Текст книги "Ядовитый поцелуй (ЛП)"
Автор книги: Л.Т. Смит
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)
31.Реон
– Ты хоть подарил ей кольцо? – спрашивает Эбигейл с полным ртом пиццы.
– Нет.
– Она вообще помнит, как ты говорил, будто вы поженились?
– Не знаю.
– Реон, она знает, что ты женат?
– На ней. Я женат на ней, – говорю я Эбигейл.
– Когда была свадьба? Да брось ты, Реон. Иди за ней и всё объясни.
– Она знает. Похоже, просто забыла, что, в общем-то, неудивительно после всего, что с ней случилось.
Эбигейл буравит меня взглядом, пока ест пиццу.
– Ты в хреновой ситуации.
– Мне нужно одеться. У меня встреча с Эрлом, – говорю я, вставая и направляясь к своей спальне.
– Я поеду с тобой! – выкрикивает она вслед. – Я соскучилась по Эрлу.
Я не говорю ей «нет». Эрлу она нравится. Возможно, даже больше, чем я. Если я умру, всё достанется ей – она моя единственная кровная родственница и единственная женщина в моей жизни… до недавнего времени.
Мой телефон не умолкает с самого утра – звонки и сообщения приходят один за другим. Но когда ранее я зашёл в комнату и увидел, как Лилит мирно спит, я снял рубашку и лёг рядом с ней.
Это был лучший сон в моей грёбаной жизни.
Лилит тихо постанывала во сне, и я следил, чтобы не задеть синяки. Надеюсь, капельница хоть немного помогла. Я отсоединил её, прежде чем лечь рядом.
Быстро переодевшись, я выхожу из спальни и нахожу Эбигейл, которая уже ждёт меня, застегивая ремешки на туфлях.
– Готов? – спрашивает она, и я киваю.
Мы молчим, пока спускаемся на лифте в подземный паркинг, но, когда подходим к машине, она протягивает руку:
– Ключи.
– Я же предлагал купить тебе машину, – вздыхаю я.
– Нет, водить твою – куда веселее. И что скажут мои коллеги… что у меня появился папик? – фыркает она, пока садится на водительское место и заводит двигатель.
– Ты могла бы просто сказать им, кто я.
Она смеётся, выезжая задним ходом с парковки с визгом шин.
– Да ну. Весь мир знает, кто ты, но давай сохраним меня в тайне, чтобы я могла продолжать жить в своём пузыре и воровать твоё барахло, когда приезжаю в гости.
Я усмехаюсь и указываю ей дорогу.
По пути Эби рассказывает мне, что они с Ханной съехались и что у них всё хорошо. Я рад за неё. Эбигейл всегда знала, что мужчины её не интересуют. С другой стороны Ханна встречалась со мной пару недель, прежде чем познакомилась с моей сестрой. Я не держу на неё зла. Мы с Ханной не были созданы друг для друга, а Эби она подходит идеально; они хорошо дополняют друг друга.
– Хм, кажется, у нас сегодня компания. – Она кивает на машину, которую я очень хорошо знаю. – Это Сорена?
– Да, черт возьми, его. – Я качаю головой.
– Глубокий вдох, Реон. Ты не можешь убить его. Хочешь за решётку?
– Он знает, что лучше не нарываться, – бросаю я. Когда выхожу из машины, слышу, как Эбигейл кричит мне вслед, но я направляюсь прямо в ресторан и к столику, где Эрл сидит напротив Сорена. С ними Майя, в ее руке бокал шампанского.
– Тебе лучше? – спрашиваю её. Она кивает, затем отводит взгляд.
Я перевожу внимание на Сорена и натягиваю на лицо вежливую улыбку.
– Почему ты разговариваешь с моим сотрудником? – интересуюсь у него, пока Эрл молча наблюдает.
– Просто дружеская беседа, Реон. Ты же знаешь, как устроен бизнес, – Сорен улыбается мне, поднимает бокал и делает глоток.
Повернувшись к Эрлу, я жестом отпускаю его.
– Дай мне минутку, Эрл. Пожалуйста, закажи Эбигейл выпить.
Когда Эбигейл входит, Эрл кивает и улыбается ей, затем встаёт и направляется к бару. Майя наблюдает за ней с подозрением, не имея ни малейшего понятия, кто она такая.
Я занимаю место Эрла напротив Сорена и откидываюсь на спинку стула.
– Ты предлагал ему должность? – Он открывает рот, но я поднимаю палец: – Подумай очень хорошо, прежде чем ответить, Сорен. На его лице появляется самодовольная ухмылка. Я начинаю ритмично постукивать пальцами по столу, указывая одним из них на Майю, и добавляю. – Мне бы не хотелось стать причиной чьей-либо сердечной недостаточности.
Улыбка Сорена исчезает, его глаза сужаются.
– Учти, если я пойду ко дну, то не тихо… и не один. Или ты забыл, что у меня есть доказательства, как ты трахал жену члена Общества?
– Я не забыл. Нам нужно оставить всё это позади и двигаться дальше ради Общества, – говорит он, с раздражением облизывая губы.
– Если мне не изменяет память, это было не по моей вине. – Я указываю на него и шиплю. – Ты вмешался, не сумел держаться в стороне. Только потому что ты Лорд, это не даёт тебе права управлять моей жизнью вне Общества. Возможно, у тебя есть власть, Сорен. Но не заблуждайся – я могу уничтожить тебя.
– У меня есть право, – говорит Сорен сквозь стиснутые зубы.
– Нет. Я никогда не соглашался на это.
– Ты совершил поступки ради Общества, которые уже не вернуть, – добавляет он.
– Хватит ходить вокруг да около и ответь прямо. Ты предлагал должность моему сотруднику?
Майя отводит от нас взгляд и переключает внимание на Эрла и Эбигейл.
– Ну… – он уклоняется.
– Немедленно отзови предложение, – требую я. – Или я возьму эту ручку и воткну её в шею твоей сестры. Интересно, как глубоко она войдёт и сколько времени потребуется, чтобы Майя истекла кровью. – Я киваю на его блестящую серебряную ручку, лежащую на столе. – О, и если я хоть раз услышу, что ты приближался к моей жене в моё отсутствие, я убью твою сестру. Без колебаний.
– Ты мне угрожаешь?
– Жене? – Майя ахает. – Жене? Ты не можешь быть женат. – Она смотрит на Сорена. – Ты же обещал, что он женится на мне.
Сорен не отвечает ей, а смотрит на меня:
– Я отзову своё предложение, Реон, и сегодня это закончится.
– Хорошо, – говорю я, откидываясь назад.
– Женат? Серьезно? Как ты можешь быть женат? – кричит Майя, пока Эбигейл подходит с Эрлом. – На ней? Ты мог бы выбрать получше. Посмотри на неё.
Я улыбаюсь, глядя на Эбигейл. Она выглядит безупречно в струящемся платье, с розовым блеском на губах и волосами того же цвета, что и у меня.
– Я никогда не выбираю насилие как ответ, но иногда суку нужно поставить на место, – говорит Эбигейл, глядя на Майю. – Мой брат никогда бы не захотел тебя. Когда-нибудь слышала об отчаянии? Потому что от тебя разит им. – Эбигейл поворачивается к Эрлу. – Может, сядем где-нибудь в другом месте, пока они не закончили?
Эрл кивает, но прежде чем он уходит, Сорен говорит:
– То предложение, что мы обсуждали? Я отзываю его.
– Хорошо. Я бы не хотел отказывать тебе во второй раз, – говорит Эрл, улыбаясь, и затем уводит Эбигейл обратно к бару.
– Он отказал тебе? – спрашиваю я Сорена, ухмыляясь.
– Да, без раздумий, – ворчит он.
– Хорошо.
Сорен встаёт и жестом показывает Майе сделать то же самое. Она смотрит на меня, поднимаясь, и Сорен кладёт руку ей на плечо, кивая в сторону двери. Бросив на меня последний взгляд, она уходит, а я остаюсь стоять перед Сореном.
– Я хочу вернуть наши отношения, Реон. Когда-то мы были близки.
– А потом ты возомнил о себе хрен знает что и всё испортил, – указываю я.
Он усмехается и кивает.
– Да, думаю, ты прав.
– Я знаю, что я прав.
Я отворачиваюсь от него и направляюсь прямиком к Эрлу. Он смотрит на меня и улыбается.
– Ты получаешь повышение, – говорю ему.
Эбигейл хлопает в ладоши.
– Ура, давайте отпразднуем. – Она подзывает бармена: – Три шота, пожалуйста.
– Я не буду пить, – говорю ей. – Я собираюсь навестить свою жену. – Мне нравится, как это звучит.
Глаза Эрла расширяются.
– Жена? Я что-то пропустил?
– Да, кажется, мы все пропустили. Мистер Холостяк женился на Лилит. Ты её знаешь?
Эрл поворачивается ко мне.
– Та женщина из бара? – спрашивает он, и я киваю. – Вау, это…
– Неожиданно, – заканчивает за него Эбигейл, пока бармен приносит три шота.
Я сажусь, выпиваю один, и каким-то образом сестра уговаривает меня дать Лилит немного пространства – хотя бы ненадолго.
И впервые за долгое время я напиваюсь до чёртиков.
32.Лилит
Тетя открывает дверь еще до того, как я успеваю выйти из Uber. Она бросается ко мне и обнимает так крепко, что я дергаюсь, но не отталкиваю её. Это причиняет боль, особенно руке, где у меня порез, но я не прошу ее остановиться. Не помню, когда в последний раз она обнимала меня так. Хотя нет, помню. Когда я потеряла маму. Но это слишком давнее и болезненное воспоминание.
Когда она наконец отстраняется, её взгляд впивается в мой.
– Твой отец звонил. Арло всё ему рассказал. Ты в порядке?
– Ну… я жива.
Тетя гладит меня по руке, но, когда я вздрагиваю, задирает мой рукав, видит повязку и ахает.
– Что они с тобой сделали? – спрашивает она с беспокойством.
Я не знаю, стоит ли мне рассказывать ей. Возможно, это не самое разумное решение, учитывая, что её первая любовь погибла при тех же обстоятельствах, в каких оказалась я прошлой ночью. Я почти уверена, что мне даже не положено знать, где проходит Охота, но я не могу забыть то место, потому что оно выжжено в моей памяти.
– Я… – Слова застревают на языке. Боюсь, что, рассказав ей, поставлю её в опасность, а это последнее, чего я хочу.
– Не говори мне. Ничего. Я всё понимаю. Но скажи хоть, что с тобой всё в порядке.
– Со мной всё хорошо, – уверяю я её. – Что сказал папа?
Она сжимает мою руку и втягивает меня в дом. Уже поздно, солнце начинает садиться. Каким-то образом мне кажется, я устала ещё сильнее, чем прошлой ночью.
– Он сказал мне забрать тебя и увезти как можно дальше – отсюда и от тех мужчин, – говорит она, запирая за мной дверь. Я вижу дробовик на столе у двери и съеживаюсь.
Такой же я держала в лесу.
– Это для защиты, – говорит тётя, замечая, что я разглядываю оружие.
– Ты бы использовала его?
– Чтобы защитить тебя – без раздумий. – Она решительно кивает. – А теперь заходи и дай мне накормить тебя. Ты выглядишь больной.
– Я просто устала. Сможешь отвезти меня домой?
– А где твоя машина? – спрашивает она. – Ты приехала на такси.
– Я не хотела тебя беспокоить, но мне нужно купить новую машину. Моя… сломалась. – Я пожимаю плечами.
– Почему у меня ощущение, что ты лжёшь? – Линда качает головой. – Все в порядке. Говори мне ровно столько, сколько хочешь. Я не буду давить. – Мне вдруг становится неловко. – Кстати, сегодня приходил твой бывший, искал тебя.
Я замираю, нахмурив брови.
– Девен приходил сюда?
– Отвратительный тип. Когда я сказала ему убираться, он усмехнулся и назвал меня отбросом. Вот почему ты не могла видеться со мной.
– Прости. Это он – отброс.
– Да, я знаю.
Она улыбается, идёт в спальню и возвращается с ключами.
– Пожалуйста, останься, хотя бы на одну ночь. Ты выглядишь уставшей, и я хочу убедиться, что ты в безопасности. – Часть меня хочет домой, а другая – просто лечь спать. – Кровать уже застелена. Я отвезу тебя домой завтра.
Я киваю, и прежде чем понимаю, уже наступает утро. Тетя появляется в дверях комнаты, как только я открываю глаза.
– Что бы ты хотела на завтрак?
– Ничего. Но спасибо.
Звонит её телефон, и, взглянув на экран, она улыбается.
– Это твой отец.
– Не говори ему, что я здесь. Скажи, что я дома и со мной всё в порядке.
– Ты не хочешь с ним поговорить?
– Нет.
Моя голова слишком затуманена, чтобы разбираться ещё и с ним.
Я просто хочу домой.
Она включает громкую связь, и я слышу, как отец спрашивает:
– Линда, ты от неё что-нибудь слышала?
– Да, Кинан, она дома и в безопасности, – отвечает она и подмигивает мне.
– В безопасности? – в его голосе слышится облегчение. – Ты присмотришь за ней для меня?
– Да, я скоро вернусь к ней. Только захвачу немного еды.
– Почему у неё нет еды? – в панике спрашивает он.
Линда округляет глаза.
– О, у неё есть. Она захотела суп.
– Разве у неё нет супа дома?
– Кинан, ты хочешь, чтобы я передала ей сообщение или собираешься устраивать допрос? – фыркает она, и я невольно улыбаюсь.
Отец выдыхает, и я понимаю, как сильно они любят друг друга. Он когда-то сказал, что они будут держаться вместе, несмотря ни на что, и, похоже, держит слово. Хотя между нами по-прежнему остаётся дистанция, я чувствую, что тетя искренне любит меня.
– Просто скажи ей, чтобы навестила меня, пожалуйста. Мне нужно с ней поговорить.
– Обязательно, – говорит она, прежде чем они прощаются и сбрасывают вызов. – Поехали. Тебе что-нибудь нужно, прежде чем я отвезу тебя домой?
– Мне нужно чем-то взломать мою дверь… У меня нет ключей.
– Мне стоит спрашивать, почему? – Я качаю головой, отводя взгляд. – Ладно, что ж, уверена, что смогу помочь с этим. Мне уже приходилось вскрывать замки, раз или два. – Она подмигивает.
– Прошу прощения?
– Что? До того как я взяла тебя, я была немного бунтаркой. Именно поэтому я так сильно влюбилась в Така, – говорит она тихо. – В любом случае, поехали взламывать твою квартиру.
– Звучит как план.
По дороге до моего дома телефон звонит несколько раз, но у меня нет сил сейчас ни с кем разговаривать. Мне нужно надолго засесть в своей комнате и никуда не выходить. Придётся позвонить на работу и сказать, что я больна, за что меня могут уволить, потому что я работаю там недолго. К тому же в данный момент я не могу пользоваться своей страницей на платном сайте для взрослых, поскольку Реон ее заблокировал. Но я готова рискнуть. Квартира уже оплачена, так что деньги мне нужны только на повседневные расходы.
– Как Реон? Его так зовут, верно? – спрашивает Линда.
Я поворачиваюсь к ней и качаю головой. Не хочу сейчас говорить о Реоне – потому что, хотя я промолчала, уходя из его квартиры, я не забыла, как он назвал меня своей женой. Я не припоминаю, чтобы выходила за него. Но это не значит, что он не накачал меня чем-то и не заставил выйти за него замуж в ту ночь после нашего ужина. Я даже не помню, как добралась домой. На моем пальце нет кольца, да и никаких бумаг я не подписывала. Но почему-то мне кажется, что даже это его бы не остановило. Реон привык добиваться своего, и я сомневаюсь, что такая мелочь, как моё согласие, заставило бы его задуматься хоть на полсекунды.
– Я отвезу тебя домой, а потом заеду за продуктами, – говорит Линда. – Куплю что-то из того, что ты любишь. Хорошо?
– Я планирую спать.
– Я всегда могу взломать дверь снова. – Она ухмыляется.
– Возьми, пожалуйста, вишнёвую колу.
Мы подъезжаем к дому и выходим из машины. Тетя идёт со мной, и, когда мы добираемся до моей квартиры, она просовывает кредитную карту между дверью и косяком, затем несколько раз дёргает её, после чего достаёт небольшой набор инструментов. Я прислоняюсь к стене, пока Линда возится с замком, и, когда она наконец открывает его, то издает радостный клич.
– Ладно, заходи и отдыхай. Я вернусь позже. Уже довольно поздно. Ты уверена, что не хочешь, чтобы я приготовила тебе ужин?
– Нет, я хочу просто принять душ, надеть чистое бельё, свернуться калачиком и уснуть.
– Звучит замечательно. – Линда мягко касается моего лица, прежде чем выйти за дверь и аккуратно закрыть её за собой.
– Так значит, у тебя есть другая семья.
Я вздрагиваю от звука голоса в, казалось бы, пустой квартире. Сорен выходит из моей спальни с чем-то в руке. Моё сердце начинает бешено колотиться при виде него. Я отступаю в сторону, пока не оказываюсь на кухне, и бросаюсь к ящику с ножами.
Он смотрит на меня и качает головой.
– Я бы не советовал этого делать.
– Думаешь, я боюсь причинить тебе боль? – спрашиваю я, хватая самый острый нож, который вижу, и направляя его на него. – Я с радостью вспорю тебе живот и присяду выпить чашечку кофе, пока ты будешь истекать кровью. Ты грязный… больной… ублюдок.
– Разве так разговаривают с другом мужа? – Тогда я замечаю, что он держит в руках то самое приглашение, которое вручил мне. – Просто уничтожаю улики, поскольку, знаешь ли, ты не умерла. – Он пожимает плечами. – Жаль. Лесу бы понравилась твоя кровь, пролитая на его землю.
– Хм… раз уж я знаю, где это место, интересно, насколько сложно будет выманить туда твою сестру? Может, я сыграю с ней? – дразню я его, подходя ближе. Он не отступает – очевидно, он меня не боится, и я задумываюсь, боится ли Сорен вообще чего-нибудь.
– Если ты это сделаешь, мне придётся поиграть с Реоном, – парирует он.
– Можешь попробовать. Хотя… думаю, ты уже пытался, если я правильно помню. – Пожимаю плечами. Затем я делаю выпад ножом в его сторону, но он вовремя отскакивает, так что лезвие не задевает его.
– Я понимаю, чем ты привлекла его. Вы оба одинаково безумны.
– Скоро ты прочувствуешь моё безумие на себе, когда этот нож окажется в твоей грёбаной заднице, если ты немедленно не уберёшься.
Раздается стук в дверь, и мы оба поворачиваем головы.
– Проваливай, – шиплю я.
Стук повторяется.
Сорен подходит к двери и открывает её. На пороге стоит Девен.
– Какого чёрта, Девен, как ты узнал, где я живу?
– А ты кто? – протягивает Сорен.
– Муж, – говорит Девен сквозь стиснутые зубы.
Сорен оглядывается на меня и приподнимает бровь.
– Похоже, мне придётся покопать глубже. Два мужа? Это интересно.
– Бывший. Он мой бывший муж, – говорю я, глядя на Девена.
Тот замечает нож в моей руке и качает головой.
– Ты что, хочешь заколоть каждого мужчину, с которым сталкиваешься, Лил?
– Нет, только двоих, находящихся в моей непосредственной близости, – рычу я. – Убирайтесь, оба.
– Лил, мы можем всё уладить, – ноет Девен.
– Нет, не можем. Прекрати преследовать меня и иди найди мать своего ребёнка. – Я поворачиваюсь к Сорену и предупреждаю: – Если увижу тебя снова, я сдержу слово и поиграю с твоей сестрой.
– Поиграешь с его сестрой? Лил, ты не умеешь нянчиться с детьми. Ты их ненавидишь.
– Отъебись, Девен! – я кричу.
Сорен проходит мимо Девена и кивает мне с убийственной усмешкой. Я подхожу к двери, не выпуская нож, чтобы захлопнуть, но Девен блокирует ее ногой.
– Ты плохо выглядишь, Лил. Наш развод и на меня плохо повлиял. Давай сойдемся. Мы можем всё наладить.
– Ты действительно настолько тупой? Ты правда думаешь, что я такая идиотка, что вернусь к тебе? – Я размахиваю ножом перед ним. – Ты, – я направляю лезвие на него – скучный и такой тусклый, что я всегда думала о том, чтобы убить тебя, но оставалась, потому что считала, что так правильно. Это было ошибкой. Ты ужасен в постели. Чёрт, ты ужасен и вне её. А теперь убирайся и прекрати преследовать меня. Не ходи к моей тёте и никуда, где я бываю. Мы расстались, и я снова вышла замуж.
– Да? И где же твой муж?
– Здесь. – Низкий рык доносится позади него. Мы оба одновременно поворачиваемся и видим Реона с остекленевшими глазами, шагающего по коридору. Дойдя до моей двери, он легко отталкивает Девена с дороги и заходит внутрь.
– Он? Тот, с кем ты трахалась в нашем доме. Серьёзно? – говорит Девен в шоке.
Реон захлопывает дверь прямо перед его лицом, а затем поворачивается ко мне. Он замечает нож в моей руке, забирает его и швыряет в сторону кухни.
– Скучала по мне, Гусеница?
– Нет, – говорю я, скрещивая руки на груди.
– Ты ведь понимаешь, с кем разговариваешь?
– Да.
– С кем? И отвечай правильно, или я сам выбью ответ шлепками. – От его слов по коже пробегает дрожь.
– С мужчиной, – говорю я.
Его челюсть дёргается, и он качает головой.
– С кем? – спрашивает Реон, мягко берет меня за подбородок и приподнимает лицо, заставляя смотреть ему прямо в глаза. – Ты разговариваешь со своим мужем... очень богатым и влиятельным мужем, который, к слову, купил тебе новую машину и целый шкаф одежды. А теперь переезжай ко мне.
– Нет, – категорично заявляю я, отходя за пределы его досягаемости. Его прикосновения опасны. Стоит позволить себе хоть немного – и я соглашусь на всё, чего захочет Реон. Мне нужно держаться подальше.
– С кем ты разговариваешь? – снова спрашивает он, приближаясь ко мне.
– С моим фальшивым мужем. – Я улыбаюсь. – Или, еще лучше, с мужчиной, которого я могу заставить упасть передо мной на колени.
– О да, ради тебя я готов умолять. Тебе я готов угождать. Только тебе, Гусеница, – он напевает, а затем опускается на колени.
Мои глаза расширяются.
– Сколько ты выпил?
– Недостаточно, чтобы выкинуть тебя из своей грёбаной головы.
– Хорошо, – отвечаю я, затем разворачиваюсь и ухожу прямиком в спальню, чтобы лечь спать.
33.Реон
– Гусеница, – тихо зову я, шагая по коридору и сбрасывая с себя одежду на ходу.
– Заткнись, Реон. Мне нужно принять душ и лечь спать.
– Я могу помочь, – предлагаю с порога, где стою полностью голый. – Лилит качает головой, распуская волосы из пучка.
– Нет, ты уже помог, – отвечает она и направляется в ванную, на пороге бросив на меня недовольный взгляд через плечо. Даже сквозь алкоголь в крови я понимаю, что она злится на меня.
– Эм, Лилит, почему у тебя в дверях стоит голый мужчина? – спрашивает кто-то сзади.
Я оборачиваюсь и вижу женщину с пакетом еды. Она входит и ставит его на стол.
– Тетя Линда, это Реон, мой предполагаемый муж.
Я оглядываюсь на нее с ухмылкой.
– Мне нравится, как это звучит.
– Что именно? – спрашивает Лилит.
Сняв полотенце с вешалки, она заворачивается в него, затем берёт другое с полки.
– Часть про мужа. Мне нравится, когда ты так меня называешь. Как будто говоришь мне что-то непристойное.
– Нет, это не так. А теперь прикройся. Ты голый.
– Не думаю, что твоему парню это понравится, – говорю я, поднимая брови.
– Моему парню? – Лилит спрашивает в замешательстве.
Она смеётся, когда я указываю на свой стояк, который очень заинтересован в том, чтобы оказаться внутри неё.
– Ты только что назвал свой член моим парнем?
– Ага. – Я киваю.
– И кто же ты тогда?
– Я твой грёбаный муж. Мы это уже выяснили.
– Так значит… – говорит женщина на кухне, которая, вполне вероятно, видит мою голую задницу.
Лилит вздыхает и протягивает мне полотенце.
– Прикройся. И иди в душ. От тебя несёт алкоголем на всю комнату.
– Назови его своим парнем, – говорю я, наклоняясь к ней.
На её губах проступает лёгкая улыбка.
– Нет. А теперь – в душ.
Лилит проходит мимо меня, а я оборачиваю полотенце вокруг талии и поворачиваюсь к ней, когда она заходит на кухню. Тётя что-то шепчет ей, и обе смотрят на меня.
– Я не пойду в душ, если ты не присоединишься ко мне, – заявляю, прислонившись к дверному косяку.
– Почему ты вообще здесь? Я просила тебя позвонить, как нормальный человек, но ты пришел, хотя я прямо сказала не делать этого.
– Я твой муж, – напоминаю я ей.
Она поднимает палец, а её тётя принимается за разбор покупок.
– Во-первых, вопрос: ты опоил меня, чтобы заключить брак или провернул это за моей спиной? Во-вторых, я никогда не приглашала тебя в гости.
– В-третьих, залезть в чертов душ, – рычу я и иду в её ванную. Там включаю холодную воду и смываю весь гребаный алкоголь, который пил всю ночь. Тщательно натирая тело, стою под струёй, позволяя воде взбодрить себя, когда всё, чего я хочу, – это лечь спать рядом с ней. Схватив телефон с тумбочки, я нахожу ее номер и отправляю сообщение.
Я: Я в душе и планирую остаться. Это твоё уведомление.
– Реон! – кричит она, а я ухмыляюсь и возвращаюсь под воду.
Открывается дверь, и когда я оборачиваюсь, вижу Лилит. Она стоит голая, а полотенце кучей валяется у ее ног.
Она открывает дверцу душа и заходит внутрь.
– Тебе нельзя прикасаться ко мне. Скажи, что ты понимаешь.
Мой пристальный взгляд скользит по ней – от пальцев ног с облупившимся розовым лаком, до ссадин на ногах, и дальше вверх до руки, где повязка всё ещё плотно обмотана. Когда я наконец встречаюсь с её глазами, она смотрит на меня.
– Никаких прикосновений. Я серьёзно, Реон.
– Какой твой любимый день? – спрашиваю я, отходя из‑под струи воды, чтобы она могла встать.
Лилит берёт мыло, намыливает его и начинает мыться.
– Любимый день? Странный вопрос.
– Ничего странного. Скажи.
– Среда, – отвечает она с улыбкой.
– Почему?
– Потому что по ней можно понять, как пройдёт остальная неделя. Понедельник и вторник – это разгон, в среду входишь в ритм, а четверг и пятница – конец рабочей недели перед выходными. – Она закрывает глаза, потом снова открывает их и ловит мой взгляд. – Мой любимый цвет – красный. А твой?
– Шоколадный, – отвечаю я и тянусь к ней, но её шоколадно-карие глаза сужаются, и я опускаю руку. – И я уже знал, что красный – твой любимый цвет, Гусеница. Так же, как я знаю, что ты дёргаешься перед сном, и то, что тебе нравится, когда я провожу пальцами по твоему лицу, прежде чем наклониться и укусить тебя. Или когда я обхватываю твоё горло руками. Ты любишь красный цвет, потому что это – цвет крови.
Лилит поворачивается ко мне спиной, демонстрируя свою задницу.
– Трогать нельзя, – напоминает она, глядя на меня через плечо, пока умывает лицо.
– Хотя бы разок? – спрашиваю я, протягивая к ней руку.
– Нет. И если не послушаешь, больше вообще никогда не дотронешься.
– Это нечестно.
– Нечестно – это утверждать, будто мы женаты, когда это не так.
– Но мы женаты, – настаиваю я, ухмыляясь.
Она бросает на меня равнодушный взгляд, выходит из душа, тянется обратно и выключает воду, оставляя меня стоять там одного.
– Мы не женаты. Я бы точно запомнила, что вышла за тебя замуж. – Она наносит на лицо какой-то крем, глядя на меня через зеркало.
– Тебе не обязательно помнить. Но у меня есть для тебя кольцо.
– Я бы помнила. Не хочешь сказать на этот раз правду?
Я выхожу из душа, беру то самое полотенце, что она давала мне раньше, и подхожу к ней сзади.
– Можно теперь к тебе прикоснуться?
Лилит поворачивается так, что её тело оказывается прямо перед моим, и говорит:
– Нет, – после чего неторопливо уходит в спальню.
Я шумно выдыхаю.
Черт.
Она нужна мне.
Она нужна её парню.
Она нужна своему мужу.
Когда я выхожу из ванной, Лилит уже забирается в постель в старой футболке.
– Ты можешь спать на диване, – говорит она.
– Но я хочу спать в одной кровати с моей женой.
– А я хотела никогда не участвовать в Охоте.
– Почему? – спрашиваю я. – Тебе нравится кровь.
– Не моя. – Она закатывает глаза, прежде чем лечь.
– Хочешь, я устрою тебе твою собственную Охоту?
Услышав это, моя Гусеница резко садится и спрашивает:
– Что ты имеешь в виду?
– Я спрашиваю, хочешь ли ты поохотиться.
– Поохотиться? – Она наклоняет голову.
– Да, я могу это для тебя устроить. Я знаю тот лес как свои пять пальцев. Хочешь Охоту в качестве свадебного подарка?
Её глаза расширяются, Лилит уже собирается кивнуть, но вовремя останавливается.
– Мы не женаты, – снова настаивает она. – Но я приму этот подарок при одном условии…
– Каком? Говори.
– Ты расскажешь мне, почему считаешь, что мы женаты.
Я улыбаюсь, направляясь к дивану, и бросаю через плечо:
– Расскажу завтра, когда ты выспишься и будешь готова выплеснуть гнев.
– Откуда ты знаешь, что будет гнев? – говорит она сквозь стиснутые зубы, а я лишь усмехаюсь, забираясь на двухместный диван, с которого свисают мои ноги.
А затем вырубаюсь.








