412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лина Лазурина » Вынужденная жена дракона (СИ) » Текст книги (страница 1)
Вынужденная жена дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 11 февраля 2026, 18:00

Текст книги "Вынужденная жена дракона (СИ)"


Автор книги: Лина Лазурина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)

Вынужденная жена дракона
Лина Лазурина

Пролог

– Едут! – звонкий мальчишеский голос выдернул меня из мутного сна. Я резко села на постели и повернула голову в сторону настежь открытого окна. – Едут! Хозяин возвращается!

Страх ледяной коркой сжал сердце, так сильно, что даже в глазах потемнело. Нельзя бояться! Нельзя! Говорят, драконы могут считывать сильные эмоции, и проверять правдивость этих слухов мне не шибко хотелось. Всё же на кону моя жизнь.

Я откинула одеяло и подтащила непослушное тело к окну. Во внутреннем дворе туда-сюда сновали слуги, и от их мельтешения кружилась голова. Дверь позади меня резко открылась.

– Леди, Амелия, – с улыбкой протянула моя горничная, – как хорошо, что вы уже встали! Нам нужно торопиться, хозяин…

– Дракон едет, – одновременно закончили мы. Вот только в голосе Мики было гораздо больше радости и предвкушения. Точнее, в моём его вообще не было.

Она метнулась к платяному шкафу и ловко выудила оттуда лёгкое сиреневое платье. Кажется, это платье она любила даже больше, чем своего дракона. Мика трепетно разложила его на кушетке и вдруг схватилась за сердце.

– Ой! Что же это мы…нужно быстрее привести вас в порядок!

Время сборов полетело незаметно, Мика порхала надо мной с расчёской, пытаясь на южный манер уложить волосы, затем вооружилась краской для лица. Сегодня я чувствовала себя послушной куклой и соглашалась со всем, что она предлагала. Опомнилась, лишь когда служанка сунула мне в руку небольшое зеркальце.

– Какая вы красавица, леди! Лорд сразу же влюбится!

Я чуть не поперхнулась воздухом. До любви драконьего лорда мне не было никакого дела. Лишь бы не убил при встрече, и на том спасибо. Но Мика была слишком романтичной и легкомысленной, даже для своего юного возраста. Надеюсь, это пройдёт до того, как кто-нибудь не слишком благородный успеет воспользоваться её наивностью.

В коридорах царила не меньшая суета. Я с трудом переставляла деревянные ноги и с переменным успехом пыталась успокоить выпрыгивающее из груди сердце. Кому нужно помолиться, чтобы моего будущего мужа хватил внезапный приступ? Слепота на оба глаза тоже подойдёт.

Словно в насмешку над моими жестокими мыслями, яркое солнце на миг ослепило меня саму. Я заслонилась от него рукой и почувствовала лёгкий толчок в спину. Мика явно переживала, не хотела огорчать хозяина, и моё промедление ощутимо действовало ей на нервы.

У парадного входа, кажется, собрались все обитатели замка. На двор резко опустилась напряжённая тишина, и все вокруг замерли не дыша. Я скользнула взглядом по подъездной дорожке и сразу узнала его…

Чёрные как смоль волосы, чёрные же глаза, и такое суровое выражение лица, что вмиг захотелось упасть ниц и признаться во всех смертных грехах. Он ловко соскочил с коня и передал узду, подбежавшему мальчишке с конюшни.

Дракон был выше всех присутствующих во дворе мужчин, да что там говорить, он был выше всех, кого я когда-либо знала. Широкий разворот плеч, крупные руки и сильное, по-мужски развитое тело не оставляли сомнений, что передо мной предстал воин. Умелый, если верить слухам, что доходили до моих земель.

Шаг, другой… и вот наши взгляды встретились. Мне словно кипятка в лицо плеснули, а потом придавили каменной плитой, не забывая при этом потоптаться сверху. Я пошатнулась, но к гордости своей устояла. Изнутри навстречу его тяжёлому взгляду поднялось что-то тёмное, ледяное, бурей пронеслось по венам и тут же свернулось в груди. Я надрывно выдохнула, а дракон в ответ нахмурился. Мою затуманенную от страха голову посетила первая здравая мысль. Я ведь должна была склониться, а не пялиться своему палачу в глаза!

– Светлого дня, мой лорд, – слова хоть и дались с трудом, но голос прозвучал ровно.

Внушительная, под стать хозяину, тень заслонила меня от солнца. Он подошёл слишком близко, нарушая все правила приличия. От дракона пахло горечью полыни, можжевельником и чем-то незнакомым, терпким, диким. Мне хотелось заорать, оттолкнуть эту глыбу от себя…

– Рад приветствовать тебя, Амелия, – густой, чуть хриплый голос дракона острыми когтями прошёлся по моим чувствам. Только радости в его голосе не было. А имя сестры, к которому я почти привыкла, вдруг снова показалось чужеродным, неживым.

Может быть, не стоит с ним играть? Пусть догадается о подмене сам, и тогда я смогу покаяться, выпросить у него прощение за обман… Висок ожидаемо прострелило болью, и я поморщилась. Память тут же подкинула мне несколько красочных рассказов о том, как дракон жесток и скор на расправу. Я скосила глаза на внушительный меч, прикреплённый к его поясу, и как-то разом перехотелось и признаваться, и каяться. Побег – мой единственный шанс выжить.

– Оставьте нас, – уронил дракон, – хочу уделить время будущей жене.

О милостивые боги, если вы есть, не бросайте рабу свою в столь трудный час!

Дракон развернулся в сторону небольшого сада, где местные выращивали виноград и некоторые целебные травы. Он не сомневался, что я последую за ним.

Глава 1

Несколькими днями ранее

Вчера зацвела вишня. Перламутровые соцветия облепили тонкие ветви, словно свежевыпавший снег. С красотой их мог поспорить разве что жемчуг на свадебном платье моей сестры.

С самого утра я пряталась в саду, и к обеду от сладкого фруктового аромата разыгрался поистине зверский аппетит. Но лучше уж умереть с голоду, чем попасться разъярённой мачехе под горячую руку.

Истеричные вопли леди Хелен доносились до меня с завидной регулярностью, и я к ним настолько привыкла, что попросту перестала замечать. Момент, когда на дом опустилась блаженная тишина, совпал с яркой вспышкой. Я выползла из укрытия и обняла себя обеими руками. Небо вдруг снова полыхнуло, и через пару мгновений над садом разнёсся хриплый раскат грома, пробирающий до костей. Резкий, порывистый ветер беспощадно терзал хрупкие лепестки. Жаль, что красота так недолговечна.

У входа в замок толпились члены поискового отряда с такими хмурыми лицами, что даже спрашивать о результатах не было никакой нужды. Беглянку-сестру до сих пор не нашли. Честно признаться, она никогда не отличалась сообразительностью, и я сильно сомневалась в том, что у неё бы хватило ума самостоятельно организовать побег.

Красавица Амелия с детства купалась в роскоши и родительской любви, и единственным тёмным пятном в её жизни была помолвка с сыном нашего соседа. Будущий брак рассматривался лордами, как гарант перемирия, и должен был положить конец затяжной междоусобной войне. Зачем это отцу я могла понять, а вот зачем этот мезальянс дракону – нет.

О драконах у нас ходили не самые приятные слухи. Чаще всего их описывали как не в меру жестоких и кровожадных воинов, способных когда-то обращаться в огромных чудовищ. Поэтому ничего удивительного в том, что нежная и избалованная Амелия не желала становиться его женой, не было. Только вот отец был непримирим и не реагировал ни на слёзы юной девы, ни на уговоры её матери. Думаю, больше всего он боялся драконьего гнева. И не он один.

Я невидимой тенью проскользнула в сторону кухни. Оттуда доносились умопомрачительные запахи.

– Ох, леди Анна, где же вы пропадали? – с волнением произнесла одна из новеньких служанок. – Мы уж было подумали, что и вас постигла та же участь.

– Какая ещё участь? – удивилась я. Дородная Берта показательно закатила глаза и поставила передо мной тарелку с пышными булочками. Я с благодарностью ей кивнула и тут же набросилась на угощение.

Наша повариха знала меня с самого детства и была единственным по-настоящему близким мне человеком. Отец не чурался случайных связей и даже после брака с моей матерью не обременял себя супружеской верностью. А потому, когда порядком округлившаяся Хелен разродилась черноволосой девочкой, сомнений в отцовстве ни у кого не возникло. Амелия была почти полной копией лорда.

Через полгода родилась и я, а вот мама…мама так и не смогла победить родильную горячку. Хелен воспрянула духом и, воспользовавшись моментом, сумела добиться признания. Амелия стала наследницей, а я сиротой при живом отце. Говорят, он любил мою мать и даже горевал после её смерти…но разве так поступают с теми, кого любят? Если это и есть любовь, то лучше оставьте её при себе. Обойдусь.

– Так это… говорят, дракон утащил молодую леди, – прошептала девчушка. Мы с Бертой снова переглянулись.

– Она сбежала, – отрезала я.

– Как сбежала? – служанка осела на скамью и прижала руку к груди, а Берта тяжело вздохнула. – Леди не могла. У них же договор с драконом! А если сбежала, так он ведь разгневается и нас всех… Не могла она.

Такая вера в добропорядочность Амелии меня умиляла. Я вот была уверена, что жизни обитателей замка её волновали в последнюю очередь. Она спасала свою шкуру и даже о любимой маменьке не подумала.

– Ну чего расселась? – внезапно гаркнула Берта и шлёпнула служанку полотенцем. – Бери свою подружку и поезжайте в деревню. Возьми у Греты ещё молока, яиц и мяса.

– Но как же? Там ведь гроза…

– Ты спорить вздумала? Бездельники! Пока ты эту вертихвостку отыщешь, и гроза пройдёт…

Берта всё причитала, хотя девчонки уже и след простыл.

– Негоже всухомятку есть, – женщина сменила гнев на милость и поставила передо мной большую чашку с малиновым взваром.

– Думаешь, они успеют покинуть замок до приезда дракона?

– На то воля богов. Тебе, Анна, тоже нужно бежать, – устало протянула она и присела напротив.

– А ты?

– Да брось, – отмахнулась Берта, – я ему не по зубам!

Она хлопнула себя по широким бокам и заливисто рассмеялась.

– Что известно об Амелии? – тихо спросила я.

– Да странно всё это. Никто ничего не видел, никто ничего не слышал. Только конюх говорит, что живность беспокойно ночь провела. Но то ведь и к грозе могло быть.

– Вот именно. Амелия настолько всё продумала, что не оставила следов? Не верю. Ей кто-то помог.

– Чует моё сердце, что тут наша леди замешана. Не нравится мне всё это. Езжай-ка с девчонками в деревню, – прошептала повариха.

Что ж, совет был и правда хорош. Мачеха меня ненавидит, отцу вообще плевать, а слуги разбились на два лагеря. Одни выслуживались перед Хелен, донося о каждом моём шаге и промахе, вторые грели постель отцу. В змеином гнезде и то приятнее находиться. Так что меня здесь уже ничего не держало. Кроме Берты.

Дракона мы ждали ещё прошлой весной, как раз когда сестра достигла совершеннолетия. Однако он так и не явился за невестой, и к концу лета нам доставили короткую весточку от жениха. Его отец умер, и пока молодой лорд принимал дела, на их земли напал давний враг, а затем ещё один. Так, Амелия Амелия получила отсрочку длиною в год.

Пока Берта задумчиво смотрела на начищенные котлы, а я предавалась тягостным думам о будущем, на кухню, стуча каблуками, вплыла личная горничная леди Хелен. Ничего хорошего от её появления я не ждала и оказалась права…

– Анна, – сухо обратилась она, как обычно пренебрегая моим титулом, – лорд хочет тебя видеть.

Я вскинулась и наткнулась на тревожный взгляд Берты. Она медленно покачала головой, словно пыталась меня отговорить. От нехорошего предчувствия по спине пробежал холодок, и сердце в груди забилось пойманной птичкой. Каждая из нас прекрасно понимала, ослушаться отца я не могла себе позволить, поэтому медленно встала и под бдительным надзором старой карги двинулась в сторону отцовского кабинета.

Глава 2

Пока поднималась на второй этаж, я всё гадала, зачем вдруг понадобилась отцу. Мы практически не общались, да и отцом я называла его лишь мысленно. Как-то раз в детстве посмела обратиться к нему по-свойски и тут же получила по губам от разгневанной Хелен. Этот урок я усвоила на всю жизнь. Слуги, конечно, знали, о нашем родстве, но не смели упоминать об этом вслух.

Моим воспитанием занималась специально нанятая гувернантка. Сухощавая и очень строгая женщина сильно меня пугала, отчего учёба шла из рук вон плохо. Она каждый день отчитывалась Хелен, и та хвалила её за «усердие». Мачехе грела душу мысль, что я вырасту глупой и безграмотной.

Однажды учительница сильно опоздала на урок, она весь день задумчиво хмурилась и очень долго изучала меня грустным взглядом. С того дня подход к обучению и наши с ней отношения сильно изменились. Со временем я перестала ненавидеть письмо и чтение и довольно быстро научилась считать. Вот только Хелен почему-то по-прежнему получала доклады о моих неудачах. В общем, о странностях моей гувернантки я вспоминала не раз, но относилась к ней с благодарностью и уважением.

На втором этаже у кабинета лорда я столкнулась с двумя молодыми стражниками. Один из них коротко постучал в дверь и тут же толкнул её.

Я прошла внутрь и сразу поняла, что попала в ловушку. Отца в кабинете не было, только Хелен и странный незнакомый мужчина. Каждый раз, когда я пыталась взглянуть ему в лицо, оно подёргивалось дымкой и ускользало от восприятия. Он не хотел, чтобы его лицо запомнили. Сильный маг.

– Где мой отец? – скрыть волнение не получилось. Хелен подскочила из-за отцовского стола и скорчила презрительное лицо.

– Не смей так его называть! Ты не имеешь права!

– Успокойтесь, леди, – непонятно кому из нас двоих ответил мужчина. Его неожиданно приятный голос заставил меня вздрогнуть. Он отступил от окна и подошёл ближе. Я же, напротив, сделала шаг назад и наткнулась спиной на горничную. Мне показалось, что маг усмехнулся моей нелепой попытке сбежать. – Лорду нездоровится, так что решать проблему придётся без его участия.

– Нездоровится? Что случилось?

– Сердечная хворь, – равнодушно ответил он. – Но его жизни ничего не угрожает.

– Кроме дракона, – вырвалось у меня.

Я прикусила язык, однако было слишком поздно. Хелен открыла рот, чтобы облить меня очередной порцией желчи, но маг остановил её жестом руки.

– Леди, Анна, вы верно заметили. Дракон сейчас ваша главная проблема.

Да уж, не заметить такую проблему было сложно. Маг сделал ещё один шаг ко мне, а я поняла, что не могу пошевелиться. Ноги перестали слушаться, руки вдруг показались такими тяжёлыми, словно их отлили из металла. Я тщетно металась в своей клетке, пока страх внутри меня не стал совсем невыносимым…

От резкого порыва ветра распахнулось окно, и в комнату ворвался ледяной воздух… Взвизгнула Хелен, витражные стёкла шкафа брызнули во все стороны, а я вместе с обжигающим горло холодом вдруг почувствовала свободу. Внутри билась только одна мысль – беги! Я оттолкнула опешившую горничную, схватилась за ручку двери и сразу же напоролась на стражников. С двумя мужчинами мне было не справиться.

– Не усложняйте, Анна, – раздражённо протянул маг. – Вы же говорили, что в ней нет магии!

Последнее явно предназначалось не для моих ушей. О чём он? Во мне и правда нет магии. Мужчина схватил меня за руку, и его прикосновение показалось таким обжигающим… Мысли стали вялыми, мутными, ноги подкосились, и я упала на колени.

– Анна, не сопротивляйтесь, иначе вам будет очень больно, – его слова можно было принять за заботу. – Я всё равно выполню свою работу.

Наверное, нужно было послушаться.

* * *

Я очнулась в кресле, всё в том же кабинете. Голова разрывалась от боли, а свет обычно тусклой лампы больно резал глаза.

– Мне нужны гарантии!

Хотелось оглохнуть, только чтобы не слышать визгливый голос Хелен.

– К сожалению, никаких гарантий дать не могу. У вашей падчерицы довольно сильный родовой дар.

– Неужели такой талантливый мастер, как вы, не в силах справиться с какой-то девчонкой? – пошла в атаку Хелена.

– Лесть здесь не поможет, вы должны понимать все риски. Однако, дар Анны не раскрылся в полной мере. Без хорошего учителя и тренировок внушение ей не сбросить. На это могут уйти годы.

– Годы? – задумчиво протянула Хелен. – А выжечь её дар нельзя?

Я дёрнулась и парочка моих доброжелателей наконец-то обратила на меня внимание. Маг задрал мою голову и заглянул в глаза.

– Выжечь дар не составит труда, но тогда Анна умрёт, – безэмоционально произнёс он. От собственной беспомощности из глаз полились слёзы. – И тогда с драконом придётся разбираться иначе.

Хелен мельтешила за спиной мага, видимо, иначе разбираться с драконом ей не хотелось.

– Леди, – привлёк моё внимание мужчина. – Теперь вас зовут Амелия. Вы первая и единственная дочь лорда Нортона. Попытки рассказать правду будут приносить вам невыносимую боль, как и попытки вспомнить или рассказать кому-то о том, что в ваших жилах течет магия. Я в любом случае не советую ставить дракона в известность, ваш будущий муж не оценит. Скорее всего, вы первая лишитесь головы. Будьте тихой и послушной, не вызывайте подозрений, и тогда ваша жизнь будет долгой и… Ну, насчёт счастья врать не буду.

Он выпрямился, насладился моим убитым видом и направился в сторону двери.

– Постойте! – Хелен бросилась за ним. – Вы должны остаться до приезда дракона!

– Я вам ничего не должен, – всё показное дружелюбие исчезло из его голоса. Мачеха отшатнулась. – Свою работу я выполнил. И приведите её в порядок.

Хлопнула дверь, а я обессиленно прикрыла глаза.

Глава 3

Гроза утихла так же резко, как началась. Меня быстро умыли и переодели в одно из платьев сестры, и когда настало время встречать жениха, на улице уже во всю светило солнце.

Тело до сих пор мне не принадлежало, я лишь молча выполняла все распоряжения Хелен. Внутри медленно разгоралась буря из ярости и гнева, но, не находя выхода, лишь разрушала меня саму.

Перед самым выходом из поместья мачеха подхватила меня под руку и приказала улыбаться. Губы против воли растянулись в улыбке, хотя больше всего мне хотелось плакать.

В момент, когда у ворот показались всадники, я чуть не потеряла сознание, как какая-нибудь дамочка из высшего света. Только это не было игрой, к тому же чужое платье ощутимо жало в груди, из-за чего вдохнуть полной грудью не получалось.

Семеро мужчин не сбавляя хода, неслись прямо на нас. Все они были вооружены и одеты в доспехи, словно не за невестой приехали, а воевать. Я всматривалась в их лица, пытаясь понять, кто из них мог бы оказаться моим женихом.

Отряд возглавлял огромный детина на таком же огромном коне. Щеку его пересекал уродливый шрам, а выражение лица могло испугать даже самых стойких.

Только бы не он! Только бы не он! – билось в моей голове.

Но мужчина ещё больше подался вперёд и подъехал к самым ступеням. Остальные же воины принялись топтать газон. Я слышала, как скрипят от злости зубы мачехи, и даже почувствовала себя слегка отомщённой.

– Рада приветствовать дорогих гостей, – начала Хелен, но воин, кажется, её не слушал, – мы приготовили…

– Где лорд Нортон? – вместо ответного приветствия рыкнул мужчина. Слуги слаженно отшатнулись поближе ко входу.

– Мой муж слёг с сердечной хворь, поэтому поручил мне…

– Смею предположить, его здоровье пошатнулось из-за побега вашей дочери? Наречённой моего лорда, – как-то тихо, но угрожающе протянул он.

– Какой побег? – натурально удивилась Хелен. Если бы не знала её всю жизнь, наверняка поверила бы. – Кто вам сказал такую глупость?

Упоминание глупости разозлило мужика ещё больше, он спрыгнул с коня и подошёл ближе.

– Тогда я хочу увидеть леди Амелию!

– Так вот же она, – мачеха толкнула меня вперёд, и я, споткнувшись о длинную юбку, чуть было не встретилась с вымощенной камнем дорожкой. Воин успел меня подхватить, приподнял за плечи и поставил ровно перед собой. Он нахмурился, внимательно рассматривая моё лицо, затем сунул руку в небольшую сумку, прикреплённую к поясу, и достал оттуда изрядно помятый листок. Снова посмотрел на меня и на листок… и так раз пять.

– Похожа, – констатировал детина, и лицо его приобрело чуть более дружелюбное выражение. Совсем чуть.

Рядом с ним я чувствовала себя мелкой букашкой, которую он мог прихлопнуть двумя пальцами. Шея затекла оттого, что пришлось высоко задрать голову, но пожаловаться было некому.

– Я Лазар Гройс, друг и помощник вашего будущего мужа, – Лазар низко склонил передо мной голову. Хелен недовольно буркнула, ведь первым делом он должен был поприветствовать хозяйку дома. Но видимо, Лазар не из тех, кто соблюдает этикет. Это прямо у него на лице было написано.

Наверное, он ждал ответную реплику.

– Он не смог приехать из-за некоторых сложностей, – оправдался друг дракона. Под некоторыми сложностями, надо полагать, он подразумевал очередной военный конфликт. Так и не дождавшись моей реакции, Лазар повернулся к Хелен.

– Леди…кхм… нездоровится? – гораздо тише обычного спросил он.

– Что вы имеете в виду? – недоумённо протянула мачеха.

– Почему леди молчит и всё время улыбается? – прошептал Лазар.

Хелен опомнилась и воткнула свой локоть мне в бок. По её мнению, это должно было стряхнуть с меня подчинение. Однако все попытки сомкнуть губы провалились, честно говоря, к этому моменту я почти не чувствовала нижнюю половину лица…

– Прекрати улыбаться и отвечай на вопросы, – зло шепнула она мне и добавила с улыбкой. – Простите её, она просто перенервничала. Пройдёмте же в дом.

Она махнула в сторону входа, но потом вспомнила, что с Лазаром прибыли ещё шестеро мужчин. Улыбка мачехи вмиг скисла.

– Простите, но мы вынуждены отказаться. Нам лучше выехать немедля. В целях безопасности леди Амелии.

Боги, мне что ещё какая-то опасность угрожает, кроме дракона? Чем я так провинилась?

Мачеха прямо на глазах повеселела и поспешила заверить Лазара, что все мои вещи давно собраны и дожидаются своего часа. Очень уж ей натерпелось спровадить всех нас с глаз долой. Она наконец-то оставила меня в покое и ускакала раздавать распоряжения.

Я обернулась к дому и в толпе слуг заметила Берту. Женщина теребила платок и тихо плакала, даже не пытаясь скрыть это от окружающих. Она вдруг тяжело вздохнула и целеустремлённо двинулась в нашу с Лазаром сторону.

– Милорд! – с надрывом выкрикнула Берта. – Разрешите мне поехать с вами! Я согласна на любую работу.

– Нет, – прохрипела я.

– Это невозможно, – одновременно со мной ответил Лазар. И не соврал. Для переезда ей необходимо особое разрешение, в нашем случае, от самого дракона. Иначе её даже на пушечный выстрел к замку не подпустят. – Вы можете подать прошение на переезд. Если владеете каким-нибудь полезным навыком…

– Я подам, обязательно подам! – перебила его женщина, я наступила ей на ногу, но повариха не унималась. – Но, может быть, вы позволите мне отбыть с вами?

– Это не в моей власти.

– Берта, – тихо сказала я, поскольку голос всё ещё не слушался, – не нужно. Со мной всё будет хорошо. А ты уезжай.

Если мне удастся сбежать… Берта может стать заложницей дракона, и я никак не могла этого допустить. Одно дело рискнуть своей жизнью, другое – жизнью близкого человека. Надеюсь, она меня послушает.

Мой скудный багаж быстренько загрузили в роскошную карету, предоставленную моим наречённым. При виде неё у мачехи пропал дар речи, а в глазах мелькнул алчный блеск. Мы знали, что дракон неприлично богат, но слухи одно, а факты другое. Наверняка она ещё не раз задумается, не просчиталась ли с побегом Амелии.

– Доченька, – в голосе мачехи были слышны нотки искреннего беспокойства, – счастливой дороги! Да хранят тебя боги!

Пока я подыскивала правильный ответ, она легко приобняла меня за плечи и зло шепнула:

– Только попробуй что-нибудь выкинуть, и гнев дракона покажется тебе детской забавой.

– Береги себя матушка… и позаботься об отце. Уверена, муж мой будет милосерден, и мы ещё встретимся, – наслаждаясь её опешившим лицом, протянула я.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю