Текст книги "Дело вкуса"
Автор книги: Колетт Кэддл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 25 страниц)
ГЛАВА 12
– Стефани, как дела? Рад тебя видеть.
– Я тоже, Тони. – Стеф заметила, что официант смотрит на нее с любопытством. Может, не стоило приглашать Эдварда в «Лоренцо»?
– Твой столик уже готов. Почему бы тебе – и твоему спутнику – не подождать у бара? Я принесу меню.
Эдвард кивнул:
– Прекрасно. Что будешь пить, Стеф?
– «Кровавую Мэри». – Стеф взобралась на высокий барный табурет, хваля себя за то, что не надела обтягивающее мини-платье. Тем более что Эдвард явился в шикарном темно-синем блейзере, лимонной рубашке от Кельвина Кляйна и бежевых брюках. Она же в конце концов остановилась на голубом шелковом саронге до щиколоток.
– «Кровавую Мэри» и джин-тоник, пожалуйста.
– Разумеется, сэр. – Тони протянул им меню и ушел за коктейлями.
Эдвард наклонился к Стефани:
– Мне показалось или между тобой и этим официантом что-то есть?
Стеф хихикнула:
– Не обращай внимания на Тони. Это долгая история. Я сказала, что ты мой партнер по бизнесу, но, очевидно, он мне не поверил.
– Значит, я всего-навсего партнер? – Эдвард притворился обиженным.
Стеф засмеялась вместе с ним, но почувствовала, как щеки разгорелись. Черт, разве можно так краснеть, если тебе уже за тридцать? Но когда Эдвард Макдермотт был рядом, лицо горело, и все тут. Она порылась в сумочке в поисках сигарет.
– Я уже говорила, Эдвард, что почти ничего о тебе не знаю. Пока не раскроешь карты, я оставлю свое мнение при себе.
– Похоже, мне не отвертеться. Но давай хотя бы сначала сделаем заказ.
Они принялись изучать меню, обсуждать блюда, и Стефани расслабилась.
Когда они почти допили коктейли, подошел Тони. В его глазах затаилось лукавство:
– Следуйте за мной! – Он проводил их вверх по лестнице к столику в дальнем углу и, отодвигая стул для Стефани, избегал встречаться с ней взглядом. – Приятного ужина!
Когда он ушел, Стеф закатила глаза:
– Извини, что он так по-дурацки себя ведет.
– Мне льстит, что этот малый смотрит на нас как на пару.
– Спасибо, – ответила Стеф, пожалев, что не может прочитать его мысли. Но огонек в глазах и улыбка сказали все. Интересно, он просто шутит или она ему на самом деле нравится?
– Замечательный ресторан.
– Здесь здорово, правда? Мне всегда казалось, что тут уютная, особенная атмосфера. И, за исключением Тони, персонал очень внимательный и скромный.
– Тебе нравится этот бизнес, не так ли?
Стеф просияла:
– Извини, я тебе уже надоела?
– Вовсе нет. Приятно встретить человека, который любит свое занятие.
– А ты? Тебе нравится то, что ты делаешь?
Эдвард задумался:
– Наверное, да. Хотя раньше, когда я только получил диплом, нравилось больше.
– Когда ты был нищим и приходилось работать круглые сутки? – изумилась Стеф.
Эдвард откинул голову и рассмеялся:
– Тебя послушать, это и в самом деле забавно. В те дни мне казалось, что в моих силах изменить мир.
– А теперь?
Его улыбка угасла:
– Теперь я не уверен, что стоит и пытаться. Их разговор прервала официантка, подошедшая принять заказ.
– Что Энни про меня рассказывала?
– Почему ты спрашиваешь?
Эдвард улыбнулся:
– Иногда возникает такое чувство, что она меня недолюбливает.
Стеф расхохоталась:
– Ты придумываешь! Хотя, возможно, ей не по душе, что ты все время болтаешься рядом с Джо.
Похоже, Эдвард обиделся:
– С чего бы это? Я замечательный парень.
– Ну да, замечательный неженатый парень с бурной личной жизнью, вечно окруженный красотками.
– Последнее замечание – чистая правда. Стоит лишь взглянуть на мою сегодняшнюю спутницу, – пробормотал он.
Стефани замерла. Неужели он с ней заигрывает? Хитрая улыбка изогнула уголки ее губ:
– Так расскажи мне что-нибудь об Эдварде Макдермотте.
– Боюсь, тебе будет скучно. Я единственный ребенок в семье, родился в Англии. В Дублин мы переехали, когда мне было десять.
– Где вы жили?
– В Теренюре.
– Южанин! – с напускным отвращением воскликнула Стефани.
– Ты же тоже из южной части города. Или гордо называешь себя жительницей Уиклоу?
Стефани горячо затрясла головой:
– Ни то ни другое. Родители переехали в Уиклоу, только когда папа вышел на пенсию. Я родилась и выросла в Клонтарфе. Всего в паре кварталов отсюда.
– О, я и не знал. Когда мы с Джо познакомились, у него была квартира, поэтому я и решил…
– Ничего подобного. Я из северной части города, коренная северянка. Чем занимался твой отец?
Эдвард виновато улыбнулся:
– Тоже был юристом. Я предупреждал, ты заскучаешь. С самого детства семья рассчитывала, что я пойду по его стопам.
Принесли закуски, и он прервался. Брускетта[9]9
Брускетта – блюдо итальянской кухни, ломтики поджаренного и натертого чесноком белого хлеба, которые намазывают пастой из рассольного сыра, поджаренного красного перца и рубленых пряных трав или других ингредиентов.
[Закрыть] для него и тигровые креветки в приправленном чили чесночном соусе для нее.
Стеф одобрительно изучила содержимое тарелок:
– Вот за что я люблю «Лоренцо». Это место – яркое доказательство того, что необязательно платить кучу денег, чтобы вкусно поужинать в Дублине.
– Забавно слышать это от владелицы одного из самых дорогих ресторанов в городе, – с усмешкой ответил он.
– Ну, ты понимаешь, о чем я. Вкусная, простая еда по разумной цене. Без ухищрений, без примочек, просто хорошее соотношение цены и качества.
Эдвард попробовал кусок брускетты:
– Очень вкусно.
Стеф просияла торжествующей улыбкой:
– Не отвлекайся! Ты как раз собирался поведать мне о пикантных подробностях твоего прошлого, – напомнила она.
– Правда? – Эдвард увиливал от ответа, потягивая вино.
– Брось, партнер! Ты-то про меня все знаешь, – укорила Стефани.
– Разве? Ну что я еще могу сказать? Живу один с двумя собаками. Регулярно навещаю родителей, они до сих пор обретаются в Теренюре. Да! Обожаю регби.
– И у тебя нет никого… на примете? – выпалила Стеф, расхрабрившись от вина.
– Никого, – просто ответил Эдвард, потупившись.
– Извини. Я перегнула палку.
Он поднял голову, будто удивившись, что она сидит напротив:
– Нет-нет, что ты! Прости. Была одна девушка, очень давно, но у нас ничего не вышло.
– И у тебя больше не возникало серьезных отношений? Как же рыжеволосая красотка из «Л'Экривен»?
Эдвард замер в недоумении:
– Гейл? Мы просто друзья. В промежутках между романами она вспоминает обо мне. Я составляю ей компанию, но ничего серьезного. Я не хочу связывать себя обязательствами.
– И я тебя понимаю, – горько отозвалась Стеф.
– Звучит цинично в твоих устах. Как же Шон?
Стеф вздохнула:
– Шон замечательный, и мы знакомы много лет, но…
– Но что?
Она отмахнулась, чувствуя себя виноватой. Ей было неловко, что она обсуждает Шона с чужим человеком.
– Ресторан для тебя на первом месте, вот в чем дело, да?
– Да. Для меня это возможность все изменить и чего-то добиться в жизни.
– Думаешь, Шону не понравится, если у тебя будет свой бизнес?
– О нет, мне кажется, он порадуется за меня… если я наконец наберусь храбрости и все ему расскажу. Это нелегко.
– Поделись со мной, – настаивал Эдвард, подливая ей вина.
Стеф сделала большой глоток:
– Понимаешь, меня устраивают наши отношения. Но его нет.
– Он хочет жениться?
Она кивнула и с удивлением почувствовала, как глаза защипало от слез.
– А роль жены и матери меня совершенно не привлекает. И не думаю, что со временем что-то изменится. – Она достала платок и шумно высморкалась. – Почему мы говорим обо мне? Ты должен был рассказать о себе, а вместо этого я изливаю душу.
Он выдал хитрую улыбку:
– Все дело в моем обаянии. Ни одна женщина не в силах ему противиться.
– Какой ты скромный!
– Я? Ни в коем случае!
– Я серьезно, Эдвард. Спасибо за вечер. Мне уже давно не было так хорошо.
– Рад служить. – Торжественно кивнув, он наклонился вперед и внезапно посерьезнел. – Я хочу, чтобы мы стали настоящими партнерами, Стефани. Хочу, чтобы ты чувствовала, что можешь попросить меня о чем угодно. Я не буду вмешиваться в дела, но, если понадобится, всегда поддержу.
«О боже, – угрюмо подумала Стеф, – похоже, у меня появился еще один старший братец».
– Спасибо, Эдвард, я очень ценю твою помощь. Он удовлетворенно кивнул и откинулся на спинку стула.
– Теперь ответь, как простая служащая банка превратилась в хозяйку ресторана?
– Немного везения и хорошие друзья, – рассмеялась Стеф. – Окончив школу, я понятия не имела, чем буду заниматься. Разослала резюме в тысячу контор и в конце концов оказалась в Объединенном Ирландском банке. Там и познакомилась с Энни. Она тоже недавно поступила на работу.
– Значит, это ты познакомила их с Джо?
Просияв, Стеф кивнула:
– Можешь звать меня купидоном.
– Как ты познакомилась с Лиз и Крисом? – спросил он.
– Лиз и Энни – подруги детства, – объяснила Стеф. – По выходным мы большой компанией ходили на танцы в регби-клуб. Ближе всего я сдружилась с Лиз и Энни. Лиз тогда работала в отеле «Берлингтон» и делала успешную карьеру. Потом на курсах она познакомилась с Крисом.
– Тогда он тебе нравился?
– Он был нормальным, – признала Стеф. – И с ума сходил по Лиз. Они поженились через два года и почти сразу решили открыть свой ресторан.
– И когда пригласили тебя?
– Через пару месяцев. Лиз поняла, что невозможно одновременно готовить и вести дело. Она знала, что в банке я умираю со скуки, рискнула и предложила мне поработать на них. Я так ей обязана.
Принесли горячее, и они долго расхваливали блюда, прежде чем Эдвард вернулся к разговору:
– Значит, работа в ресторане пришлась тебе по душе?
– Я словно попала в родную стихию. Меня согревала мысль, что я ответственна за приятный отдых людей. Что я кормлю их, помогаю расслабиться и вижу, что они приходят снова и снова. – Слегка смутившись, она взглянула на него: – Боюсь, я не очень понятно объясняю.
Эдвард покачал головой:
– Напротив, ты прекрасно все описала. Жаль, что немногие рестораторы относятся к своему бизнесу с такой страстью.
Стеф прыснула:
– Никто еще не называл меня ресторатором. Это очень приятно.
– И тебе идет быть владелицей ресторана. С удовольствием буду сотрудничать с вами, партнер.
Она расцвела от счастья:
– Я тоже.
ГЛАВА 13
– Шон? Шон, привет, это я.
– Стеф? Привет, спасибо, что перезвонила.
«Странная реакция, – подумала она. – Разговаривает как с незнакомым человеком». Стеф решила не обращать внимания.
– Жаль, что ты вчера не дозвонился. У меня сейчас такая суматоха. Надо многое тебе рассказать.
– Правда? – Похоже, Шон немного успокоился. – Хорошо, что ты платишь за звонок.
Стеф обрадовалась, услышав шутливую нотку в его голосе.
– Даже не соображу, с чего начать. Я помалкивала, потому что не знала, как ты отреагируешь. Думала, разозлишься. Понимаешь, дело в том, что я покупаю ресторан у Криса. Вместе с Эдвардом Макдермоттом. Он юрист и хороший друг Джо.
– Но это же здорово! С чего ты взяла, что я буду против?
– Понятия не имею. Ты настаивал, чтобы я уволилась, а мне не хотелось бросать работу. Потом оказалось, что Крис нашел другое место, и все вроде как встало на свои места.
Она рассказала, как продвигаются дела, упомянула, что Конор будет проходить практику в других ресторанах.
– Работает как ненормальный. Попробовал бы ты его новые блюда! – похвасталась она. – Только подумаю, уже текут слюнки.
– Наверное, он на седьмом небе. Прекрасная возможность для такого молодого парня.
– Да, он в восторге. Мы надеемся, что это создаст ресторану хорошую репутацию. Место отдыха молодых, модных, продвинутых. – Она в двух словах объяснила, как Эдвард подключился к проекту, и мимоходом упомянула, что вчера вечером у них был деловой ужин.
На другом конце провода воцарилась тишина.
– Вы были вдвоем? – наконец выпалил Шон.
– Да, Джо не захотел пойти, – соврала она. Ей было нечего скрывать – как выяснилось, – но все же соврать оказалось легче.
– Понятно. И этот парень предложил вложить тридцать процентов капитала?
– Да.
– Откуда у него такие деньги? Странно, что юрист хочет вложить средства в ресторан.
– Он очень много зарабатывает, Шон. Думаю, это честно заработанный капитал. И почему бы ему не вложить средства в знаменитый ресторан?
– Что же ты меня не спросила? Я мог бы найти тебе инвестора. У меня много знакомых. Ты навела справки об этом парне?
Стефани теряла терпение:
– Я же сказала, Шон, он друг Джо.
– Никогда не слышал, чтобы Джо о нем упоминал, – заметил тот.
– С какой стати Джо должен был о нем упоминать? Послушай, они знакомы с колледжа. – Она умолкла, но Шон ничего не ответил. Стеф продолжала более мягко: – Извини, что я ничего тебе не говорила. Думала, ты не воспримешь меня всерьез, попытаешься отговорить, а мне бы этого не хотелось.
Повисла еще одна пауза, и она представила, как Шон проводит пальцами по волосам: он всегда так делал, когда был раздражен.
– С чего ты взяла? – наконец проговорил он. – Я предложил тебе уйти из «Ше ну» лишь потому, что ты разваливалась на глазах.
– Знаю, милый. Извини. Ты прав. Я действительно была на грани. Но не могла так просто сдаться и уйти.
Шон вздохнул:
– Ты нечто, знаешь это?
Стеф усмехнулась:
– Да уж! Послушай, Шон, я так рада. Никогда в жизни не была больше уверена, что сделала правильный выбор.
– Значит, только это и важно. Мне пора. Через пять минут у меня встреча. Созвонимся завтра.
– О'кей!
– Да, кстати, у меня для тебя новость. В среду утром я возвращаюсь домой.
– О, Шон, это же чудесно!
– Рад, что ты так думаешь. Может, возьмешь выходной?
– У меня целая неделя свободная. Ты уверен, что не устанешь после перелета?
– Если устану, можем пораньше лечь спать.
Стеф улыбнулась:
– Точно.
– Ладно, дорогая, поговорим завтра.
– Пока, Шон… Шон?
– Да?
– Я люблю тебя.
– Я тоже тебя люблю. Пока!
* * *
На следующее утро Стефани встала пораньше, чтобы навести порядок в квартире, стереть пыль с мебели и вычистить грязь из углов. Занимаясь уборкой, она подпевала радио. Двери и окна были распахнуты настежь, чтобы впустить солнечный свет и морской воздух. На балконной веревке развевалось чистое белье.
Энни замерла в дверях, захваченная жизненной энергией и хорошим настроением золовки. Стеф балансировала на подоконнике, одной рукой держась за оконную раму, а другой энергично полируя стекло. Лицо напряглось от усилий. Энни она не замечала. Раскрасневшаяся, одетая в футболку и обрезанные до колен джинсы, Стефани выглядела шестнадцатилетней – никак не старше.
– Может, когда закончишь здесь, продолжишь у меня? – Энни подняла руку – подстраховать Стеф, которая покачнулась. – Извини, не хотела тебя напутать.
– Ничего. – Стефани слезла на пол и вытерла руки о джинсы. – Кофе? – Она направилась на кухню.
Энни последовала за ней.
– Я ненадолго. Шла к маме и решила заглянуть по дороге. Хотела узнать, как все прошло с Эдвардом в субботу вечером.
Стефани включила кофеварку и взяла с полки две чашки.
– Мы с Эдвардом чудесно провели вечер.
– И?
Стеф уставилась на Энни:
– И что? Мы чудесно провели вечер. Он приятный парень. Думаю, из нас получится отличная команда. Рабочая команда, – поспешно добавила она, заметив лукавую мину на лице Энни.
– От Шона что-нибудь слышно? – невинно спросила та.
– Да, между прочим. Я с ним вчера вечером разговаривала. Он приезжает в среду.
– А как же Эдвард?
Стефани пришла в недоумение:
– Что Эдвард?
– Он проводил тебя домой? – не унималась Энни.
Стеф погрозила ей пальцем:
– Подвез на такси. Надо же, какое у тебя грязное воображение, Энни Уэст!
– Я просто спросила.
– Единственное, что меня интересует, – это связи Эдварда и его деньги. И потом, я Эдварду также не интересна. Он намерен оставаться в свободном полете, и успехов ему на этом поприще!
– Разве сегодня тебе не надо в ресторан? Джо говорит, в последнее время ты работаешь сутками.
– Он прав, и поэтому я решила взять неделю отпуска.
– Чудеса! – сухо проговорила Энни. – И что собираешься делать?
– Вечером хотела съездить в Уиклоу. Давно родителей не навещала.
Энни подозрительно на нее посмотрела:
– А как же Шон?
– С ним я увижусь в среду вечером, – с улыбкой призналась Стеф.
– Почему бы тебе не поехать к родителям сейчас, пока светло?
Стеф покачала головой:
– Нет. Лиз придет на обед. Я уже несколько недель не могу с ней встретиться, у нее всегда находятся отговорки. Может, и ты останешься?
Энни простонала:
– Если бы я могла!.. Но мама уже меня ждет. Я обещала отвезти ее в город. Ей нужны занавески. Черт, я так хочу повидаться с Лиз! Как она себя чувствует в последнее время?
Стеф пожала плечами:
– Не могу понять. Честно говоря, мне кажется, что она меня избегает. Я поражена, что сегодня она согласилась прийти.
Энни сделала глоток, косясь на часы:
– Попробуй разговорить ее.
– Постараюсь, но вряд ли чего добьюсь. Стоит лишь упомянуть имя Криса, как она меняет тему.
– А как у Криса дела?
– Слава богу, этот тип держится от меня подальше. Похоже, он на самом деле расстроен из-за Лиз, но Криса сам черт не разберет.
Энни поднялась.
– Ну, мне пора. Передай Лиз, что я о ней спрашивала. И поцелуй за меня родителей. Мы заедем к ним на следующей неделе.
Лиз медленно и неохотно вела свою «фиесту» по Мэлахайд-роуд. Она голову сломала в поисках удобного предлога, но Стефани знала, что каждый понедельник, когда ресторан закрыт, Крис забирает Люси из школы и проводит с девочкой весь день. У Лиз не нашлось оправданий, легкого выхода. Ей не хотелось вести безрадостные беседы о своем развалившемся браке. Хотя Стеф наверняка поняла бы ее нежелание. Сама ненавидит, когда лезут с расспросами о Шоне. Энни – другое дело, с ней намного сложнее. Она угадывает мысли. Точно знает, какой вопрос задать. Энни наверняка не пришла бы в восторг, узнай она, о чем подумывает Лиз в последнее время. А Лиз думала о том, чтобы простить Криса. Что еще остается? Ей не справиться в одиночку. Люси нужен отец. Мысль о том, чтобы заново начать жизнь с Крисом, казалась очень заманчивой.
Если он вернется, все будет проще. Конечно, Крис не идеален, никогда не исправится и она больше не сможет ему доверять. Но все же это лучше, чем ничего.
Она остановила машину у дома Стеф. Прихватив бутылку вина, выбралась из автомобиля, и тут Стеф сама сбежала по ступенькам ей навстречу. Стефани сняла футболку и джинсы, переоделась в лимонное мини-платье и выглядела очень хорошенькой и жизнерадостной. Сердце у Лиз упало.
– Привет! – Стеф обняла подругу и отошла в сторону, чтобы осмотреть ее хорошенько. Темные глаза Лиз казались огромными на исхудавшем лице, она осунулась. Сегодня Лиз принарядилась. Белая блузка и шелковая юбка с цветочным рисунком ладно сидели на постройневшей фигуре, ноги слегка загорели. Она даже нанесла тени на веки и подкрасила губы. И все же от нее веяло печалью и уязвимостью.
– Ты прекрасно выглядишь, – солгала Стеф. – Как дела?
– Хорошо, Стеф. Очень хорошо, – в свою очередь покривила душой Лиз.
– Отлично. Слушай, надеюсь, ты проголодалась. Я столько всего наготовила.
– Умираю с голоду, – снова соврала Лиз и пошла за Стеф на кухню. – Как вкусно пахнет! – Принюхавшись, она с трудом выдавила жизнерадостную улыбку.
– Кебабы из курицы, молодой картофель и салат.
– Отлично. Хочешь, я тебе помогу?
– Открой вино. В холодильнике бутылка «Макон-Люньи». Твое, наверное, теплое.
Лиз достала бутылку из холодильника, заменив ее той, что купила сама.
– Допьем эту, и моя как раз охладится. Стеф засмеялась:
– О боже! Неужели напьемся средь бела дня? Ты очень плохо на меня влияешь. Надеюсь, ты в курсе, что обычно в это время дня я капли в рот не беру. Пригублю только из вежливости.
Лиз усмехнулась:
– Иди ты! Где стаканы?
– На улице. Сегодня такой чудесный день, я накрыла стол на балконе.
– Великолепно. – Взяв бутылку, Лиз вышла на балкон.
На воде покачивались маленькие резиновые лодки. Два сорванца играли в салки на променаде; какая-то девушка растянулась на камне, задрав блузку и подставив солнцу белую кожу. Лиз вздохнула. Как здорово быть ребенком и ни о чем не заботиться! Разлив вино, она отнесла бокалы на кухню.
– Повезло тебе: живешь у моря. Хотела бы я каждое утро, проснувшись, любоваться таким видом.
Стеф взяла бокал.
– Здорово, правда? Осталось только приготовить заправку для салата, и можем приступать. Иди, понежься на солнышке. Приду через минуту.
Лиз вышла на балкон. Было еще не жарко, дул холодный ветер, но балкон находился с подветренной стороны и был залит солнечным светом. «В такие дни поневоле становишься оптимистом», – подумала она, угрюмо уставившись на море. Ничего не помогало.
– Ты в порядке?
Лиз подняла голову и увидела Стеф с двумя тарелками.
– Да, конечно.
Стеф опустила тарелки на стол и обеспокоенно посмотрела на подругу.
Ощутив на себе ее испытующий взгляд, Лиз улыбнулась:
– Как аппетитно выглядит. Боже, я ужасно проголодалась! – Мысленно Лиз молилась, чтобы Стеф оставила сочувствие при себе, не пустилась в расспросы, иначе беда – она, Лиз, точно разревется. В последнее время только и делает, что плачет.
Угадав ее настроение, Стеф сменила тему:
– Шон в среду приезжает.
– О, это же здорово, Стеф… правда?
Стеф рассмеялась:
– Конечно. Я очень по нему соскучилась. Знаешь, Энни подумала, будто я на Эдварда глаз положила. Подумаешь, поужинали вместе.
– Разве он тебе не нравится? – проницательно заметила Лиз.
Стеф виновато улыбнулась:
– Возможно, кое-какие мысли и приходили мне в голову, но только в шутку. Шон – мой мужчина. Единственный, кто станет со мной мириться.
– Это правда.
– Спасибо! Ты не лучше Энни!
– Как тебе Эдвард? – Лиз не рассказала ни Энни, ни Стефани о том, как наткнулась на него, и он, видимо, тоже. А может, просто забыл?
Стеф задумалась:
– Он очень галантен, начитан и умен.
– Прямо герой любовного романа.
– Именно! – воскликнула Стеф. – И к тому же забавный. Относится к самому себе с юмором. Думаю, из него получится хороший партнер.
– Что ж, тебе не помешает стабилизирующее влияние.
– Мы говорим о бизнесе, да? – подозрительно спросила Стеф.
Лиз хихикнула:
– А ты как думаешь?
– Он прелесть, – признала Стеф. – Конечно, я люблю Шона, но было приятно ради разнообразия сходить на свидание с другим. Я уже тысячу лет не ужинала с мужчиной.
Лиз с удивлением отметила, что ее одолевает зависть. Это же Стефани. Подружка может заполучить любого мужчину, стоит лишь пожелать. А сама она один-единственный раз наткнулась на Эдварда, и, как назло, вид у нее был будто у паршивой собаки. Впрочем, какая разница? Разве хоть один мужчина способен заметить ее, когда рядом Стефани? Лиз поразилась собственным чувствам. Неужели ей не все равно, что Эдвард о ней подумает? Это все последствия разрыва с Крисом. Она чувствует себя полной неудачницей. Она должна была спасти свой брак. Мать всегда говорила: «Постелила постель, вот и спи в ней». Как все женщины старой закалки, мать верила, что брак заключается на всю жизнь – неважно, с чем приходится мириться. Пусть Лиз будет благодарна, что муж ее не бьет! К счастью, отец проявил больше понимания, поддержал Лиз и пришел в ярость от того, как Крис Коннолли обошелся с его любимой дочуркой.
Они покончили с основным блюдом. Стеф убрала тарелки и через несколько минут вернулась с клубникой, сливками и второй бутылкой вина.
– Не уверена, что осилю десерт, но вина точно выпью. – Лиз протянула стакан и с вызовом взглянула на Стеф.
Та, слабо улыбнувшись, наполнила бокал. Лиз почти в одиночку опустошила первую бутылку и едва притронулась к еде. Что ж, не велика беда… Если она переберет, может остаться на ночь.
Какое-то время они болтали о том о сем. Лиз задремала на вечернем солнышке. Стеф тоже клонило ко сну, и тут загудел домофон. Приоткрыв один глаз, Стеф размышляла, отвечать ли. Наверное, дети шалят. Лиз крепко спала. Домофон загудел снова. Проклятье! Она заглянула в глазок и увидела Эдварда. О боже, а он-то что здесь делает? Стеф пробежала пальцами по волосам и взглянула в зеркало. Лицо красное от солнца, платье жутко помялось. Черт!
Натянуто улыбнувшись, она открыла дверь.
– Привет!
– Привет, Стефани! Извини, что без приглашения. Тебе нужно подписать кое-какие бумаги.
Как обычно, он выглядел безупречно в легком светло-сером костюме, белоснежная рубашка оттеняла загорелую кожу. Идеальное воплощение успешного бизнесмена.
– Ничего страшного. Входи! Мы тут совсем разленились, разнежились… – Она проводила его в гостиную.
– Мы? – удивился он.
Стеф кивнула в сторону балкона. Эдвард рассмеялся:
– Лиз!
Услышав свое имя, та шевельнулась и увидела, что к ней направляется высокая темная фигура. Хотела выпрямиться, но вовремя вспомнила, что блузка у нее расстегнута.
– Эдвард! Привет. – Она возилась с пуговицами и одновременно пыталась одернуть юбку.
Эдвард улыбнулся и сел на место Стеф.
– Привет, Лиз! Как я вам завидую. Отдыхаете в такой чудесный день. – Он оценивающе разглядывал ноги Лиз.
– Эдвард! Бумаги! – вмешалась Стеф. Какого черта он делает? Флиртует с Лиз?
– Я не спешу, Стеф, – небрежно бросил Эдвард, не сводя глаз с Лиз. – Можно мне тоже глоток вина?
Лиз застенчиво улыбнулась:
– Принеси еще бокал, Стефани. Стефани была возмущена тем, что они дружно ее прогнали, и потопала на кухню.
– Как дела? – мягко поинтересовался Эдвард.
– Отлично. – Наконец-то она поверила собственным словам. Вино сотворило чудо, она совсем расслабилась.
– Хорошо. Он полный идиот, знаешь? Лиз была озадачена:
– Кто, Крис? Почему ты так говоришь?
– Рискует потерять такую красивую женщину. Ему нужно смотреть в оба, иначе тебя кто-нибудь отобьет, – он щелкнул пальцами, – в два счета.
Лиз покраснела, как школьница:
– Я польщена, но ты слегка преувеличиваешь.
– Ничего подобного, – промурлыкал он. Вернулась Стефани, наполнила бокал вином и без особых церемоний подтолкнула его гостю.
– Спасибо, Стеф. Как там в «Ше ну»? Обойдутся без тебя целую неделю?
– Они будут рады хоть ненадолго от меня избавиться. Я всех свожу с ума.
– Неправда. Уверен, они души не чают в своей новой хозяйке.
Стеф вспыхнула от удовольствия и простила ему флирт с Лиз. Наверняка он любезничал с подружкой просто из вежливости.
Они допили вино, дружелюбно болтая на вечернем солнышке. И Лиз и Стеф были разочарованы, когда Эдвард наконец собрался уходить.
– Мне пора, – с сожалением произнес он. – Надо возвращаться в офис. Но может, я заеду за вами вечером и мы все вместе поужинаем?
Стеф покачала головой:
– Извини, я пас. Меня ждут в Уиклоу на ужин. Мама приготовила фирменную телятину. Но спасибо за предложение.
– Жаль. А ты, Лиз?
Лиз ошеломленно воззрилась на него:
– Я?
– У тебя есть планы?
Она улыбнулась:
– Вообще-то, нет. Люси сегодня с Крисом, она у него ночует.
– Значит, договорились?
– Почему бы и нет?
Стеф вытаращилась на подругу. Она готова была поклясться, что Лиз заигрывает с Эдвардом. Боже, какую игру он затеял?
– Может, наконец посмотрим бумаги, Эдвард? – она метнула в компаньона сердитый взгляд и пошла в комнату.
Стеф склонилась над бумагами, а Эдвард деликатно кашлянул:
– Не надо вредничать. Я всего лишь пригласил ее на ужин.
– Я не вредничаю, – огрызнулась она. – Но Лиз сейчас очень уязвима. Не хочу, чтобы ты воспользовался ее слабостью.
– Твоей слабостью я воспользовался? – спросил он.
– Нет, но…
– Тогда разговор окончен. Поверь мне. Твоей подружке не помешает развлечься.
В комнату вошла Лиз, и они замолчали.
– Я тоже пойду, Стефани. Встретимся в центре, Эдвард?
– Нет-нет. Я заеду за тобой. Давай адрес. Лиз нацарапала адрес и указания, как проехать от школы.
Эдвард взял листок бумаги, изучил его.
– В восемь часов, о'кей?
– Хорошо. Увидимся!
– Я тебя провожу, – натянуто произнесла Стефани и проводила его до двери.
Он наклонился и чмокнул ее в щеку:
– Не переживай! Я буду хорошим мальчиком. Наслаждайся выходными.
Стеф нехотя улыбнулась:
– Спасибо. Пока!
От Лиз не укрылось недовольство подруги.
– Только не надо читать нотаций, Стеф! Как ты сама сказала Энни, это всего лишь ужин. Я не собираюсь делать ничего плохого. Он очень милый, правда? С ним так легко общаться.
На ее лице застыло мечтательное выражение, глаза сверкали – не только под влиянием выпитого.
Стеф мысленно проворчала: «Только не теряй голову, Лиз! Он ничем не лучше других мужчин. Сними розовые очки!»
– Ну ладно тебе, Стеф! Разве я не заслуживаю свидания?
Стеф поежилась, ощутив укол совести:
– Конечно заслуживаешь. Извини, Лиз! Я слишком беспокоюсь за тебя.
– Возможно, не зря, – ответила Лиз, и огонек в глазах угас. – Какого черта мне делать с другим мужчиной? Это безумие! Надо было отказаться. Может, позвонить и все отменить?..
– Ни в коем случае, – отрезала Стеф. – Ты взрослая женщина, и это всего лишь ужин. Иди и развлекайся! Ни к чему мучиться совестью. Ты ничего не сделала.
– Хорошо. Ладно, я пойду. Надо еще отыскать в шкафу что-нибудь сексуальное, с лайкрой.
– Надень длинное платье с закрытым воротом! – сердито велела Стеф, грозя пальцем.
Лиз печально покачала головой:
– Какая разница, Стеф? Да будь я хоть голая, Эдвард и тогда мной не заинтересуется. Он хочет встречаться с тобой. А мне просто сочувствует. Пригласил по доброте душевной.
– Я его совсем не знаю, Лиз, но в одном уверена: он всегда делает только то, чего хочет.