355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лора Маршалл » Запрос в друзья » Текст книги (страница 12)
Запрос в друзья
  • Текст добавлен: 16 января 2021, 15:30

Текст книги "Запрос в друзья"


Автор книги: Лора Маршалл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 20 страниц)

Глава 24
2016

Полли не сразу открывает дверь. Выглядит она ужасно – похоже, плакала. Волосы растрепаны, под глазами – темные круги.

– Ой! Что случилось? Все в порядке? – восклицаю я.

– Да… – мычит она. – Входи.

Я следую за ней по коридору, озадаченная и в какой-то степени сбитая с толку. Перед тем как уехать из Норфолка, я сообщила ей вкратце о случившемся и ожидала, что меня встретят, ну, если не как героя войны, то уж, по крайней мере, совсем не так. Я рассчитывала на сочувствие, как минимум. Кроме того, по моему разумению, Полли должна с трудом подавлять возбуждение оттого, что оказалась в центре разворачивающейся драмы.

Я заглядываю в гостиную. Генри и Майя свернулись вместе на диване, Генри сосет мягкий край Манки.

– Привет, Ги. Я вернулась. Привет, Майя.

Они почти не отрываются от телевизора.

– Привет, мамочка. Можно я досмотрю мультик до конца?

– Да, конечно.

Мы с Полли отправляемся на кухню, где я влезаю на высокий табурет, стоящий у стойки. Мне нравится сама идея барного острова, но края табурета больно впиваются в бедра, и я не могу никуда пристроить ступни.

– Как он себя вел? – спрашиваю я.

– Как шелковый. Никаких проблем.

– А где все остальные? – В доме очень тихо.

– Аарон и Фиби еще не вставали. Чаю хочешь? – мимоходом предлагает она, заливая воду в чайник.

– Да, не откажусь.

Пока вода закипает, Полли немного приходит в себя – она делает над собой усилие, чтобы выйти из состояния, в котором находится.

– Ну так что, расскажи мне. Это оказалась подруга, к которой ты ездила на той неделе?

– Да, это была Софи.

– Так ты успела с ней пообщаться на вечере?

– Немного. Не особенно долго. Там было так много народу. – Ловлю себя на том, что опять недоговариваю. Уж коль я лгу полиции, будет лучше всем говорить одно и то же. Меня пугает, насколько легко мне удается лгать, даже Полли. Она ведь моя самая близкая подруга, и все же ей так мало обо мне известно.

– Это так ужасно. Бедная женщина. Как ты думаешь, кто это мог сделать? Она замужем?

– Нет. А что?

– Ну, говорят, в девяносто девяти процентах случаев это делает муж. Не так?

– Я не уверена, что процент настолько высокий, но… хотя она была там с мужчиной, с бойфрендом.

– О-о-о! И какой он?

Я не отвечаю сразу, Полли интерпретирует это по-своему.

– Ты думаешь, это он убил? – Она берет печенье и макает его в чай.

– Нет! – Мы обе немного удивлены, с каким напором я это произношу.

Неожиданно мне становится невыносимо врать Полли. Я настолько устала от ужасного бремени, которое меня окружает, и, несомненно, Полли – самый подходящий человек из всех, кто мог бы разделить со мной это бремя. Она поймет.

– Это прозвучит странно, но… Пит – бойфренд Софи – провел ночь в моем номере в гостинице.

Рука Полли застывает на полпути ко рту, и размокшее печенье падает в чай.

– Что?!

– Это не то, о чем ты подумала. Они поссорились, он опоздал на поезд до Лондона, поэтому и поехал со мной в гостиницу, но у них не было свободных номеров. Вот я и сказала, что он может переночевать у меня. Ничего не было. Мы просто заснули, а когда я встала утром, его уже не было.

– Чтоб тебя, Луиза!

– Знаю.

Полли встает и идет через кухню к ящику со столовыми приборами; она копается там в поисках ложки, чтобы выловить размокшее печенье из чая.

– Как это вообще вышло?

– Я же говорю, они с Софи поругались, и он поджидал меня на школьной парковке.

– Он тебя дожидался? Это как-то пугает.

– Да нет… он больше никого там не знал. Я рассказывала тебе, что мы с ним познакомились в квартире у Софи. Он рассчитывал вернуться в Лондон…

Разве? Эта мысль не дает мне покоя: он же знал, сколько собирается выпить на вечере, не мог же он после этого сесть за руль?

– И все же. Ты понимаешь, что ты, возможно, провела ночь в обнимку с убийцей?

Конечно, это приходило мне в голову. Однако сейчас я не могу позволить себе отвлекаться: слишком много всего на меня давит.

– Мы не спали в обнимку. И он не убийца. Он приятный малый. – И почему я его защищаю?

– Боже мой! Да он тебе понравился?! Ну конечно! Ты запала на убийцу!

В другое время я бы порадовалась способности Полли посмеяться над любой ситуацией, даже самой печальной. Хотя данная ситуация – не повод для шутки. Слишком все трагично.

– Нет, все не так.

На самом деле я не знаю, как к нему отношусь. Может, при других обстоятельствах все сложилось бы по-иному. Но все так, как есть. Все нехорошо и запутанно, и Пит каким-то образом в этом замешан.

– А Сэм? Как прошла встреча с Сэмом? – спрашивает Полли, возвращаясь на свой барный табурет.

– Нормально, – говорю я, вспоминая, как вино стекало по руке и как Сэм следил за моим языком.

– Нормально и все? – переспрашивает Полли, явно заподозрив неладное.

– Честно, да. Я с ним особо не разговаривала. – Новая ложь.

– Ладно, – говорит Полли. – Может, поэтому ты оказалась в койке этим парнем Питом?

– Я с ним не спала! Не то, что ты думаешь. – Возможно, это была самая странная ночь в моей жизни, если не сказать больше.

– Я слышала тебя. А что сказали полицейские, когда узнали, что вы ночевали вместе?

Я раздумываю, не солгать ли мне еще раз, но с меня хватит, все и так слишком усложнилось.

– Я им не сказала ничего.

– Что? Это почему же?

О, боже, ну как ей объяснить?

– Автоматически. Я даже не подумала. Мне просто показалось, что будет лучше, если они ничего не узнают об этом.

– Но почему? Луиза, ты с ума сошла?! Нельзя обманывать полицию. Позвони им сейчас же – скажи, что ты совершила ошибку. Лучше, если ты сама им расскажешь, пока не стало поздно.

Как же сложно объяснить ей все, не рассказывая правду о том, что я сделала с Марией.

– Тут все не так просто. Это связано с тем, что произошло в нашей юности. Полиция не должна узнать кое о чем. Я… я не могу тебе объяснить, – мой голос срывается.

– О чем ты, черт возьми, говоришь? Почему ты не можешь мне рассказать? – с тревогой произносит Полли.

Я качаю головой, закрыв лицо руками.

– Луиза… – Она отводит мои руки и заглядывает в глаза. – Ты можешь рассказывать мне абсолютно все. Ну же, мы же дружим уже сколько… тринадцать лет? Ты так просто от меня не отделаешься. В чем дело?

Мне ужасно хочется ей все выложить. Я больше не могу носить это в себе. До смерти Софи я справлялась, могла с этим жить, но теперь все вырвалось из-под контроля. Сама мысль о том, чтобы посвятить во все Полли, допустить ее до правды, создает ощущение погружения в мягкую перину.

– Ты помнишь, я говорила тебе, что Софи тоже получила на «Фейсбуке» запрос в друзья от Марии, девушки, которая утонула? Так вот… я не рассказала тебе всю историю… – Я делаю глубокий вдох, чтобы унять дрожь в голосе.

– Что ты имеешь в виду?

– Мы с Софи… мы не всегда хорошо обращались с Марией.

Полли хмурится.

– То есть как это – не всегда хорошо?

Если я посмотрю на нее, я не выдержу.

– Мы поступали с ней… подло. Когда я сказала тебе, что пережила в юности нечто похожее на то, что испытывает Фиби… ну, я пережила это, только по другую сторону баррикад.

Мне не хватает духа посмотреть на нее. Я сглатываю и продолжаю:

– Когда Мария перешла учиться в нашу школу, мы с ней сначала подружились, а потом, позже, ну, я ее бросила. Видишь ли, Софи не хотела, чтобы мы с ней были подругами, а Софи была такая… На выпускном, в ту ночь, когда Мария погибла, мы совершили кое-что ужасное.

– Что именно?

Я бросаю на нее быстрый взгляд. Лицо Полли бледно, оно выражает полное смятение.

– Мы подсыпали ей в стакан экстази. Больше ее никто не видел. Она, скорее всего, забрела на скалы и упала. – Я открываю глаза и осмеливаюсь посмотреть на Полли. И сразу же понимаю, что совершила страшную ошибку.

Полли уставилась на меня, лицо у нее белое и ошеломленное.

– Вы подсыпали ей в стакан? Ты что, не слушала меня, когда я говорила тебе о том, что происходит с Фиби? Я не могу поверить, что ты обсуждала эту тему с моей дочерью, давала ей советы, в то время как ты сама же… – Она отодвигает табурет и отступает назад, пока не упирается в кухонную столешницу. Она опирается на нее, не в силах устоять на ногах.

– Ты в курсе, почему я так дерьмово выгляжу сейчас? – Ее голос звучит обвинительно. – Потому что я не спала полночи из-за Фиби. Она должна была заночевать у подружки, но мне пришлось поехать забрать ее оттуда, потому что мать девочки была обеспокоена тем, что Фиби создавала проблемы и расстраивала другую девочку. Угадай, кто из девочек пожаловался? Когда Фиби приехала домой, она проплакала два часа подряд. Два полных часа. Ты представляешь, что я испытала, глядя на то, как страдает мой ребенок?

Я качаю головой.

– Я сожалею о том, что произошло вчера, – продолжает Полли. – Это ужасно. Но, Луиза, сегодня не самый подходящий день, чтобы посвящать меня во все это. Особенно после того, что мне пришлось пережить. Я настроена понимать и прощать, или чего ты там от меня ждешь. Только не про это, не про то, как одни девчонки так, мать твою, жестоко поступают с теми, кто считается их друзьями.

Я была готова (и очень опасалась этого) к истерике и осуждению, но не к жесткой ледяной отповеди. Я считала, что Полли на моей стороне, но это не так. Она – мать, и дети для нее важней всего, как флеш-рояль в покере.

– Я вообще считаю, что тебе лучше уйти. Мне нужно быть с Фиби, и для тебя… для твоих проблем у меня нет душевных сил. Я не могу сейчас с этим разбираться. Я тебе позвоню.

Нельзя было никому рассказывать о том, как я поступила с Марией – знала ведь, всегда знала. Но эта история с Софи выбила у меня почву из-под ног. Я подумала, что это все меняет, но нет, ничего это не меняет.

Отъезжая от дома Полли, начинаю беззвучно плакать и не могу остановиться. На заднем сиденье Генри щебечет про то, что он ел на ужин и как Фиби читала ему книжку перед уходом в гости. Я вытираю слезы рукой, но они не перестают течь. Пока стою на светофоре, какая-то женщина с тележкой разглядывает меня с любопытством.

Я пытаюсь переключиться на другую тему. К тому времени, когда мы войдем в дом, я не должна плакать, не хочу, чтобы Генри видел меня в таком состоянии. Наоми Вестра. В нашей школе не было ученицы с таким именем. И что это за фамилия такая – Вестра? Я такой не слышала. Мистер Дженкинс предположил, что это могла быть фамилия по мужу. Но и Наоми у нас не было. Я размышляю о правописании этой фамилии, оно начинается с «ве». Первые две буквы от фамилии Вестон. Вот оно! Внутри у меня начинает шевелиться страх, я шепотом называю буквы, мысленно перетасовываю, и наконец до меня доходит. Наоми Вестра – это анаграмма на Мария Вестон.

Кто-то преследовал меня в туннеле в южном Кенсингтоне. За мной наблюдали, когда я сидела в том баре, ожидая свидания, которое не состоялось. Может быть, и на вечере выпускников был кто-то невидимый, скрывавшийся за углом, поджидавший бог знает чего? Мне придется признать возможность того, что Мария до сих пор жива. И это означает, что я тоже в опасности. А без Полли мы с Генри остались совершенно одни.

Глава 25
2016

Уложив Генри спать, я наливаю себе вина. Вздрагиваю от его вкуса: сказываются последствия вчерашних злоупотреблений. Но мне нужно как-то смягчить острые углы, разобраться в том, что происходит. Направляюсь в гостиную и включаю телевизор. Смерть Софи все еще остается новостью дня. К этому времени объявлено ее имя, и Рейнолдс выступает с призывом сообщать информацию о случившемся. Названа также причина смерти, которую ранее не упоминали: удушение. Мне дурно, я представляю себе, как вокруг ее шеи смыкаются пальцы, она пытается вдохнуть воздуха. Все темнеет перед глазами.

Мой телефон начинает вибрировать, и я догадываюсь, что пришло еще одно сообщение. Я не ошибаюсь.

О, бедняжка Софи! Мы ведь не хотим, чтобы нечто подобное случилось с тобой?

Не могу продолжать сидеть на диване, как ни в чем не бывало. Перехожу из комнаты в комнату, дергаясь от малейшего скрипа половиц. Время от времени присаживаюсь там, где обычно никогда не сижу, – на полу в прихожей, спиной к стене; на ванну, ее жесткие края впиваются мне в ноги. Я все представляю себе изуродованное тело Софи в лесу: на ней эта жалкая белая шубка; ее прекрасные волосы цвета карамели разметались по земле; губы посинели, на шее зияют темные страшные синяки. Я думаю о том, что такая же участь ожидает и меня: Генри, в маленьком костюмчике, серьезный, но не осознающий происходящего, держит Сэма за руку; он оглядывается в поисках мамочки, словно я всего лишь выскочила в соседнюю комнату.

Знаю, что полиция захочет допросить меня еще раз, и все мое тело сводит судорогой при мысли о том, что я от них утаила: ночь, проведенная с Питом, запрос в друзья и сообщения от Марии. Нельзя допустить, чтобы детектив-инспектор Рейнолдс хоть на секунду заподозрила меня в сокрытии важных фактов и отследила хотя бы намек на связь между убийством Софи вчера и тем, что случилось июньским вечером 1989 года. Если они свяжут смерть Софи и исчезновение Марии, нити расследования приведут их ко мне, шестнадцатилетней, в изумрудном платье и с порошком в пакетике между грудей. Не только смерть может отнять меня у Генри, нельзя упускать это из виду. Я вспоминаю, как мы с Сэмом обсуждали, что ни при каких обстоятельствах никто не должен узнать о том, какую роль мы сыграли в смерти Марии, и как Мэтт нависал надо мной вчера: напуганный, злой. Я чувствую его горячее возбужденное дыхание у моего уха.

Теперь, когда мой первоначальный инстинктивный порыв соврать полиции про нашу ночь в гостиничном номере прошел, я осознаю, что наделала. Полиция примется искать Пита. Может, они его уже нашли. Решит ли он, как и я, что факт нашей совместной ночевки можно интерпретировать по-разному, и скроет ли его? В конце концов, он должен быть их главным подозреваемым, а то, что он расстался на вечере с Софи и провел ночь с другой женщиной, может насторожить полицию. Хотя я не могу на это рассчитывать. Мне надо встретиться с ним до того, как его обнаружит полиция.

В глубине души я думаю, а не будет ли облегчением, если меня раскроют? Не придется больше прятаться и врать; я наконец-то сниму с себя тяжелый груз, который висит на мне с шестнадцати лет, чтобы быть наказанной, но, может быть, также и прощенной. Но вспоминаю, как реагировала Полли, и понимаю, что прощения не будет. Я стою посреди комнаты Генри, допиваю остатки вина, смотрю на его раскрасневшееся во сне личико и понимаю, что никогда не признаюсь в том, что сделала. Я буду молчать не только из-за возможности публичного позора, но и ради Генри. Даже малейшая вероятность того, что я окажусь в тюрьме и мой сын останется без матери, не позволит мне рисковать. Я обречена сохранять тайну до конца своих дней.

Я плохо сплю, беспокойные мысли копошатся в голове. В два часа ночи внезапно просыпаюсь, обливающаяся потом и уверенная в том, что слышала какой-то шум. В доме тишина, но я никак не могу отделаться от мысли, что меня разбудил некий звук. Если бы не Генри, я бы, скорее всего, зарылась головой в подушку и ждала бы утра. Но я не могу рисковать.

За неимением оружия залпом выпиваю воду из стакана, стоящего на ночном столике, выскальзываю из кровати и со стаканом в руке крадусь по квартире. Вскидываюсь от любого шороха, включаю по дороге лампы, оставляя за собой след яркого, режущего глаз света. На кухне оставляю стакан и беру острый нож со сверкающим лезвием, его гладкая рукоять холодит мою ладонь. Перехожу из комнаты в комнату, побеждая тьму, все вещи на своих местах, там, где я оставила их. В конце остается только спальня Генри.

Я стою за дверью, во рту у меня пересохло, майка прилипла к телу, холодная и влажная от пота. Меня парализует ужас от мысли, что самые жуткие кошмары могут сейчас воплотиться. Возникает странное ощущение, что это последний момент моей настоящей жизни и, оглядываясь назад, я буду знать, что все изменится навсегда. Нажимаю на ручку и толкаю дверь. Мой взгляд тут же устремляется на кровать. Она пуста. Роняю нож, он падает на ковер с глухим ударом, в следующую секунду я сама падаю на колени и издаю звуки, которые никогда прежде не слетали с моих губ: начинаю скулить, как раненый зверь. Ужас охватывает меня, словно приливная волна. Дыхание перехватило, я вдыхаю воздух короткими глотками между всхлипами.

И тут я вижу его. Он лежит на коврике у кровати и крепко спит в обнимку со своим Манки. Должно быть, во сне он упал с постели, а я проснулась от звука его падения на пол. Встаю на колени рядом с ним, утыкаюсь лицом ему в волосы, вдыхаю его сладкий запах, плачу от переполняющего меня чувства благодарности.

Рано утром меня все еще трясет от пережитого ночью приключения. Я уже посмотрела в справочнике адрес; все, что мне надо сделать, это быстро собраться самой, собрать Генри и выехать из дома. Генри я забрасываю в школу к семи тридцати, он сегодня приходит одним из первых. Он никак не может понять, почему я подгоняла его все утро, но быстро забывает об этом и, обретя наконец возможность побыть одному, радостно устремляется в игровую комнату.

Иду к станции. Еще темно, но я вижу пар от своего дыхания, который доказывает, что я существую. Кое-где в домах еще темно, но тут и там видны квадраты желтого света, через которые можно наблюдать сценки домашней жизни: мужчину в костюме, сидящего на диване и доедающего свой тост, отблески от телевизионного экрана играют у него на лице; элегантно одетую женщину, сосредоточенно поправляющую макияж перед зеркалом над камином в гостиной; одетую в неопрятный халат молодую мамашу с ребенком на руках, с измученным лицом и пустыми от усталости глазами. Подскакиваю, когда включается двигатель машины, мимо которой я прохожу, а когда высокий мужчина открывает дверь и выходит на улицу передо мной, я с трудом подавляю испуганный крик. Мужчина с любопытством смотрит на меня и устремляется в сторону станции. С минуту я стою, держась за фонарный столб; дыхание дается мне с усилием. И когда это я стала такой психованной? Мысленно устраиваю себе встряску и продолжаю идти к станции, но уже более медленным шагом.

Напротив «Фостер и Лайм» есть кафе, усаживаюсь у окна и заказываю кофе. Слежу за тем, как люди в костюмах входят и выходят из офиса. На входе они должны набрать код, что даст мне время, увидев Пита, добежать до него, пока он будет открывать дверь.

Я пью уже вторую чашку, когда кто-то кладет мне на плечо руку, отчего я вскакиваю и разливаю кофе на стол.

– Что ты здесь делаешь? – Пит украдкой посматривает на своих ничего не подозревающих коллег за окном, которые приветствуют друг друга.

– Мне надо с тобой поговорить, – говорю я тихо. – Извини, что караулю тебя у офиса, но ничего другого я придумать не смогла. Я ведь даже не знаю твоей фамилии. Ты в курсе… что произошло?

– Ну конечно, я все знаю. – Он садится за стол напротив меня. – Это так ужасно. Мне… жаль. Я знаю, вы дружили. Я вчера весь день бродил по городу, обдумывая то, что произошло. Я боялся, что дома меня ждет полиция: я стану главным подозреваемым.

– То есть, ты еще с ними не разговаривал? – Во мне загорается надежда.

– Нет. Но, по всей видимости, буду. Я просто хотел… собраться с мыслями. Я позвоню им сегодня.

– А полиция не захочет узнать, почему ты раньше не явился?

– Не знаю, придется сказать, что не смотрел новости, например. А ты уже говорила с ними?

– Да. Вчера утром я заходила в школу.

– И ты им рассказала… ну, что мы провели ночь вместе?

Я опустила глаза, крутя солонку.

– Нет.

Я думала, он рассердится, но он, казалось, пребывал в замешательстве. Было еще что-то. Облегчение?

– А что так?

– Я… я не знаю точно. Я запаниковала. – Не могу же я признаться ему, что настолько привыкла скрывать правду о случившемся в 1989 году, что и эта ложь сама слетела с моих губ прежде, чем я успела сообразить. Страх, что кто-нибудь узнает про мой мерзкий поступок в отношении Марии, настолько глубоко укоренился во мне, что я автоматически стараюсь скрыть все, так или иначе с этим связанное. Но как-то нужно объяснить ему свое поведение, дать понять, почему я так странно себя веду. – Это все очень сложно… – Не отрываясь, смотрю на свои руки. Указательный палец выводит узоры по рассыпанному сахару. – В старших классах мы с Софи, мы… не очень хорошо поступили с одной нашей одноклассницей. С Марией.

– Какое отношение школьные разборки могут иметь к тому, что случилось? Бог знает, в юности мы все совершали выходки, которыми не приходится гордиться.

Как же я хочу поверить ему, поверить, что это так и есть и наш мерзкий поступок не имел последствий. Но разве бывают поступки без последствий? Даже если сбросить со счетов порошок в ее коктейле, то, как мы обращались с Марией, не могло не повлиять на нее, возможно, на всю ее дальнейшую судьбу. Это должно было наложить печать на ее отношения, на дружбу, на уверенность в себе. «Может, это и произошло. Может, это до сих пор на нее влияет», – мысль незваным гостем всплывает у меня в голове, и я представляю Марию, не девочку с гладкой кожей, а с парой морщин на лице, но все еще узнаваемую Марию, с карими глазами и длинными каштановыми волосами, как она сидит перед компьютером и рассылает свои полные яда послания мне и Софи.

– Это сложно объяснить. Я просто не хочу, чтобы это привлекло внимание. Моя… дружба с Софи. Полиции уже известно, что мы с Софи встречались у нее на квартире в тот вечер, когда ты приходил к ней. Если они узнают, что я ночевала с ее бойфрендом, они начнут копаться в прошлом и задавать вопросы. Клянусь, это не имеет отношения к ее смерти. Просто это… дело прошлое, и я не хочу тащить его за собой. – Не больше, чем оно уже вытащилось. – «О господи, не знаю, может, я должна им все рассказать. Позвонить детективу, признаться ей, что я запаниковала, и все выложить?»

– Да. – Но выглядит он неуверенно. – Ты должна делать то, что будет лучше для тебя.

– А ты не считаешь, что я должна так поступить? – Мне просто нужно, чтобы кто-то посоветовал мне, как быть, заверил меня, что все будет хорошо.

Он смотрит в окно. На улице начинается дождь; пешеходы ускоряют шаг, кутаясь в плащи, словно это им поможет.

– Я боюсь им рассказывать, – говорит он, глядя, как капли дождя сползают по стеклу.

– Но почему?

Он бросает на меня быстрый взгляд и вновь смотрит в окно. У меня возникает чувство, что он пытается принять какое-то решение.

– Ну… хотя бы потому, что я буду одним из главных кандидатов в их списке, ведь так же? Номером один. Кого обычно подозревают в случае убийства? Бойфренда. А если они узнают, что я провел ночь с другой женщиной, подругой Софи, с которой я едва знаком, как это будет выглядеть?

– Не очень здорово, – признаю я, хотя и чувствую, что он чего-то недоговаривает.

Несомненно, это все так – кто поверит, что между нами ничего не было в ту ночь? Найдутся свидетели, видевшие, как на вечере мы разговаривали и смеялись. Само по себе такое поведение ничего не значит, но, если тень подозрения уже нависла над Питом, это все только усугубит. Он, должно быть, целый час болтался на парковке, поджидая меня, и никто не подтвердит, где он был в это время. Я подавляю неприятное чувство, которое у меня появляется, и спрашиваю:

– Так ты расскажешь все полиции? – Мое будущее в его руках.

– Ну, я не знаю. Вообще-то я собирался, потому что считал, что ты уже все рассказала. Но так как ты не рассказала… Я не хочу, чтобы их подозрения на мой счет усилились.

– А что ты тогда будешь говорить? Если ты не признаешься, что мы ночевали вместе.

– Ну, скажу, что мы с Софи поругались и я уехал обратно в Лондон на машине и лег спать. – Эта идея нравится ему все больше и больше.

– Они всё узнают, они ведь могут проверить дорожные камеры, видеозаписи и все такое. Ты не можешь въехать в Лондон, не замеченный ни единой камерой.

– Ну, допустим. – Он берет в руки салфетку и складывает ее до тех пор, пока она не становится такой толстой и тугой, что дальше ее сложить невозможно. – Знаю. Тогда я скажу, что спал прямо в машине. Она же стояла около школы, держу пари, там нет видеокамер. Главное, чтобы нервы не сдали, и тогда мы проскочим. Мы ведь не сделали ничего дурного, и то, что мы провели ту ночь в номере гостиницы, никакого отношения к смерти Софи все равно не имеет, так что неважно, расскажем мы про это или нет. Мы оба хотим одного – чтобы это все закончилось побыстрее.

Должно быть, он прочитал что-то на моем лице, потому что залился краской.

– О господи, прости меня. Слушай, я не такой бессердечный мерзавец, как ты подумала. Я понимаю, что умерла женщина, она была твоей подругой.

А была ли? Уж конечно, не в последние годы, а может, и в школе не была.

– Дело в том, – продолжает он, – что я ее почти не знал. Когда я ушел с вечера, я был уверен, что больше в жизни ее не увижу. Так что притворяться, что скорблю, было бы лицемерием. Если честно, я ничего, кроме этого ужасного страха, не чувствую. А что, если они каким-то образом смогут повесить убийство на меня? Я могу закончить свою жизнь за решеткой.

– Однако этого не может произойти. Не будет доказательств.

Я не упустила из виду, что он мог бы квалифицировать подобным образом мою роль в смерти Марии. Разница в том, что, в отличие от Пита, я сделала кое-что нехорошее. И другие люди об этом знают.

– Нет, не прямые доказательства. Но мы с ней… ну, ты понимаешь… в отеле, перед тем как пойти на вечер. – Как воспитанный человек, он выглядит смущенным. – Они ведь это смогут определить? Это нехорошо. И потом мы ругались с ней на публике. Если все сложить, а потом они еще узнают, что я провел ночь с тобой…

– А ты уверен, что нас никто не видел на парковке? – спрашиваю я. – И как мы уезжали вместе?

– Почти уверен. Я никого там не видел. А ты?

– Нет. – Я вожу ложечкой по дну чашки, выводя круги по кофейной гуще. Сердце колотится под воздействием кофеина и страха. – Ты уверен, что тебя это устраивает? Я не могу заставлять тебя только потому, что я уже солгала.

– Да нет. Я этого сам хочу. Мы никому не скажем об этом, и все будет хорошо. Давай обменяемся телефонами, на случай, если понадобится что-нибудь обсудить. – Он пишет номер мобильного на салфетке и протягивает мне другую, чтобы я могла написать ему свой. – Да, я думаю, так будет лучше всего.

Я не уверена, кого он пытается убедить, меня или себя, меня-то точно убеждать не надо. После первой встречи с полицией все мои инстинкты только и твердят мне, чтобы я не поднимала головы и помалкивала. В конце концов, за мной уже и так кто-то охотится. И мне совсем не нужно, чтобы детектив-инспектор Рейнолдс тоже включилась в это.

Пит уходит, я смотрю, как он пересекает улицу. Остановившись у двери, он набирает код, позади него на двойной желтой полосе притормаживает машина. С упавшим сердцем я наблюдаю, как из машины вылезают детектив-инспектор Рейнолдс и с ней высокий мужчина в темном костюме. Рейнолдс что-то говорит Питу, и он поворачивается, лицо у него непроницаемо. Они обмениваются короткими фразами, после чего Пит садится к ним в машину и его увозят.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю