Текст книги "На Грани. Книга 2 (СИ)"
Автор книги: Литта Лински
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 35 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]
Глава 5
На сей раз дверь комнаты, которую занимал король, была не заперта. Зато его величество пребывал в том же положении и виде, как в прошлый визит Лотэссы. Опять бокал в руке и кувшин на столе.
– Решили обойтись без стука, энья Лотэсса? – он пригубил вино и даже не сделал попытки подняться навстречу гостье.
– А вы, я смотрю, опять напиваетесь? – ехидно протянула девушка.
– Не думаю, что вас это касается, – довольно бесцеремонно ответил король. – Впрочем, если пожелаете, можете присоединиться.
Тэсса ощутила мгновенно закипающую внутри злость, но нашла ей неожиданный выход. Девушка подошла к столу, сопровождаемая удивленно-заинтересованным взглядом Дайрийца, взяла кувшин, направилась к окну и, толкнув неплотно прикрытую створку, вылила содержимое кувшина наружу.
– Что вы себе позволяете, энья Линсар? – король удивленно изогнул бровь. – Вы вроде мне пока не жена…
Надеюсь, никогда ею не стану, добавила про себя Тэсс. Однако это не повод позволять ему напиваться каждый вечер.
– Что с вами происходит? – она постаралась вложить в голос побольше уверенности и строгости, но против воли девушки в вопросе сквозили тревога и участие.
– Разве вам не все равно? – с горькой усмешкой откликнулся Дайриец.
– Вы удостоите меня ответом? – не отставала Лотэсса.
– Мне кажется, или вы действительно проявляете сочувствие?
– Кажется, конечно, – хмыкнула Тэсс. – Вы пьяны, вам и не такое еще может показаться.
Валтор улыбнулся. Как-то особенно – тепло и чуть насмешливо.
– Вы изводите себя тревогами, как там без вас обходится захваченная страна, да? – она скорее утверждала, чем спрашивала. И по выражению лица Малтэйра поняла, что догадка попала в цель.
– А вы, энья Лотэсса, сейчас, должно быть, выражаете торжество по поводу отсутствия узурпатора в столице захваченной страны? – а вот король именно спрашивал, не зная ответа. И, судя по тому, как он вглядывался в лицо собеседницы, ответ ему был крайне важен.
– А вот и не угадали, – Тэсс, облокотившись о край стола, слегка приподнялась на руках и удобно устроилась на столе. Стоять надоело, кресло занято, не на кровать же, в самом деле, садиться. – Я не такая дура, какой вы меня считаете, эн Малтэйр. Вы удивитесь, но я понимаю, что городу и стране нужен король, раз уж законного правителя больше нет. И лучше уж вы, чем полное безвластие. Я имею в виду, пока кто-нибудь более достойный не взойдет на трон, – поспешила добавить она.
– Под более достойным вы подразумеваете Лана Таскилла? – он не сводил с нее зеленых глаз. – Или себя? Или вас обоих?
– Неважно, кого я вижу на престоле в будущем, – девушка была несколько озадачена намеком на совместное с Ланом правление. – Важно, что сейчас Вельтана и Элар нуждаются в сильной власти, и пока эту власть можете обеспечить только вы, ослепи вас молния.
– Я не считаю вас дурой, энья Лотэсса. И вы правы. Городу и стране нужна власть… а я здесь, – в его голосе слышалась неподдельная мука.
– Зато ваш Торн там!
– Удивительно, что вы не назвали его «моим ненаглядным Торном», – Валтор усмехнулся. Он уже взял себя в руки, и от страдания, искажавшего голос и лицо, не осталось и следа.
– Ваш ненаглядный Торн, – она отвесила Дайрийцу издевательский поклон, – непременно позаботится о поддержании спокойствия и порядка.
– Не так-то это просто, когда чудовища, не стесняясь, шастают уже по королевскому дворцу, а заговоры плетут даже малые дети.
– Намекаете на нас с Ланом? – Тэсса наградила короля колючим взглядом исподлобья. – Не переживайте, ваш Торн с легкостью раскрывает заговоры, в этом я имела возможность убедиться на собственном опыте. И не думаю, что ему так понравилось бы лицезреть своего повелителя, ежедневно напивающегося, как… – и опять ничего ни шло на ум. В своей жизни Лотэссе не доводилось видеть по-настоящему пьяных людей, а потому она не знала, с кем их можно сравнить.
– Как кто?
– Вот напишите своему ненаглядному Торну о прискорбном факте ежедневного пьянства, пусть он и придумывает, на кого вы похожи, – нашлась Тэсса.
– Ему и без этого забот хватает, – вздохнул Валтор. – А вас действительно так сильно тревожит, что я пью? Почему?
– Потому что это глупо и неправильно.
Тэсс и сама не до конца понимала, почему ей не все равно. Но ей хватало осознания того, что столицу узурпатор оставил ради безопасности своей невесты, и девушка невольно чувствовала себя не только обязанной, но и отчасти виноватой в его терзаниях. Кроме того, она понимала, что тревоги, снедающие короля, возникли не на пустом месте, и, успокаивая его, старалась убедить в том же саму себя.
– Вы правы. Я, пожалуй, даже откажусь от выпивки, если мое пьянство вас так удручает, энья Лотэсса. Кстати, вам удобно? – неожиданно спросил король. – Могу уступить кресло.
– Не нужно, – девушка махнула рукой. – Стол меня вполне устраивает. Если только ваше величество не смущает столь вольное поведение.
– Ничуть, – он снова улыбнулся.
– Рада, что вы осознали, что пьянство в столь молодом возрасте – путь в никуда, – назидательным тоном продолжала Тэсса. – Но было бы еще лучше, если бы вы перестали изводить себя пустыми тревогами.
Она отлично понимала, что тревоги отнюдь не пустые, но раз уж сегодня ей за какими-то демонами приспичило заниматься врачеванием душевных ран своего врага, то стоит довести начатое до конца.
– Да и вообще, вы же нашли в себе силы покинуть Тиарис, – Тэсс решила слегка сменить русло беседы. – Как-то же вы смирились с тем, что столица Дайрии будет какое-то время обходиться без вашего королевского присмотра.
– Думаю, что даже вам, энья Лотэсса, при всей неискушенности в политических делах не составит труда понять разницу между положением дел в Вельтане и в Тиарисе.
– Конечно, – она недобро прищурилась. – Необходимость удержать незаконную власть любой ценой требует личного присутствия монарха в захваченной столице.
– Вот именно, – к удивлению девушки Дайриец и не собирался спорить. – Приятно осознавать, что вы это понимаете.
– И что? – хоть Тэсс и старалась держаться спокойно и доброжелательно, но чувствовала, что начинает злиться. – Что будете делать дальше? Я имею в виду, после того, как вернетесь в Вельтану. Как долго вы будете сидеть в чужой столице, пренебрегая собственной?
– Вельтана – ничуть не менее моя, чем Тиарис, – безжалостно напомнил Валтор.
– То есть теперь у вас будет две столицы?
– Нет, одна, – король поднялся. – Столицей будет Тиарис. Потому, что так было с самого основания государства.
– Да, – она метнула на мужчину гневный взгляд. – Только государство называлось Эларом, если вы забыли.
– Не забыл, – Дайриец внезапно очутился на столе рядом с девушкой. – Оно и будет называться Эларом.
– И Дайрия? – от удивления Тэсс даже забыла возмутиться тем, что его величество бесцеремонно уселся подле нее.
– И Дайрия, – подтвердил Малтэйр. – Впрочем, Дайрия и Элар – уже не две разных страны, пора бы привыкнуть.
– Дайрийцам это не больно-то понравится, – предположила Лотэсса. – Хотя они последние, о ком стоит переживать. А вы, значит, решили сделать красивый жест в сторону завоеванных, желая убедить их, что они не побежденные жители захваченной страны, а подданные объединенного государства. Как мило назвать вашу новую державу Эларом. Наверное, рассчитываете войти в историю как король – объединитель, которому удалось вернуть былое величие державе, расколотой некогда на две части тщеславными братьями-близнецами. Так?
– А вы куда лучше разбираетесь в политике, чем я полагал, – кажется, ей все-таки удалось развеселить его величество, только она не рассчитывала, что веселиться он будет, потешаясь над ней. – Из вас выйдет прекрасная королева… со временем.
– Я так не думаю, – сухо ответила девушка.
Если он специально дразнит ее, чтобы вывести из себя и позабавиться ее злостью, то ничего не выйдет. Она останется спокойной – ему назло.
– Вы правы в своих предположениях, энья Лотэсса, – голос его вновь стал серьезен. – Я хочу из двух стран сделать одну, и мой отец хотел того же. И так ли это плохо – вернуть державе былое величие?
– Залив одну из ее частей реками крови? – с горечью вопросила она.
– Если бы имелся другой способ, я бы воспользовался им, – ответил Дайриец, кажется, не слишком задетый гневными словами собеседницы. – Ильды не менее моих предков стремились к объединению некогда распавшейся страны. И Ильдам, и Малтэйрам за три столетия не однажды приходила мысль о династических союзах.
– Так в чем же дело? За триста лет в Эларе и Дайрии не нашлось принца и принцессы, которых можно было бы поженить?
– Как ни странно, подобные случаи выпадали не так уж часто, – заметил он. – В обеих королевских династиях рождалось куда больше мальчиков, чем девочек. В принципе, обычно подобное обстоятельство считается большой удачей для королевской семьи с традиционной системой престолонаследия, но в то же время не может не вызывать некоторого удивления. Нет, конечно, принцессы временами появлялись и в той, и в другой семье. Вот тут-то и заходила речь о династических браках.
– Так что же служило препятствием к их заключению? – не унималась Тэсса.
– Властолюбие, – на губах короля мелькнула недобрая улыбка. – Неуемное властолюбие обеих сторон, но в первую очередь Элара. Ильды хотели не объединения держав, а присоединения Дайрии. И даже не трудились скрывать это. В Эларе принято считать, что в расколе страны виновна дерзость и амбиции Дайра, а потому его потомки должны смиренно вернуться под сень власти законной династии. Может, вас это удивит, но Малтэйрам подобная постановка вопроса несколько претила. Как бы вам понравилось, если бы вашу дочь сватали за короля соседней державы, а сыновей после заключения данного брака лишали права наследования трона? Дайрийцам подобный расклад был не по вкусу. А Ильды и слышать не желали об обратном варианте – их принцесса переходит в род Малтэйров, а принцы остаются не у дел после объединения.
– Но ведь Эларом изначально правили Ильды, – попыталась возразить Тэсса.
– Пусть так, но эти же самые Ильды и поделили страну. Не только Дайр, но и Имрэ стали виной нынешнего положения дел. Хотя лично я считаю, что большая часть вины лежит на их отце – короле Мидваре, посадившем на один трон двоих сыновей. Так или иначе, Малтэйры не желали видеть Дайрию провинцией Элара. А с некоторых пор мои предки и вовсе возомнили, что род Ильдов должен быть уничтожен.
– И именно вам выпала честь исполнить их завет, казнив последних представителей династии! – она решила не устраивать сцен, но и молчать в ответ на подобные заявления не собиралась.
– Честь весьма сомнительная, – Валтор к удивлению Тэссы отвел взгляд. – Да и руководствовался я совсем иными соображениями. Но я бы предпочел не говорить об этом сейчас. Давайте хоть раз попробуем избежать обсуждения вашей излюбленной темы. Вы ведь слышали о проклятии Ильдов?
– Только от вас. В смысле, от дайрийцев, – девушка слегка запуталась. – То есть впервые я услышала об этом от Альвы, но она-то узнала от вас. Неужели вы на самом деле верите в это проклятие?
– После случившегося за последние недели я готов поверить во все что угодно, – мрачно усмехнулся он. – Вот сейчас я, к примеру, с трудом верю, что гордая и прекрасная Лотэсса Линсар снизошла до проявления сочувствия к проклятому узурпатору.
Лотэсса не сразу нашлась с ответом на столь нахальное заявление, а Валтор меж тем продолжал:
– Благодарю вас за доброту, энья Лотэсса, – теперь в голосе не было и тени насмешки.
– Ну, вы же спасли меня от чудовища пару раз, – она старалась говорить как можно небрежнее. – Считайте это проявлением признательности с моей стороны.
– Я потрясен, – король спрыгнул со стола и отвесил невесте нарочито глубокий поклон. – Особенно учитывая, что неизвестно еще, кто видится вам большим чудовищем – я или змеехвостая тварь…
– Разумеется, вы, – фыркнула девушка. После чего легко соскочила на пол и, гордо вскинув подбородок, удалилась под самозабвенный смех Дайрийца.
Глава 6
У Итона уже раскалывалась голова от потока откровений, обрушенного на него помощницей и верховным протектором. Оказывается, эти двое с помощью Энлил нашли-таки пресловутое проклятие Ильдов. И – надо же – оно действительно существует. Если, конечно, верить авторам текста, откопанного Энлил. Королевский рубин, как и подозревалось, оказался проклятым, и, судя по всему, три столетия назад именно это невинное на вид колечко послужило причиной распада огромной страны. Хотя Карст считал, что без честолюбия братьев Ильдов тоже не обошлось. Скорее всего, Элар бы поделили и без всяких заколдованных колец. Нельзя делить корону на двоих. И замок-то захолустный нельзя, не то что страну. Ну а всякие проклятия и пророчества только подлили масла в огонь, ускорив неизбежное.
– Я вот только одного не понимаю, – проворчал комендант. – Если королева Теора решила сделать признание, то к чему было так глупо книжку называть? Да и, пока читаешь, вообще непонятно, о чем написано, если не знать, что хочешь найти.
– В том-то и дело, – усмехнулся Торн. – Королева хотела очистить свою совесть, но при этом не желала лишить трона собственных детей. Полагаясь на волю случая и богинь, Теора в то же время сделала все, чтобы ее исповедь никого не заинтересовала или осталась непонятой, если все-таки кто-то решит ее прочесть.
– Разыскивая сведения о проклятии Ильдов, я бы в жизни не обратила внимания на эту невзрачную книжицу, – вмешалась Альва. – Эн Элвир прав, королева не желала раскрытия тайны. Кстати, я заснула, – девушка почему-то бросила смущенный взгляд на Торна. – И конец рассказа слышала только с ваших слов. Можно мне взглянуть в текст?
– Да и я бы прочел самолично, – решил Карст.
К удивлению Итона, протектор помрачнел и отвел взгляд. Что это с ним? Какое-то время Элвир вертел в руках злополучную книжицу, а потом хлопнул ею об стол. Не очень-то почтительное обращение с откровениями великой королевы.
– Читайте, – чуть ли не зло бросил он. – Все равно узнаете.
Пока комендант приходил в себя от недоумения, вызванного необычным поведением Торна, Альва быстренько схватила книгу и, перелистнув страницы, заглянула в самый конец. Не так уж много времени понадобилось девушке, чтобы прочесть последнюю страницу. На лице ее, все время сохранявшем спокойно-заинтересованное выражение, вдруг отразилось чрезвычайное изумление.
– Подумать только! – ошарашенно пробормотала она, широко раскрытыми глазами уставившись на протектора.
– Да что здесь происходит, в конце концов?! – возмутился Итон и почти выхватил из рук помощницы книгу.
Как он успел понять, значение имели лишь заключительные строки, а потому, пропустив все остальное (будет еще время прочесть), Карст устремил взгляд на последнее предложение.
«Но я должна назвать лишь одно имя – имя брата. Оритэн. Оритэн Торн». Так вот в чем дело! Оказывается, лишенный трона сын Дайра Ильда – далекий предок протектора. И, судя по всему, принадлежность к великой королевской династии Торна отнюдь не радует.
– Я бы вас поздравил, эн Элвир, – откашлявшись, начал Итон, – однако созерцание скорбного выражения вашего лица наводит на мысль, что поздравления не совсем уместны. Я прав?
– Ценю вашу тактичность и наблюдательность, дэн Карст, – сквозь зубы процедил протектор.
Комендант понимал, что злится Торн не на него, а на обстоятельства, и потому не стал обижаться на не слишком учтивый тон.
– Быть Ильдом так плохо? – тихонько спросила Альва, рискуя получить нелюбезную отповедь.
– Плохо ли быть потомком проклятого королевского рода, ты хотела спросить, крысенок?
– Вы верите в проклятье Ильдов? – она даже на очередного «крысенка» не отреагировала или просто привыкла уже.
– Попробуй тут не верить, – буркнул протектор. – Но дело даже не в проклятии. Просто странно узнать о себе нечто новое подобным образом. Не обращайте внимания, я скоро привыкну. А через пару дней гордиться начну, – невесело пошутил он.
– Давайте лучше обсудим Ильдов, – предложил Итон в надежде несколько разрядить обстановку. – Я имею в виду, тех Ильдов трехсотлетней давности – Имрэ и Дайра.
– А что тут обсуждать? – Торн, очевидно, не желал выходить из мрачного образа. – Дайр помешался на каком-то безумном то ли проклятии, то ли пророчестве, разругался с братом, разделил страну, скрыл от всех факт наличия наследника, отдав трон дочери с мужем…
– То есть вы считаете, что Дайру просто не стоило обращать внимания на слова той ведьмы – Суарейи? – спросила Альва.
– Считаю, что не стоило, – отрезал Торн. – И вовсе не потому, что в ином случае я, возможно, сидел бы на троне. Еще не ясно, как бы близнецы, оставь они страну единой, делили власть между своими детьми. Я имею в виду наследников Дайра и Имрэ. Какой смысл был устраивать все это, если пророчество все равно сбылось?!
– Сбылось? – девушка почти шептала, словно боясь, что ее слова сделают сей факт окончательной правдой.
– Давайте восстановим последовательность событий, – тон протектора снова стал деловым и почти бесстрастным. – Король Йеланд воспользовался кольцом, воззвав к таинственному и страшному дарителю. Очевидно, потомки Имрэ тоже были в курсе легенды кольца. Йеланд практически сам признался в этом Лану Таскиллу, кроме того, паренек своими глазами видел порезанную руку короля и бокал с вином на столе. И это при том, что Йеланд был кем угодно, но не пьяницей. Только вот король решил, что кольцо бесполезно, а легенда – это всего лишь легенда. Оказалось, нет. Не захотел даритель спасать призвавшего или не успел, но проклятие последний Ильд разбудил. И, если быть честным, не он один. Потомок Дайра вынудил потомка Имрэ воспользоваться кольцом. Итак, как и предсказывала Суарейя, во всем виноват проклятый род Ильдов. Все равно это случилось! Никакие усилия не помогли, напротив, каждый шаг, сделанный по дороге длиной в триста лет, вел к неизбежной развязке. Единственным спасением могло бы стать уничтожение кольца, если его вообще возможно уничтожить.
– То есть наш змееподобный знакомец и есть тот самый даритель – страшное зло, сулящее на гибель всему миру? – Итон все-таки не мог поверить в это.
– Я не знаю! – Торн прикрыл лицо ладонями, в этом жесте читались усталость и растерянность, обычно не свойственные протектору. – Я тоже сомневаюсь, что речь идет об этой твари. Но ведь не Изгой же это, в конце концов!
– Что значит «не Изгой»? – спокойно поинтересовался Карст. – Змеехвостая тварь – не Изгой? Или не Изгой был дарителем и губителем Анборейи? Кстати, на последнее он вполне способен, как мне кажется.
– Давайте напоследок поверим в Изгоя, а заодно в Маритэ и ее светлых сестер, – нервный смех Торна не сулил ничего хорошего. – Жаль, Нармин отбыла из столицы. Жрица бы оценила!
– Она прекрасно сможет оценить, не будучи в столице, – негромко, но уверенно сказала Альва. Кажется, девушку не слишком смущали истерические нотки в смехе Торна. – Почему бы вам не написать королю письмо, сообщив все, что нам удалось узнать?
– Не думаю, что известия порадуют его величество, – протектор вздохнул. – Однако написать, конечно, придется. Тут ты права, дэнья Альва.
– И не забудьте сообщить королю, что вы теперь его брат, – девушка не удержалась от ехидства.
Лучше бы она помолчала. Видит же, что тема Торну неприятна. Комендант был уверен, что ему бы подобное замечание с рук не сошло, а девчонка, похоже, не слишком опасалась вызвать гнев второго лица в государстве.
– Мы с Валтором знали, что приходимся друг другу дальними родственниками. Я, кажется, даже упоминал при вас об этом обстоятельстве. Однако новость, что я тоже Ильд, надо полагать, произведет впечатление на его величество.
– А вы не собираетесь оспаривать законность власти Малтэйра? – Альва все не унималась. – У вас же, выходит, не меньше прав на престол, даже больше…
– Не говори глупостей, девочка! – почти грубо оборвал ее Торн. – Искренне верю, что твое предположение – неудачная шутка. Иначе я начну сомневаться в твоем уме, который привык ценить.
– Простите, эн Элвир, – девушка склонила голову, то ли на самом деле испытывая раскаяние, то ли пытаясь его изобразить.
– Ладно, хватит об этом, – решил протектор. – Вернемся к насущным делам. Дэн Итон, есть у нас новые покойники? Я имею в виду жертв нашего ползучего любимца.
– Похоже, что любимец наш затаился, – Итона вполне устраивала смена темы. – Или после особ благородных кровей брезгует оборванцами. Хотелось бы верить, что Альва прикончила его своей стрелой, но это было бы чересчур самонадеянно. Надо исходить из того, что тварь жива и может объявиться в любой момент.
– Я тоже так думаю, – согласился протектор. – К сожалению, мне пора во дворец.
– Эн Элвир, – остановила его девушка. – Теперь, когда больше не нужно искать книги о проклятии Ильдов, мне, наверное, нет смысла оставаться во дворце? Работать я буду в комендатуре, а отсюда не так уж далеко до Кузнечной части.
– И думать забудь, крысенок! – прервал ее Торн. – Ты останешься во дворце. Так мне спокойнее. Еще не хватало думать каждый вечер, как ты добралась до дому. Скучаешь по тетке – пусть живет с тобой, в Нианоне места достаточно. Ты меня поняла? – строго спросил он.
Альва только молча кивнула. Все-таки девочке достало ума понять, что сегодня с протектором лучше не спорить. Он и так не в духе, и злить его еще больше – себе дороже.
Когда Торн наконец ушел, Итон обратился к помощнице.
– У нас с тобой, Альва, и без чудовищ с Ильдами дел хватает. Вы с протектором еще не пришли, когда у меня был с докладом Нир Варис.
– Это тот, что командует патрулями Торговой части? – уточнила девушка.
– Он самый, – Итон в очередной раз поразился тому, как быстро и глубоко она вникала в дела, которыми он занимался.
– Нир рассказал, что на цветочной улице какая-то торговка умудрилась убить мужа и двоих его дружков.
– Ничего себе! – Альва присвистнула.
– Вот и я о том же. Ладно бы еще одного. Пырнуть ножом – дело нехитрое, с ним и женщина справится. Но троих! Почему приятели мужа не утихомирили ее или хотя бы не унесли ноги подальше от взбесившейся бабы? – недоумевал Карст.
– А вы уверены, что это именно она? Их мог убить кто-то другой и свалить на бедную женщину, – предложила девушка.
– Она призналась, – Итон и не думал скрывать недоумения. – И ведь, похоже, не врет. Нир в таких вещах разбирается. Говорит, она совсем не в себе, бешеная какая-то.
– Так, может, в этом все и дело? Бешеные – они же сильные и быстрые, ужас прямо. У нас в замке кузнец как узнал, что жена ему рога наставила, так мечи руками погнул и цепь стальную порвал. Я сама видела.
– Позволь узнать, что ты делала в разнесенной кузнице? – проворчал комендант.
– За братьями увязалась, – несколько смущенно призналась Альва. – Мне потом здорово влетело.
– И правильно, – Итон постарался придать голову строгие интонации. – А насчет бешеных ты права. Но соседи знают эту торговку как женщину тихую и забитую. Мужа, говорят, боялась до полусмерти.
– А сама она что говорит?
– Бред какой-то, – Карст почувствовал неимоверную усталость. – По большей части молчит, а иногда принимается вопить что-то о возмездии, о силе слабых и прочую чушь о страхе и ненависти.
– О страхе и ненависти, – словно про себя пробормотала девушка. – Где-то я это слышала… Или что-то похожее. Не могу вспомнить.
– Да что тут вспоминать, – махнул рукой комендант. – Довел, небось, муженек женщину, вот и сошла с ума. Наверное, так и жила, мешая страх с ненавистью, вот и настал однажды день, когда ненависть сильнее страха оказалась. Так частенько бывает. Если бы она просто мужа убила, Нир бы ни в жизнь меня не побеспокоил – обычное дело. Тут сила неженская смущает, ну и безумие, конечно. Хотя ты права, одно вполне объясняет другое.
– Может, мне съездить, допросить ее? – как можно невиннее предложила помощница. – У вас, дэн Итон, и так дел хватает, чтоб на такую ерунду время тратить. Да и Ильд наш новоявленный часть своей работы на вас скинул, – увещевала маленькая хитрюга.
– Даже и думать забудь, – прикрикнул на нее Карст. – Да наш новоявленный Ильд мне голову оторвет, если узнает, что я тебя к сбесившейся убийце отпустил. Да и не в нем дело. Я и сам тебя ни за что не отпущу. Надо же, чего выдумала!
– Между прочим, Торн приставил меня стеречь энью Лотэссу от чудовища. А оно пострашнее спятившей тетки, – обиженно заметила девушка.
– В нее ты тоже собираешься стрелять из лука? Не дури и не геройствуй, девочка. Лучше просмотри отчеты по налогам, вон на той полке. Нет, левее. Выпиши всех, чья задолженность превышает полсотни арисов. Перепиши адреса, а завтра с Лорсом наведаешься к кому-нибудь по своему выбору.
Конечно, белобрысая искательница приключений разгадает его уловку и поймет, что комендант хочет просто отвлечь ее скучными и безопасными делами. Ну и пусть. Зря он вообще рассказал про эту сумасшедшую. Мелвила бы рассказ про тройное убийство отпугнул, а девчонку только раззадорил и подстегнул неуемное любопытство.
Альва, однако, возражать не стала и безропотно отправилась к указанной полке за документами. Жалко занимать ее такой тоскливой работой, лучше бы, как раньше, сидела в библиотеке. Надо будет поговорить с Торном, может, он найдет для девушки что-нибудь более осмысленное и полезное, но при этом не слишком опасное. Мужскую работу ей все-таки не поручишь, а женской в комендатуре не особо много найдется.
– А знаешь, что, Альва, – неожиданно решил Итон. – Бросай-ка эти отчеты и отправляйся к Энлил. Думаю, она с интересом выслушает о том, что вы разузнали.