Текст книги "Изобретение (СИ)"
Автор книги: Линн Ико
Жанры:
Космическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 29 страниц)
В этом ему очень помогли интернет и, особенно, библиотека. Он часами сидел, поглощая информацию, статью за статьей, книгу за книгой. Вычленить нужную информацию среди колоссального количества изданий ему помогал его дар.
Мысленно концентрируясь, Л искал в огромном хранилище библиотеки только те сведения, которые были ему необходимы на данный момент.
Как только он входил в привычное ему состояние, все ненужное становилось словно прозрачным, обнажая только те издания, в которых было что-то важное для Л. Не проходило и минуты, прежде чем он уже точно знал, что именно ему следовало изучить.
Когда он брал необходимые книги, он таким же образом вычленял информацию из каждой из них. Он словно охватывал все содержание издания целиком, видя всю его структуру. Это существенно сокращало время, которое потребовалось бы обычному человеку на изучение всего материала.
Через несколько дней в голове Л укрепился прочный пласт из знаний, незаменимых в его профессии. Конечно, принципы работы программ и, вообще, целых инженерных отделов были схожи с его работой на Мете. Примерно таким же оборудованием располагали и метанианцы сотню лет назад.
Для полной подготовленности к работе ему не хватало практики. Для этого в один день Л, дождавшись конца рабочего дня, переместился в Нордвейк и проникнул в пустующую комнату одного из зданий компании, в которой, в будущем, он займет заветную должность.
С помощью Люси, которая помогала ему следить за обстановкой, ему удалось понять и изучить здешние компьютеры. Программы сильно отличались от того, к чему он привык в Eternal и Volant, но понять их не составило большого труда.
Наступило утро назначенного для собеседования дня. Было странно вновь устраиваться на работу, при этом уже работая на другую компанию, причем в другой солнечной системе.
Тем не менее, Л испытывал волнение. Несмотря на его тщательную подготовку, он не мог исключить, что появятся какие-то нестандартные, не учтенные им ситуации. Все же, он находился на другой планете, с другими порядками и правилами. Сможет ли он вписаться в земной коллектив?
Мельком глянув на утреннюю газету, он отодвинул ее и посмотрел на тарелку с овсянкой, заботливо сваренной Люси.
– Кусок не лезет в горло, – откликнулся он, заметив ее обеспокоенный взгляд.
– У тебя все получится, – улыбнулась она, однако ее слова ничуть не приободрили Л. Сощурившись от яркого света солнца, лучи которого заливали все пространство квартиры, Люси подвинула к себе газету и принялась тщательно ее изучать.
– Что ты хочешь там найти? – спросил Л.
– То, что нам нужно, – ответила она, не отрываясь от чтения. – Ответы на вопросы.
Посидев еще немного за столом, Л не выдержал и поднялся, так и не притронувшись к завтраку. До выхода оставался еще час, и от волнения он не мог найти себе места.
В конце концов он уселся в кресло и, выдохнув, закрыл глаза. Солнечный свет пробивался сквозь веки, и он был настолько ярок, что казалось, от него исходил звук.
Стараясь привести себя в порядок, Л принялся мысленно бродить по городу, изучая его структуру. Это действительно помогло ему отвлечься: он так глубоко ушел в себя и окружающее, что не сразу понял, что сказала Люси.
– Что?
– Девять человек погибли от неизвестного вируса, – повторила девушка, не отрываясь от газеты. – В городской больнице.
Когда до Л дошел смысл ее фразы, он нахмурился.
– Прямо так и написано? – спросил он. – Неизвестного?
Люси посмотрела на Л и кивнула.
– Ну, – вздохнул он, – как и предполагалось. Вопрос только в том, насколько обширно распространится эта болезнь.
Люси пожала плечами.
– Я больше чем уверена, что это не последние девять человек, – обронила она.
– Тогда это сильно нам помешает, – скривил губы Л и посмотрел на часы. – Главное, чтобы ты не заболела. Хотя, ты могла уже давно что-то подцепить, но…
Он резко поднялся с кресла.
– Я не могу больше сидеть. Прости. Ожидание в бездействии хуже всего. Пойду пройдусь перед собеседованием.
Поцеловав Люси, он двинулся к выходу.
– Я подумала… может быть, мы родственники, – услышал он перед самим порогом.
– Что? – не понял Л.
– Родственные связи. У нас с этими людьми… Агентами, Норрингтоном, правителем. Как иначе объяснить сходство наших и их умений?
Л выглянул из-за стены и посмотрел на Люси.
– Почему же они тогда не идут с нами на контакт? – спросил он. – Кроме того, они куда более сильны, чем мы. Твоя теория интересна, но не имеет никаких доказательств.
– Буду думать дальше, – улыбнулась Люси. – Удачи тебе.
В Нордвейке – приморском городке – в отличие от Лондона, было пасмурно и ветрено. Л, кутаясь поплотнее в куртку, шел вдоль побережья, пытаясь собраться с мыслями. В его голову то и дело закрадывались мрачные размышления, которые он все это время был вынужден скрывать от Люси. Он пытался и сам не думать об этом, но они упорно приходили вновь.
Л боялся, что из-за этого нарастающего беспокойства он не сможет нормально устроиться на работу, и ему вновь придется прибегать к внушению, а он так этого не хотел…
Но, к его удивлению, он быстро нашел общий язык с будущими коллегами. Сначала с ним поговорила доброжелательная девушка, а затем – начальник отдела. Прошло всего несколько минут, прежде чем оба поняли, что разговаривают на одном языке.
Л с радостью увидел, что им необходим такой сотрудник, как он. С чувством облегчения он наконец общался с такими же людьми, как и он, обладающими такими же знаниями и преследующими такие же цели: освоение космоса.
Его кратко ознакомили с проектами, которыми на данный момент занималась компания. Л уже знал о многих из них, но все равно был поражен объемом задач и исследований. Несмотря на то, что знания Л ушли уже далеко вперед, все же те миссии, которые предстояли или были уже запущены, представлялись ему бесконечно захватывающими.
Это была миссия «Кассини-Гюйгенс», в рамках которой регулярно поступал внушительный объем бесценной информации. Автоматический зонд «Гюйгенс» совсем недавно вышел на орбиту Титана, спутника Сатурна, и через несколько месяцев он должен был совершить посадку на поверхности планеты.
Это был запущенный несколько месяцев назад космический аппарат «Розетта», предназначенный для изучения кометы и посадки на ее поверхность.
Это было продолжающееся совершенствование тяжелой ракеты-носителя, в разработке которой в скором времени предстояло участвовать и Л.
Перед агентством и его компаниями-сотрудниками стояло множество еще нерешенных задач: проектирование космического аппарата для изучения Венеры, разработка грузового космического корабля для доставки груза на Международную космическую станцию и корректировки ее курса, реализация астрономического спутника для изучения реликтового излучения, спутника для изучения гравитационного поля Земли, дистанционно управляемого робота-манипулятора для МКС…
Все эти проекты были огромным ресурсом для изучения окружающего мира. Возможно, внося свою лепту в проектирование всех этих аппаратов, Л сможет не только быть звеном в прогрессе человечества, но и приблизиться к разгадке того, кем он являлся на самом деле.
Если в разговоре проскальзывало какое-то неиспользуемое в привычных Л терминах слово, он не испытывал затруднений, пытаясь его понять. Он видел собеседника насквозь – то, о чем он думает, чувствует, осознает. Он явственно понимал все те образы, которые возникали в его сознании и превращались в слова. Оставалось только следить за собой и говорить только то, что люди здесь понимали.
Л играл другого себя, играл землянина. Однако, все же, он чувствовал себя в этом месте, как дома. Вокруг него были те же люди – ученые, инженеры, конструктора, механики, – с которыми он работал на родной планете, и он был счастлив вновь находиться в этом мире.
* * *
Прошло несколько месяцев после посадки на Землю, и все, казалось, начинало налаживаться.
Л вовсю вливался в курс дела на новой должности. Работа теперь отнимала большую часть времени, однако Л безумно нравилось вникать в новые проекты, отличные от четырехлетнего управления фотонной ракетой. Теперь Эофос остался в прошлом, и Л поставил себе личную цель – придумать более действенный и быстрый способ межзвездного путешествия.
Для Люси не было проблемой найти новое место работы. Через несколько дней после устройства Л она прошла собеседование в архитектурное бюро. Эта компания была более крупная, чем прежняя, и богатый опыт Люси поспособствовал тому, что она быстро заняла желаемую должность.
Напарники Л наконец оправились после продолжительной болезни. Им всем здорово поднадоело находиться без дела, и с помощью Л и Люси они полностью изучили необходимую информацию об особенностях их профессий на Земле и оформили все необходимые документы, подтверждающие их обучение и опыт работы.
Так, Мэтт смог вновь занять должность пилота гражданской авиации, кем он работал в Кодоре в течение нескольких десятков лет.
Дэниел и Стив заняли позиции инженера и программиста в одной и той же технологической компании.
Дальнейшее пребывание в гостинице становилось для четверых метанианцев невозможным, и они обосновались в съемной квартире.
Единственное, что не могло не беспокоить, – это постепенно растущее количество заболевших и погибших от так называемого, «неизвестного вируса». Судя по ежедневному увеличению числа заболевших, болезнь прогрессировала довольно быстро. Это сулило весьма неблагоприятные последствия и для метанианцев, которые только начинали обустраиваться и пока не имели стабильного заработка.
Оставалось надеяться, что болезнь вскоре сойдет на нет. Имелись сведения и о выздоровевших людях, и это значило, что у них выработался иммунитет к этому вирусу.
Джим посчитал возникший рост заболеваемости своеобразным знаком к тому, что ему следует внести свой вклад в помощь пострадавшим. Он успел ознакомиться со спецификой земных заболеваний, и сутками пропадал в больнице, помогая заболевшим и спасая жизни.
В связи с новой работой Л и Люси стали полностью загружены, и у них совсем не оставалось свободного времени поразмыслить над загадкой Норрингтона и агентов. К тому же, было не ясно, за что им можно было зацепиться и с чего начать, поэтому они постоянно откладывали это занятие на завтра.
День начинался как обычно, ничем не отличаясь от предыдущих. В Нордвейке по-прежнему дул уже привычный ветер, изредка принося с собой мелкие капли.
Время на испытательной площадке пролетало стремительно, так что Л даже не успевал заметить, как наступал перерыв, а вскоре – заканчивался рабочий день. Ему катастрофически не хватало времени. Ему казалось, что он должен успеть намного больше, ведь его энергии хватало на время, намного превышающее отведенные на работу часы.
– Привет, Л. – К нему подошел Купер, один из коллег из отдела программирования. – Есть минутка?
Л кивнул.
– Как там, с Жюль Верном*? – кивнул он в сторону техплощадки.
– Проводим испытания на стендах, – ответил Л. – И это только начало, а сроки уже поджимают.
– Придется переносить?
– Надеюсь, что нет. Но сам знаешь, тесты требуют дотошности.
– Это верно, – хмыкнул Купер. – Слушай, я вот по какому вопросу. От нас тут собирается уходить Эд Бейтс... Смышленый парень, жаль, конечно. Мы сейчас ищем ему замену. И я подумал, может у тебя, с твоим опытом… есть знакомые программисты, для нашей области?
Л поднял брови.
– Какое удачное совпадение, – воскликнул он. – Мой бывший коллега как раз ищет работу. И живет он, кстати говоря, недалеко отсюда.
– Прекрасно! Я думаю, он будет не прочь пообщаться? Правда, опыт и знания нужны немалые…
– Уверен, что он подойдет на эту должность. Я сообщу ему.
– Окей, тогда пришлю тебе вакансию, пусть ознакомится. Спасибо, Л.
Махнув рукой на прощание, оба отправились по своим делам.
«Хороший расклад для Стива», – подумал Л.
Это было более высокооплачиваемое место, чем нынешняя позиция Стива, и такое предложение должно было его заинтересовать.
Остаток дня Л провел за компьютером, сравнивая показания результатов испытаний и размышляя над тем, какие элементы можно было бы оптимизировать.
Когда он закончил, то снова обнаружил, что задержался на три часа после окончания рабочего дня. Помещение пустовало. Л потер глаза и взял со стола лист с описанием вакансии для Стива.
«Надо сообщить ему».
Не успел Л найти телефон, как тот затрезвонил где-то в недрах рюкзака.
– Да? – произнес Л, откопав аппарат и приняв вызов.
– Л… – послышался тяжелый голос Мэтта. – Срочно… приходи сюда.
– Что случилось?
– Стив мертв.
________________________
* «Жюль Верн» – первый автоматический грузовой космический корабль (АГК), разработанный ЕКА. Название дано в честь основоположника научной фантастики писателя Жюля Верна.
4. Поиски
За долю секунды Л оказался в Лондоне.
Яркий свет от люстры ослепил его после долгого пребывания в полутьме офиса. Из-за пятен перед глазами все, что он видел, казалось отрывочным, словно кадры из фильма.
Мэтт сидел на краю кровати. Его лицо не выражало абсолютно ничего, и когда Л появился на пороге комнаты, он даже не посмотрел в его сторону.
Джим стоял, прислонившись к стене и прикрыв глаза ладонью. Дэниел сновал по комнате, по очереди заглядывая под кровати, в шкафы, рылся в одежде, будто что-то потерял.
Взглянув на Л, он набрал воздуха, будто хотел ему что-то сказать, но затем, передумав, продолжил метаться по помещению.
Стив лежал на своей кровати, и Л на секунду подумал, что услышанное им по телефону было всего лишь игрой его воображения. Однако выражение лица товарища не менялось, и он оставался абсолютно неподвижным.
– Что произошло? – воскликнул Л, подбегая к нему.
Стив лежал на спине. Его поза была расслабленной и естественной, будто он просто прилег отдохнуть. Но на его лицо нельзя было взглянуть без ужаса: глаза были распахнуты, а рот приоткрыт, будто он увидел перед собой что-то поразительное, но не успел никому об этом сказать.
– Что со Стивом? – повторил Л, не желая верить своим глазам.
– Он мертв, – медленно отчеканил Мэтт.
В комнате будто стало темнее после его слов. Л обернулся на капитана, но тот по-прежнему сидел, устремив затуманенный взгляд вдаль.
Л нашел в себе силы и вновь взглянул на мертвого напарника. На его теле не было заметно ни пятен крови, ни травм, ни каких-либо других следов насилия.
– Вы осмотрели его? – бросил Л в тишину комнаты, нарушаемую лишь копошением Дэниела.
– Осмотрели, – подал голос Джим. – Никаких телесных повреждений у него нет.
– Вы вызывали полицию? Врачей?..
– Еще нет.
– Мы хотели дождаться тебя, Л, – хрипло произнес Мэтт, не глядя на него.
– Скорее всего, он мог погибнуть из-за нехватки воздуха… – тихо проговорил Джим.
Л медленно опустился на пол. Дрожащими руками он закрыл лицо.
Этого не должно было произойти…
– Л, что, по-твоему, здесь случилось? – спросил Мэтт. – Если ты можешь сказать что-то большее, чем знаем мы, то ответь сейчас. До того, как сюда придут другие люди… – Он взглянул на роющегося в вещах Дэниела. – Дэн, прошу тебя, успокойся.
Тот отшвырнул пустой рюкзак в сторону и выпрямился.
– Ублюдок, который сделал это, должен был оставить здесь свои следы! – воскликнул он.
– Он ничего здесь не оставил. Сядь.
Дэниел, нетерпеливо потоптавшись на месте, наконец тяжело опустился на кровать и уронил лицо на руки.
Из открытого нараспашку окна дул холодный пронизывающий ветер, от которого усиливалась нарастающая дрожь.
– Л, – снова окликнул его Мэтт. – Ты знаешь, кто мог это сделать?
Л поднял голову. Яркий свет резал глаза.
– Вы уверены в том, что это убийство? Ведь на нем нет следов насилия… – проговорил он, сам не веря своим словам.
– Его могли отравить, – покачал головой Джим. – Мы не можем знать наверняка.
«Л», – прозвучал в голове голос.
«Не сейчас, Люси», – подумал он.
«Что случилось?»
– Он хорошо себя чувствовал? – продолжал Л, оставив ее вопрос без ответа.
– Он выглядел хорошо, – ответил Дэниел. – И ни на что не жаловался.
– Все указывает на то, что его убили, – проговорил Мэтт.
– Подождите… – Л потер глаза. Мозг наотрез отказывался соображать. – Вы можете рассказать все, что здесь случилось, от и до?
– Последний раз я видел его живым, – послышался голос Дэниела, – когда мы добирались до работы сегодня утром. Мне пришлось задержаться, и я вернулся сюда только в начале девятого. Стив уже был мертв, около него сидел Джим.
Тот кивнул. Темные круги под его глазами говорили о тяжелых рабочих днях без должного отдыха.
– Я вернулся около восьми, – донеслось от него. – Стив лежал на кровати, и сначала… я не заметил, что с ним что-то не так. Когда посмотрел на него, бросился откачивать… Но было уже поздно.
Мэтт вздохнул. Отбросив телефон, который до этого держал в руках, он медленно встал, подошел к окну и, скрестив руки на груди, устремил взгляд вдаль.
– Я последним видел его живым, – произнес он. – У меня выходной, и я находился здесь весь день. Видел, как Стив вернулся домой в семь. В половине восьмого я отошел в магазин. Ничего подозрительного перед уходом я не заметил. Стив вел себя как обычно, и было не похоже, что ему нездоровится.
Повисла тишина. Лишь занавеска, колыхаясь на ветру, стучала по стене.
– В любом случае, – нарушил молчание Джим. – Мы не можем сейчас точно сказать, от чего он умер. Нужно вскрытие, чтобы это понять…
– Не нужно. – Л медленно поднялся с пола. Тело словно налилось свинцом. – Я могу посмотреть, что послужило причиной его смерти.
– Ты можешь… посмотреть? – обернулся Мэтт и нахмурился. – С помощью этих… умений?
– Я попытаюсь, – откликнулся Л и, повернувшись к кровати, посмотрел на тело умершего.
– Бред, – услышал он голос Дэниела.
Собравшись с силами, Л мысленно проник внутрь организма.
Через мгновение он отчетливо увидел перед собой всю его структуру. Все системы остановили свою деятельность и медленно угасали. Тщетно стараясь побороть дрожь, Л стал осматривать тело, пытаясь выяснить причину его «поломки». Он попытался на время забыть, что перед ним лежит его товарищ и друг, и представил, что он рассматривает структуру некоего механизма. Он действовал так же, как и когда-то на Мете, проверяя функциональность составных частей Эофоса.
Поиск занял довольно продолжительное время. Л слышал за собой нетерпеливые вздохи Дэниела, однако продолжал осмотр, стараясь не отвлекаться.
Наконец он понял, в чем была причина.
Слова Джима подтвердились.
Но почему? Как они могли это сделать?!
Придя в себя, он вновь опустился на пол и запустил руки в волосы.
– Так и есть, – тихо проговорил он. – Он погиб из-за нехватки воздуха. Он просто… перестал дышать.
Возникла пауза.
– Ты уверен? – спросил Мэтт.
Л посмотрел на него и кивнул.
Вновь повисла тишина.
Он не мог погибнуть просто так. Это были они.
Что они хотят? Неужели это действия Норрингтона? Как он смеет?
«Л, ответь! Что случилось?» – звучал обеспокоенный голос Люси.
– А ведь это все из-за тебя… – вдруг подал голос Дэниел. – Из-за твоих… особенностей за тобой охотятся какие-то сукины дети, и ты, – он встал и указал пальцем на Л, – ты нас в это впутал! Мы все это время шли за тобой: за твоей ракетой, за твоими правилами, за твоей девчонкой…
Кровь застучала у Л в висках.
– Дэниел, – бросил Мэтт. – Держи себя в руках…
– Мэтт, очнись! – вскричал тот. – Мы уже не космонавты! Мы перестали быть героями! Здесь мы нищие, которых будут убивать друг за другом как свиней! – он вновь обернулся к Л. – Скажи, ты ведь задолжал им что-то да? Заключил с ними сделку и свалил? И теперь мы будем их жертвами из-за тебя?!
– Замолчи! – не выдержал Л. – Я в таком же положении, как и вы! И меня, и Люси пытались убить…
Он осекся. В голову внезапно пришла мысль, что тот, кто совершил на него покушение, мог быть вовсе не протестующий...
– Закройте рот вы оба! – рявкнул Мэтт. – Дэниел, ты ведешь себя сейчас совершенно паршиво, обвиняя Л во всех грехах. Мы не разобрались в том, что происходит, поэтому сядь и постарайся угомониться. Сейчас непросто не только тебе.
Он взглянул на Л.
– Л. Ты сейчас расскажешь все. Все, что происходило с тобой, и что имеет отношение к этому событию. А потом мы подумаем, что делать дальше.
Л потер глаза. Было слишком поздно рассказывать им обо всем этом. Это нужно было делать сразу…
Но он боялся. Боялся.
Пока он пересказывал все события, произошедшие с ним в течение всей его жизни, его никто не перебивал. После того, как он замолк, повисла пауза.
Вскоре Мэтт, глубоко вздохнув, покачал головой.
– Ты ввязался в авантюру, согласившись на сделку с Норрингтоном, – подытожил он.
Л с грустью посмотрел на него.
– Мне жаль, что втянул вас в это. Однако я выполнил свою часть сделки. Более того, Норрингтон и вовсе не планировал подрыв…
Он облизал пересохшие губы.
– Без этой сделки я не смог бы построить ракету в срок. И я надеялся, что по прибытию сюда с этой историей будет покончено… Но ошибался.
– Ты уверен, что это они? А не какие-то другие… преступники?
Л кивнул.
– Только они могли это сделать.
– Как нам быть теперь? – спросил Дэниел. – Как выяснить, чего они хотят?
Л шумно выдохнул.
– Нам всем нужно переехать, – произнес он, – как можно быстрее, и желательно подальше. Они знают, где мы находимся сейчас, и мы сильно рискуем, оставаясь на месте.
– Как мы сможем продолжать работать?
– Они осведомлены обо всем, в том числе и о наших нынешних местах работы, – покачал головой Л. – Они могут прийти и туда.
– Нет, Л, – отрезал Мэтт. – Мы не сможем жить без работы в ожидании, пока не разберемся со слежкой!
– Я согласен на переезд, – отозвался Дэниел. – Но тогда ты, Л, будешь перемещать нас на место работы и обратно.
Л кивнул и взглянул на Джима. Тот молчал.
– Хорошо, – наконец произнес Л. – Тогда я должен показать вам, как защитить себя от их влияния. Нужно научиться закрывать свой разум от постороннего проникновения. Это нелегко, но это необходимо сделать сейчас, потому что они могут вернуться снова. Нам же с Люси нужно как можно скорее понять, кто они и что они от нас хотят.
* * *
Казалось, весь мир сжался в крохотную точку, вот-вот готовую схлопнуться под тяжестью тьмы. И где-то в этой точке находился он, Л, отчаянно пытался отмахнуться от происходящего, забыть все это.
Он не мог поверить в это. Нет, этого не должно было происходить с ним, со всеми ними.
Это не должно быть так.
Почему он не мог этого предотвратить?!
На могиле было выгравировано:
Стивен Роудс
19.03о.м.3963 – 11.10.2004
Метаморфоза – Земля
Под надписью был изображен силуэт Эофоса.
Л пустым взглядом смотрел на плиту. В его голове не было абсолютно никаких мыслей. Лишь медленно расползающееся в сознании горькое чувство мести, которое он тщетно старался усмирить, постоянно возвращало его к реальности.
– Стив. Он был верным товарищем, храбрым звездоплавателем, человеком блистательного, острого ума. Все мы лишились человека, который помогал нам совершать огромные шаги в развитии обеих планет. За всю свою жизнь он совершил немало подвигов, немало решений принял для того, чтобы мы продвинулись дальше… Прощай, Стив.
За что?!
«Пойдем».
Он не мог уйти. Он не мог просто взять и уйти.
– Л, мы промокнем, – услышал он издалека голос Джима. – Мы пойдем в помещение.
– Я постою здесь немного, – также издалека донесся его собственный ответ.
Неизвестно, сколько прошло времени, прежде чем мысль не пронеслась у него в голове:
«Прости меня, Стив. Ты не должен был умереть. И ты не погибнешь. Ты не можешь так просто погибнуть».
Лишь когда он, промокший до нитки, направлялся прочь от места захоронения, он словно возвратился в реальность.
Шел сильный дождь, и вода хлюпала в ботинках при каждом шаге. На небе изредка вспыхивали разряды молний, сопровождаемые далеким громом.
«Люси, он не мог погибнуть!» – подумал он, войдя в здание при входе на кладбище.
«Что?»
«Стив не мог погибнуть!»
Люси нахмурилась.
«Я не понимаю», – ответила она.
«Я сам до конца не могу этого осознать. Но это словно несколько наших историй. Стив умирает только в одной из них… А в другой он жив…»
– Л, – услышал он.
Перед ним стоял Дэниел.
– Все в порядке? – спросил он.
– Да… – рассеянно ответил Л.
– Я… Хотел извиниться за вчерашнее. Много дерьма наговорил, не зная всего, что произошло с тобой на Мете.
– Все, что ты сказал, было правдой. Человек, который хоть на секунду задумался бы о других, не стал бы влезать во все это.
– Мы люди, Л. Мы все люди, и мы ими останемся. Мы не можем поступать иначе.
Через несколько минут все пятеро снова вышли наружу. Ливень превратился в моросящий дождь, и постепенно светлело.
Когда они отошли в безлюдное место, то тут же растворились в воздухе.
* * *
Вечерело.
Небольшое пространство мрачной комнаты было освещено тусклым серым светом, идущим из окна. Люси и Л, не обращая внимания на темноту, молча пребывали в ней, задумавшись о произошедших событиях.
– Ты сказал, что Стив не умер, – голос Люси громом разрезал тишину, так что Л чуть вздрогнул. – Как это понимать?
Л вздохнул и поднялся с кресла.
– Я пока не осознал этого. Но почему-то точно понимаю, что на самом деле все должно быть по-другому. Все события, которые происходят с нами, могут идти по-другому. Похоже на концепцию множества историй. – Он начал медленно ходить из стороны в сторону. – Но я не понимаю, как она отражается на нашей жизни.
Люси сжала губы, однако Л не заметил этого в темноте.
– Он не погиб в одной из них… – продолжал он. – Только как нам…
– Тебе нужно принять это, Л, – перебила Люси. – Мы живем здесь, сейчас, и все, что с нами происходит, – реально. Это – реальная жизнь, в которой погиб наш друг.
– Да, конечно. Пока так. До того момента, пока я не пойму эту концепцию. Может, мы можем предотвратить все это…
– Л, не надо, прошу тебя! – воскликнула Люси. – Я постоянно стараюсь не думать о том, что все, что происходит вокруг нас, – неправда! Что всю нашу жизнь нам с рождения внушили эти ненормальные…
Л обернулся в ее сторону, но вместо Люси увидел в темноте только черный силуэт.
– Ты тоже об этом думаешь? – с долей удивления спросил он. – Я не хотел делиться с тобой этими мыслями.
– Да, думаю, – горько усмехнулась Люси. – Знаешь, что навлекло меня на эти мысли? Эти мгновенные перемещения между планетами. Это невозможно, немыслимо.
Повисла тишина.
– Я и сам боюсь этого, как смерти, Люси, – наконец произнес Л. – Но я успокаиваю себя тем, что это бессмысленно. Эти рассуждения. Без нашей жизни не было бы смысла, а значит, в этой жизни и есть смысл. Может, жизнь всех до одного людей – это всего лишь плод их фантазии? Это все равно как уравнение с бесконечным количеством решений. В этих соображениях нет никакой конкретики. И у нас нет выбора. Это страшно, но таково наше существование. И нам проще научиться жить с этим.
Вновь воцарилась тишина. Они сидели, потеряв счет времени.
– Я боюсь тебя потерять, – услышал Л шепот Люси.
Он встрепенулся.
– Что ты говоришь?
Он подошел к ней и уселся напротив, положив руки ей на колени.
– Ты не потеряешь меня, – сказал он, глядя ей в глаза. – Я всегда буду с тобой.
– А вдруг они и тебя…
– Люси, Стив не знал, как защитить свой разум от них, и они использовали его слабость. Но мы намного сильнее в этом смысле. Мы – одни из них, как это ни странно. Они никогда не смогут причинить нам вред.
– Но я видела… Мертвого человека. Он истекал кровью… И это был не Стив.
– Может, это был просто кошмар?
Люси затрясла головой.
– Я могу отличить сон от этих… видений. И это явно случится. Как уберечься от этого?..
– Люси, если мы будем тщательнее следить за своей безопасностью, с нами ничего не случится. Мы знаем, что можем умереть, если будем неаккуратны, и поэтому будем вести себя осторожнее…
Люси внезапно схватила его за руку.
– Л! – воскликнула она. – Может быть наша способность видеть будущие события и есть ключ к пониманию? Может, нам стоит попробовать посмотреть и узнать все, что нас ждет?
Л нахмурился.
– Ты уверена в этом?
– Нужно попробовать, Л. Я не хочу еще жертв. Я обязана предотвратить все плохое, что может случиться, насколько это возможно.
– Хорошо, – согласился Л. – Давай попробуем.
Он включил свет, режущей желтизной разлившийся по комнате, и вновь уселся напротив Люси. Та, закрыв глаза, расслабленно откинулась на спинку стула.
На протяжении нескольких минут Л внимательно следил за ней. Выражение ее лица оставалось неизменным, однако вскоре она чуть нахмурилась, а дыхание участилось. О чем бы она ни думала сейчас – ей было нелегко видеть это.
Наконец Люси открыла глаза. Ее лоб покрылся испариной.
– Ничего, – выдохнула она. – Ничего нового. Все тот же странный вулкан, клубы пара, тяжело дышать… – Она вздохнула и посмотрела в окно. – Потом окровавленный труп и пожар. Веселое будущее.
Она скривила губы.
– Поверить не могу, что это произойдет, – добавила она.
– Может, мы еще можем избежать этого, – пожал плечами Л и задумчиво почесал подбородок. – Почему же мы не видим большего? Всего множества событий? Послушай, может эта наша способность как-то связана с концепцией множества историй? И мы, все же, можем выбрать альтернативный путь развития событий?
Люси закатила глаза.
– Но мы не предотвратили смерть Стива! Мы даже не предугадали ее.
– Я попробую тоже посмотреть.
– Хорошо.
Л закрыл глаза и тотчас же его сознание разлетелось по обширному окружающему его пространству. Он видел светящийся огнями ночной город, его жителей, он чувствовал бесконечные потоки информации, льющиеся отовсюду бурным потоком …
Что же будет дальше?
Через какое-то время город стал размытым и немного погодя полностью исчез. Л пребывал во тьме, однако вскоре стал улавливать какие-то очертания. Спустя несколько секунд он осознал, что вновь видит перед собой иссиня-зеленую траву, серое небо над головой и размытое в тумане солнце. Он огляделся, всеми силами пытаясь представить, что будет дальше. Но чем больше он старался, тем быстрее уходило от него это воспоминание.
Теперь он вновь оказался в сером подвале. Он явственно чувствовал холод и чужеродность помещения. Все было размытым, словно он пытался рассматривать обстановку без очков. Л напряг все свои силы и присмотрелся: где-то неподалеку от него в этом подвале находились какие-то люди. Их было несколько, и судя по всему, они были чем-то сильно заняты.
Воспоминание резко оборвалось, и Л, чуть вздрогнув, открыл глаза. Он покачал головой, и нетерпеливое выражение лица Люси сменилось разочарованием.
Л рассказал ей о пришедших ему видениях, и она задумалась.
– Что же все это значит? – спросила она.
– Увидим. Мы точно это увидим. А пока нужно найти новое место для жилья.
* * *
Вирус, пришедший из другой солнечной системы, распространялся по стране. Стало известно о первых случаях заражения и за пределами Великобритании.








