Текст книги "Стругацкие - комментарий для генерации NEXT"
Автор книги: Леонид Ашкинази
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц)
СКАЛЬПЕЛЬ – инструмент; по-видимому, к описываемому времени долговечность инструментов достигла больших величин:
"– Ну, как ты думаешь, что можно сделать со СКАЛЬПЕЛЕМ? – Не знаю, – сказал Антон, подумав. – Скальпель – это вещь на века. Как Баальбекская платформа." – ПКБ.
СКОРЧЕР, МИКРОРАЗРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО – от англ. scorch – ожог, устройство для оплавления энергией, выделяющейся при разряде, нитей на ткацком станке (также см. Энциклопедию):
"– СКОРЧЕР? Да, знаю, конечно. Это МИКРОРАЗРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО на ткацких автоматах. Правда, теперь их нет, но, помню, лет семьдесят назад... А что, этот человек в белом тоже старый ткач?" – ПКБ.
СКУКА – ощущение отсутствия сферы деятельности; в зависимости от степени требований индивида к осмысленности деятельности может возникать при отсутствии осмысленной деятельности или лишь при отсутствии сферы деятельности вообще; субъективно неприятное чувство, последний рубеж при превращении человека в животное – пока человек способен испытывать скуку и страдать от нее, возможна реабилитация; чувство скуки легко купируется наркотиками, в первую очередь алкоголем, прибегающим к этому средству некоторыми тоталитарными государствами (СССР и Россия, но не Германия и не деспотии Востока):
"Собственно, СКУКА, как реакция на однообразие и монотонность обстановки, или внутренняя неудовлетворенность самим собой, потеря интереса к жизни, свойственна только человеку и некоторым животным. Для того чтобы скучать, нужно, так сказать, иметь то, чем скучать, – тонко и совершенно организованную нервную систему. Нужно уметь мыслить или, по крайней мере, страдать." – СР.
СЛАБЫЙ ЧЕЛОВЕК – выражение применяется в нескольких смыслах; во-первых, человек, понимающий итоговую целесообразность некоторых действий, но не предпринимающий их из нежелания работать, напрягаться, обычно морально или умственно; во-вторых, человек, не предпринимающий действий, кажущихся говорящему правильными, потому, что его система приоритетов отличается от системы приоритетов говорящего; в-третьих, человек, не поступающий так, как сам считает правильным, потому, что его собственная система приоритетов отличается от той, которую он сам считает правильной; последнее указывает на возможную внутреннюю противоречивость системы приоритетов, например, человек считает "самыми любимыми" двух разных людей:
"– Нет, – твердо сказал Быков, – могли бы как-то устроить, если бы захотели. – Может быть, конечно. Может быть, они просто выдумали себе эту любовь? – Ну вот ты... – Я бы, Алексей... – голос Дауге дрогнул, – я бы жизнь за любимую женщину отдал! Я, друг мой, СЛАБЫЙ ЧЕЛОВЕК." – СБТ.
СЛАВА – широкая известность, возможно с оттенком преклонения, восхищения, уважения, зависти, презрения, ненависти; возникает – в древности при совершении личностью действий, эмоционально воспринимаемых многими людьми, в новой истории – в результате деятельности рекламных агенств ("раскрутка", см. В.Пелевин "Генерация "П"), в подавляющем большинстве случаев приводит к радикальному и необратимому преобразованию личности (исключения единичны А.Эйнштейн, А.Д.Сахаров):
"– Это уже – СЛАВА, – сказал он, саркастически улыбаясь. – Если уж твое имя псевдонимом делают это – слава... А рейтинг – падает, между тем..." – ПП.
СЛАВНЫЕ ПОДРУГИ – см. подруги
СЛЕГ – приспособление для волнового психотехнического воздействия на мозг, растормаживающего фантазию; по воздействию близок к современным синтетическим галлюциногенам; при систематическом применении или передозировке оказывает разрушающее воздействие на организм; в местном обществе употребление общеизвестно и общепринято, но само слово отчасти табуировано и является основой инвективы "слегач" (см.).
"Я нашел телефонную будку /.../ как всегда, пахло кошками. Пластиковый столик был исписан телефонами, разрисован рожами и неприличными изображениями. Кто-то, видимо, ножом глубоко вырезал печатными буквами незнакомое слово "СЛЕГ"." – ХВВ.
"Потом я снова включил приемник, и он снова захрипел и завыл. Тогда я снял крышку и вытянул гетеродин. Это был не гетеродин. Это был СЛЕГ. Красивая аккуратная деталька, явно заводского производства, и чем больше я смотрел на нее, тем больше мне казалось, что где-то когда-то – задолго до приезда сюда, и не один раз – я уже видел такие детали в каком-то очень знакомом приборе. Я попытался вспомнить, где же я их видел, но вместо этого вспомнил портье, его лицо, его ухмылку, понимающе-сочувственные глаза. Все они заражены. Нет, они не пробовали слега, упаси бог! Они даже никогда не видели его. Это же так неприлично! Это же всем дряням дрянь... Тише, дорогая, как можно при мальчике?.. Но мне рассказывали, это нечто необыкновенное... Я? Ну что ты, дружище! Ты, однако, обо мне невысокого мнения... Не знаю, говорят, что в "Оазисе", у Бубы, а сам я не знаю... А почему бы и нет? Я человек умеренный, если почувствую неладное – остановлюсь..." – ХВВ.
СЛЕГАЧ – грубая инвектива; в узком смысле – лицо, употребляющее слег:
"– Дело у меня небольшое, – сказал я. – Мне нужен слег. Он сильно вздрогнул. – Ты что, приятель, обалдел, что ли? – Вы бы все-таки постыдились, – сказал бармен, – при людях-то... Совесть совсем потеряли. /.../ – СЛЕГАЧ вонючий, сказал бармен. Он заметно озверел, но говорил негромко. – Слег ему захотелось." – ХВВ.
СЛУХАЧ – человек, независимо от своего желания принимающий некоторые сигналы и транслирующий их в акустической форме окружающим; свойство принимать подобные сигналы имелось и у жриц партогенеза (см.); вообще же человек в тоталитарной системе и должен таким быть, и это было мечтой советских и нацистских педагогов, например, обработка заключенных в нацистских концлагерях имела своей целью научение их мгновенному выполнению команд без всегда заметной у здорового человека задержки на осознание (Б.Беттельхейм):
"Посреди площади стоял торчком по пояс в траве СЛУХАЧ, окутанный лиловатым облачком, с поднятыми ладонями, со стеклянными глазами и пеной на губах. Вокруг него толпились любопытные детишки, смотрели и слушали, раскрывши рты, – это зрелище им никогда не надоедало. Кандид тоже остановился послушать, и ребятишек как ветром сдуло. – В битву вступают новые.. – металлическим голосом бредил Слухач. – Успешное передвижение... Обширные места покоя... Новые отряды подруг... Спокойствие и слияние..." – УНС.
"Он оглянулся на СЛУХАЧА. Слухач с обычным своим обалделым видом сидел в траве и вертел головой, вспоминая, где он и что он. Живой радиоприемник. Значит, есть и живые радиопередатчики... И живые механизмы, и живые машины, да, например, мертвяки... Ну почему, почему все это, так великолепно придуманное, так великолепно организованное, не вызывает у меня ни тени сочувствия – только омерзение и ненависть..." – УНС.
"Кандид увидел, как вокруг головы матери быстро сгустилось лиловатое облачко. Глаза ее на мгновение остекленели и закрылись..." – УНС.
СМЕНА – совлексика (см.), период работы одной группы людей (также называвшейся "сменой"), часть суток: дневная, вечерняя, ночная смена, обычно по 8 часов; фраза "работают в шесть смен" означаает, что продолжительность смены была 4 часа:
"... идет строительство грандиозного подземного комбината по переработке урана и трансуранитов. Люди работают в шесть СМЕН." – СБТ.
СМИРНО – см. руки по швам
СМЫСЛ ЖИЗНИ – см. цель
СМЫСЛ СУЩЕСТВОВАНИЯ – см. цель
СОБРАЧНИКИ – см. пяти полов
СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО – степень секретности документа (см. также допуск и грифованная папка):
"... пошевелил носком ботинка валявшуюся у входа папку со смазанным грифом "СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО. Перед прочтением сжечь" и пошел прочь." – ПНВС.
СОВЕСТЬ, МУКИ СОВЕСТИ – термины, применяющиеся для описания действия имеющегося у человека внутреннего механизма многокритериальной оптимизации; например, человек считает, что по экономическим соображениям за проезд в транспорте платить не надо, а по моральным – надо; если у данного человека нет какого-то одного и постоянного коэффициента пересчета одного в другое (тридцать сребренников – пример такого коэффициента пересчета), то он выбирает решение, пользуясь муками совести:
"Спиридон утверждал, что СОВЕСТЬ – это пустое понятие, придуманное для обозначения внутренних переживаний человека, делающего не то, что ему делать надлежит. "Да, – соглашался Клоп, – МУКИ СОВЕСТИ – это последствия сделанных ошибок. У этих теплокровных людишек масса возможностей совершать ошибки, не то что у нас, клопов. У нас сохраняются только те, кто ошибок не делает и, следовательно, мучений совести не испытывает. Потому-то у клопов и нет совести". – СОТ.
"Да здесь то сбудется, что натуре своей соответствует, сути! О которой ты понятия не имеешь, а она в тебе сидит и всю жизнь тобой управляет!/.../ Да он по этой луже на коленях ползал, брата вымаливал. А получил кучу денег, и ничего иного получить не мог. /.../ А СОВЕСТЬ, душевные муки – это все придумано, от головы. /.../Не пойду я в твою Комнату! Не хочу дрянь, которая у меня накопилась, никому на голову выливать." – ПНО-с.
"...стоял, брата вымаливал, от всей души, как ему казалось, от всей своей больной СОВЕСТИ, а получил кучу денег, и ничего иного получить не мог..." МЖ.
"– Не могу с вами согласиться, – холодно сказал Максим. – СОВЕСТЬ своей болью ставит задачи, разум – выполняет. Совесть задает идеалы, разум ищет к ним дороги. Это и есть функция разума – искать дороги." – ОО.
СОВЛЕКСИКА – одна из компонент, дополняющая, наряду с жаргонами, сленгами и арго литературный язык до живого языка; содержит как иные, по отношению к литературному языку, имена для тех же объектов (например, сигнал, распыл, допуск), так и имена для объектов, не имеющих иных имен (например, АХЧ, ХАБЭ, тройка); компонента связана с правящим режимом, возникает вместе с ним, обслуживает идеологические и пропагандистские функции, а также обеспечивает душевный комфорт одновременно и властям и "населению", лексически поддерживая систему двоемыслия; после гибели режима на некоторое время остается в языке; исследована, в частности, для нацистского режима в Германии В.Клемперером "LTI. Язык Третьего рейха", см. также Дж.Оруэлл "1984". – Этот термин у Стругацких отсутствует и включен в данный комментарий ввиду неизбежного частого использования в нем самом.
СОГДИЙСКАЯ МОНЕТА – от Согдиана – область Самарканда и р.Заревшан, входила в персидскую державу Ахеменидов (VI в. до н.э.), на некоторое время была захвачена Александром (IV в до н.э.). После ее захвата Александр женился на дочери одного из вождей согдийского сопротивления – Роксане (также см. Энциклопедию):
"Сельский врач из районного центра Бубново сообщал, что при операции на брюшной полости гражданина Панцерманова, 115 лет, обнаружил у него в отростке слепой кишки древнюю СОГДИЙСКУЮ МОНЕТУ. Врач обращал внимание Тройки на тот факт, что гр. Панцерманов (ныне покойный) в Средней Азии никогда не был и найденной монеты никогда прежде не видал." – СОТ.
"На верхушке холма мы копали жилища древних таджиков. У подножия был разбит лагерь: две черные палатки и малиновый флаг с изображением СОГДИЙСКОЙ МОНЕТЫ (круг с квадратной дырой посередине)." – И.
СОЗДАТЬ КАМЕНЬ – аллюзия на одно из примитивных антирелигиозных рассуждений – "может ли высшее существо создать такой камень, который он не сможет поднять?":
"А может универсальный потребитель СОЗДАТЬ КАМЕНЬ, который даже при самом сильном желании не сумеет поднять? Выбегалло задумался, но только на секунду. – Это не есть матпотребность, – ответил он. – Это есть каприз. Не для того я создавал своих дублей, чтобы они, значить, капризничали." – ПНВС.
СОЛИПСИСТ – последователь философского учения – солипсизма, одного из вариантов субъективного идеализма, утверждает, что реальностью является лишь индивидуальное сознание:
"– Берклеанцы, – сказал он. – СОЛИПСИСТЫ немытые. "Как ужасно мое представленье!" – Да, – сказал Роман. – Галлюцинации – это не предмет для обсуждения. Слишком простодушно." – ПНВС.
СОЛНЦЕПРОВОД – световод для передачи солнечного излучения большой мощности:
"– А я думал, что вы на Таймыре и монтируете новую очередь СОЛНЦЕПРОВОДА..." – ЭВП.
СОН – впечатление, объявленное не соответствующим реальной жизни и являющимся результатом деятельности мозга, находящегося в определенном состоянии (состояние сна); впечатление, объявленное не соответствующим реальной жизни и являющимся результатом деятельности мозга, находящегося под воздействием химических веществ (наркотиков) называется глюком; аналогично определяются бред; конструктивный способ отличения этих состояний от соответствующих реальной жизни неизвестен (Платон, Ст.Лем), поэтому существуют теории, объявляющие сном, глюком, бредом и т.д. то, что другие теории называют реальной жизнью:
"– Откуда это берется? – спросил Малыш. – что это такое – СНЫ? – Небывалые комбинации бывалых впечатлений, – отбарабанил я./.../ Но я так и не понял, почему я вижу во сне то, чего раньше не видел никогда./.../ – Иногда мне снится, что я огромный-огромный, что я размышляю, что вопросы приходят ко мне один за другим, очень яркие вопросы, удивительные, и я нахожу ответы, удивительные ответы, и я очень хорошо знаю, как из вопроса образуется ответ." – М.
СОЛДАТ КОСМОСА – понятие, элемент позитивного и поэтического восприятия армии и космоса, результат контаминации милитаризма и возвышенного восприятия всего, связанного с космосом (отчасти опять же обслуживавшего милитаризм):
"Быть всегда готовым. Это очень сложная работа. Тяжелая, изматывающая. Нужно быть Быковым, чтобы выдерживать все это. Чтобы привыкнуть к постоянному напряжению, к состоянию непрерывной готовности. /.../ Он СОЛДАТ КОСМОСА. Ему можно только позавидовать, Юрочка, потому что он нашел главное в себе и в мире. Он нужен, необходим и труднозаменим." – С.
СОПРОВОДИЛОВКА – совлексика (см.); документ, который должен сопровождать что-то, человека, груз или другой документ:
"– Знаю, – сказал Андрей. – Но это случай особый. Вечно они что-нибудь напутают. Где СОПРОВОДИЛОВКА?" – ГО.
"... причина смерти в каждом случае была одна и та же (неизвестный комментатор в своей СОПРОВОДИЛОВКЕ назвал ее почти поэтически: "разрыв мозга"), но вот механизм явления так и остался неустановленным..." – ПП.
СОУТРОБЦЫ – см. пяти полов
СОФЬЯ ВЛАСЬЕВНА, ТЕТЯ МОТЯ – эвфемизмы власти, первый – от Советская Власть; практика употребления эвфемизмов происходит от древнего поверья, что называние может привлечь внимание называемого; позже эвфемизация распространилась на другие объекты, см. высшая мера:
"Пинский. Да нет, вряд ли. Молод еще. Хотя, с другой стороны, ТЕТЯ МОТЯ у нас ведь не предсказуема. Кирсанов. Правильнее говорить не "тетя Мотя", а "СОФЬЯ ВЛАСЬЕВНА". Пинский. А это одно и то же. Софья Власьевна, а кликуха у ей – тетя Мотя." – ЖГП.
СПЕЦМАШИНА – машина, чем-то отличающаяся от прочих; часто – совлексика, тогда – отличающаяся чем-то таким, о чем принято умалчивать или говорить с придыханием:
"Впереди, по обыкновению, драпают избранные, драпает магистратура и полиция, драпает промышленность и торговля, драпают суд и акциз, финансы и народное просвещение, почта и телеграф – все, все, в облаках бензиновой вони, в трескотне выхлопов, встрепанные, злобные и тупые, лихоимцы, стяжатели, слуги народа, отцы города, в вое автомобильных сирен, в истерическом стоне сигналов, во вспышках фар СПЕЦМАШИН – рев стоит на проспекте, а гигантский фурункул все выдавливается и выдавливается..." – Т.
СПЕЦОБРАБОТКА – воздействие на ученых с целью увеличения научной продуктивности, сопровождалось разнообразными побочными эффектами, технология и механизм действия не известны:
"Говорят, готовится приказ, – сказал Стоян. – У кого меньше пятнадцати статей, все пройдут СПЕЦОБРАБОТКУ..." – "Да ну? – сказал Квентин. – Дрянь дело, знаю я эти спецобработки, от них волосы перестают расти и изо рта целый год пахнет..." – УНС.
СПЕЦПРОЦЕДУРА – совлексика (см.), процедура, отличающаяся от прочих чем-то таким, о чем принято умалчивать:
"... но это уже была не драка, это была воспитательная работа, СПЕЦПРОЦЕДУРА, и прекратить ее просто так было невозможно..." – ПП.
СПИРИТУАЛЬНЫЕ – см. мегалоплазма
СПОНТАННЫЙ РЕФЛЕКС – явление, возникающее в мозге робота при заполнении ячеек памяти:
"... сущность которой сводится к тому, чтобы заполнять самостоятельно пустующие ячейки памяти. /.../ породила десятки вторичных, не предусмотренных программистами рефлексов. Пискунов окрестил их СПОНТАННЫМИ РЕФЛЕКСАМИ." – СР.
СПОРАМИН – от греч. spora – семя и названия химических веществ – амины, возбуждающее средство с относительно слабым побочным действием; впервые упоминается, видимо, в "Туманности Андромеды" И.Ефремова (иначе см. Энциклопедию):
"Но для этого нужна была ночь, и несколько книг по регенерации атмосфер, и полный проект "Венера", и две таблетки СПОРАМИНА, чтобы выдержать эту ночь..." – ПДВВ.
"... достал из кармана тюбик со СПОРАМИНОМ, проглотил таблетку и посмотрел на экран." – ЗЭ.
"Он принял еще одну таблетку СПОРАМИНА, поэтому спать ему не хотелось, но он чувствовал себя неважно." – ЗЭ.
"– Прими СПОРАМИН, Леша,– убеждающе повторил Михаил Антонович.– Вот я принимаю по таблетке через каждые два часа и совсем не хочу спать..." – ПНА.
СПРАВЕДЛИВО УСТРОЕННЫЙ МИР – в данном случае рассматривается только один аспект – зависимость полученного конкретным человеком от общества от сделанного им для этого общества; данная зависимость определяет тип общества и скорость его эволюции, а восприятие этой зависимости людьми – степень справедливости общества в восприятии этих людей; общества с уравнительной моделью медленно эволюционируют, общества со свободным рынком создают большое моральное давление на своих членов, общества с управляемым рынком плодят паразитов:
"А что это вообще такое: СПРАВЕДЛИВО УСТРОЕННЫЙ МИР? Это мир, в котором всем хорошо? Однако же, что это за справедливость: когда хорошо и трудяге, и бездельнику, и тому, кто дает другим много, и тому, кто вообще ничего не отдает (не может, не умеет, не хочет), а только берет? Каждому по труду? Но если труд твой – со всем его потом, надрывом, с кровавыми мозолями – никому не нужен?" – ПП.
СС – см. обершарфюрер
ССКР – Союз Советских Коммунистических Республик – элемент описываемого будущего:
"Новосибирск, 8 октября 2021 года. Здесь сообщают, что Комиссия АН ССКР по изучению результатов экспедиции "Таймыр – Ермак" закончила работу." – ПДВВ.
СТАЖЕР – человек, работающий в течение какого-то оговоренного срока, по истечение которого делается вывод о его квалификации:
"Мы все СТАЖЕРЫ на службе у будущего./.../А когда мы умираем, потомки оценивают нашу работу и выдают диплом на вечное существование. – Или не выдают /.../ Между прочим, знаешь, кому всегда достается диплом? – Да? Тем, кто воспитывает смену." – С.
СТАЛКЕР – связующее звено между цивилизациями – человек, добывающий с риском для жизни предметы внеземного происхождения и продающий их всем желающим, в основном разработчикам оружия, ученым, а также изготовителям автомобилей и женских украшений (англ. stalk – подкрадываться):
"– Вы, вероятно, имеете в виду СТАЛКЕРОВ? /.../ – Так у нас в Хармонте называют отчаянных парней, которые на свой страх и риск проникают в Зону и тащат оттуда все, что им удается найти. Это настоящая новая профессия." ПНО.
СТАЛКЕР-АВТОМАТЫ – дистанционно-управлямые машины для выноса из Зоны (см.) предметов внеземного происхождения:
"Полагаю, шеф, что со сталкерством в моей Зоне практически покончено. Старики сошли, молодежь ничего не умеет, да и престиж ремесла уже не тот, что раньше. Идет техника, СТАЛКЕРЫ-АВТОМАТЫ." – ПНО.
СТАРАЯ ИДЕЯ – идея, которая высказывалась неоднократно, в данном случае идея быстрых преобразований; но зависимость скорости преобразований от степени воздействия имеет максимум – как в социуме, так и в отношениях между двумя людьми:
"Я понимаю, вы молоды, вам хочется разрушить старый мир и на его костях построить новый. Однако имейте в виду, это очень СТАРАЯ ИДЕЯ, и пока она еще ни разу не привела к желаемым результатам. То самое, что в старом мире вызывает особенное желание беспощадно разрушать, – например, тайная полиция, – особенно легко приспосабливается к разрушению, жестокости, беспощадности, становится необходимым и непременно сохраняется, делается хозяином в новом мире и в конечном счете убивает смелых разрушителей." – Т.
СТЕКЛОТАРА – культовый объект жизни в СССР в прошлом веке, стеклянная тара из-под продуктов, банки и бутылки; ее мыли и относили в специальные "пункты приема", где "сдавали", получая "залоговую стоимость", составлявшую обычно 5-10% стоимости исходного продукта; сдача стеклотары становилась мероприятием, которое вполне могло занять целый выходной день – мытье, укладывание, дорога, выстаивание очереди, узнавание, что "берут", а что "не берут" и "где берут", дорога туда, а там перерыв и т.д.; для этой стороны советской жизни не нашлось своего Гомера, и это несправедливо; сбор в мусорниках и в традиционных местах распива спиртных напитков, покупка у граждан и перепродажа стеклотары явились одним из ростков второго НЭПа в 90-е годы прошлого века:
"Затем хватает огромную авоську, набитую пустыми бутылками из-под кефира, лимонада, фанты и подсолнечного масла. Слегка согнувшись под тяжестью СТЕКЛОТАРЫ, выходит на лестничную площадку и остолбенело останавливается." ПЛЭ-с.
"Покинув дом культуры, Феликс решает избавиться от проклятой авоськи с бутылками. Он пристраивается в небольшую очередь у ларька по приему СТЕКЛОТАРЫ и стоит, глубоко задумавшись." – ПЛЭ-с.
СТЕРЕОПЛАСТИК – полимер, применяющийся для дорожных покрытий (торговая марка, иначе см. Энциклопедию):
"Залитая СТЕРЕОПЛАСТИКОМ площадь..." – ХВВ.
СТИЛЯГА – инвектива, использовавшаяся в 60-е годы; человек, одетый стильно, т.е. как-либо иначе, чем все; заметим, что в нормальной ситуации нельзя сказать, как одеты "все" – потому что все одеты по-разному; введение этой инвективы в живой язык является примером успешного использования советской идеологической системой особенностей менталитета советских людей склонности к неконструктивной зависти и групповой травле (иначе см. Энциклопедию):
"За моей спиной раздался сдавленный восторженный возглас: "СТИЛЯГА!" Я ускорил шаг. "Стиляга!" – завопили сразу несколько голосов. Я почти побежал. Позади визжали: "Стиля-ага!" – ПНВС.
СТО ДЕВЯНОСТОЙ-ОДИН – см. каждый из нас
СТО ПЕРВЫЙ КИЛОМЕТР – совлексика (см.); за сто первый километр выселяли из столицы нашей Родины – Москвы тех, кого власть считала недостойным проживания в ней, в том числе диссидентов (а иногда и за анекдот, рассказанный не при тех, при ком надо):
"Проще надо поступать, господа, проще! Никаких сложностей тут, ей-богу же, не требуется. Нечего тебе делать в Зоне – до свиданья, на СТО ПЕРВЫЙ КИЛОМЕТР..." – ПНО.
СТОПЛАМПОЧКА – лампочка, сигнализирующая об остановке чего-либо:
"Точный рисунок клавиш управления на ее боках уже начал бледнеть, но на страшной треугольной морде все еще медленно мигало красное изображение СТОПЛАМПОЧКИ." – ПНА.
СТРАННИКИ – высокоразвитая цивилизация, освоившая, по крайней мере, галактику и обитающая в ней, не имея "дома" в земном смысле слова; иногда вмешиваются в жизнь других цивилизаций (также см. Энциклопедию):
"– СТРАННИКИ, – ворчит он. – я много раз слышал: странники, странники... Вы совсем ничего о них не знаете? – Очень мало. Знаем, что это сверхцивилизация, знаем, что они намного мощнее нас. Предполагаем, что они не гуманоиды. Предполагаем, что они освоили всю нашу галактику, причем очень давно. Еще мы предполагаем, что у них нет дома – в нашем или в вашем понимании этого слова. Поэтому мы и называем их странниками..." – ЖВМ.
"В шестнадцать лет он выглядел тридцатипятилетним, а в девятнадцать, как правило, умирал от старости. Разумеется, такая цивилизация не имела никакой исторической перспективы, но тут пришли СТРАННИКИ. Впервые, насколько нам известно, они активно вмешались в события чужого мира. Теперь можно считать установленным, что им удалось вывести подавляющее большинство населения Надежды через межпространственные тоннели и, видимо, спасти." – ЖВМ.
"Спутник-автомат, что-то вроде вооруженного часового. Судя по некоторым деталям конструкции, его установили здесь "СТРАННИКИ"./.../ "Странники" считали эту планету запрещенной, иного объяснения я придумать не могу. Вопрос: почему? В свете того, что мы знаем, ответ может быть только один: они на своем опыте поняли, что местная цивилизация некоммуникабельна, более того – она замкнута, более того – контакт грозит серьезными потрясениями для этой цивилизации." – М.
СТРАННОСТИ – аспекты явления, которые не укладываются в модель, которой пользуется говорящий; в некоторые эпохи являлись основанием для убийства; например, в середине 90-х годов прошлого века от 1/5 до 1/4 населения России считали правильным убивать наркоманов, гомосексуалистов и проституток (Информационный бюллетень мониторинга ВЦИОМ, 1995, N1):
"СТРАННОСТИ... Нет никаких странностей. Есть просто неровности. Внешние проявления непостижимой тектонической деятельности в глубинах человеческой натуры/.../ А нам обязательно хочется, чтобы все вокруг были гладкие, такие, какими мы их выдумываем в меру нашей жиденькой фантазии... Чтобы можно было описать их в элементарных функциях детских представлений: добрый дядя, жадный дядя, скучный дядя./.../...и Вадиму никогда в голову не придет, что его дурацкие стишки кое-кому кажутся не забавными, а странными. Галке, например." – ПКБ.
СТРАТЕГЕМА – (или стратагема) от греч. strategema – военная хитрость:
"– Очевидно, что наша первоначальная СТРАТЕГЕМА, – продолжал флагман Макомбер, – тайно проникнуть через абордажный экран в пределы резиденции Великого Спрута..." – ЭВП.
СТРАХ – защитная эмоция организма, предназначенная для спасения в случае ухудшения обстановки до угрожающей жизни и отсутствии осознанной тактики действий; согласно некоторым наблюдениям, проявляется либо в виде сильного желания "не быть здесь", длившегося около десяти секунд (авария на мощной печи во время ночного дежурства), либо в виде "непонимания, что делать", на которое наслаивалось ощущение, что не надо делать ничего, тоже длительностью около десяти секунд (потеря фонаря при прохождении последним в группе и без страховки колодца в пещере навстречу значительному потоку воды); состояние страха в норме предназначенного для бегства, поэтому создание страха в ситуации, когда бегство невозможно (допрос), как неестественная ситуация, снижает защитные возможности организма; создание стохастически работающих систем насилия или изображение стохастичности в работе таких систем, затрудняющее разработку тактики и способствующая развитию страха, характерная черта работы КГБ (см. гэбэ, бесстрашие):
"Вязкая дурнота подкатывала к горлу, захотелось заткнуть уши, уйти, лечь, вытянуться, завалить голову подушкой. Это был СТРАХ. И не просто страх, а черный страх. Беги отсюда! Спасайся! Брось все, скройся, заройся, затони... Ну, ты! – Прикрикнул он на себя. – Опомнись, идиот! Нельзя так пропадешь..." – ЗМЛДКС.
"Боимся мы, вот в чем все дело. Боимся! И вины, казалось бы, за тобой нет. И времена, казалось бы, не те, что раньше. А СТРАХ сидит в тебе как черная заноза. Как хромосомная болезнь. Как наследственный сифилис. И ничего нельзя с этим поделать... Да и не надо, может быть? Это же, если подумать, спасительный страх. Он помогает нам не делать глупостей... Вздор. Ни от чего он не помогает – полирует в тебе раба, вот и вся от него польза. Не тебе от него польза – ИМ от него польза..." – ПП.
"Ибо в конечном итоге все держится на СТРАХЕ, всякая власть стоит – на страхе, и только на страхе, и ничего она не стоит вне страха. Все же прочее – чушь: любовь, восхищение, уважение, личная преданность, фанатичное преклонение – чушь, эфемерида, фантомы, пыль шагов. Страх. ТОЛЬКО СТРАХ. И ничего, кроме страха." – ПП.
"Потому что тупая сила, подумал он. Это СТРАШНАЯ штука, когда против тебя тупая, свиная со щетиной сила, неуязвимая ни для логики, неуязвимая ни для эмоций... И Дианы не будет..." – ХС.
"Пересилил мучительный СТРАХ, дал прочитать /.../ Господи, думал он панически. Хоть бы ей понравилось. Хоть немножко. Ну, пожалуйста!.. Он и сам не понимал до сих пор, оказывается, как это все важно для него – словно судьба его сейчас должна была решиться... Она перевернула последнюю страницу, посмотрела на него влажными глазами, потом встала, подошла, прижалась губами, и он ощутил приступ первобытного счастья – это было как удушье, как сладкий обморок, и он заплакал, умирая от стыда и облегчения." ПП.
СТРАХАГЕНТ – страховой агент, совлексика (см.), лицо, уговаривающее граждан застраховаться; род странствующего проповедника, связующее звено между коробейниками позапрошлого века и торговцами гербалайфом конца прошлого:
"Для него это явно был обыкновенный навязчивый СТРАХАГЕНТ, от которого совершенно не знаешь, как избавиться без откровенной грубости и хамства." ОЗ.
СТРАШНЫЙ ПРОТИВНИК – у образа, созданного пропагандой, любые черты могут быть выражены сильнее, чем у любого реального объекта, т.к. даже из реальных объектов и стимулов рекламщик отберет то, что работает на создаваемый им образ, кроме того, он может придумать и вовсе не существующие стимулы или объекты; поэтому в цивилизованных странах ограничено или запрещено применение в рекламе некоторых приемов, например, показа детей, врачей и др.; это же относится к политической рекламе; в некоторых странах таких ограничений нет:
"– Наоборот! – воскликнул Изя. – Вот теперь-то для всех нас и начнутся самые горячие денечки! Поскольку настоящего противника не существует, необходимо его придумать. А как показывает мировой опыт, самый СТРАШНЫЙ ПРОТИВНИК – это противник придуманный. Уверяю вас, это будет невероятно жуткое чудовище. Армию придется удвоить." – ГО.
СТРЕЛА ВРЕМЕНИ – термин из космологии, означающий "направление течения" времени и задающийся, по одной из теорий, течением необратимых процессов; подробнее см. А.Д.Сахаров, Космологические модели Вселенной с поворотом стрелы времени "Журнал экспериментальной и теоретической физики", 1980, т.79, N3, а популярное изложение и библиографию – в книге А.Д.Чернин. Физика времени (Библиотечка "Квант" N59) Наука, М.: 1987; термин использован в беседе мосье Ахти, референта по кадрам директора Управления, с Перецем, речь референта – бессмысленный набор осмысленных слов, характерный признак шарлатанства; вся беседа – с провокациями, блефом, демонстративными сменами стиля (дружеского на казенный и обратно) – злая и точная пародия на стиль работы советской, то есть обремененной комплексом неполноценности, бюрократической машины (иначе см. Энциклопедию); сам термин, в силу его кажущейся интуитивной понятности, часто используется некорректно: