355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксения Лазорева » Сказки Демона Цветов (СИ) » Текст книги (страница 10)
Сказки Демона Цветов (СИ)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 01:49

Текст книги "Сказки Демона Цветов (СИ)"


Автор книги: Ксения Лазорева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)

Часть 2.

Это было огромное здание, действительно самое большое в округе, хотя часть его скрадывала пелена дождя, но башня, венчавшая его, говорила о том, что это поместье принадлежало весьма влиятельной семье. И Мизар надеялся, что она была самой значимой в этой стране. Как и все дома по соседству, особняк не был окружен стеной, лишь небольшая решетчатая изгородь. Но ведь и обитателям этого квартала не от кого было скрываться. Они пребывали в спокойной уверенности, что их надежно защищает та стена.

Некоторое время маленький Мизар рассматривал особняк прямо перед ним, безвкусное и тяжелое строение со множеством лепнины. Из-за темноты сложно было судить о его цвете, но здание было возведено из плотно подогнанных друг к другу массивных блоков. Окна первого этажа были ярко освещены, а на втором огни виднелись лишь в одном окне, плотно занавешенном шторами. Две полуколонны обрамляли массивные двери черного цвета.

Прошлепав по лужам во дворе, он подошел к дверям и потянулся к колокольчику, но не смог достать. Тогда он просто постучал. Ему не пришлось ждать долго, двери распахнулись и на пороге показался старый слуга в золоченой ливрее. Когда он обвел взглядом жалкое создание, каким Мизар, должно быть, выглядел, губы его поджались.

– Жалкий оборванец, как смеешь ты стучать в двери благородного дома Фон Грассе?

– Я хочу вступить в эту семью, – просто ответил Мизар, откинув капюшон. Слуга вздрогнул, когда встретился взглядом с глазами маленького демона.

– Если... если ты сейчас же не уйдешь, я спущу на тебя собак, – слуга замахнулся на него своей тростью. Но в тот миг, когда она уже готова была опуститься на плечо Мизара, руку слуги что-то задержало.

– Не стоит, Гатс, – послышался голос.

Нехотя слуга опустил руку, и Мизар смог разглядеть своего спасителя. Это был мальчишка, лет на пять старше его самого, ему было около четырнадцати. Короткие черные волосы были собраны в низкий хвост и гладко зачесаны на затылке. На нем были необычные, темные с красными вставками воженные плащ и костюм, а в руке книга.

– Гатс, – повторил юноша, – это всего лишь маленький мальчик, наверное, он ошибся дверьми, не стоит бить ребенка просто так.

За спиной юноши показались другие головы. Мизар заметил с десяток детей, кто с любопытством, но в основном с презрением глядящих на него. Пока он стоял на пороге, с него натекла целая лужа воды.

– Заходи, – разрешил юноша. – Гатс, пока я разберусь с этим делом сам, сходи, принеси ему подогретого вина и полотенце.

– Ннно, молодой господин, это ведь оборванец. А что если он что-нибудь стащит у нас?

– Гатс, позволь мне самому решать это.

Опираясь на свою трость, слуга нехотя отправился выполнять указания юноши. А в это время мокрая накидка была стянута с Мизара и повешена сушиться перед камином, жарко пылающим в этом огромном холле. Пол был устлан пушистым ковром, золотое и синее в отделке стен смешалось в безвкусных, аляповатых сочетаниях. По периметру круглого холла были расставлены диваны, на которых сидели мальчишки. Кто-то уже потерял интерес к нему, другие пересмеивались Но юноша сказал:

– Вы все, скоро пора готовиться ко сну. Заканчивайте свои дела, с этим мальчиком я разберусь сам, всем все понятно?

– Да, брат Грейс, – нехотя ответили мальчишки и вернулись к прерванным занятиям. Кто-то продолжил фехтование, кто-то чтение книг. Но кое-кто все бросал косые взгляды на Мизара. Они пересмеивались, стоя в группке. Глаза Мизара сузились, но голос того, кого назвали Грейс, вернул его к настоящей ситуации.

– Ну, и к чему было это драматичное появление? – без тени улыбки спросил Грейс, но в его тоне не было насмешки, скорее участие. Мизар ощутил удивление.

– Я хочу вступить в семью Фон Грассе, для этого я здесь. Я слышал... – Мизар сделал паузу, – что здесь время от времени появляются новые мальчики, глава семьи усыновляет их?

– О, – на лице Грейса появилось озадаченное выражение, – в первый раз вижу такого, как ты. Так как тебя зовут для начала?

– Мизар.

– И...

– ...

– Ну, у тебя есть фамилия?

– Нет, – коротко ответил мальчик. Он сидел на диване, двумя руками сжимая чашку с теплым, терпким напитком со специями, принесенным слугой. Грейс расположился рядом.

– А родители?

– Если бы у меня кто-то был, я бы не просил усыновить меня.

– Да, это так. А ты достаточно прямолинеен. Ты мне интересен, – признался Грейс. – Где твой дом?– опираясь о кулак, Грейслейн, как было полное имя юноши, продолжал пристально глядеть на него, и Мизару это не понравилось. Неосознанно он попытался закрыть лицо прядями своих уже немного подсохших волос.

– С севера.

– Север? Значит, из провинции.

– Да.

– Похоже, из Крейса.

– ... да, оттуда.

– Лжешь.

– Ха? – Мизар вздрогнул и уставился темными глазами на юношу. Рука его дрогнула, словно пытаясь действовать против собственной воли. Он был готов убить их всех, как поступил с тем стражником, если хоть один догадается об истинном месте его рождения.

– Такой провинции в Ксанаде нет. Я сказал неправду. Так, откуда ты на самом деле?

– Это так важно? У меня нет семьи и нет дома.

– На самом деле нет. Но ты довольно смел. Сколько тебе лет? Восемь? Десять?

– Девять, – ответил Мизар. Здесь ему нечего было скрывать.

– Девять, хорошо. Похоже на правду, – на лице Грейса появилось странное выражение. – А ты довольно мил. Если бы смыть с тебя всю эту грязь, ты стал бы красивым, как куколка.

– А, господин...

– Что? – Грейс отнял кулак, глаза его потемнели, хотя как такое могло произойти? Они и так были чернее ночи. Мизар поймал себя на мысли, что ему нравится этот цвет.

– Хозяин? Должно быть, ты имел в виду главу дома. Он сейчас дома. Зачем он тебе?

– Я же сказал, ты не слышал?– в голосе маленького Мизара послышалось раздражение. Он отставил в сторону недопитый бокал. – Я хочу вступить в эту семью.

– Не думаю, что это хорошая идея. Тебе стоит хорошенько подумать об этом. Я бы мог порекомендовать тебе другую семью, я знаю многих в этом городе. Сейчас ты допьешь свою чашку, пообсохнешь, и в одиннадцать вечера тебе нужно уйти, пока не наступила ночь.

– Я не уйду, я хочу вступить в семью Фон Грассе.

– Я же сказал, это невозможно! – рука Грейслейна схватила подбородок Мизара и подняла его к себе. – Ты совсем спятил? Да кто по своей воле захочет быть в такой семье? Ты ничего не знаешь об отце. Он...

– Я сказал...

– ... что здесь за шум?

– Проклятье, – пробормотал Грейс, порывисто поднимаясь и оборачиваясь к лестнице на звук глубокого мужского голоса. Остальные мальчики тоже побросали свои занятия и встали, приложив ладони к груди, приветствуя обладателя голоса. Мизар остался сидеть.

По ступеням спускался, запахивая дорогой золотисто-синий халат, полный мужчина. Воротник его халата был меховым, что придавало его нелепой фигуре еще большую гротескность. Лицо говорило о всевозможных пороках – Мизар внимательно разглядывал его. Толстые губы, прищуренные глаза, в руке – трубка с курящимся зеленоватого цвета дымком. А затуманенный взгляд этих глаз – это именно то, чего ожидал Мизар. Такой человек – раб своих страстей. Мизар понял это в одночасье, даже будучи ребенком, он насмотрелся на таких людей, пока путешествовал с мамой по миру. Такие были как среди знати, так и среди простых людей.

– Это герцог Малин Фон Грассе, – шепнул ему Грейс. – Встань и отойди за меня, спрячься, может быть, он не заметит.

Хотя Мизар уже знал, как действовать, но в его планы пришлось внести изменения. Когда хозяин спустился, один из мальчишек выскочил вперед и заискивающе улыбнулся герцогу.

– Грейс пригласил в дом какого-то оборванца, а теперь еще и поит его вашим вином, отец. Прошу вас, выпроводите его вон, а то из-за него вся гостиная завоняла запахом отребья.

– Оборванец?

– Тсс, – Мизар услышал, как Грейс с досадой прицокнул языком, но Мизар решил начать действовать первым.

Взгляд герцога нашел фигуру гостя и так, как тот стоял в тени колонны, он поманил его толстым пальцем с кольцом.

– Ты, подойди-ка поближе, хочу рассмотреть тебя получше.

– Но, отец... – возмутился было мальчишка.

– Отец, прошу вас, я сейчас же выпровожу его, вам незачем смотреть на него, – эти слова принадлежали Грейсу.

Мизар понял его хитрость. Тот пытался избавиться от него, но по иной причине. Но Мизар не позволит ему провалить весь свой пан, на который он потратил так много сил. Поэтому, выступив вперед, он, не склонившись, пристально посмотрел в глаза герцога. Ни знака почтительности, никаких заискиваний. И наконец в глазах мужчины сверкнуло что-то помимо простого интереса. Он обвел взглядом всю хрупкую фигурку Мизара а затем остановился на его волосах. Рука герцога протянулась вперед. Несколько мальчишек зарычали при виде такого жеста. Зависть – это хорошо. Вся эта семья была пропитана ей. Эту истину Мизар понял за те полчаса, пока находился в этом доме. Зависть, конкуренция, пороки – именно та среда, которая нужна, чтобы быстро возвыситься. Он позволил мужчине коснуться своих волос, которые тот потеребил между пальцами.

– Такие шелковые, – произнес он.– Но ты такой грязный. Как тебя зовут?

– Мизар, а тебя? – спросил Мизар, хотя прекрасно знал ответ на вопрос и догадывался, какая реакция последует за этим.

На сей раз послышалось:

– Негодяй, да как смеешь... – возмутился, было, один из мальчишек. Но стоило Грейсу взглянуть на бунтовщика, как тот мгновенно замолк.

– Отец, прошу вас, не судите его строго, он не знает этикета и, скорее всего, вырос на улице.

– Я вырос в благородном доме, – прервал его Мизар, – и я благородного происхождения, – с достоинством ответил он. – Итак, как вас зовут?

– Мое имя Малин, – улыбнулся герцог, облизнув губы. – Мне нравится этот твой взгляд. Ты похож на щенка, с этой дикостью и дерзостью. Говоришь, ты благородного происхождения? А твои родители?

– Они умерли, к сожалению, – Мизар впервые склонил голову.

– Так ты сирота? – герцог выбил пепел из трубки и передал ее одному из мальчишек, который поспешно подбежал, чтобы принять ее. 'Словно шавка', – с презрением подумал Мизар. 'И они называют меня щенком'. Какое жалкое зрелище. Превзойти всех этих не составит труда, но с Грейсом может быть тяжелее. Остался последний шаг. Мизар заметил то, что могло помочь ему в осуществлении его плана. Поэтому, окинув со лба прядь, он как бы невзначай провел пальцами по своим волосам. Глаза герцога вспыхнули. Так и есть, этот человек был словно открытая книга. Так легко было предугадать, о чем он думает.

– Тебе ведь некуда идти в эту ночь?– наконец, произнес герцог, снова облизнув губы. Его глаза не отрывались от пальцев Мизара, теребящих прядь волос.

– Отец, прошу вас, я просто напоил его горячем вином. Он сейчас же уйдет, – Грейс вновь попытался вмешаться. Мизар уже почти возненавидел его за это.

– Грейс, если ты пригласил его к нам, разве не будет жестоко с твоей стороны выпроводить его в холод ночи?

– Нно, – замялся юноша.

Про себя Мизар уже почти праздновал победу.

Однако он недооценил странного упрямства Грейса.

– Отец, одумайтесь, это всего лишь... – Грейслейн смерил Мизара странным взглядом, – маленький демоненок, пробравшийся в наш дом. Я могу доставить его в приют для бродяжек и там...

– Нет, – герцог выпрямился, потирая руки, – мне он понравился, не знаю что, но в его взгляде действительно есть что-то от маленького демона. Я бы хотел узнать о нем больше. Поднимемся в мою комнату и там поговорим, мне вдруг стало жалко тебя.

– Отец! – на этот раз возмущенный крик раздался сразу от нескольких мальчишек. Действительно, все они были словно собаки, ревнующие, когда их хозяин гладит другую из них по загривку. Но Мизар едва смог сдержать торжествующую улыбку. Он уже почти достиг своего. Но в это время вновь заговорил Грейс.

– Отец, я понимаю, это ваше решение. Но взгляните на него, он промерз и промок, к тому же, на нем эти грязные лохмотья. Если вам он приглянулся, пуст так, но в эту ночь, прошу, оставьте его в покое.

Вот чего Мизар не ожидал услышать. Но продолжение было еще более странным.

– Позвольте ему привести себя в порядок, выспаться и поесть как следует, а на эту ночь оставлю себя в ваше полное распоряжение. Если хотите, я смогу рассказать вам о нем, все, что он мне поведал.

Этого Мизар решительно не мог понять. Только что Грейс решительно протестовал против его присутствия в этом доме, а теперь неожиданно изменил свое мнение, да еще отчего-то пытался оградить его от общества своего отца. Не думал же он, что Мизар не понимал, что на самом деле крылось за участием к нему Малина Фон Грассе.

После слов Грейслейна губы герцога недовольно поджались, ему, как и Мизару, было неприятно менять свои планы, какими бы отвратительными они ни были. Положение Мизара вновь повисло на волоске. Если что-то пойдет не так, Мизар поклялся, что первым, кто будет рассеян в прах, станет именно это дерзкий мальчишка, Грейс. А потом ему придется избавиться и от всех остальных в этом доме. Если кто-то из них расскажет о том, что видел, он не сможет попытать счастья в другой семье. Однако, к счастью или же нет, но герцог потер руки, отряхнув из словно от грязи, и вновь поднес трубку к губам. Один из мальчишек тотчас же разжег ее.

– Хорошо, пусть будет так. Но, Грейс, проследи за тем, чтобы его привели в полный порядок к завтрашнему утру. Можешь заняться этим сегодня, я отправляюсь спать. И, да, завтра я буду завтракать в своей комнате. Ты приведешь его ко мне, мы позавтракаем втроем.

Эти слова сопровождались глухим гулом недовольства среди детей. Герцог медленно развернулся и поднялся в свою спальню. Ты взгляды, которые бросали на Мизара мальчишки, могли бы убить, но Мизар едва сдерживался, чтобы не рассмеяться. Все получилось почти так, как он планировал. И хотя герцог еще ничего не сказал о том, остается ли Мизар в его семье, но это было уже почти решенным делом. Судя по реакции остальных – завтрак в компании главы дома, пусть даже с этим неприятным Грейсом, было явлением исключительным.

И на следующее утро все было именно так, как задумал Мизар. Эту ночь, эту первую ночь в богатом доме он провел как король, наслаждаясь теплой и мягкой постелью, выделенной ему в помещении для прислуги. Но она была чистой и сухой. А до этого он помылся, впервые за долгое время, и переоделся в простой, но удобный костюм, который Грейс принес ему. Он сказал, что это была одна из его старых вещей, и Мизар принял это со снисходительностью, позабавившей юношу.

А на следующее утро, после завтрака, произошло то, что Мизар так долго ждал – герцог спросил его, хотел бы он остаться в его доме. Не дав Грейсу и слова вставить, Мизар с холодным пренебрежением принял это предложение. Он уже понял, что это отношение к герцогу как нижестоящему, доставляет ему какое-то извращенное удовольствие. Пусть так, если ему это нравится, Мизар продолжит так себя вести. Это было всего лишь средство – и сам герцог и вся его семья и даже Грейс были теперь лишь его инструментами, которые он использует для того, чтобы получить власть и влияние. А потом он использует их, чтобы отыскать ту звезду, о которой говорила его мама. Хотя ему было всего девять лет, маленький демон думал о таких вещах.

С тех пор началась жизнь Мизара в доме Фон Грассе, и вскоре он получил право носить эту фамилию. Каждый день сопровождался ненавистью во взглядах остальных детей герцога. Все они были приемными, как вскоре узнал Мизар. Узнал он и темные стороны самого главы семьи. Но эти темные тайны никогда не выносились за пределы дверей этого дома. Подобные тайны были почти у каждого благородного дома Ксанады – поистине это была страна пороков и развращенности нравов. В такой стране, Мизар был уверен, он сможет быстро подняться на самый верх. Эта мечта стала еще явственнее, когда он узнал, что Грейслейн с отличием окончил военную академию. В четырнадцать лет. Самому Мизару тогда было десять.

– Грейс, научи меня фехтованию, – попросил он брата.

Отложив книгу, которую читал, юноша с удивлением взглянул на младшего брата.

– Сегодня ты удивительно любезен со мной, – заметил он.

– Это не важно, я хочу, чтобы ты научил меня сражаться с мечом.

– Но меч будет слишком тяжелым для твоих рук, они не предназначены для такого оружия. Но вот, пожалуй, кинжалы тебе подойдут.

Так проходили дни. Грейслейн учил Мизара обращению с оружием, в котором очень скоро он достиг мастерства едва ли не большего, чем его учитель. Хотя в доме проходили и общие уроки фехтования, и с ними занимались частные учителя по всем основным предметам, которые было необходимо знать отпрыску благородного дома.

– Грейс? – Мизар вновь заглядывал в комнату Грейса. Он один из всех них жил в отдельной комнате, в то время как все остальные мальчишки спали в общей спальне.

–Да? – отложив в сторону меч, который до того чистил, Грейслейн повернулся к брату с улыбкой.

– Не смотри на меня так, – смутился Мизар.

– Как?

– Как будто оцениваешь.

– Так и есть, мне нравится оценивать красивые, эстетичные и смертоносные вещи.

– Я не вещь.

– Нет, конечно, но ты смертоносен, я вижу это в твоих глазах, как смертельно опасная и красива кукла. Ты мне нравишься, – Грейслейн поднял меч и медленно приставил его острие к подбородку Мизара. Мальчик улыбнулся, он понимал, что мог бы с легкостью оставить в этой комнате ничего кроме пыли, но его забавляла эта игра. А за тот год, пока он жил в этой семье, он научился притворяться. Что ему хорошо, что ему больно, что ему грустно или весело – он всегда был таким, каким его хотели видеть в тот момент, особенно глава семьи.

А потом произошел тот случай, который стал еще одним поворотным моментом в жизни Мизара. В тот день он знал, что что-то готовилось. Братья давно затаили на него злобу, но сами они были слишком трусливы, чтобы открыто нападать на него дома. К тому же они боялись Грейслейна, который часто сопровождал Мизара. Но сегодня мальчик был один. Грейс уехал на военные учения. Мизар завидовал ему, он тоже мечтал о поступлении в военную академию, так как понимал, что только на военной стезе сможет быстро продвинуться. Но Грейслейн не хотел отпускать его, все время отговаривая и отца. Но Мизар знал, что для того, чтобы его полностью признали, ему необходимо было доказать всем, на что он способен. И вот, кажется, этот шанс представился.

Мизар покрепче перехватил книги, которые он нес под мышкой. Ускорив шаг, он вбежал в один из глухих проулков. И, разумеется, они не заставили себя ждать. Их было трое – здоровенных мужчин, на поясе которых посверкивали палаши, а их лица были обмотаны шарфами. Прижавшись к стене, Мизар спросил:

– Вас прислали братья?

– Мальчик, – ответил один из них, – разве так важно, кто? Главное, кто отправит тебя на Вершину Древа, это просто наша работа, ничего личного. – С этими словами палаши были вынуты и нацелились на него. Книги были отброшены в сторону. 'Хорошо, если братья решили объявить на него охоту, теперь охотником буду я', – так подумал маленький демон и улыбнулся.

– Ты чего? – спросил один из них.

– Вперед, нападайте! – поощрил их Мизар.

– Так хочешь расстаться с жизнью? – мужчина бросился вперед, занеся палаш над головой мальчика, но Мизар прошептал: 'Структура, рассеять', однако при этом он направил силу узкой струйкой на палаш, а не самого человека.

– Поиграем! – воскликнул Мизар.

Мужчина замер, хлопая глазами.

– Чт.. что? – глядя на свою пустую руку.

– Ты следующий,– сообщил ему Мизар, – я тоже хочу, чтобы ты знал, кто и что тебя убьет. Поэтому, смотри внимательнее и запомни: 'Структура, рассеять!' – и мужчина последовал за своим оружием. На некоторое время двое оставшихся застыли на месте.

– Это магия?

– Неважно, ты струсил? Это же всего лишь маленький мальчишка. Если его убить, он не сможет ничего предпринять. Давай, заходим с боков...

– Который же из вас? Ты, – Мизар выбрал того, кто был слева и произнес то же заклинание. Через миг противник остался в единственном числе.

– Ты... как ты это сделал?! – хотя наемник был смертельно напуган, ему не оставалось ничего, кроме как продолжить начатое.

'Видимо им хорошо заплатили вперед', – думал Мизар. Мужчина занес палаш над его головой, а он медленно поднял руку. Так они и застыли, когда Мизар услышал крик и топот ног.

– Мизар! – звуки шагов затихли, и в проходе меж домов за спиной убийцы возник знакомый силуэт. Это был Грейслейн, страшно бледный и запыхавшийся. В руке его был зажат меч.

– Брат? Смотри, – улыбнулся Мизар. – 'Структура, рассеять!' – победоносно воскликнул мальчик. И словно унесенная ветром пыль, от убийцы и оружия не осталось и следа. Все кончено, остался лишь маленький демон, стоявший в грязном проулке.

– Мизар! – Грейслейн бросился к нему, пряча меч в ножны.

– Они с тобой ничего не сделали, эти мерзавцы? Они давно ненавидели тебя, но я не уследил. Хорошо, что Франциз сказал мне.

'Франциз?' – подумал Мизар, потирая глаза, которые отчего-то слипались. Это был недавно усыновленный мальчишка, видимо, он пытался таким образом приобрети влияние, оказав услугу Грейсу и ему заодно, как второму по значимости в этой семье.

– Старший брат! – глаза Мизара вспыхнули, на его лице появилась улыбка. – Видишь, я убил их всех.

– Похоже, ты не ранен, – лицо Грейслейна немного разгладилось. Так не похоже на него.

– Не волнуйся, их больше нет. Тебе не нужно было приходить сюда. Я... – в это время маленький Мизар пошатнулся, рука брата поддержала его хрупкое тело. По какой-то причине Мизар ощущал слабость во всем теле, слабость и холод. Неужели оттого, что он использовал эту силу? Так похоже на то, что испытывала его мама. Но почему так рано?

– Ты использовал... что это было? Не говори мне, что это... – Грейс замолк, – что ты дитя Хаоса?! Но если отец или братья узнают, тебя выгонят из семьи.

– Но ты братик ведь не скажет?– слабым голосом спросил Мизар.

– Нет, конечно я... но эта сила, ты что, убил их всех? О, ты страшно холодный, – заметил его брат. – Если это то, о чем я думаю, ты тоже наверняка знаешь, что это означает: ты можешь не дожить до шестнадцати лет. Хотя странно, что она так действует на тебя уже сейчас. В любом случае, – в голосе Грейслейна послышались строгие нотки, – не смей больше пользоваться ей. Ты можешь умереть...

– Я буду делать то, что хочу, я избавлюсь от всех, кто смотри на меня свысока, ведь я – демон... – сонно проговорил Мизар.

– Эта сила слишком опасна, ты весь дрожишь. Температура твоего тела ненормально низкая. Обещай, что не будешь пользоваться ей, что бы ни случилось, – Грейслейн был раздражающе настойчив.

– А ты обещай, что уговоришь отца отправить меня в Военную Академию. Если смогу поступить, обещаю, что больше не буду пользоваться ей.

– Маленький интриган, – на лице Грейса читалось облегчение, хотя голос был укоризненным

– Вот и хорошо, – прошептал Мизар и глаза его закрылись, а голова упала на грудь.

После этого дня братья стали обходить Мизар за километр и держаться подальше, видимо поняв, что так просто от него не избавиться. Но Мизару нравилось играть на их страхе. Грейслейн сдержал обещание, и вскоре Мизар был зачислен в Военную Академию. Так прошло несколько лет.

Это был обыкновенный декабрьский вечер. Как обычно старшие братья собрались в гостиной за своими любимыми развлечениями. Отец как раз уехал на прием во дворец. А Мизар был один в своей комнате. Он не любил общие развлечения, компанию собственных братьев он просто ненавидел. Это время, что ему было предоставлено, он предпочитал проводить за чтением книг. Закончив с основными теоретическими предметами и всеми теми которые изучали в Академии, он принялся за более редкие книги. В основном его интересовала Древняя история континента. Даже не она сама, а те легендарные времена, еще до начала основного летоисчисления. То, что многие считали сказками. Но именно эти истории часто читал ему Грейслейн.

Сейчас Мизар удобно устроился на своей кровати. Небольшой магический огонек, вызванный заклинанием, плавал над книгой. Лежа на животе, Мизар перелистывал полуистлевшие от времени страницы, исписанные золотыми чернилами. Сейчас такие использовались крайне редко, а в Ксанаде вообще никогда. Книга называлась 'Древнейшая история Юга. Правда и вымысел'. Кому-то она могла показаться детскими сказками, но Мизар относился к ее содержанию крайне серьезно. Потому что эта история была ему знакома еще с детства, правда, рассказывали ее у них дома совсем по-другому. В этой книге главными героями был не Демон Цветов, как помнил Мизар, и не посланники Вершины Древа, как в странах Севера. В этой книге его звали 'Звездой', упавшей с небес во тьму Хаоса и озарившей его своим светом. Звезда... Золотые доспехи сидели на нем словно влитые, а в руке его был такой же золотой меч. Свет, исходящий от его фигуры, заставлял ощутить благоговение. Но этот свет был светом отступника, пошедшего против Вершины и против Законов Хаоса. 'Звезда', единственный противостоящий 'Вершине' и 'корням' Древа. Один против всего мира. И в конце именно он разрушил старый мир и создал на его обломках новый.

Эта история о сияющем существе, вторым именем которого было 'Бифуркатор' завораживала Мизара. Он мог читать ее бесконечно. В книге также говорилось, что воссоздав мир заново, Бифуркатор стал и первым королем Юга. Юг и Север – это были не просто понятия, разделяющие мир на две части. Югом называлось определенное место. А значит, Юг существовал тогда и существует сейчас. В эти дни даже Ксанада входила в его число, но ни эта страна, ни Вальц, ни Риокия не могли быть тем Югом, о котором говорилось в книге. Оставалась еще одна страна – страна на самом юге континента Гладия – Астал. Могло ли случиться так, что потомки того первого короля – полубожественной сущности, все еще царствуют там...

Замечтавшись так, Мизар прикрыл глаза и в этот миг услышал странный жалобный звук. Открыв глаза, он едва не свалился с кровати, когда прямо перед собой обнаружил маленький белый комочек. Пушистый и дрожащий, с глазами цвета аквамарина. Котенок?

– Откуда ты здесь взялся?– Мизар протянул руку и легко коснулся маленького животного. Тотчас издав довольный звук, котенок оказался нос к носу с Мизаром. Аквамарин вспыхнул, и глаза Мизара сверкнули в ответ.– Ты голоден? – спросил он. – Понимаю. Но тебе нельзя быть здесь, это место не для таких, как ты...

– Так я и думал, что он тебе понравится.

В этот раз реакция Мизара была совсем иной.

– Структура... – палец его уже был нацелен в грудь стоящего в светлом дверном проеме темного силуэта.

– О, не нужно, это всего лишь я.

– Грейс, – Мизар опустил руку, когда фигура подняла руки в примирительном жесте и шагнула внутрь, закрыв за собой дверь. – Так это ты принес его? – спросил Мизар. Свет в его глазах уже погас. Удобно устроившись на его коленях, маленькое существо довольно мурлыкало, хотя Мизар все еще чувствовал, что тот голоден.

– Я думал, что тебе подарить... – начал, было Грейс.

– Подарить, – Мизар подвинулся на кровати и Грейс сел рядом. Когда он протянул руку, котенок зашипел на него.

– Похоже, ему нравишься только ты, но... ты помнишь, какой сегодня день?

– 21 декабря, суббота.

– Ты не помнишь, ну конечно. Ты всегда избегал разговора на эту тему, и я попросил отца уточнить дату.

– Что за дату?– насторожился Мизар.

– Это твой день рождения. На второй год, как ты появился у нас, отец внес соответствующие записи. Так, как ты никогда не говорил о том, когда ты родился, пришлось сделать новую дату – 21 декабря. Поэтому, с днем рождения, Мизар. И это твой подарок.

– Мне? – Мизар в неверии посмотрел на милое существо на своих коленях.

– Маленький котенок для маленького демона.

– Не зови меня так.

– Но тебе ведь нравится – меня не проведешь. Я видел, ваши глаза светились в унисон. Это одно из проявлений ТОЙ силы, – осторожно заметил Грейслейн.

– Нет, – Мизар вздернул подбородок и отвернулся. – Я всегда умел так, и это никак не связано с моими силами Хаоса, я просто люблю кошек.

– И, кажется, это взаимно. Ты и говорить с ними можешь?

– Это тебя не касается, Грейс, – отрезал Мизар.

– Ну не касается, значит, не касается, но... у меня есть еще кое-что для тебя.

– Что? – любопытство оказалось сильнее, и мальчик повернулся к старшему брату.

– Куда же я положил его? А, вот, – Грейслейн порылся в длинных складках своей одежды и извлек из нее небольшое письмо.

При виде вензеля на конверте, глаза Мизара распахнулись.

– Это от короля! – воскликнул он.

– Похоже, король прослышал о твоих успехах в учебе, и он намерен взять тебя на службу.

– Меня? На службу?! – сердце Мизара радостно подпрыгнуло. Неужели, неужели все случится еще раньше, чем он намечал?

– Наверняка это ты постарался, – глаза Мизара потемнели.

– Даже если и так, ведь ты этого желал, не так ли?

– И что это за служба?

– Полагаю, это связано с внешней политикой. Ты ведь интересуешься делами соседних государств? Сбор информации и все такое, но, думаю, особенно его занимает Астал.

– Астал? – вырвалось у Мизара, и Грейслейн не мог не заметить этой его реакции.

– Ты выглядишь довольным. Что-то тебя так заинтересовало?

– Просто... нет, ничего. Но Астал всегда был мне интересен.

– Да, – взгляд Грейса упал на название книги, которую читал Мизар.

– Тогда хорошо, завтра тебе предстоит прибыть во дворец к десяти часам.

– Хорошо, спасибо Грейс.

– Тогда я пойду, мне нужно еще встретить отца и привезти его домой, – с этими словами его брат поднялся. Но когда он уже был в дверях, Мизар окликнул его6

– Спасибо, и за котенка тоже, даже если это не мой настоящий День рождения.

Старший юноша улыбнулся и вышел.

На другой день Мизар действительно был представлен королю и поступил на службу. Хотя ему было всего двенадцать, никто из его братьев еще не удостоился этой чести, хотя многие были старше его. С этого дня Мизар поднялся на еще одну ступеньку, которая приблизила его к цели. Настанет день, когда он может увидеть Астал и узнать, сколько правды было в тех легендах, которые он читал.

А спустя пару лет была та ночь, которая стала последним поворотным моментом в судьбе маленького демона.

Это была лунная ночь, свет блеклой луны проникал через решетчатые ставни, освещая лица спящих братьев. Мизар лежал, уставившись в потолок. Такие лунные ночи он использовал для размышлений, считая непростительным уделять время простому сну. В этот миг он услышал звук отворившейся двери. И темный силуэт в бардовых отблесках скользнул к его кровати. 'Структура...' – слова рассеивающего заклинания сами собой слетели с губ Мизара. Он пользовался ими инстинктивно, чувствуя опасность. Сила, которая пугала остальных членов семьи, кроме ее главы и... Грейслейна.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю