355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристиана Барош » Маленькие радости Элоизы. Маленький трактат о дурном поведении » Текст книги (страница 2)
Маленькие радости Элоизы. Маленький трактат о дурном поведении
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 18:20

Текст книги "Маленькие радости Элоизы. Маленький трактат о дурном поведении"


Автор книги: Кристиана Барош



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 22 страниц)

3
Элоиза и фурункул

Вот уже несколько дней папа какой-то весь перекошенный. Элоиза никак не поймет, почему он переваливается с ноги на ногу, как утка, сидит на половине попы, да еще при этом ерзает в кресле, строя жуткие гримасы, и все время клонится вправо.

Хуже того: он то и дело запирается с мамой в спальне, и тогда не она поскуливает там вроде щенка, как обычно бывает, когда они запираются, а вовсе даже он – и не как щенок, а будто огромный пес – лает просто: «Ты мне делаешь бо-ольно!» Мама, похоже, злится и начинает вопить в ответ: «Но я же должна-а!» В общем, они, кажется, нашли какой-то новый способ развлекаться, думает Элоиза, вот только мне больше нравился прежний.

– Как ты думаешь, что они там делают? – кричит она прямо в ухо Дедуле, раскачивая его кресло.

Он только вздыхает. В Параисе Дедуля спит в пристройке, там попрохладнее, и позволяет себе немножко вздремнуть после обеда, прежде чем отправиться на рыбалку, когда спадет жара, а эта негодница Элоиза взяла да и разбудила его ни с того, ни с сего. Он прямо-таки стонет:

– Ну-у? Чего тебе еще надо?

Элоиза-то никогда не спит после обеда, только этого еще не хватало. «Жизнь так коротка», – напевает она, когда ее упрекают в том, что она пристает к людям, которые хотят отдохнуть! А вот Дядюшка Кюре, он того же, что и Элоиза, мнения. Впрочем, он, вообще, не насчет приставаний говорит, просто он все время повторяет, что у тех, кто рано встает и мало спит, хорошо учится, вовремя делает уроки и как Подобает молится Богу, впереди много времени и еще, «что плод твоего чрева благословен…». А Дедуля над этим смеется, интересно, почему?..

– Это существенно, видит Бог! – заключает Элоиза, обращаясь к своему пупсу. Выражение она позаимствовала у дяди Шарля, который приезжает в Параис только тогда, когда черешни начинают сыпаться дождем. Ей нравится, когда он так говорит, дядя Шарль. Может быть, потому, что он при этом грозно тычет пальцем в папу и богохульствует не хуже Дедули. «Андре, – говорит он, – твои предпочтения на бирже смехотворны, найти золотоносные рудники на островах Тихого океана почти столь же вероятно, как слитки золота у тебя на чердаке. А это существенно, видит Бог!» Нет, в общем, все, что он говорит, ничуть не интересно, это их взрослые дела, но «существенно» – такое красивое слово!

Для сестры Сен-Дамьен жизнь – юдоль слез, а для Магделены («Вот уж кому это имя совсем не подходит», – говорит Дедуля), – в общем, той Магделены, которая терзает фисгармонию в церкви, она – короткая, к счастью: «Господи, поближе к Тебе, Осанна, и пусть все скорей пройдет!»

– На вкус и цвет товарища нет, – усмехается мама.

Бабуля на сей раз молчит.

– Если ей хочется жить подольше, то только для того, чтобы надоедать всем на свете, – бормочет Дедуля у себя в саду, – всем и каждому плешь проедать.

Конечно, никакого смысла говорить об этом ей самой нету: она все равно не слушает.

– Так чего же они орут-то там, как ненормальные? – повторяет Элоиза. – Скажи, ну, скажи, наконец!

– Не повторяй за мной ничего, дурочка, а то сейчас нам обоим от Камиллы влетит! Дело в том, что у твоего папы вскочил фурункул не на том месте.

– Что значит «не на том месте»? А на каком?

Дедуля внимательно смотрит на Элоизу и удовлетворенно хихикает. Желание этой девчушки все уточнить ужасно его радует. На днях Камилла воскликнула в сердцах, что, мол, эта девчонка у меня уже вот где… и что таким паршивкам, как она, прямая дорога в ад до конца времен, потому что они не дают никаким своим родственникам жить спокойно! А надо сказать, что Элоиза тогда всего-навсего вывернула полную баночку Ритоновой присыпки на бабкину шляпу из соломки, и Камилла безуспешно пыталась отчистить ее пылесосом. Как же – отчистишь: тальк так и липнет ко всему, нипочем не отдерешь…

Конечно, Камилла тут же получила свою порцию вопросов насчет того, когда наступит этот самый конец времен? Элоиза желала знать точно, и немедленно. Ее жажда познания не терпела промедлений. Или – терпела с трудом.

Мадам Миньотт, прачка, проворчала, орудуя вальком, что еще не завтра.

Ответ был обтекаемый, и на лице Элоизы появилось характерное выражение: «давай-выкладывай-все!» – обычно сохраняющееся до тех пор, пока она не получит мало-мальски вразумительного объяснения. А такое случалось не часто.

– Ну, ладно: у твоего милого папочки на заднице вскочил чирей, вот и все!

Элоиза, разинув рот, уставилась на деда, потом побежала к себе в комнату, стащила штанишки и попыталась рассмотреть свою круглую попку в зеркале: господитыбожемой, да как же это так? Оделась снова, бегом вернулась к задремавшему было опять Дедуле и принялась тормошить его.

– Эй, просыпайся! Если он туда вскочил, этот чирей, то как он там удерживается? Почему не скатывается?

Дедуля приоткрыл один глаз и сердито взглянул на внучку:

– Дашь ты мне поспать или нет, негодница?! Если уж тебе угодно знать все, не скатывается, потому что застрял, поняла? А теперь – оставь меня в покое. И спроси лучше у мамы, ей виднее во всех смыслах, кому про это знать, как не ей.

Элоиза отступила.

– Отлично, пойду сейчас спрошу у мамы.

– Нет уж, если хочешь собственную задницу поберечь, – посоветовал Дедуля, – подожди, пока она с ним свои дела закончит, а то плохо тебе придется!

Элоиза крадучись подобралась к двери и затаилась: что там слышно?

– Нет, ну как я мог подцепить эту дрянь, – стонал папа.

– От занозы! – И мама ледяным тоном добавила, что если бы он как следует обтесал в лодке доску, на которую садился, да если бы носил плавки под шортами, да если бы мылся каждый день…

– Черт побери! – хнычущим голосом прервал ее папа. – Чем ругаться, поменяй лучше пластырь с антисептиком! Хочу напомнить, что больно мне, а не тебе! Это я страдаю!

– Попробуй об этом забудь! Дашь ты забыть! Я уже сто раз говорила: никакого смысла наклеивать пластырь на гнойник, а ты не даешь мне обработать болячку!

– Да ты же мне делаешь чертовски больно, эй! Какая это болячка, это чирей, почти карбункул!

– Замечательно! – воскликнула мама. – Тогда я иду звонить доктору Камю: у мужа карбункул, с этим мне самой не справиться! Кроме того, перед доктором-то ты не решишься так выпендриваться, как передо мной!

– У тебя нет сердца, Элен. Я знал это с самого начала: ты бессердечная, в точности как мой дорогой папочка!

Ничего себе! Нет, сейчас не время к ним лезть. Элоиза мигом смылась. Вернулась к себе в комнату, достала из ящика с игрушками голыша, которого тоже звали Андре, наполнила водой тазик, усадила его туда: мойся давай, отмокай как следует, старина, иначе у тебя вскочит чирей на попе – как у папы!

Когда приехал доктор Камю, папе все еще приходилось изображать из себя стрелка, целящегося в мишень из позиции лежа, хотя «когда приходится лежать на животе, совершенно нечем дышать», – изливался он в жалобах, закатывая глаза.

– До чего же прелестный фурункул вы себе отрастили! – прямо-таки обрадовался врач. – Набух, что твоя весенняя почка, того и гляди лопнет, а сейчас вроде бы не сезон, чтобы почкам лопаться!

Элоиза удивлялась все больше и больше: какое отношение эта штука имеет к почкам? Она тоже должна лопнуть – и что оттуда вылезет? Из почек появляются листики, а оттуда? Девочка побежала к калитке и стала поджидать там. Когда мама вышла проводить доктора, Элоиза попрощалась с ним так же, как это делал всегда Дедуля:

– До свидания, господин коновал!

Камю ходил с Дедулей в школу, вместе с Годоном и еще некоторыми другими.

– Меня больше не заманишь вкалывать на твоих отпрысков, урод ты этакий! Даже не потрудился, черт тебя возьми, научить свою внучку вежливости! Всего доброго, мадемуазель! Бьюсь об заклад, старикашка еще мно-ого новых слов нашептал тебе на ушко.

– О, да! – заверила доктора Элоиза, глядя ему прямо в лицо. – Вот только я не все понимаю. И раз уж мне надо знать обо всем, скажите: это правда, где и как у папы чирей застрял? На каком таком «не том месте»?

Мама, Дедуля и доктор Камю чуть не упали.

– Дедушка, – мама говорила очень сурово, но глаза ее смеялись, – у вас все-таки язык без костей! Теперь она станет повторять это на все лады с утра до ночи!

Доктор уже сидел в машине – бедняга, его всего трясло! – и, засунув голову под руль, вставлял куда-то ключик. Нет, эти взрослые все-таки очень странно иногда себя ведут! Наконец ему удалось сдвинуться с места, и его развалюха на дороге набрала нормальную скорость. Наверное, у его машины, как у папиной, проблемы с зажиганием.

Элоиза проводила его глазами, потом снова спросила очень твердо:

– В каком именно «не том» месте у папы застрял чирей?

Но ее собеседников уже и след простыл, а бабуля Камилла закричала:

– Идите ужинать, все за стол, пора!

Так никому и не удалось узнать точно, где застрял чирей у папы, зато ягодицы Элоизы, непрестанно расспрашивавшей всех, по этой причине сильно покраснели.

Что касается Дедули, он улыбался: усваивать новое всегда очень непросто, процесс познания требует времени и самоотверженности.

Кстати, «самоотверженность» – что это такое?

4
Палочка

– А-а-а! Эта бабуля Камилла просто какая-то паршивая святоша! – вопила Элоиза, стоя на своей кровати с изогнутыми стенками.

Все заторопились к ней, кроме Бабули, которая, как обычно в этот час, пела в церкви.

Элоиза топала ногами, продолжая поминать Господа и его «мирских монашек», как говорил Дедуля, но внезапно она затихла: вошел папа, а Камилла все-таки папина мама. И Элоизе пришлось теперь ругаться про себя.

– Не понимаю, о чем ты? – спросил папа, который и впрямь ничего не понимал. Он никогда не слышит ничего, что его прямо не касается. Тем не менее, Элоиза насторожилась:

– Мышьяк и старые кружева… – напевала она, а злость и горе грызли ее изнутри. – В фильме они такие симпатичные, эти две старушки, правда, симпатичные, не то что эта… эта Бабуля, чтоб ее!

Все сомкнулись вокруг нее тесным кружком.

– Погляди, что ты сделала со своей постелью, – выговаривала мама, считавшая своей священной обязанностью проливать свет на все, что в жизни не в порядке, и наводить немедленно этот самый порядок.

– Плевать мне на постель! – во всеуслышание объявила Элоиза. – Бабуля швырнула мою палочку в печку!

Папа вытаращил глаза, мама распахнула рот – ну, просто чемодан, иначе не скажешь, зато Дедуля, наоборот, тесно сомкнул под закрученными кверху усами свои сморщенные губы. Ритон, спотыкаясь и падая каждые десять шагов – «в собственных ходулях путается, – говорил Дедуля, – что поделаешь, наследственность! Его отец был точно такой же до семи лет…», Ритон семенил на кривых ножках к сестре, пуская пузыри и бормоча что-то непонятное.

Элоиза бросилась на сбитую постель ничком и зарыдала:

– Моя палочка, моя чудесная палочка!..

Ритон встал на четвереньки, чтобы бежать быстрее, добрался до кровати, уцепился за сестрины волосы:

– Эй, что это с тобой, Лоиза?

Элоиза схватила братца в объятия, обильно поливая его слезами:

– Да-да-да, мой дорогой, у твоей Лоизы ужасное горе. – Краешком глаза она – поверх ритоновых кудряшек – поглядывала на папу, а в маленькое ушко, которое было как раз у ее губ, жарко выдыхала: – Да-да-да, гадкая Бабуля кинула мою палочку в огонь!

Ритон шлепнулся попой об пол, приговаривая: «Гадкая Бабуля!..» И принялся гладить довольно грязными ручонками коленки сестры, которая снова стала обнимать его и покрывать поцелуями:

– Да-да-да, ты все делаешь правильно, Ритон, ты моя прелесть!

Папа в бешенстве растер косточку на лодыжке – ох, поймаю я тебя! – и повернулся к Элен:

– Твой сын заслужил хорошую трепку.

Но Элоиза уже заслоняла братишку телом:

– Только через мой труп!

Папа замахнулся, мама повисла у него на руке. Элоиза повторила твердо:

– Через мой труп!

Именно этот момент бабуля Камилла выбрала для того, чтобы вернуться с мессы с маленькой веточкой освященного букса (большие ветки слишком дорого стоили). На голове у нее была весенняя соломенная шляпка, прослужившая чуть не полвека, на лице – блаженное выражение лица причастницы. Оно сойдет с ее физиономии только тогда, когда будет съеден традиционный салат из валерианницы, который с незапамятных времен придает пикантность воскресным семейным завтракам.

Бабуля уловила только самые последние слова из разговора, но ей этого было достаточно:

– Господи Иисусе, что за выражения вылетают из уст этой девчонки!

– Черт побери, Камилла, – стал ругаться Дедуля, – ребенок просто повторяет то, что слышит от взрослых, а ее отец выражается, как… как политик!

– Можно подумать, у тебя изо рта розы падают!

– Ты уже всех достала, Камилла, умолкни!

– Поль, в воскресенье, в Господний день!..

– Начхать мне на воскресенье и на тебя вместе с ним! Зачем ты выбросила палочку малышки?

Камилла опускает глаза, изучает свои бумажные перчатки, откладывает буксовую веточку, вынимает из шляпы огромную булавку.

– Ах, как жарко было в храме, я думала – просто в обморок упаду. – И только потом, уже выходя в коридор: – Какую еще палочку?

– Ну, з-з-знаешь! – Элоиза просто-таки заикаться начала от возмущения. – М-мою шикарную т-тросточку со змеей, которая по ней ползла н-наверх, ту, к-которую Дедуля вырезал в Рокамадуре. Ты ее переломила пополам и сунула в печку на кухне, я сама видела!

– У этого ребенка неуемная фантазия, – цедит Камилла сквозь зубы, спотыкаясь о Ритона. Шлепает его по макушке: – Вечно он под ногами путается, невозможный мальчишка!

Дедуля застегивает третью пуговку на жилете, закручивает левый ус, становится еще больше, чем всегда, полковником в отставке, и голос его гремит так, словно он разносит свой полк, проваливший форсирование реки:

– Сейчас посмотрим, Камилла! Повезло тебе: огонь в печке погас, пока ты там торчала в своем храме!

Камилла внезапно бледнеет и пробует сменить тему:

– Ах, ты не присмотрел за печкой, и у нас теперь нет горячей воды, нечем вымыть посуду!

Мама пытается успокоить ее:

– Ничего, разогреем воду на газу. – В голосе ее мед, но тот еще мед: Бабулю не проведешь! Папу тоже: он надувается, предчувствуя катастрофу – очередных осложнений между его мамочкой и «этими двумя бабами» теперь не избежать.

И папа старается слинять:

– С этими вашими глупостями у меня не было времени побриться!

– В воскресенье? – удивляется мама. – Кажется, ты первый раз в жизни не позволяешь своей коже «отдохнуть» в воскресенье, дорогой!

– Как – то не по сезону холодно, – бормочет папа. – Раз уж действительно нет горячей воды, пожалуй, и впрямь побреюсь завтра.

Все вздыхают или зевают.

– Голодный, голодный, – кричит Ритон, – когда ням-ням?

После такой перебранки на закуску семейство начинает – кто быстрее, кто медленнее – спускаться со второго этажа, где спальни, вниз, в столовую. За Ритоном по ступенькам тянется мокрый след. Элоиза шепчет маме на ухо:

– Ма! Ритон протек! Сегодня Бабуля уж точно станет придираться и скажет, что ты за ним не следишь!

Мать и дочь переглядываются. Элоиза неслышно подкрадывается к братишке, на лету хватает подгузник, останавливает Ритона, прикладывает палец к губам – тише! – и в одно мгновение заменяет мокрое сухим. Мама восхищена: если бы за дело взялась она, Ритон бы точно взвыл, как сирена.

Остальные тем временем уже прибыли на кухню, и Дедуля, вооружившись кочергой, с торжественным видом лезет в топку. Выгребает на железку, прибитую у печки, золу, ворошит ее, чуть не запачкав манжетку рубашки, – хорошо, что вовремя приподнял! – а потом, залезши поглубже, вытаскивает из еще тлеющих углей кусочек дерева…

Сомневаться не в чем: ясно видно, что это ручка тросточки – вот она, змеиная голова. Дедуля, смерив Камиллу гневным взглядом с головы до ног, спрашивает:

– Ну, гнусная старушонка, что ты можешь сказать в свою защиту?

– А то, что эта паршивка не остановится ни перед чем, лишь бы натравить на меня свою мамашу, вот что я скажу! Она сама сунула свою дурацкую палку в печь!

– Ах ты, врунья! – Элоиза вне себя. – Да она же врет как сивый мерин! Я все видела, сама видела! Она меня ненавидит, вот – только чтоб мне насолить – и бросила в печь мою палочку!

Папа взрывается:

– На этот раз, Элоиза, ты заслуживаешь хорошего шлепка! – И блямм! Папа как будто только и ждет подходящего случая. – Я запрещаю тебе называть мою мать лгуньей! Воспитанная девочка не должна ругать старших!

Элоиза на несколько шагов отступает. Она не плачет, она даже не поморщилась. Она чувствует на себе взгляд Дедули, тот шепчет:

– Бедный мой сынок, ты весь в мамашу, такой же грязнуля и такой же дурак, когда злишься. Напрасный был труд, напрасно мы заставляли его учиться! Надо было мне забрать его из пансиона и сделать сыном полка, там бы его выдрессировали как следует!

В мертвой тишине Элоиза засовывает обугленную ручку трости обратно в печку и закрывает дверцу. Потом – очень спокойно – поворачивается к братишке:

– Пошли, Ритон!

Она проходит мимо отца, даже не взглянув в его сторону, и начинает подниматься по лестнице, перетаскивая малыша со ступеньки на ступеньку. На площадке она поднимает его и прижимает к себе:

– Пойдем, мое солнышко, помоем ручки.

– Не хочу мыть ручки! – брыкается Ритон.

Внизу мама краем глаза посматривает на папу:

– Твой сын тоже предпочитает не бриться, дорогой…

Молчание. Дедуля ставит на место кочергу:

– Не кажется ли вам, что давно пора обедать?

Семья всегда объединяется, да еще как, если можно вкусно покушать. Накануне папе каким-то чудом удалось выловить щуку. Ну, мама и сделала фрикадельки под томатным соусом. А закуска была – кроличий паштет.

– А сладкое? – спросил Ритон, цепляясь за материнский передник.

– Есть, есть сладкое, мой милый: вот пирог с яблоками из нашего сада!

После обеда, пока папа отдыхал (сиеста – это святое), мама, как всегда на скорую руку, латала комбинезончики Ритона, делая заплатки из ткани, у которой не было названия ни на одном языке, а бабуля Камилла готовилась к вечерне, проглотив потихоньку немножко уксуса, который, как она считала, способствует пищеварению, Дедуля отправился в лесок за церковью. Он нашел там орешник, срезал ветку, очистил ее от коры, отполировал, а вернувшись, заперся в мастерской. Дедуля трудился там до самого вечера, даже не насвистывая, как делал обычно, что-то там вырезал ножом – очень серьезно и очень тщательно. Вновь и вновь проходился термокаутером [2]2
  Устройство для выжигания по дереву.


[Закрыть]
по имени «Элоиза».

Дедуля был не слишком веселым в этот день, он чувствовал, что в голове внучки роятся трудные мысли, так с чего же тут веселиться. Он вспоминал свое одинокое детство, вспоминал тот день, когда мать бросила ему прямо в лицо, что он – ублюдок, рожденный от случайной связи: «Катись, куда хочешь, ты мне до чертиков надоел!» Два года спустя она и впрямь поместила его в монастырь, чтобы избавиться: надо же было вступить когда-нибудь в законный брак. «Я собираюсь замуж за аптекаря, а ему не улыбается иметь такого взрослого пасынка!»

Как Дедуле хотелось, чтобы Элоиза была счастлива! Но мало похоже, что это случится: малышка слишком смышленая, слишком любознательная, слишком прозорливая… Восемь лет. Чересчур еще мала, чтобы расставаться с иллюзиями. Ему-то было тогда уже двенадцать…

Когда накрыли стол к ужину, Элоиза обнаружила у себя на тарелке палочку – совсем новенькую, и еще красивее, чем прежняя. Бабуля Камилла поджала губы, но промолчала. Надо сказать, что Дедуля добрых десять минут выразительно сопел: как знать, кончится ли этим все дело, он ведь тоже скор на руку. А поскольку Камилла ни перед чем не останавливается, лишь бы вывести его из себя, можно подумать, что она обожает получать оплеухи… поди разберись. Точно Дедуля знал только одно: Камилла ничего и никого не любит, кроме своего сыночка.

Папа, увидев палочку, отвернулся, мама улыбнулась Дедуле – такой улыбкой, что Ритон, дергая сестру за рукав, потребовал:

– А Ритону палочку? Ритону тоже надо!

Элоиза встала, подошла к Дедуле, поцеловала его:

– Спасибо, Дедуленька, знаешь, она такая красивая…

Дедуля опустил голову. Элоиза поцеловала его очень крепко, от этого влажного поцелуя влага тут же сверкнула и в глазах дедушки. А Ритон соскочил со стула и, топая ногами, завел свое: «Ритон тоже хочет, Ритон тоже хочет!..»

Элоиза подняла его, усадила на место, вытерла нос, приласкала:

– Я дам тебе с ней поиграть, дурачок!

Дедуля вскинул голову: Элоиза никогда не позволяла Ритону дотрагиваться до той, первой…

Когда мама пришла поцеловать Элоизу перед сном, девочка сидела на краю кровати с новой тросточкой на коленях, глаза были потерянные.

– Разве тебе не нравится палочка, детка? Она такая красивая!

Элоиза прошептала:

– Дедуля такой милый, он, правда, чудесный…

– И это все, что ты можешь сказать?

Элоиза пожала плечами: если даже мама не понимает, кто поймет? Это очень красивая палочка, но не та.

– Я выросла, знаешь, мама…

Глаза Элоизы уже не были глазами ребенка – они были старыми и усталыми. Она догадалась, что наступает момент, когда некоторые теряют даже способность ранить, и что тогда они, сами о том не подозревая, собираются все в одном месте – там, где живет безразличие. И это оказалось совсем не весело.

«Так что же теперь – быть вечно одной? – думала Элоиза перед тем, как заснуть. – И кто в этом виноват?»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю