355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристофер Банч » Космос-Риск, Лимитед » Текст книги (страница 9)
Космос-Риск, Лимитед
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 06:46

Текст книги "Космос-Риск, Лимитед"


Автор книги: Кристофер Банч



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 19 страниц)

Глава 21

– Конечно, – сказала Рисс, – прежде чем пошлем нашего Чеса охотиться на эту акулу, надо дать ей какое-то имя.

– Думаю, – возразил Грок, – одного Гуднайта, то есть Рега, для этой операции будет больше чем достаточно. Тем более что нашей клиентке вряд ли покажется невинной и приятной биография Чеса. Скорее мерзкой и отвратительной.

Вся команда «Космос-Риска» собралась в роскошной кают-компании «Бупи-бупи-дупи», чтобы обсудить эту проблему.

– Дайте-ка мне подумать, – сказала Рисс.

Она испытала странное веселье и поняла, что дело в ее нынешнем командирском статусе, причем она ни в малейшей степени не рискует. Теперь она поняла, почему на Флоте разные ее начальники в такие минуты чувствовали воодушевление.

– Как это трогательно, что вы заботитесь о моем будущем, – протянул Гуднайт.

– А мы не заботимся, – сказал Бальдур. – Мы только хотим убедиться, что у тебя есть будущее.

– Я добавлю, – проговорила Жасмин, – мы хотим, чтобы ты был жив до той минуты, когда тебя снова посадят – а ведь рано или поздно это обязательно случится.

– Ну что, возьмем первое попавшееся имя? – спросила Кинг.

– Нет, – сказала Рисс. – Маргатроид – это звучит довольно эффектно. Поэтому и Чесу надо дать какую-то солидную легенду. Может быть… Чес, так как ты будешь немного другим человеком, чем на самом деле, то есть улучшенным, суперменом, как насчет того, чтобы дать тебе настоящее имя – имя человека, который недавно умер?

Гуднайт помрачнел.

– Я бы предложил кое-что получше. Давайте возьмем имя человека, который участвовал в какой-то боевой операции и до сих пор в Альянсе числится пропавшим без вести.

Мичел хотела сказать что-то саркастическое, но увидела выражение лица Гуднайта и осеклась.

– Давайте, – мягко промолвила она. – Полагаю, у тебя есть какое-то имя на примете?

– Есть. Рафф Атертон.

– А ну как этот самый Атертон вдруг откуда-то вылезет и порушит наши планы? – спросил Грок.

– Ни единого шанса, – сказал Гуднайт. – Я выносил его из отсека после того, как нас подбили. Ему полголовы срезало.

– О! – сказала Кинг. – А могу я осведомиться, почему он не числится в списках Альянса как павший во время боевых действий?

– Он прилетел из планетной системы, где… не очень доброжелательно относятся к Альянсу. А отец Раффа там какой-то мелкий политик. Все это не очень хорошо пахнет, и у меня есть подозрение, что папаше захотелось устроить так, будто его сын пропал без вести, а не погиб – согласно официальным сводкам Альянса. Он испугался, что это повредит его карьере. Может, – задумчиво промолвил Гуднайт, – именно поэтому Атертон и лез первым во всякую заварушку, что имел такого отца.

– Отлично, – живо согласился Бальдур, стараясь изменить общее настроение. – Ты достаточно хорошо знаешь прошлое Атертона, чтобы сыграть эту роль?

– Когда ты сидишь в укрытии и ждешь вражеского налета, времени для разговоров бывает предостаточно. Так что я все о нем знаю. Только что я делал пять лет, после того как «пропал без вести»?

– Пусть это будет что-то вроде контрабандной торговли оружием. Вполне легальный бизнес по нынешним временам, да и тебе, с твоими талантами, он вполне подходит.

– Отлично, – сказал Гуднайт. – Но почему мы начали планировать операцию здесь, вдали от планеты Сет, куда мне, видимо, надо будет отправиться, не так ли?

– Потому что мы не хотим бросить тебя в самоё пекло, не придумав тебе хорошую биографию, – сказала Рисс. – Мы с Бальдуром и Жасмин все это обсудили. Если ты как-то засветишься здесь, а потом переберешься на Сет, все будет выглядеть гораздо убедительнее. А почему контрабанда оружием? Ты был с нами, когда мы покупали всю эту артиллерию для наших операций, и я не помню, чтобы ты представлялся торговцу.

Гуднайт задумался:

– Нет, не представлялся.

– Ну, и можешь представиться теперь – как Атертон, – сказала Рисс.

– И для кого я буду таскать каштаны из огня, занимаясь этим полулегальным бизнесом?

– Кажется, – сказала Кинг, – во Вселенной где-то есть очаровательная планетка под названием Митидия. И на ней есть почетная стража, которая изо всех сил поддерживает правительство – диктаторское. Восстание против них – только одна сторона дела. Недавно они разделились на две фракции, каждая из которых старается захватить власть. Все три стороны имеют боевые соединения, есть повстанцы в горах, плюс полиция и регулярная армия, которая тоже мечтает отхватить свой кусок. Альянс не хочет во все это вмешиваться и заявляет, что это их внутреннее дело.

– Прекрасно, – процедил сквозь зубы Гуднайт. – И вы хотите бросить меня в эту кровавую кашу?

– Еще хуже, – дружелюбно заметила Кинг. – Альянс не желает впутываться, но не забыл запретить какой-либо из противоборствующих сторон открыто покупать оружие. А это значит, что они теперь совсем не прочь иметь дело с контрабандистами. Ближайшая планетная система, где вояки с Митидии покупают оружие, называется Пуше. Местная власть, хоть и считается демократической, погрязла в коррупции. Так что на Пуше активно действуют все три группировки Митидии, посылают туда наемных убийц, стреляют друг в друга и стремятся уничтожить любого оружейного торговца, который помогает их соперникам. Не стоит и говорить об Альянсе, который играет в этом спектакле свою мерзкую роль.

– Вдвойне прекрасно!

– Больше чем вдвойне, – продолжила Кинг. – Тебе предстоит иметь дело не только с этими кровожадными и нечистоплотными народцами. Там еще есть несколько крупных торговцев оружием, которые на дух не переваривают конкурентов и готовы сунуть сопернику бомбу в штаны. Вдобавок, по моим сведениям, наши «заклятые друзья» из «Церберус Системс» тоже организовали свое представительство на Пуше. Никто пока не знает, на кого они работают и какие цели преследуют.

– Может, ты что-нибудь разузнаешь о планах «Церберус Системс», пока будешь там? – спросил Бальдур. – А мы эту информацию перепродадим по более высокой цене. Лишние денежки никогда не помешают, не так ли?

Чес простонал, откинулся в кресле и схватился за коротко остриженную голову:

– Господи, почему я? – промолвил он. – Почему все время я? – Он нахмурился. – А как вы собираетесь оплачивать все эти сделки, которые я организую?

– Не беспокойся об этом, – сказала Рисс. – Мы так далеко не зайдем. Руки погреть тебе не удастся, хорошо если одну продажу проведешь.

– Это будет не очень благородно по отношению к нашему другу торговцу, – сказал Гуднайт.

– Ничего страшного, – сказал Бальдур. – Я тут посмотрел, какие он получил барыши от первой сделки с нами. Себя не обидел. Так что как-нибудь переживет.

– Что мне во всех нас нравится, – сказала Рисс, – так это четко обозначенные моральные принципы.

– Но как я смогу вовремя остановиться в торговле? – спросил Гуднайт.

– Не твоя забота, – сладко улыбнулась Рисс. – Мы сами этим займемся. Когда события примут интересный оборот, мы выдернем тебя и быстренько доставим на Сет Пять.

Гуднайт смотрел широко открытыми глазами, как бы не веря в происходящее, потом тряхнул головой:

– Ладно, зачем держать в доме ружье, если никогда из него не выстрелишь. – Он повернулся к Жасмин. – Ты все просчитала в этой схеме, все знаешь об этих планетах?

– Да, благодаря моим помощникам.

– Скажи, Жасмин, – сказал Гуднайт, – ты знаешь вообще все на свете? Или есть что-то, что ты не в силах узнать?

– Конечно, – сказала Кинг. – Например, когда ты собираешься чего-нибудь натворить и сесть в тюрьму.

Гуднайт снова простонал.

Кинг с улыбкой смотрела на темный экран.

– Опять предосторожности?

– Конечно, – произнес голос, едва слышный после искажающих фильтров. – Почему ты решила, что я опять при делах?

– Потому что у тебя такое превосходное удостоверение личности, – сказала Жасмин. – Квалифицированные специалисты всегда нужны.

– Верно, – сказал голос. – Тогда уж два удостоверения. Одно на имя Раффа Атертона?

Гуднайт заерзал у соседнего пульта связи, сказал торговцу подождать, выключил звук и изображение и нагнулся к Кинг:

– Три. На всякий случай.

– Это тебе нужны документы? – спросил голос.

– Да, мне.

– Насколько надежными должны быть ксивы?

– Как можно более, – сказал Гуднайт. – В комплекте с визитками и несколькими неоплаченными счетами за связь.

– Это можно устроить, – сказал голос. – Конечно, не задаром.

– Так как на карту поставлена судьба моей задницы, – сказал Гуднайт, – дело не в цене.

– Приятно иметь дело с человеком, который все так хорошо понимает, – сказал голос.

Глава 22

Не успел Чес Гуднайт сойти с трапа пассажирского лайнера на Пуше, как поблизости взорвалась бомба.

К счастью, это произошло в отдалении от него, и рядом с Гуднайтом только посыпались сверху камни.

Чес выбрался из укрытия, в которое счел за благо спрятаться, отряхнул пыль с умопомрачительно роскошного костюма и посмотрел на пассажиров, которые прилетели вместе с ним.

У некоторых рефлексы сработали так же быстро, как и у него, и теперь они тоже были на ногах, беспомощно улыбаясь, отряхиваясь и стараясь не смотреть друг другу в глаза. Конечно, подумалось ему, мы ведь всего лишь мирные бизнесмены.

Он поднял дорогую сумку и, беззаботно насвистывая, двинулся дальше, в здание космовокзала, а в это время под вой сирен к месту, где клубилась пыль, мчались машины.

Гуднайт двинулся было к стоянке наземного транспорта, но остановился.

Бомба по прибытии, подумал он. Хороший знак. Может, надо задуматься об этом знамении, старина Чес, и немного скорректировать свои планы?

Он повернулся к космовокзалу, прошел мимо двух зданий, к кассе транспортного агентства и вошел внутрь. Радушно улыбнулся миловидной женщине, находившейся за стойкой.

– Могу чем-нибудь помочь, сэр?

– Можете, – сказал Гуднайт. – Мои дела здесь вчера закончились, и я не хочу ждать три дня до отлета. Мне сказали, что не могут переоформить билет, и я решил попытать счастья в другом месте. – Он пожал плечами. – Придется моему начальнику побеспокоиться об оплате этой услуги.

– Будем рады помочь вам, сэр. Куда вы летите?

По пути Гуднайт изучил список отбывающих рейсов.

– Через три часа – вылет на Денеб Двенадцать, – сказал он. – Там я смогу пересесть, чтобы улететь домой.

Женщина пробежалась пальцами по клавиатуре:

– На этом корабле осталось несколько свободных кают, У вас есть какие-нибудь документы?

– Конечно есть. – Гуднайт полез рукой во внутренний карман своего костюма, достал третье по счету поддельное удостоверение и положил его на стойку.

Улыбающаяся женщина снова тронула клавиши. Гуднайт лениво зевнул, как человек, который не думает ни о чем, кроме рюмки спиртного, уютной постели и корабле, который унесет его прочь из этого мира.

Но через секунду улыбка с лица кассирши слетела, она внимательно посмотрела на Гуднайта, а потом снова на экран компьютера.

– Э-э… секундочку, мистер… э-э, Хатвей. Что-то у меня со связью. Я попробую оформить ваш билет через главный сервер. Подождите минутку.

Чес Гуднайт вежливо улыбнулся, и кассирша скрылась за дверью.

Гуднайт тут же бросился к выходу, чтобы покинуть здание до прибытия полиции.

Так эти ублюдки из «Космос-Риска» совсем мне не доверяют, в ярости думал он. Мои друзья готовы в любую минуту меня подставить, если я вдруг решу выбраться из этого дерьма. Или меня могут убить головорезы с Митидии, если решат, что я продаю оружие их конкурентам.

Да за кого меня принимают «компаньоны» из «Космос-Риска»?

Вдруг он расхохотался.

Конечно, они принимают его за того, кем он является. Например, они осведомлены о его карьере похитителя бриллиантов. Так что, по крайней мере сейчас, лучше не рыпаться, а работать на «Космос-Риск».

На самом деле он не был очень уж зол, потому что его снабдили только той информацией, которая ему была нужна, и сам бы он на их месте не стал бы чересчур доверять человеку со столь сильно подмоченной репутацией. В Альянсе всегда были такие порядки, а потому и Рисс так действовала.

Так что надо работать согласно ее плану.

Никаких проблем. Он с этим справится.

Он махнул рукой аэротаксисту и залез в кабину, как только его аппарат приземлился. Два человека, очевидно полицейские, вбежали в здание космовокзала.

Козни Рисс, подумал Гуднайт. Должно быть, она переговорила с продавцом поддельных удостоверений.

Ну и змея!

– Куда полетим, приятель? – спросил таксист.

– В самый лучший отель, который только здесь имеется, – сказал Гуднайт. – Ситуация у меня пиковая, а в таком положении человек не заслуживает ничего, кроме самого лучшего.

Глава 23

– Как эти? – Мичел Рисс вытянула ногу.

Жасмин Кинг посмотрела на ее пальцы.

– Может быть… чуть-чуть темнее.

– Отлично. – Рисс включила миниатюрный краскораспылитель, согнула ногу и начала красить ногти.

Жасмин хихикнула.

– Это мне щекотно, а не тебе, – сказала Мичел. – Сейчас-то что смешного?

– Ты всегда красила пальцы на ногах?

– С тех пор как достаточно выросла, чтобы красть из магазинов старомодный лак;,– сказала Рисс.

– Забавно.

– Почему?

– На Флоте ведь носят ботинки, не так ли?

– Совершенно верно. Специальные ботинки для бега, для гор, парадные, походные, еще какие угодно.

– А майор Рисс в парадной форме, настоящий флотский офицер, хранит тайну о своем педикюре, который прячется под уставными ботинками. – Мичел снова хихикнула. – По-моему, все это глуповато… хотя, когда служишь в армии, не так уж много способов почувствовать себя женщиной.

– Так почему ты ко мне не присоединишься? – Рисс отложила баллончик, налила себе еще вина и прошлась взглядом по шеренге мониторов. – Опускаюсь все ниже и ниже, – сказала она. – Это моя вторая рюмка за… три дня, не так ли?

Кинг протянула свою рюмку, и Рисс наполнила ее вином из старомодного графинчика.

– Наш Фредди знает толк в таких делах, не так ли? Настоящий хрусталь, обтянутый кожей.

– Ты собиралась рассказать, как дошла до жизни такой, а теперь, сдается мне, увиливаешь, – сказала Жасмин.

– Слушай, но есть же вещи, о которых мы ни с кем не говорим?

Жасмин ничего не ответила.

– Ладно, – сдалась Рисс. – Я родилась на одной дрянной планете, почти пустынной. Мои родители тужились стать фермерами, но умели только одно – производить потомство. Я была в семье пятой из девяти детей. А это значило, что ни о какой карьере нечего было и думать. Оставалось лишь бегать вокруг фермы в надежде, что какой-нибудь залетка меня приметит и увезет в большой город. Такой город там был, в полудне пути от нашего дома. Просто большая деревня – старики со старухами да парни с девками. Ну, и я там поселилась и была озабочена тем же, чем и другие девицы. Но потом я увидела объявление насчет учебы. Столичный университет, никак не меньше, известный больше своими спортсменами, чем профессорами, предлагал полный курс.

– Но был один маленький нюансик. Нужно было совмещать учебу со свободными падениями.

– Как это? – спросила Жасмин.

– Ты кое-что об этом знаешь, – сказала Мичел. – Тебя сажают в унилет без всяких дверей, и он взлетает прямо вверх, на высоту от трех до десяти километров. Иногда и выше, в важных соревнованиях. А у тебя имеется антиграв, вместо устаревшего парашюта. Когда достигнута нужная высота, ты выпрыгиваешь из унилета. Ощущение такое, будто летишь как птица, если только нет ничего, что проносится мимо тебя вверх. А если посмотреть с земли, то ты падаешь со скоростью семьдесят пять метров в секунду.

– Там бывали разные соревнования: приземлиться в какую-то точку, прыгать сразу по несколько человек, держась за руки… Разные акробатические фигуры в воздухе, маневры с партнером с помощью своего антиграва… Пока летишь навстречу своей смерти, о чем только не передумаешь. То используешь свой антиграв, то ускоряешь падение, то тормозишь. Потом, когда до земли остается метров двести, включаешь его на полную мощность. После этого скорость падения уменьшается до одного метра в секунду, и ты приземляешься. Если опустишься на ноги, не кулем, то за это прибавляют очки.

– Все это похоже на лучший способ покончить с жизнью.

– Да нет, все не так страшно, – сказала Мичел. – Если только тебя не бросило на землю ветром или ты сама не потеряла ориентацию… Тогда тебя раскручивает, ты теряешь сознание и очухиваешься в ящике в двух метрах под землей.

– Итак, прочла приглашение в университет, – напомнила заинтересовавшаяся Кинг, – и тебя научили кувыркаться с антигравом? Это что, входило в программу обучения?

– Нет. Антиграв я взяла напрокат, а у моих родителей был старенький унилет, на нем они летали за продуктами в местную лавку. И я сама выучилась.

– И поступила в университет, – сказала Кинг.

– И как спортсменка поступила в университет без всяких проблем, – подтвердила Рисс. – Не беда, что тренеру я казалась, цитирую, «следующей по грациозности после свиньи в гольфах».

– Очаровашка был твой тренер! Такое сравнение!

– Да уж. Он вообще был еще тот шутник, поэтому и другие студенты мне говорили эту же фразу. Ну, а еще – что свободное падение даже лучше, чем секс. Хотя я тогда этого не понимала, – чуть поджала губы Рисс.

– Значит, прыжки с высоты были платой за твою учебу в университете? – спросила Кинг. – Выходит, образование ты получила вполне заслуженно.

Рисс лишь усмехнулась в ответ. Она не считала необходимым рассказывать Кинг, как в те времена жутко страдала от воздушной болезни. Ее рвало прямо в шлем. Приходилось каждый раз его мыть и потом долго проветривать.

– Так что теперь ты можешь похвастаться дипломом о высшем образовании и… сколько прыжков?

– Где-то за тысячу. А моя специальность называется очень важно – «психология бизнеса», – продолжила Рисс. – Идея покинуть родную планетную систему была очень хорошей, но работа в департаменте людских ресурсов, или как там он называется, – удовольствие сомнительное. А потом я увидела еще одно объявление.

– О приеме на Флот?

– О приеме на Флот, – подтвердила Рисс. – Никто никогда не говорил, что я самая талантливая в семье.

– А ты когда-нибудь наведывалась домой?

– Раз или два, – сказала Рисс. – Но чувствовала там себя неуютно. – Она поежилась. – А теперь твоя очередь немного о себе рассказать.

– Я родилась в семье бедной и незнатной, – начала Кинг, но тут прозвучал сигнал тревоги.

Через мгновение Мичел была у пульта управления «Бупи-бупи-дупи» и щелкала переключателями. На экране появилось изображение счастливого Рега Гуднайта.

– Рисс, я только что получил сообщение от Доу. Космический корабль с пиратами пытался атаковать пункт переработки руды. Но у них ничего не вышло, и мы захватили трех пленников, как в тот раз, однако теперь их как следует охраняют. Доу едет в мой офис, и мы ждем вас. Если дело пойдет хорошо, эти негодяи будут готовы говорить к тому моменту, когда вы окажетесь у нас!

– Мы уже в пути! – сказала Рисс, надевая боевую амуницию.

– Сукин сын, – процедил сквозь зубы Рег, смотря на обломки.

– Или кто-то навел этих подонков, или наши коды не так надежны, как нам кажется, – предположила Доу.

Корабль-грузовик – перевозчик руды, представляющий собой несколько сфер с многочисленными штангами-перетяжками между ними, никогда не предназначался для полетов в атмосфере и теперь был сильно поврежден.

Рядом находился корабль пиратов, который нанес удар по грузовику. Его шлюзы были открыты, но только они и остались целыми от всего корабля. Он был тщательно разобран, там и сям торчали провода. Видимо, это было сделано после того, как на помощь шахтерам прилетела команда охраны.

– Теперь эти мерзавцы будут знать, на кого нападают, – сказала Доу. – Послушайте-ка. Или они раскололи наши коды, или «крот» сидит в офисе «Транскотина» или еще где-то и наводит… В любом случае, они пронюхали, что наши ребята собрались взлетать, и были готовы в этот момент на них напасть. Хорошо, что охранники никому и ничему не верят; они вмешались, чтобы потом не было никаких вопросов. Пираты выпустили ракету, целясь в двигатель, чтобы не дать грузовику взлететь. Потом сами сели, вскрыли экипажный отсек, как консервную банку, и полезли искать то, что им было нужно.

Никто из компаньонов «Космос-Риска» – ни Рисс, ни Кинг, ни Грок – не сказали ни слова, когда Редон Спада направил корабль вниз, на оскалившийся скалами астероид.

Надев скафандры, они впятером зашли в шлюз.

– Не спускайте глаз с мониторов, – сказала Рисс. – Друзья этих субчиков наведаются сюда – посмотреть, не бродит ли кто среди обломков.

Спада кивнул.

Они вышли из патрульного корабля и медленно двинулись к месту катастрофы.

Все было именно так, как рассказала Доу.

Отсек для команды – первый шар – был разрезан как скальпелем. Вероятно, поработал сверхмощный лазер.

Рисс пролезла в дыру.

В отсеке лежало шесть тел.

– Пять из них – члены экипажа, – передала Доу по связи. – А шестой, вон тот, – налетчик.

Рисс подошла поближе, опустилась на одно колено. Бандит оказался женщиной. Одна из панелей скользнула вниз и разрезала ее почти пополам.

– Они подбили рудовоз ракетой, потом разрезали его крышу, – прокомментировал Рег увиденное. – Им пришлось убить одного из своих, чтобы обеспечить бегство других двух. Проклятье, жаль, что мы не добрались до них раньше!

Мичел обыскала карманы на скафандре погибшей женщины, ничего не нашла, потом открыла сам скафандр. Он был весь в крови, и Рисс порадовалась тому, что дышит воздухом из баллонов.

– О боже, – услышала она и обернулась, – Рег Гуднайт прикрыл руками лицевую часть шлема.

– Быстро сглотни, – приказала она. – Потом выпусти газы прямо в скафандр, чтобы сбросить напряжение.

Она услышала судорожные глотки и сама почувствовала, как у нее комок поднимается в горле. Кинг была рядом с Гуднайтом, она выключила микрофоны его связи.

Грок не обращал на них никакого внимания, он вытаскивал труп из скафандра, стараясь держать его подальше от себя.

Он очень ловко, хоть и в толстых перчатках, ощупал скафандр погибшей.

– Ничего, – сказал он. – Кроме татуировки с надписью «Удачливая». И пары простых золотых сережек. Тело ничем не примечательное. Они прилетели без удостоверений личности, без каких-нибудь вещей, которые могли бы стать ключиком к разгадке. Держу пари, что и в обломках другого корабля мы ничего интересного не найдем. Маргатроид знает свое дело.

Доу, скрестив руки на груди, сказала:

– Настоящие ублюдки – стреляли прямо в лицо. Если их снова будут вешать, когда поймают, я возражать не стану. Сама ничего другого не хочу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю