сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 34 страниц)
— Мы никогда не получим на этот вопрос убедительного ответа. Но я знаю, что существует много версий, и каждый из нас носит их в себе. Каждый раз, когда ненависть переполняет наши сердца… когда мы чувствуем ревность… пренебрегаем истиной… лжем… мы все прекрасно знаем, что тоже действуем против Бога. Мы можем так же, как Каин, Иуда или убийца Этана, в порыве ненависти поднять руку на ближнего своего. Каждый день, каждую секунду своей жизни мы делаем выбор, быть ли нам с Богом или идти своей дорогой. Выбор дан нам Господом. Он позволяет нам принять решение, потому что знает, как и присутствующие сегодня здесь родители, что дети учатся только методом проб и ошибок.
Франсин посмотрела на гроб, украшенный гладиолусами, гвоздиками и лилиями.
— Но как нам смириться со смертью этого человека? Как понять этот бессмысленный акт жестокости? Где нам искать ответы и утешение? Позвольте вам посоветовать, друзья: не спрашивайте у своего сердца, не следуйте своим инстинктам. Потому что немедленная, эмоциональная реакция на убийство — это еще больше крови. Око за око! Месть, обвинение, расплата! Давайте все прислушаемся, к чему призывают наши сердца! Давайте сдержим наш пыл. Библия гласит: «Не суди, да не судим будешь». Среди нас нет ни одного человека, в котором нет греха… Друзья! Родные!
И Франсин торжественно завершила свою речь:
— Мы должны забыть о нашей ярости. Нам надо выйти из тени отчаяния и… осветить душу мудростью Бога. Как бы ни было сложно, мы должны понять, что смерть Этана — это часть божественного замысла. Справедливость должна восторжествовать! Не вините никого!
Франсин завершила свое обращение высокопарной фразой, которой она заканчивала каждую проповедь:
— Я поднимаю глаза к небу, откуда снисходит помощь. Господь помогает мне. Господь, который сотворил небо и землю.
Проговорив последние слова, Франсин некоторое время не поднимала головы. Мэг тронула ее речь, ведь в ней нашлись слова поддержки в адрес Люсинды. Но все же проповеди чего-то не хватало. Только в конце церемонии Мэг поняла, что Франсин на самом деле не жизнь Этана восхваляла и оплакивала. В своей речи она даже не упомянула о его харизме, смехе, голосе, о бурном, иногда неуправляемом энтузиазме. Она говорила о том Этане, которого знали Ларк, дочери, друзья и соседи. Она восхваляла его общественную работу, его достижения в искусстве. Хотя она и упомянула все достоинства Этана, было такое чувство, что она говорила о совершенно незнакомом ей человеке. Она даже не упомянула о волевом, самоуверенном Этане, с которым у них были разногласия.
Мэг, погрузившись в собственные мысли, даже не заметила, что пауза затянулась надолго. Все присутствующие ждали, когда Клинт начнет играть фугу Баха, которую он всегда исполнял после молитв, но в церкви было тихо. Заплакал ребенок. По залу пронесся шепот, люди стали поворачиваться друг к другу. Франсин вышла из-за кафедры и вопросительно посмотрела в сторону органа.
Когда все стали подозревать, что что-то произошло, Клинт заиграл. Ноту за нотой, аккорд за аккордом, он играл с вдохновением, с самоотдачей… Это было странно и не похоже на Клинта, но Мэг показалось, что он играл… идеально.
Глава 16
В подвале церкви было так много народу, что Мэг несколько минут не могла спуститься по ступенькам. К тому же мешали три стола с закусками, которые Жанин поставила справа от лестницы. С одной стороны, это было удобно, так как они стояли близко к кухне, но, с другой стороны, возле лестницы толпились люди, которые хотели взять напитки и печенье. Поэтому вновь пришедшим приходилось буквально локтями прокладывать себе путь.
— Простите, — сказала Мэг. Протискиваясь сквозь толпу, она наступила на пятку женщине, которая шла впереди.
— Ничего, — ответила женщина. Голос показался Мэг знакомым, поэтому она решила рассмотреть ее лучше. На ней были черная вельветовая шляпка, жемчужные бусы с застежкой в виде бабочки с логотипом «Микимото», сшитый по индивидуальному заказу черный костюм из крепа. Мэг разглядела туфли, которые стоили долларов триста, не меньше.
— Ханна? — позвала Мэг.
— Да? — ответила женщина. Шляпка мешала разглядеть цвет ее волос. Из-за тесноты она смогла повернуться только вполоборота. Взглянув на Мэг, она сказала: — Это ты! Мэг, я так тебя искала! Ты знаешь…
Из-за шума голосов Мэг слышала лишь обрывки фраз: «Ужасный град… машину так и водило… Я боялась, что не успею… в отчаянии…»
Наконец Мэг решилась спросить:
— Что теперь будет с выставкой Этана? Было так много дел и забот, что я ни разу не вспомнила о тебе и о галерее.
— Что?! — раздраженно выкрикнула Ханна. — Я ни черта не слышу в этом бардаке!
— Я тоже, — ответила Мэг. — Давай поищем более спокойное место. — Она указала в дальний угол зала, где стояла вешалка.
— Такая толпа! — возмутилась Ханна, когда они в конце концов туда добрались. — Кто все эти люди?!
— В основном, жители этого города, — ответила Мэг, оглядываясь и пытаясь увидеть друзей и соседей Этана глазами Ханны. Возрастом от тридцати до сорока, располневшие и безвкусно одетые, если исходить из стандартов Манхеттена… Рядом с ними стояла женщина, на которой был голубой брючный костюм из тонкого трикотажа с розовой окантовкой и белые кроссовки «Reebok». В таком виде житель Нью-Йорка не вышел бы даже на пробежку. Свои редкие крашеные белые волосы она завязала сзади в хвост. Мэг видела эту женщину в городе, в машине у нее всегда сидело много детей. Возможно, ей было чуть больше тридцати, но выглядела она намного старше.
— Тогда понятно, — сказала Ханна, оглядывая комнату. — Очень интересно. Это совсем не то, что я ожидала. По рассказам Этана я представляла себе более красочную картину, ты понимаешь. Природа во всей ее дикой красе! А на деле магазин «Стоп-н-шоп» находится в пятнадцати минутах езды отсюда, я видела, когда проезжала мимо.
— Ты проезжала через Монтвиль, — сказала Мэг, а потом, пытаясь оправдать мнение Этана о городе в глазах Ханны, продолжила: — Ред-ривер считается провинциальным городком. Некоторые фермы здесь размером с небольшие графства. Жизнь здесь довольно сложная. Люди много и тяжело работают. И они здесь… незаметные, что ли.
— Да, я это вижу, — сказала Ханна.
— Произошедшее шокировало их, — продолжала Мэг, — это тихий городок, здесь каждый знает каждого. Для них убийство — это что-то неслыханное.
— Убийство — шок для любого человека, Мэг!
— Правда, — ответила Мэг. Они помолчали минуту, но вокруг них все еще было шумно. После торжественной службы в церкви дети почувствовали себя освобожденными и носились по залу, оглушительно хохоча. Чтобы хоть что-то услышать, приходилось кричать. Сквозь общий шум до Мэг долетали обрывки фраз:
— Я же его только в среду видела, у Агвей, вместе с девочками…
— Я слышала, что ее мать алкоголичка.
— Первая жена… совсем пропащая. Им надо было от нее избавиться, правда?
— Да уж. Вы знаете, когда такие вещи происходят в семье…
Мэг очнулась и поняла, что Ханна пытается ей что-то сказать. Она почувствовала на щеке ее дыхание, когда та наклонилась ближе и сказала:
— Я знала о вас с Этаном.
— Что? — спросила Мэг, уставившись на Ханну. Впервые она заметила у нее под глазами паутинку морщин и складки у рта.
— Этан рассказал мне о том, что происходило до того… до того, как он был убит.
— Происходило?! — прокричала Мэг. — Ничего не происходило! Этан все выдумал. — Мэг почувствовала, что у нее сильно забилось сердце. В комнате сразу стало слишком жарко. Ей показалось, что голова готова расколоться от гнева. Этану с его самоуверенностью, похоже, очень легко было сделать вывод о том, что она отвечает ему взаимностью. Стоило ему загадочно улыбнуться, пожать плечами на какой-то вопрос, заданный Ханной, и вывод готов: как может одинокая женщина устоять против такого мужчины, как Этан? Для людей, имеющих современные взгляды на жизнь, к которым относилась Ханна, тот факт, что Этан был зятем Мэг, не имел никакого значения.
— Мэг, не волнуйся, — сказала Ханна, беря ее под локоть. — Ты можешь мне доверять. Я очень осторожна в таких вопросах. Бог знает, но я очень хорошо тебя понимаю. Для меня он тоже много значил. Когда я его увидела, я поняла, что в нем есть особое обаяние, которое привлекает людей.
— Возможно, так и было, — ответила Мэг, — но меня никогда не влекло к нему. Я не знаю, что он сказал тебе, Ханна, но это все неправда.
Ханна держала в руке пластиковый стакан. Делая глоток, она как бы оценивала Мэг.
— Ты слишком разволновалась, — произнесла она протяжным голосом. — Я подняла эту тему только из-за того, что подумала, что ты, должно быть, очень расстроена и тебе хочется поговорить с кем-нибудь. Я думала о тебе, как о друге Этана, а следовательно, и моем друге. Надеюсь, я не расстроила тебя. Искренне говоря, меня все это так угнетает… Это был для меня такой шок! Знаешь, мы встречались с ним в пятницу вечером. Он сказал мне, что между вами произошла любовная ссора…
— Ханна, мы не были любовниками, — прошептала Мэг, оглядываясь по сторонам. Но, похоже, никто не интересовался их беседой. Мэг и Ханна были приезжими, и в любое другое время они непременно оказались бы в центре событий. Но в тот вечер жителей Ред-ривера интересовала только одна тема — убийство Этана Мак-Гована.
— Как скажешь, — прошептала Ханна в ответ. — Говори, что считаешь нужным. Я понимаю, в каком ты положении, правда. Мэг, я только хочу, чтобы ты знала — я понимаю больше, чем ты думаешь. Я знаю, каким особенным мужчиной был Этан. И если ты когда-либо захочешь поговорить со мной об этом…
В подвале было слышно много голосов. Мэг понимала, что Ханна все еще говорит с ней. Вокруг все двигалось: люди пили, жевали, говорили, смеялись. Она почувствовала запах бурбона. Пришла тошнота, как будто выпила она сама. Комната преобразилась, перед глазами все поплыло. Мэг с трудом удерживала равновесие.
— С тобой все в порядке, дорогая? — спросила Ханна.
— Да, думаю что… — Мэг повернулась в сторону двери, которая вела на автомобильную стоянку. — Мне надо выйти на воздух.
Гроза прекратилась, и уже наступали сумерки. Была почти половина пятого. Сквозь ветви сахарного клена, который рос возле церкви, был видны звезды. На стоянке было много машин, они блестели, так как на металлических поверхностях после дождя образовалась тонкая корка льда. Лед под ногами хрустел, как стекло. Было сыро и холодно, но Мэг не хотелось искать пальто. Несмотря на то что на ней был легкий костюм из шерсти, когда она вышла на улицу, то почувствовала, что ноги и руки как-будто занемели. Потом появилось ощущение, что не только руки и ноги, но и все тело словно заснуло.
Она бесцельно бродила вдоль стоянки, обнимая плечи руками, чтобы согреться. Ей надо было обдумать то, что сказала Ханна. Надо было смириться с отвратительным обманом, который оставил после себя Этан. Он умер, но та сила, которая толкала его на безрассудства, все еще действовала. Он понемногу лгал Ларк и Ханне, а теперь капли этой лжи проливались на жизни всех людей, которые так или иначе были с ним связаны. Возможно, он не хотел никому причинить вреда. Мэг представляла, какие слова Этан подобрал бы, чтобы оправдать себя: «…Я просто предположил, что Мэг отвечает мне взаимностью, а это не преступление. Вряд ли это можно назвать грехом…» Его эго не принимало правды, поэтому он придумал себе собственную реальность. Он изменил факты, сделал их более приемлемыми для себя.
Но теперь Мэг понимала, что ложь Этана перерастает в нечто угрожающее вне зависимости от того, готова она это признать или нет. Странно, отношения с Ларк испортились, а в лице Ханны у нее появился нежданный союзник. Если бы Этан был жив, Мэг потребовала бы признаться, что он лгал каждой из них. Но он был мертв, а она оказалась в ситуации, которая день за днем усугублялась и становилась все опаснее.
Рядом с парковкой находилось кладбище, их разделяла покрытая мхом каменная стена, вокруг которой плелся виноград и росли сорняки. Здесь никого не хоронили с 1918 года, когда после эпидемии гриппа после Первой мировой войны количество могил увеличилось вдвое. Новое кладбище, на котором на следующий день должен был быть похоронен Этан, находилось к югу от Ред-ривера. Оно было ухоженным, кустики вокруг могил были аккуратно подстрижены.
Несколько лет назад Этану пришло в голову нарисовать углем некоторые надгробные камни возле церкви. Он даже вставил свои картины — печальных херувимов и плывущие корабли — в рамки и хотел повесить их в коридоре, который вел к кухне. Но Ларк запротестовала. Мэг тогда присутствовала при их разговоре.
— Они такие страшные, — сказала Ларк. — Я не хочу постоянно вспоминать о смерти, когда буду проходить по коридору.
— Я не согласен с тобой, любимая, — ответил Этан. — Я считаю их дьявольски смешными, как комиксы. Это словно шутка человечества над самим собой. Словно это правда, что ангелы запоют, когда корабль смерти причалит на небесах. Я считаю забавным то, что люди никак не смирятся с мыслью, что когда они умрут, они просто будут мертвы. Превратятся в пепел, в пыль.
Мэг не помнила, чем закончился спор, но, в конечном счете, картины украсили мастерскую Этана.
На кладбище грунт покрылся льдом, надгробные камни перекосились, некоторые даже раскололись пополам и нависали над могилами, как великаны. Мэг слышала голоса, доносившиеся из церкви. Она не понимала, что привело ее сюда. Луна светила сквозь тонкие ветви разросшейся ивы, корни которой подняли несколько надгробных камней с южной стороны кладбища. Мэг провела рукой по еле заметной надписи на плите. В бледном лунном свете можно было прочесть только имя — «Мэри Эллен». Остальные слова под воздействием времени, осадков и ветра исчезли.
Мэг постаралась представить, кем была эта женщина, к чему она стремилась, что ее радовало. Но разве может кто-то знать такие вещи о другом человеке? Жизнь других людей была загадкой, как и жизнь Этана, в которой она принимала непосредственное участие. Этан жил на широкую ногу, он очень много требовал от мира, но, в конце концов, и от него останется лишь имя, так же как это, выгравированное на камне имя. Страсть, потребности, эго — не более чем воспоминания, оставшиеся после него. Другим приходится справляться с хаосом, который он оставил, уходя. Пытаться понять умершего было так же сложно, как и разобрать слова на камне. Жизнь Этана, как и выгравированная на надгробии надпись, распадалась на мелкие части мозаики, которую Мэг надо было расшифровать и собрать заново. Она снова провела рукой по камню, нащупывая надпись, но ее там не было.
Глава 17
— Я хочу сказать, что тут не нужны приезжие, которые будут нам рассказывать то, что мы и так знаем, — медленно и невнятно произнес Лестер Фридландер.
Он стоял, расправив плечи, всем своим видом напрашиваясь на неприятности. Фонарь возле лестницы, у входа в церковь, освещал автостоянку. Там находились: Лестер, владелец собственной строительной компании, Вилли Скилар, ремесленник и менеджер вокзала, работающий на полставки, и еще полдесятка мужчин, которые стояли вокруг пикапа Вилли. В Кузове грузовика виднелся бочонок с пивом. Мэг поняла, что они уже порядком напились. Она возвращалась в церковь, но остановилась в тени, чтобы послушать их разговор.
— Да ты просто не любишь полицейских, — ответил ему Карл Йодер, младший брат Майка. — С тех пор, как Том поймал тебя в прошлом году.
— Я не об этом, — продолжал Лес, едва не свалившись от усердия, с каким он удерживал тело в позе смельчака. — Ко мне лично это не имеет никакого отношения, понятно? Это касается всех нас. Вы знаете, кто платит этим парням из штата, которые приехали сюда и заняли половину номеров в «Рокконик»? Кто платит им за то, чтобы они копались в мусоре и грязи в мастерской Этана Мак-Гована? Мы! Вот кто! Это наши кровно заработанные доллары, вот! А для чего? Мы все и так знаем, что случилось.
— Эй! Надо чтобы преступление расследовали профессионалы, Лес, — сказал Вилли, наливая пиво в пластиковый стакан.
— Как будто нам нужна печать или подтверждение штата? — не успокаивался Лес. — Послушайте, это смешно! Люсинду Мак-Гован нашли с орудием убийства в руках, ради всего святого! Неужели нужен Коломбо или Метлок, чтобы помочь Тому расследовать дело?
— Я думаю, что Том без чужой помощи даже свои очки для чтения найти не сможет, — отметил Теодор Визель, учитель математики, которые жил в Ред-ривере и преподавал в средней школе в Монтвиле. Он любил иронизировать и строил из себя всезнайку. Он явно был доволен, что вслед за его комментарием раздался смех.
— Но они наверняка на нем были, когда он допрашивал Бекку Сабин, — предположил Вилли, улыбаясь и кивая головой. — Вы бы видели, как он вчера помогал ей выйти из машины возле полицейского участка! Как будто она важная особа!
— Я бы сам не отказался помочь ей кое с чем, — прокомментировал Карл Йодер. — Ну и тело у этой женщины! Если, конечно, вы понимаете, что я имею в виду.