355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лайла Монро » Поставь на меня (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Поставь на меня (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2021, 15:38

Текст книги "Поставь на меня (ЛП)"


Автор книги: Лайла Монро



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)

24 Лиззи

Что ты будешь делать, когда узнаешь, что парень, в которого ты, возможно, полностью влюбилась, не что иное, как лживый, гоняющийся за кисками придурок?

В моем случае выпиваешь всю водку из мини-бара и падаешь на постель в заторможенном пьяном состоянии, плача над старым фильмом «Титаник» по телевизору в гостиничном номере. Я просыпаюсь с убийственным похмельем, едва успевая запихнуть себя (и свой багаж) в такси и успеть в аэропорт к нашему раннему вылету.

Нашему. Потому что, несмотря на то, что я хочу, чтобы Джейк исчез с лица земли, я все еще вместе с ним с самой Супер Крысой должна вернуть домой. Он пытался заговорить со мной в машине, но я напялила темные очки, вставила наушники и проклинала Бейонсе всю дорогу до Нью-Йорка.

Когда жизнь подкидывает вам лимоны, сделайте из них лимонад.

К тому времени, как мы заходим в аэропорт Лос-Анджелеса и проходим терминал, я уже готова взорваться или разразиться ужасными рыданиями, зная, что ни то, ни другое не будет приятным. Я никогда не была так счастлива вернуться в Нью-Йорк с шумным, хаотичным аэропортом и еще более шумными гражданами, кричащими при получении багажа, не говоря уже об ордах детей, бегающих вокруг, как сумасшедшие, как дикари. Сам полет был самым что ни на есть жалким, пока я не попросила пожилого бизнесмена поменяться со мной местами, чтобы мне не пришлось сидеть весь полет рядом с «Охотником за головами».

И давайте будем честными, три бурбона с кока-колой, которые я выпила в самолете, не улучшили мое физическое и душевное состояние. Во рту по-прежнему был ужасный привкус похмелья и болела голова.

Я как можно дальше отодвигаюсь от Джейка и не отрываю глаз от вращающейся ленты транспортира, молясь, чтобы мой красный чемодан появился первым, что было бы настоящим чудом, поскольку обычно я всегда последний человек, стоящим в ожидании своего чемодана на рейсах, еще лучше, его потеряли по дороге или запихали на другой рейс.

Я просто хочу сказать, почему в этой поездке может случиться хоть что-то действительно хорошее, если все и так идет хреново?

Джейк подходит ко мне, засунув руки в карманы, его глаза изучают ленту конвейера. Я чувствую его нервную энергетику, каждый мускул в моем теле напрягается при его приближении. Если он хотя бы попытается прикоснуться ко мне, я разлечусь на миллион кусочков. Имеется еще и тот факт, что совсем мне не помогает первой получить мой багаж, спала я около часа в самолете. Я бы отдала свою левую руку, не говоря уже о первенце, за Американо прямо в данный момент. Я имею в виду, серьезно, тот, кто придумал путешествия на самолетах, должен быть сурово наказан. Без суда, без присяжных – сразу казнить. Это адские путешествия.

– Ты в порядке? – спрашивает Джейк, прерывая мои убийственные мысли.

Я приклеиваю на лицо свою самую яркую, самую фальшивую улыбку, которая забирает у меня все силы, оставшиеся после того, как я просидела большую часть прошлой ночи, плача в своем гостиничном номере. Мои глаза все еще выглядят опухшими, утром мне пришлось прикладывать лед, чтобы они хотя бы смогли открываться. Слава богу, я взяла с собой солнечные очки.

– Великолепно! – чирикаю я. – Просто немного устала после перелета, вот и все.

Я делаю ошибку, оглядываясь на него, он выглядит смущенным и расстроенным, отчего на минуту задаюсь вопросом, может ему не все равно. Но потом вспоминаю все, что произошло между нами вчера, было полным обманом, мальчик захотел заработать. Для него я оказалась всего лишь пари.

– Уверена? – интересуется он. – Потому что нам, наверное, стоит поговорить… Ну, ты понимаешь, о вчерашней ночи. Я хотел сказать…

– Тебе не нужно ничего говорить! – Обрываю я его. – Я все поняла. Поверь, я все понимаю.

– Не думаю, что ты понимаешь. Послушай, Лиззи, если ты дашь мне шанс все объяснить…

– Тут нечего объяснять, – я сердито смотрю на него. Потом вижу, как мой красный чемодан катится по желобу карусели, и облегченно вздыхаю. Бог есть! И она явно женщина.

Я бросаюсь к нему, чтобы вытащить чемодан, не желая слушать сладкие речи Джейка, затем тащу его к выходу, пока он застрял там в ожидании своей дорожной сумки. Я затаскиваю свою задницу в такси и захлопываю дверь.

– Бруклин, – говорю я водителю. – И побыстрее.

Я откидываюсь на спинку сиденья, проверяю свой телефон, где уже около дюжины обеспокоенных сообщений от Деллы, Мелиссы и моей сестры, все они хотят знать, видела ли я награду, обещанную за мою «засуху» и как я держусь в связи с этим.

Нехорошо, подруги. Ни хрена хорошего.

Боль пронзает снова сердце, теперь, когда выпивка испаряется. Предательство, разочарование и, самое главное, боль. Боль от того, что Джейк играл со мной, как с чертовой скрипкой. Я думала, что у нас все реально, а все было ложью – каждая минута. Его взгляд, когда он убирал волосы с моего лица, ощущение его рук на моей коже.

Я чувствую, как подступают слезы, и мне приходится их сглотнуть. Нет. Я больше не буду плакать из-за этого мягкотелого сукина сына. Почему я должна плакать из-за него, когда он именно тот придурок, который решил получить меня в качестве трофея? Он и его друг Майлз, и этот дурацкий журнал.

Я чувствую, как боль превращается в ярость, и да, это уже больше похоже на правду. Ярость, переполняющая меня, намного лучше кофеина – кофе больше не нужен. Я имею в виду, кем этот Майлз себя возомнил? Почему он решил, что имеет право вмешиваться в мою жизнь, как в какую-то дурацкую игру? Я открываю свой браузер и ищу веб-страницу «Дэппер», нажав на кнопку «Контакты».

– Забудем о Бруклине, – говорю я водителю. – Сначала мы сделаем остановку в Сохо.

Офис «Дэппер» находится на двенадцатом этаже в предсказуемо фаллическом здании из стекла и стали, повсюду витрины, обложки журналов в рамках с Софией Вергара и Кейтом Хадсоном, полуобнаженные и улыбающиеся. Я прохожу через главный офис в приемную, где за столом сидит блондинка и стучит по клавиатуре ногтями такими длинными и красными, что удивляюсь, как она вообще может попадать по клавишам такими ногтями, не говоря уже о том, чтобы что-то напечатать.

– Майлз у себя? – сладко спрашиваю я.

– Да, – говорит она с удивлением. – Но он сейчас на совещании.

– Уже нет. – Я шагаю мимо нее, направляясь прямиком к угловому офису в конце.

– Эй! – кричит она мне вслед. – Вы не можете туда войти! Я же говорила вам, что у него…

Я резко распахиваю дверь и вхожу внутрь.

– Я хочу поговорить с тобой! – громко заявляю я, но мое эффектное появление обрывается, когда каблук цепляется за край огромного ковра. Я спотыкаюсь и падаю прямиком в объятия Джейка Уэстона, который стоит у двери и смотрит на меня с озадаченным выражением на лице.

Упс.

Я отпихиваю его, словно обожглась.

– Я должна была догадаться, что ты сразу же приедешь сюда, – выплевываю я. – Прибыл отчитаться? К сожалению, он не довел дело до конца, – я смотрю на Майлза, который съеживается за своим столом. – И если он говорит тебе что-то другое, то лжет.

– Я не лгу. – Джейк выглядит расстроенным.

– Серьезно.

Он продолжает говорить, совершенно не волнуясь о своей безопасности, поскольку я стою к нему слишком близко.

– Я пришел сюда, чтобы он все отменил. Награду и все остальное. Я с самого начала говорил, что это была глупая идея.

– Хорошая попытка, – фыркаю я. – Но уже слишком поздно, – я поворачиваюсь к Майлзу, который тянется к телефону. – Ты что, собираешься вызвать охрану? – спрашиваю я. – Потому что я тоже могу позвонить кое-кому прямо сейчас. Моему адвокату!

– Ну-ну, в этом нет необходимости, – с дрожью произносит Майлз.

– А почему бы и нет? – спрашиваю я, делая вид, что отношусь к тем людям, у которых действительно есть свой адвокат на быстром наборе, а не всего лишь пять разных ресторанов на вынос. – Я могу подать на вас в суд за эмоциональный ущерб, мошенничество, кто знает, за что еще?

– Прости! Это же просто шутка, – протестует он. – Моя жена сводит меня с ума этой забастовкой, и я сделаю все, чтобы забастовка закончилась. Ты даже не должна была узнать об этой статье!

– Потому что, когда ты публикуешь что-то в Интернете, это всегда остается тайной, очень смешно, – презрительно говорю я. – Неужели ты не учел тот факт, что я живая, дышащая женщина и то, что происходит у меня во влагалище, не имеет к тебе никакого отношения?

– Лиззи, я хотел тебе все рассказать, – перебивает Джейк, и смотрит он на меня вполне искренне, что мне даже хочется ему поверить. Но сейчас я не могу.

Даже если его голубые глаза умоляют меня, он проводит рукой по своей взъерошенной копне волос и выглядит слишком хорошо, несмотря на то, что застрял со мной в консервной банке в небе на шесть часов полета.

– Даже не начинай, – говорю я тихим голосом, но боль звучит так, что ее может услышать любой. Он упрямо смотрит в пол. Это Джейк Уэстон, которого я никогда раньше не видела – скромный и извиняющийся. Жаль, что я увидела такого Джейка Уэстона только сейчас. Похоже, он хороший парень.

– Ты обязан отменить эту бл*дь награду, – говорю я, тыча пальцем в сторону Майлза. – А ты будешь держаться подальше от меня и никогда больше не заговоришь. Если только речь не будет идти о работе или «Вот, у меня есть для тебя лишний пончик», «Да, я полный подонок» и «Могу ли я, пожалуйста, иметь честь принести тебе латте?» Поняли?

Они оба кивают с виноватым видом.

– Хорошо. – Я возвращаюсь к двери, стараясь на этот раз не споткнуться. – О, и Майлз? Если ты хочешь понять, почему твоя жена не хочет с тобой трахаться, может ты наконец спросишь ее, вместо того чтобы платить мужчинам, чтобы они смогли соблазнить совершенно незнакомую тебе женщину!

Я захлопываю за собой дверью. Секретарша сердито смотрит на меня, когда я выхожу из больших стеклянных дверей к сверкающему ряду лифтов, но, несмотря на то, что мне удалось вернуть часть своей силы, я не чувствую себя лучше от всего этого. Оправданной, может быть, но не лучше. Совсем не лучше.

Поэтому пишу Делле: «911 ЭКСТРЕННАЯ НОЧЬ ДЛЯ ДЕВОЧЕК. У МЕНЯ ДОМА».

Мне нужна моральная поддержка, жареная, сытная еда и три бутылки красного. И необязательно в таком порядке.


25 Лиззи

– Ты ведь не против, верно? – говорит Делла, вытаскивая бутылку вина из моей стойки и пробку, прежде чем я успеваю возразить.

– Это был мой аварийный паек! – говорю я и делаю паузу. Черт возьми, если сейчас не аварийная ситуация, то я не знаю, какая аварийная. – Не сходи с ума, – говорю я ей, что, вероятно, излишне, учитывая, что она уже наливает себе стакан.

Друзья. Не могу жить без них, но и с ними тоже не легко.

– Так что же там произошло? – спрашивает Мелисса, опускаясь на диванные подушки. На кофейном столике разложена нездоровая еда, лучшее, что может предложить «Дворец Мин Цунь» уже в пути, а в морозилке нас ждут три литра «Бена и Джерри».

Когда мы действуем жестко, мы действуем жестко.

Делла наливает мне бокал вина, и я плюхаюсь рядом с ней на диван.

– Катастрофа, – расстроенно отвечаю я. – Я имею в виду, поначалу было здорово. Мы поехали к Данфорту в его до смешного удивительное поместье Бель-Эйр, и он в конце концов согласился дать нам вещи для выставки. Затем Джейк удивил меня походом в Гриффит-парк, на то место, где снимали сцену драки в «Мятеже без причины».

– О боже, – вздыхает Мелисса. – Я так люблю этот фильм. Джеймс Дин? От него можно упасть в обморок.

– А что случилось потом? – требует Делла.

– Ну, вечером он пригласил меня на ужин, – говорю я, и мое сердце замирает при одном воспоминании. – В стейк-хаус в Голливуде, а потом я вроде как… поцеловала его в лифте? На самом деле, я почти накинулась на него. – Я смотрю вниз на свои колени, мои щеки горят от воспоминаний.

– Ты чувствуешь себя живой, когда влюбляешься, – усмехается Делла. – Значит, ты была готова прервать забастовку?

– Нет! – протестую я, не обращая внимания на то, что была почти готова. Боже, я помню, какими сильными были его руки на моих бедрах, жар его губ на моих… и ощущение его члена, прижимающегося ко мне.

Я хватаюсь за подушку и делаю несколько глотков вина.

– Мы договорились обо всем, кроме… А, потом мы каким-то образом оказались у него в номере, и мы перепихнулись, и это было так чертовски жарко. Знаешь, когда тебе кажется, что ты буквально сгоришь, если не получишь его прямо сейчас? А потом позвонила ты, – вздыхаю я, со стуком возвращаясь на землю.

– Прости, детка, – Делла толкает меня локтем. – Но, по крайней мере, ты с ним не спала, верно? Это было бы еще хуже.

– Возможно, – вздыхаю я. – Но, честно говоря, я чувствую себя так дерьмово, что это уже не важно. Не могу поверить, что он мне по-настоящему стал даже нравиться. Он меня просто одурачил.

– Змея, – бормочет Мелисса.

– Вообще-то Крыса, – соглашаюсь я.

– Супер Крыса! – кричит Делла, и мне удается рассмеяться.

– А как ты? – спрашиваю я. – Зак все еще бастует?

Делла вздыхает.

– Ага. Я испробовала все – сексуальное белье, DVD с порно. Я даже мастурбировала на диване, когда он вчера вернулся с работы. Он просто прошел мимо, не сказав ни слова.

Раздается звонок в дверь, и я иду расплачиваться с курьером. Поскольку я здесь нахожусь в кризисном режиме, я сошла с ума и практически заказала все. Придется питаться теперь уткой в течение нескольких дней, и я не могу ждать.

Мелисса фыркает, когда я приношу сумки.

– Ты решила прорвать линию обороны «Буллс»?

– Эта еда отвлечет ее от этой дурацкой награды, – хмыкает Делла.

Я стону и запихиваю в рот яичный рулет.

– Я больше никогда не пойду на свидания.

– Не зарекайся, – задумчиво произносит Делла. – Знаешь, это может стать хорошей возможностью. – В ее глазах появляется блеск, который обычно сигнализирует о приближении плохой идеи. Или нескольких плохих идей. – Я имею в виду, ты же сказала, что хочешь романтики, верно? И все эти парни выстраиваются в очередь, чтобы тебя чем-то поразить.

– Ага, например, затащить в постель, – напоминаю я. – За приз в пятьдесят тысяч долларов!

Она отмахивается от моих возражений.

– Значит, тебе необязательно с ними трахаться. Просто подыграй! Воспользуйся всеми благами – прогулки под луной, романтические ужины… И кто знает, может ты встретишь кого-то замечательного.

– Она права, – соглашается Мелисса. – Все эти парни хотят встречаться с тобой прямо сейчас! И Делла права, тебе нужно начать смотреть на это как на шанс, а не на проклятие.

– Ты вообще проверяла сообщения за последнее время? – спрашивает Делла, беря мой телефон с кофейного столика и открывая экран. – О боже, Лиззи! – визжит она.

– Знаю, – смущенно отвечаю я. – Просто у меня не было времени выслушать их всех.

– Но сейчас у тебя есть время, верно? – Делла включает громкую связь, прежде чем включить первое сообщение.

«Привет, секси, – начинается первое сообщение глубоким баритоном, и мы все разражаемся смехом. – Я получил твой номер от Стью, помнишь, он напарник двоюродного брата соседки твоей мамы? Во всяком случае, он сказал, что я должен тебе позвонить. Я бы с удовольствием как-нибудь пригласил тебя, показал бы достопримечательности».

– Ага, например, потолок в его спальне. – Делла ухмыляется.

– Следующий! – кричит Мелисса.

«Привет, Лиззи. Это Адам Сильверстайн, думаю, ты помнишь меня как мистера Сильверстайна, четвертый курс по математики».

– О боже, фу! – Кричу я. – Ему же лет пятьдесят!

– Следующий!

Мы перебираем всех. Есть сообщения от старых бойфрендов, школьных ребят, пожарных, даже от парней с работы. Парни, которых я никогда раньше не встречала, и это меня на минуту беспокоит, задаваясь вопросом, откуда у них появился мой номер телефона…

– Так кто же это будет? – спрашивает Мелисса с озорным выражением на лице. – Тебе нужно выбрать одного.

– Кто сказал? – Бросаю я вызов. – Да ладно вам, девчонки. Это все равно что случайно нажать на какой-нибудь профиль Купидона и ожидать, что он будет милым, горячим, забавным, платежеспособным чуваком без серьезных проблем с мамой или святыней в виде своей бывшей, спрятанной в шкафу спальни. Он же единорог! Он не существует.

– Еще один, – умоляет Мелисса и нажимает кнопку воспроизведения следующего сообщения. На этот раз из динамиков доносится голос, который я действительно узнаю.

– Привет, Лиззи… Это Алекс. Я даже не знаю, помнишь ли ты меня, но я недавно переехал в город по работе и увидел в Фейсбуке, что ты тоже здесь живешь. В любом случае я бы с удовольствием восстановил с тобой связь. Позвони мне как-нибудь».

Я резко выпрямляюсь.

– Алекс Макнелли. Черт возьми.

– Кто такой Алекс? – спрашивает Делла, подходя к кухонному столу и наливая себе еще один бокал вина.

– Это тот парень, с которым я познакомилась в колледже, – говорю я, все еще не веря своим ушам. – Он ездил на мотоцикле, – вспоминаю я мечтательно, – на «Харлее». И он был похож на Джордана Каталано в моей так называемой мечте. Ну, ты понимаешь, распущенные волосы и глубокие, проникновенные глаза.

– Я оооооооооооочень люблю Джордана Каталано, – стонет Мелисса, закатывая глаза так высоко, что на секунду становится похожа на зомби. – Но он умеет читать?

Я смеюсь и бросаю в нее подушку.

– Конечно, он умеет читать!

– Так что же случилось? – требует ответа Делла. – Почему вы расстались?

– Ну, – говорю я со вздохом. – Мы никогда по-настоящему не были вместе. Мы просто несколько раз целовались после каких-то дурацких вечеринок, но на этом все. Но я была по уши влюблена в него. Уверена, что это было так очевидно.

– Динь-динь-динь, у нас есть победитель! – Делла протягивает мне телефон.

– Ну, не знаю… – Я замолкаю.

– Давай! – настаивает Мелисса. – Я имею в виду, что ты вообще теряешь?

– Мое самоуважение, достоинство и драгоценные моменты в ограниченном отрезке жизни. Я с опаской смотрю на телефон в руке, как будто он может взорваться, если я хотя бы нажму кнопку.

– Серьезно, Лиззи, – говорит Делла, уперев руки в бока. – Чего ты ждешь? Перезвони ему! Это твой шанс на самом деле получить то, что ты хочешь! В отличие от остальных. И если ты влюбишься в одного из этих парней, то я тоже смогу вернуть своего мужа.

И как бы мне ни хотелось не согласиться, знаю, что она права. В конце концов, если не сейчас, то когда? Нет лучшего времени, чтобы начать жить, рискнуть, чем ждать, когда твое сердце полностью разрушится.

Давай, думаю я, когда нахожу его сообщение и нажимаю кнопку вызова, прочищаю горло и делаю глубокий вдох, собирая все свое мужество, когда раздается гудок на том конце провода.

– Привет, Алекс, это Лиззи. Я бы с удовольствием с тобой встретилась.


26 Лиззи

Я договорилась встретиться с Алексом на следующий день в центре Центрального парка во время ланча, к счастью, у меня было достаточно времени высушить волосы феном, нанести макияж и сходить к Вилме, злой ведьме из Вест-Виллиджа, чтобы она снова привела меня в порядок. Тем не менее пока я слоняюсь возле палатки с мороженым в своем лучшем винтажном сарафане, думая, не стоит ли мне просто развернуться и убежать. Хочу сказать, может ли у меня быть веселое свидание, когда я знаю, что единственная причина, по которой он позвонил – это идиотская награда?

– Лиззи?

Я поворачиваюсь. Ого.

– Алекс, привет.

– Боже, как давно не виделись. Сколько, пять-шесть лет прошло?

– Не надо, ты заставишь меня чувствовать себя старой! – Я стону, а он смеется. Годы ускользают, и я снова расслабляюсь.

Он целует меня в щеку. Он такой же великолепный, каким я его помню, с проницательными зелеными глазами, о которых я мечтала, лежа в своей крошечной кровати в общежитии. Он подстриг темные волосы, которые раньше беспорядочно падали на ключицы, но его потрепанная кожаная куртка все еще цела, хотя он пришел пешком, а не на «Харлее», что на мгновение разрушает мои байкерские фантазии о нем, как мы вдвоем уезжаем в закат.

– Я продал «Харлей», – говорит он, когда мы идем к Овечьему лугу, лужайке, где загорающие лежат на полотенцах, одетые в крошечные бикини, а дети играют в фрисби на солнце. – Когда я преподавал английский за границей. В Таиланде. Лучший опыт в моей жизни, – добавляет он.

«Видишь, Джейк, – мысленно подбадриваю я. – Умный и самоотверженный».

– А чем ты сейчас занимаешься? – спрашиваю я. В воздухе витает запах хот-догов и попкорна, я чувствую себя оптимистично впервые за целую вечность. Даже птицы поют высоко на деревьях, я воспринимаю их как доброе предзнаменование.

– Я юрист по охране окружающей среды, но подумываю когда-нибудь открыть чартерную школу в Бронксе.

– Серьезно? – удивленно спрашиваю я, и он кивает. – Ух ты. Это действительно восхитительно.

– Думаю, что важно отдавать, – искренне говорит он.

– Определенно! – Соглашаюсь я.

– Знаешь, ты совсем не изменилась, – говорит он с улыбкой, искоса поглядывая на меня. – Все такая же хорошенькая.

Я краснею от комплимента и пытаюсь сохранить самообладание.

– Спасибо, – отвечаю, пока мы продолжаем идти через луг. В дальнем конце луга я замечаю ярко раскрашенный воздушный шар с парнем, возящимся с креплениями, внутри корзины.

– Отлично, – машет рукой Алекс. – Мы готовы.

У меня отвисает челюсть.

– Это для нас?

Он снова улыбается, наклоняется и берет меня за руку.

– Ты в игре? – спрашивает он.

Ой. Итак, на данный момент я знаю только одно – не очень хорошо переношу высоту. На самом деле, после полета на самолете полет на воздушном шаре – это мой самый страшный кошмар. Но он так старался устроить этот полет, это так романтично. Если я не буду смотреть вниз, уверена, со мной все будет хорошо, так ведь?

Предсмертные слова.

Но прежде чем я успеваю ему ответить, в сумке жужжит телефон, когда я бросаю взгляд на экран, желудок сжимается. На экране высвечивается имя Джейка. Не знаю, как у него так получается, словно он обладает каким-то секретным радаром, который сообщает ему о моих свиданиях, когда я собираюсь хорошо провести время, именно в этот момент он собирается мне испортить весь кайф.

– Прости, – извиняясь, говорю я Алексу. – Мне нужно ответить… работа.

– Без проблем, – отвечает он. – Я проверю все ли готово к полету.

– Привет, это я, – говорит Джейк, когда я наконец снимаю трубку.

– Что я тебе говорила? – раздраженно спрашиваю я. – Ты не должен разговаривать со мной, если только это не сверх ужасная чрезвычайная ситуация. Я вешаю трубку…

– Подожди! – быстро вставляет он. – Не надо! – Я слышу, как на его конце что-то вроде шелеста бумаги. – У меня есть информация о доставке предметов из коллекции Данфорта.

– Мы могли бы поговорить об этом в офисе, – замечаю я, наблюдая, как Алекс заводит разговор с парнем, который развязывает веревки воздушного шара. – Я была в офисе весь день.

– Послушай, Лиззи. – Я слышу, как он вздыхает. – Еще раз прости, я могу понять, почему ты сердишься на меня.

– Я не сержусь, – отвечаю я, стараясь говорить бодро. – Мне, наоборот, следует тебя поблагодарить за то, что ты открыл мне глаза на возможности, которые передо мной появились. Ко мне парни выстраиваются в очередь, чтобы пригласить меня на свидание. И прямо сейчас я как раз на одном из таких свиданий!

Наступает пауза.

– Но, Лиззи, ты же несерьезно это. – Джейк, похоже, взбешен. – Ты же знаешь, что они хотят только одного.

– Кто бы говорил, – огрызаюсь я. – Поэтому я решила – какого черта! Наконец-то я хожу на нормальные свидания, как всегда, и хотела! На самом деле, я собираюсь прямо сейчас полететь на воздушном шаре. Так что мне пора.

– Воздушном шаре? – Джейк смеется. – Лиззи, ты даже не можешь…

– А потом у меня будет еще одно свидание, – торжествующе говорю я, подходя к Алексу с улыбкой. – Поэтому не могу говорить. Пока! – завершаю я, прежде чем он успевает ответить, нажимая кнопку «конец разговора» на телефоне и полностью выключая его.

Следующее, что я помню, как нахожусь уже в плетеной корзине воздушного шара, пытаясь не потерять свое дерьмо. Пламя наверху гаснет и изредка вспыхивает, шар начинает отрываться от земли. Алекс берет бутылку шампанского у парня, управляющего всем аттракционом с шаром, и быстро ее открывает, пробка с хлопком вылетает, заглушая на минуту шипение пламени из горелки. Алекс наливает шампанское в два бокала и протягивает один мне.

– За воссоединение, – с теплотой говорит он, чокаясь своим бокалом о мой.

– Угу, – я делаю глоток, пытаясь сосредоточиться на пузырьках, щекочущих нос, и на вкусе шампанского, но в животе возникает знакомое ощущение, как будто я поднимаюсь в небо, а не падаю на землю, поэтому глубоко вздыхаю, стараясь смотреть куда угодно, только не на край корзины и не в огромное голубое небо, которое вдруг кажется окружило нас со всех сторон.

– Итак, расскажи больше, чем ты занималась со временем окончания колледжа, – просит Алекс, наклоняясь над корзиной так, что мне хочется схватить его за ремень и оттащить в более безопасное место. Волна тошноты накатывает, я делаю еще один быстрый глоток шампанского, молясь про себя, чтобы желудок успокоился.

– Ну что ж. – Пытаюсь улыбнуться сквозь тошноту, стараясь ее не замечать, несмотря на то, что мы смотрим вниз на верхушки деревьев, и единственная мысль, которая жужжит у меня в мозгу, если этот воздушный шар разобьется, я скорее всего буду насажена на чрезвычайно колючие ветви. Я втягиваю немного воздуха в легкие и пытаюсь снова улыбнуться сквозь внезапную волну тошноты, желудок сильнее сжимается. – Я после…

Замолкаю на полуслове и на секунду закрываю глаза, хватаясь за край корзины, чтобы не упасть.

– Эй, – спрашивает Алекс. – С тобой все в порядке?

– Ага! – пищу я, чувствуя в горле привкус желчи.

О, нет. Только не сейчас. Пусть меня только не вырвет на этого милого молодого с большой социальной ответственностью мужчину.

Глотай! Чаще глотай!

– Можем попасть в воздушную яму, – Алекс улыбается. – Но не волнуйся, ты привыкнешь. Когда я был в Таиланде, научился кайт-серфингу, это точно так же. Ты просто подпрыгиваешь и катишься, раскачиваясь на ветру…

Вот дерьмо!

И происходит немыслимое: содержимое моего желудка устремляется в горло. Я отталкиваю Алекса, висну на бортике корзины и блюю, стараясь не открывать глаза, не смотреть вниз, пока меня тошнит, скорее всего, на людей, загорающих в парке.

Я со стоном выпрямляюсь, как раз вовремя, видя испуганное лицо Алекса.

Свидание закончено.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю