Текст книги "Игра в судьбу 2 (СИ)"
Автор книги: Ли Ода
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 18 страниц)
Сей запредельный пафос лег в стоявшую вокруг тишину словно камень в подушку – так же весомо, значимо и глупо. Балайет теперь смотрел на меня, как на икону, а на меня словно ушат холодной воды опрокинули. Ммать, да что ж я тут вытворяю-то?! И, главное, зачем? На кой ляд мне эта восторженность во взорах, что теперь с ней делать? Да уж, в очередной раз мне аукнулось то клятое пророчество, теперь, кажется, в какой-то другой, гномьей интерпретации. Еще и меч этот в руках, с которым совершенно непонятно, что делать… В общем, я снова попыталась от него избавиться, впихнув мастеру:
– Возьми, не стоит мне играться таким вещами. Для своих забав я найду чего попроще…
– Это невозможно, – снова попятился Балайет, – меч должен быть у тебя. Ты Хранитель Пути!
– Нет! Я просто принесла его сюда, а вы уж сами как-нибудь разбирайтесь и с путями, и с их хранением.
– Невозможно! Ты – Хранитель!
Беседа начала становиться крайне однообразной, и я психанула, окончательно махнув рукой на политес:
– В общем так, мастер, никаким хранителем никаких путей я быть не собираюсь. Это ваши пути, вы их и храните. Или не храните, это уж как пожелаете. А я к этим путям вообще никакого отношения не имею. Повторяю, я просто принесла его сюда. Все. Дальше сами. Мне и без того проблем хватает. И не заставляйте жалеть, что я вообще это сделала!
– Хорошо, – сдался он после длинной и напряженной паузы, во время которой я даже моргнуть боялась, – мы примем этот дар.
И под вздох облегчения, вырвавшийся у меня, благоговейно подцепил лаири на вытянутые руки, чтобы торжественно отнести и положить рядом с кристаллом. А меня, пока он прогуливался, посетила неожиданная мысль. Как-то слишком часто я в последнее время оказываюсь именно там, где происходит что-нибудь важное. И тут же оказываюсь втянута в это важное по самые уши. Этакий посланец судьбы с неограниченными полномочиями. Вот только сама себя я при этом ощущала неправильно и некомфортно, словно занимала не свое место.
Или все же был в том некий глубокий смысл? Уж если судьбе попалось в руки столь безответное орудие, не стоит ли использовать его по максимуму? Разрезать сразу все петли, понапутавшиеся вокруг? Соорудить из него этакие ножницы для гордиевых узлов? Да, под таким углом ситуация выглядела получше и, кажется, не приносила дискомфорта дару. Значит, ножницы. Ладно. Будем резать, не дожидаясь… Ничего не дожидаясь, ммать!
Глава 4
Мыслить в том же ключе и дальше помешал Тавель, ворвавшийся в зал сверкая очами и кинжалами. Слава всем богам, хоть в свой боевой ступор не впал, и иссолами не размахивал. Но гномаэ того и не требовалось, они и так отскакивали от него словно от чумного, едва взглянув в лицо. Даже те, кто поначалу весьма решительно собирался его отсюда завернуть.
Я покорно двинулась из зала вслед за «спасителем», опасаясь, что если мы начнем выяснять отношения прямо здесь, то могут получиться пострадавшие – из числа мирных зрителей. Потому и позволила себя увести. Объяснились мы уже в какой-то мастерской, откуда Тавель бесцеремонно выставил тех, кто еще не успел удрать в храм на бесплатное представление. Выслушав подробности, стальной тут же впал в глубокую задумчивость, вполне тянущую на кому – похоже, что-то рассчитывал. Но результаты этих расчетов оказались несколько неожиданными.
– Выходит, теперь тебе здесь опасаться совсем нечего.
– Наверное, – согласилась я, – но меня больше интересовало твое мнение насчет гномьего предсказания. Что это – другая версия вашего или нечто новенькое?
– Насчет пророчества это к Вессаэлю. – отрезал он. – Надо рассказать ему все немедленно. Для переноса голоса здесь слишком глубоко, так что быстро сворачиваем свои дела…
– Не вижу причин для спешки, – прервала я его. – Что изменится, если мы эти дела все же доделаем? Не знаю как ты, а я очень хочу получить свою одежду, мне ее сильно не хватает. Да и с гномаэ не помешает кое-что уточнить, а то рассказывать-то пока особо нечего.
Дан еще немного посчитал про себя и… согласился. Действительно, днем раньше узнает об этом сьеррин, днем позже – особой разницы нет, а сюда пришлось бы возвращаться. Так что решено было по возможности не менять наших планов. И спустя полчаса я уже спокойно, без надрыва и пафоса, разговаривала с мастером-ювелиром в его кабинете. Правда, предварительно убедив Тавеля, что вполне способна обойтись без охраны и отпустив его обратно к нежно любимым иссолам. Грубоватые манеры гномаэ, начисто лишенные данских заморочек, доставляли мне сейчас чуть ли не наслаждение. Я даже сразу сумела попасть ему в тон, не особенно задумываясь, почему мне так легко разговаривать с ним подобным образом. Но так уж вышло еще там, в храме, и теперь продолжалось по накатанной, причем, к обоюдному удовольствию.
Главной достопримечательностью в кабинете Балайета был огромный, массивный стол, покрытый темно-бежевым сукном. Именно сукном, настоящим, свалянным из шерсти, а не сотканным «шелкопауками» данов. На этом сукне и лежали сейчас два меча: мастерской ковки калаири – простой, грозный и этим прекрасный; и лаири – изукрашенный роскошно до удивления. В голове не укладывалось, как на эту небольшую железку налепили столько декора и каменьев. От него я вначале отказалась – на кой мне эта неудобная штука? Парадный «мундир» я носить не собиралась. Но мастер отказа не принял, причем настолько жестко, что заставил почувствовать себя глупо – словно первокурсница, разжеманившаяся не к месту.
«И что это я, действительно? Ну не нравиться мне этот меч, и?. Подарить некому? Вот хотя бы Суинни – он такую вещь явно оценит. И нечего обижать хороших людей, то бишь гномов»… Впрочем, мастер тут же уточнил: это вовсе не благодарность за Меч Пути, а всего лишь устранение временных неудобств (нужно же мне что-то повесить на опустевшую перевязь). А насчет того, что будет достойным ответом на подобный подарок, они еще не решили. Пока только размышляют и прикидывают.
Я испугалась. Если эти драгоценные клинки не благодарность, то, боги спаси, что меня еще может ждать?
– Кстати, забери это. – Балайет выложил на стол стопку моих дулел, отданных за арбалет.
– Не поняла.
– Забери это, говорю, и теперь можешь вообще забыть о них. Ни один из наших никогда больше не потребует с тебя платы. Ни за что.
– Да ты что творишь, мастер? – я подпрыгнула словно ужаленная. – Ваши люди этим себе на жизнь зарабатывают, а ты заставляешь их на подарки мне работать?
– Не понимаешь – лучше молчи! – резко оборвал он меня. – Запомни, ты для нас теперь Хранитель Пути, помочь тебе – великая честь для любого, они за нее передраться готовы. А предложить деньги в ответ на это – незаслуженно оскорбить. Понимаешь?
– Нет, – выдохнула я. – Может, все-таки объяснишь, о каком пути идет речь? И почему именно я должна его хранить? Больше некому?
– Действительно, пришло время тебе о многом узнать…
Мастер прошел в угол кабинета и благоговейно вытащил из стоявшего там сундука огромную, страшно тяжелую книгу в красно-коричневом переплете, застегнутую аж на три серебряные застежки. Совсем, кстати, не декоративные. Чтобы расстегнуть их все, Балайету потребовалось минут пять, а вот чужой, не знавший их секрета, не справился, наверное, и за год.
– Это последняя из наших Бэр. Ни один чужак никогда их не касался, – пропыхтел он ни капельки не торжественно, возясь с неподатливыми замками.
Я присвистнула. Точно, не касались. Даже даны никогда не касались, но о существовании этих книг знали – мне Вокэнни рассказывал. То, над чем возился сейчас гномаэ, было одной из самых почитаемых их святынь. И жуткой тайной, над которой они тряслись слишком уж активно, по-моему. Потому что на самом деле это был всего лишь свод летописей, и ничего больше.
Один раз в шестьдесят лет его переписывали, добавляя самое главное из событий, случившихся за последнее время, и убирая, соответственно, кое-что из записанного там раньше, но потерявшего свою важность. Ибо в Бэре всегда должно быть ровно тысяча шестьсот страниц, ни больше и ни меньше. Экземпляр, потерявший актуальность, разумеется, не выбрасывался. Все они сохранялись тщательно и благоговейно, для этого не брезговали даже заклятиями ушастых. Вот откуда, кстати, соседи и знали о них.
Но дан, которому доверяли наложить это заклятие, даже прикоснуться не смел к книге, под страхом смерти в буквальном смысле этого слова. И плевать гномаэ было на последствия. Святотатца прибьют на месте, не взирая даже на вероятную гномо-данскую войну в финале. Не случилось этого до сих пор лишь потому, что в большинстве данааэ совершенно равнодушно относились к книгам, тем более не своим. Зачем подставлять собственную драгоценную голову, трогая чужой хлам? Н-да, это им Вокэнни еще не попался, тот бы вцепился в фолиант намертво, невзирая на последствия…
– Вот, – Балайет закончил, наконец ковыряться с застежками, и открыл Бэру на нужном месте. – Об этом говорится здесь. Более тысячелетия назад исчез последний из Хранителей Пути, исчез вместе с мечом, который путь открывал. С тех пор вход в святилище Фэннен, или храм Безликой, оказался закрыт, связь нашего народа с силой камня прервалась, шаманы больше не рождались. Но было предсказано, что меч все-таки вернется, его принесет Другой Хранитель, а с ним вернуться в наш народ Те-Кто-Понимает-Силу-Камня. И Великий Мастер вернется, единственный, кто по праву сможет возглавить совет мастеров. Последний-то погиб в той катастрофе, что устроили ушастые, и с тех пор у нас нет главы Совета.
Что ж, понятно… Причина гномьей истерики вокруг меня начала более-менее проясняться. Выходит все-таки пророчество у них другое, к вессаэлевому отношения не имеющее. Но и этим я тоже, оказывается, что-то должна. Так, мелочь, всего-навсего вернуть обратно шаманов, да еще и Великого Мастера в придачу. И опять ни единого намека на то, как же все это провернуть. Интересно, кому принести благодарность за очередную свинью? Судьбе, решившей порезвиться со своими гордиевыми ножницами по полной, или все же… Меня вдруг сильно заинтересовало куда, как и почему исчез тот предыдущий, древний хранитель, и каким образом меч оказался в другом мире, да еще и в месте силы данааэ. Сдается, без ушастых тут все-таки не обошлось.
– Слушай, мастер, – осторожно спросила я его, – а нет в твоем фолианте ничего о том, как этот прошлый хранитель пропал?
– Нет, – ответил он и задумался, сообразив, куда я клоню, – но можно поискать в первых из наших Бэр.
– «Наших Бэр»? – удивилась я такому термину. – А что, у вас есть и чужие? В смысле, другие?
– Ну да, есть еще Истинно Первые. Но они стали доступны только сегодня, когда ты открыла святилище, – пояснил гном.
А-а, понятно стало, что за книги были там так ровненько разложены. Истинно Первые Бэры, ммать! Ладно, не суть, в тех книгах сведений о так некстати пропавшем хранителе точно не будет, оно случилось уже позже.
– А ты не мог бы все-таки глянуть в эти ваши Бэры? – Снова вернула я разговор к существенному.
– Мог бы, но придется снимать заклятие, а потом накладывать его снова… – в сомнении протянул Балайет, глядя на меня. – Ты сможешь?
– Нет, я не умею, – пришлось признаваться честно, – но, думаю, Тавель согласится это устроить.
– Ну, если «устроит», тогда «гляну», – подвел итог гномаэ, – может, там действительно что и есть.
– Вот и ладненько. Слушай, а откуда он вообще у вас взялся, меч этот? И камни эти…
– Камень для меча по легенде принесен драконом с самого дна мира!
– Драконом? – я дернула плечом, – ты в этом уверен? Они вроде на подарки не очень щедры, если верить мировому фольклору?
Вот только их мне и не хватало для полноты сказочного комплекта. А хотя… Почему бы и нет, собственно? Очень уж назойливо эти твари лезли во все легенды почти всех народов, между собой никак не связанных. Н-да, похоже, фраза «не может быть» собралась окончательно дезертировать из моего лексикона.
– Хочешь, посмотри сама, – прервал эти неуместные размышления Балайет и ближе придвинул книгу, раскрытую уже на другой странице. И глядя при этом как-то странно. Испытующе.
– Слушай, мастер, – решилась я окончательно расставить все точки над всеми «и», – давай договоримся сразу. Я, конечно, ценю твое доверие и все такое, но все же хочу, чтобы вы четко поняли одну вещь – я не гномаэ! И никогда им не буду. Я для вас чужак. И прикасаться к этой вашей святыне не могу. И хранить ваши мечи и пути не могу тоже. Так что давай этот вопрос уже решим как-нибудь.
– Но его нельзя решить! Тем более как-нибудь! – заорал Балайет.
– А придется! – я орать тоже умела. – Говорю тебе – кроме ваших проблем у меня еще куча данских, и все сразу я точно не потяну. А поскольку ушастые успели навесить их на меня раньше, значит, и заниматься я буду ими. У них приоритет! А вы будете обходиться собственными силами, уверена, у вас их хватит и не такое!
Пару секунд мы яростно сверлили друг друга взглядами, а затем Балайет хмыкнул:
– Да уж, Хранитель у нас действительно оказался другой. Раньше таких не было.
– Хорош веселиться, – остыла и я. – В самом деле, надо что-то решить. Найти, например, преемника… Или заместителя. Исполняющего обязанности, то бишь. Выход должен быть.
– Исполняющего твои обязанности, говоришь? – он невидящим взглядом уставился в стену. – А что, может и можно это устроить. Надо собрать цеховых мастеров на Совет и покумекать, думаю, решение мы найдем.
– Вот и собирайте, только не тяните, пожалуйста.
– Как это «собирайте»? Без тебя, что ли? – возмутился он. – Не-е, так не выйдет. Тебе надо? Вот ты и убеждай мастеров. Не мне же этим заниматься? Я тебя туда просто приведу.
– А уверен ли ты, – в сомнении протянула я, – что ваше высокое собрание с пониманием отнесется к тому, кого ты туда приволочешь? И тебя там по-простецки не линчуют, за то, что на вашем Совете оказался почти дан? Заодно со мной?
– Я уверен, что ты сумеешь убедить нас в необходимости такого понимания.
– Н-да? И зачем бы мне так напрягаться?
– Что-то не понял, – Балайет окончательно вышел из себя, – ты хочешь избавляться от так не милых тебе обязанностей по хранению наших путей, или нет?
– Хочу, хочу, успокойся. Ладно, будем считать, ты меня убедил, ваш Совет я посещу. Но только, пожалуйста, соберите его быстро, а то у меня всего пара дней, потом придется уехать.
– Успеем, не волнуйся. Ты пока лучше речь готовь, наши мастера это тебе не даны, их так просто не уболтаешь.
Глава 5
Ха, много он знает о том, как убалтывают данов! Хотя кое в чем Балайет все-таки прав, аргументы стоило приготовить заранее… Но, по крайней мере, с кандидатурой, на которую можно было все это свалить, я уже определилась. «Просто приведу» у меня некоторые не отделаются.
Разобравшись с проблемами насущными, я напомнила мастеру о так и не случившейся экскурсии по его цеху. Тот сильно удивился – не ожидал, что это меня действительно заинтересует. Сам-то он придумал ее как предлог, чтобы привести возможного Хранителя в храмовую галерею, но раз обещал, то отказываться не стал. И мы пошли.
Ювелирный цех оказался не столь обширным, как оружейный – всего несколько, больших, правда, залов, связанных между собой только дверями, без коридоров. Первым делом я поправила везде, где мы проходили, свет – подпитала светильники, заставив их сиять максимально ярко. Здесь это было важно, такое уж производство. Балайет благодарно кивнул:
– Даны нечасто тут бывают.
– Пустое, – отмахнулась я, – но так хоть разгляжу, что вы здесь делаете.
Мастер хмыкнул, но больше к благодарностям не возвращался. Может, потому меня и провели абсолютно по всем помещениям цеха? Вполне в духе практичных гномаэ – попользоваться «даном» максимально, раз уж он подвернулся под руку. Впрочем, в претензии я не была, интересно тут оказалось действительно все. И то, как тщательно и продуманно отделывалось оружие, и то, как гранились камни, и то, как создавались украшения, в неожиданно огромной мастерской, уставленной рядами обычных с виду столов, смахивающих на верстаки. Получалось, что «ювелирка» чуть ли не самое массовое гномье производство. По крайней мере, из тех, что я видела.
В последнем зале мы внезапно задержались. Я остановилась возле стола, за которым творчески маялся один знакомый мне парень, пытаясь из откованных уже серебряных заготовок, собрать… колье? Да, определенно это было что-то на шею. Габилт дас Турапп, один из наших провожатых. Вот, оказывается, чем он занимается в свободное от данов время. Что ж, интересно, как у него получится.
Перед Габилтом стояло плоское блюдо с некрупными гранеными камешками – разными. Но он выбирал оттуда лишь очень маленькие круглые сапфиры и удлиненные молочно-белые кабошоны опалов, с ноготь мизинца величиной. Наковыряно их было уже чуть ли не сотня, но вот толку с того… Делал он, на мой взгляд, явно что-то не то. Строгая квадратная форма бляшек в сочетании с этими камешками вызывала какое-то геометрическое пестрение, не особо приятное для глаз. И я рискнула:
– А можно мне попробовать? – спросила я у Балайета, и затаила дыхание – ведь даже у моей наглости должен быть предел. Это же гномаэ, чем-то там чующие камень и работающие с ним чуть ли не с рождения. Но зато у меня за спиной был опыт всего… ээ… прогрессивного человечества в этой сфере, все его подсмотренные достижения. К тому же я не собиралась здесь никому и ничего доказывать, так просто, побаловаться захотелось. Очень уж завлекательным оказалось для меня это самоцветное блюдо, просто сил никаких, насколько завлекательным.
– Ну… попробуй, – скептически выдал Балайет после некоторого раздумья.
Нет, определенно, сегодня мне можно было все! Я быстренько, пока мастер не передумал, согнала со стула не слишком-то обрадованного этим ювелира, и первым делом отодвинула к свиням все камешки, которые он так старательно наковыривал. А затем выудила из блюда пару десятков бледных серо-голубых аквамаринов, граненых «площадкой», почти квадратных по форме. Я положила на них глаз сразу, как только увидела все это безобразие – на взгляд моего дара подходили они сюда практически идеально. И просто разложила серебряные пластинки и эти камушки «через один», сделав что-то вроде толстой цепочки. Затем, подумав, поменяла порядок, сдвинув их так, чтобы шли подряд четыре пластины, четыре камушка, опять четыре пластины и так далее. В той ее части, которая приходилась на шею сзади, камушков не предусматривалось, там пластины шли сплошь.
Габилт за спиной скептически хмыкнул, а я задумчиво посмотрела на оставшиеся бляшки, вспомнила о сережках, подаренных Вессаэлем и снова полезла в блюдо – выловить еще несколько бледно-голубых камней. Затем разложила их рядом, так же как в колье – «через четыре» с пластинками, в две недлинные цепочки.
На том можно было и заканчивать с экспериментами, но взгляд наткнулся на отодвинутую кучку камушков, которые так старательно натаскал гномаэ. Мне стало их прямо-таки жалко – такие красивые и такие ненужные. Руки сами потянулись выложить несколько вытянутых «ромашек» – белый опал в середине, а вокруг, венчиком, темно-синие, почти черные сапфиры, меленькие, но весело сверкающие огранкой. Так просто, всего лишь обозначила идею. Вышло тоже ничего. Сочетание цветов действительно оказалось очень эффектным, тут Габилт попал в точку.
– Не ожидал. От дана-то, – выдал резюме моим попыткам Балайет.
– А я не дан, и тебе об этом уже говорила.
– Хм… какая разница? Люди, даны – все вы одно и то же.
Н-да, не только меня, видно, посещали подобные мысли. Но интересно, откуда они могли взяться у него? И вообще, кстати…
– А гномаэ? – уставилась я на него. – Они тогда кто?
– Гномаэ это крифни, – легко пустился в разъяснения мастер. – И ни к людям, ни к данам никакого отношения не имели, не имеем, и иметь не будем. Мы – все, что осталось от народа, который был велик задолго до того, как люди вообще стали интересны Судьбе.
Чего? Что он хочет этим сказать? Очередной вариант легенды о превосходстве кого-то над кем-то? И тут словно в мозгах рубильник кто повернул – я все поняла. Они не народ, они раса! Или даже отдельный вид, вымерший давным-давно. И нигде больше, кроме этого островного заповедника, их нет и быть не может. Вот почему они казались мне невозможными, неуместными в наше время. И вот почему они не могут иметь общих с нами детей – другой вид, ну конечно же!
А Балайет, не придав значения моему шоку, продолжал отдавать распоряжения Габилту:
– Ну ты понял, да? Так и сделай.
Ювелир покорно кивнул, исподтишка кинув на меня нехороший взгляд, а я, наконец, пришла в себя. И в очередной раз начала гадать, какой черт опять дернул меня лезть не в свое дело?
Впрочем, Балайет со мной еще не закончил. Прихватив уже не нужное Габилту блюдо, он переместился за пустой стол, поставил его на середину, и хитро сверкнул глазами:
– А еще?
«Ладно, будет тебе и еще, раз уж все равно вляпалась», – смутная идея, возникшая при первом взгляде на этот цветовой беспредел в тарелке, понемногу оформилась во что-то конкретное. Я почти не глядя зачерпнула горсточку камней покрупнее, высыпала их на стол и пару минут смотрела на это разноцветье, подключив дар. Занятно, сегодня я впервые глянула на камни через связи силы, увидела их взаимное притяжение, или, наоборот, диссонанс, и результат с этой точки зрения оказался оч-чень любопытным. Потом со вздохом вернула обратно несколько кристаллов, явно не вписывающихся в общий рисунок, а оставшиеся выложила в виде разноцветного цветочного букета. Подобные вещи любили делать ювелиры еще со времен барокко, и я беззастенчиво сперла идею. Затем посмотрела на то, что вышло, и уже тщательно выбирая мелкие изумруды и хризолиты, приделала этим «цветочкам» стебельки и листики, добившись законченного впечатления. Как ни странно, экспромт вышел вполне приличным, получилось даже стильно. И удивительно гармонично. Может, потому, что использовала дар?
– Знаешь, – задумчиво произнес Балайет за моим плечом, – когда-то были даны, которые умели чувствовать камень не хуже нас.
– Знаю, хрустальные.
Произнести это требовалось самым равнодушным тоном, чтобы у Балайета даже мысли не возникло о важности того, что он сказал. Начни я сейчас мямлить и заикаться, пытаясь хоть что-то скрыть, они, эти мысли, возникли бы обязательно. Просто как пить дать.
Но обошлось, кажется. Он ничего не сказал, только тихонечко хмыкнул чему-то своему, хотя через минуту все же не выдержал:
– А ты из какого клана?
– Я не из какого клана. Я вообще не дан. Я из диких человеков.
– Значит пока еще ни к кому не прибилась? Ну-ну… – и не дожидаясь ответа, резко сменил тему. – Что ж, это теперь твой стол, располагайся. Вижу, ты знаешь, что за ним делать.
– Балайет, – выбирать выражения пришлось очень осторожно, – ну ведь говорили уже – я не гномаэ, зачем мне оно? И как ты собираешься объяснять остальным, для чего здесь дан, пусть даже и недоделанный? Поверь, из-за минутной причуды не стоит тебе портить отношения со своими.
– Со своими я разберусь сам, сумею уж как-нибудь, – буркнули мне в ответ. – И вообще, для такого «дана» как ты они сделают исключение.
– А раз сделают исключение, то можно я просто буду просить твоих ювелиров собрать что-нибудь по моим рисункам? Ну подумай, когда мне учиться всем этим плавкам, ковкам, пайкам и прочей вашей хре…гм… и прочему в том же духе?
– Ладно, понимаю, – согласился он после некоторого раздумья. – Пусть будет так. Но запомни, предложение остается в силе. Как только закончишь разбираться с проблемами ушастых – милости прошу к нам. Из тебя может выйти что-нибудь толковое, если поучить.
– Вот спасибо! Нет, правда, огромное тебе спасибо.
На этой оптимистичной ноте мы нашу познавательную во всех планах экскурсию и закончили, благо Тавель, наконец, освободился, и готов был возвращаться в сид. Время оказалось позднее, а денек сегодня выдался тот еще. И единственная мысль, способная удержаться у меня в голове, была предельно короткой – «Спать!».
А утром мы первым делом пошли к корабелам, прояснять вопросы с моей одежкой. В непривычных фасончиках они, надо сказать, разобрались сходу, зря я переживала. Или это оттого что помочь мне, как и предупреждал Балайет, хотели действительно все, причем очень уж активно? И платы с меня не взяли, жутко обидевшись на такое предложение, опять же, как и предупреждал мастер. Не сказать, что меня оно радовало, скорее, наоборот – раздражало. Хотелось побыстрее избавиться от этого случайно подхваченного титула, иначе вообще не смогу ничего заказывать здесь.
Там же, у корабелов, нас и нашел запыхавшийся Шикон-Два-Кулака, прибежавший с известием, что мастера собрались-таки на совет и готовы меня выслушать. Тавеля, нацелившегося пойти тоже, очень вежливо, но настойчиво попросили остаться здесь. Или подождать в любом другом, удобном для него месте. А у меня всего минут десять ушло на то, чтобы убедить его согласиться с этим. Хотя сам вчера сказал – ничего мне здесь не грозит. Да уж, телохранители у данов, как и клятвы – это серьезно.
Здание совета расположилось в самом центре гномьего города, двухэтажным фасадом выходя на узкую длинную площадь. Ассоциация с ним была однозначной – ратуша, даже не смотря на совершенно плоскую крышу, не слишком-то подходящую к европейскому средневековью.
В небольшую и неряшливую с виду комнату я вошла одна. Первым делом огляделась и поняла, что впечатление захламленности создавало огромное количество малопонятных вещей, которым тут было явно не место. Со второго взгляда сообразила, что все эти бебехи уже видела – вчера, в храмовой пещере. Принесли, значится, для ознакомления…
В этом богатстве сиротливо потерялся даже немаленький стол, за которым со скульптурной монументальностью сидели пятеро бородатых гномаэ, закутанных в роскошные, расшитые золотыми гербами плащи. А, может, и не гербами, но чем-то похожим. И совершенно точно золотым. От жестких нитей ткань стояла колом и топорщилась, напоминая коробки. Вообще, золота на них было многовато: кроме вышивки еще и цепи, кольца, булавки, зажимы какие-то… Интересно, ходить хоть не тяжело?
Двоих из пятерки я узнала сразу: Руннир дас Дрондист – мастер оружейного цеха и Балайет дас Троквист – мастер-ювелир. Последний сидел в кресле у торца стола, что, вероятно, подчеркивало какой-нибудь его особый статус, а остальные четверо – вдоль длинных его сторон, по двое. Все как обычно: члены гномьего совета, конечно, равны между собой, но некоторые все же несколько ровнее. И радовало, что именно Балайет тут «первый среди равных».
Еще одно, самое роскошное из кресел, пустым стояло возле второго торца, и понятно было, что приготовили его отнюдь не для меня. Может, для того самого Великого Мастера, которого я должна была какими-то путями сюда притащить? Надеюсь, от меня все-таки не потребуют немедленно выудить его из рукава?
Не потребовали. Но пару секунд я ежилась под пронзительными взглядами старых гномаэ, даже не подумавших приподняться или еще как-то меня поприветствовать. А потом Балайет сварливо сказал:
– Явилась наконец, где тебя только носило? Сиди тут, жди ее…
Н-да, вот тебе и «доброе утречко».
От неожиданности я ляпнула первое, что пришло в голову:
– Да ладно, можно подумать вам тут заняться было нечем – вон сколько барахла натащили. Разбирали небось?
И только потом прикусила язык – в пустой след.
Как ни странно, на меня не обиделись, наоборот, хитро заухмылялись, словно я прошла некую проверку на вшивость. И дальнейшее наше общение пошло в том же неформальном ключе, что меня только порадовало – все-таки замороченные даны с их вечными ритуалами основательно поднадоели.
С вопросом о передаче Балайету полномочий по «хранению путей» разобрались в рекордные сроки. Похоже, гномаэ тоже не слишком устраивало, что в этой роли оказался недоделанный дан, а потому все разрешилось быстро и к всеобщему удовольствию. Даже ювелир не выглядел сильно подавленным свалившимися на него перспективами. Но от титулования отвертеться все-таки не удалось – выяснилось, если уж вляпался в хранители, то это теперь пожизненно. Впрочем, могло быть и хуже.
А под конец мастера удивили меня еще раз. После того как все вопросы утряслись, и я уже собралась откланяться, со своего кресла поднялся Балайет и совершенно обыденным тоном сказал:
– Совет решил, что станет тебе достойной благодарностью за Меч Пути. – Он обернулся и вытащил из-за спины тяжелый сверток, сняв укутывающий его шелк. – Вот, надеюсь, ты сможешь оценить их по достоинству. – Поставив на стол плоскую шкатулку из резного камня, мастер небрежно откинул с нее крышку.
Разноцветная радуга заиграла в тусклом блеске подвыдохшихся светильников. Камни! Да какие! Не сказать, что слишком много, но зато каждый из них мог стать украшением не самой плохой короны не самого бедного из наших монархов.
– Не-е, не могу, – попятилась я назад, пряча руки за спину и невольно копируя давешний жест Балайета, – этому же цены нет.
– Слушай, перестань строить из себя целку на выданье. – Я чуть не поперхнулась, услышав такое. – Тому, что подарила нам ты, цену тоже не назначишь. И ответ должен быть достоин. Впрочем, если не угодили – скажи. Поищем чего еще.
Но это он уже лукавил. Видел, конечно видел, что я глаз не могу оторвать от этой застывшей радуги. И, разумеется, я взяла – просто не смогла перед ними устоять. Действительно, нечего строить из себя то, чем давно уже не являюсь… Лишь попросила гномаэ пока оставить эти камни у себя, ни к чему они мне у данов. На том и порешили. Хранить их взялся Балайет, до тех пор, пока они мне не понадобятся.
Глава 6
А вечером нас позвали на праздник, устроенный по поводу неожиданного обретения храма Безликой. Именно так, оказывается, называлось открытое вчера святилище. И если Тавель спокойно смог отказаться от приглашения, то у меня ничего не вышло – с собственным любопытством я совладать сроду не могла, да особо и не старалась. Тем более что в данном конкретном случае оно вообще ничем не грозило, с этим даже хисстэ согласился и отпустил меня в загул без особых уговоров.
Собрались в том самом городе, который я с таким интересом разглядывала только вчера утром. Даже не верилось, что времени прошло так мало – столько всего успело случиться. Пусть и бывшего, но все-таки хранителя в моем лице, запихнули за высокий парадный стол, выставив на всеобщее обозрение. Впрочем, после первого же глотка крепчайшего меда, это перестало хоть сколько-нибудь напрягать. С одной стороны от меня оказался Руннир, с другой – Балайет, столь ревностно следившие за содержимым моего стакана, что через пару тостов расслабиться удалось совершенно, сосредоточившись, наконец, на внешних впечатлениях, а не на собственном дискомфорте. А когда после торжественных, но не особенно длинных речей, и обильного, но не перегруженного изысками пира, пришло время для музыки, атмосфера вообще стала более чем замечательной.