355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кира Измайлова » Бежать нельзя остаться » Текст книги (страница 8)
Бежать нельзя остаться
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 01:22

Текст книги "Бежать нельзя остаться"


Автор книги: Кира Измайлова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

– Спасибо, сэр, – серьезно кивнул тот и вдруг улыбнулся. – Хотите, покажу семейный портрет?

– Если отец не возражает… – дипломатично произнес профессор.

– Он сказал – это на мое усмотрение, – пояснил Драко, раскрывая очередной разворот альбома. – Вот, глядите.

На большой колдографии поразительно молодой для своего возраста Люциус (сколько ему, почти сорок ведь, припомнил Снейп) смеялся в объектив и пытался разом обнять незнакомую женщину и целую ораву детей. Ну, допустим, хохочущего Драко, повисшего на спине отца, Снейп узнать сумел, но остальные-то трое кто?

– Это мама, – указал мальчик на ту самую женщину, невысокую, с вьющимися каштановыми волосами.

– Кажется, я когда-то ее уже видел… – нахмурился профессор.

– Конечно, видели, сэр, – фыркнул Драко, – она на пятом курсе училась, только на Гриффиндоре. Это ее папа пригласил на рождественский бал, когда поссорился с моей родной мамой.

Снейп попытался проморгаться. Не может же быть… Кэтрин?!

– И что, все это время?.. – задал он дурацкий вопрос.

– Да что вы, сэр! – возмутился мальчик. – Мама после пятого курса уехала из Англии. А с папой они снова встретились, когда мне уже год был.

«То есть Люциусу было, куда бежать, – быстро сопоставил факты Снейп. – А девушка не промах, оставила задел на будущее… Нет, так думать нельзя! До чего дошел, подозреваю всех и каждого, везде вижу двойное дно…»

– А как ее зовут? – на всякий случай уточнил он.

– Тогда звали Кэтрин Харрис, – ответил мальчик. – А теперь по-другому.

«Точно, это она!»

– Это вот Кассиопея, – указал Драко на поразительной красоты девчушку лет семи: платиновые отцовские волосы и чеканные черты лица, и при этом большие карие материнские глаза, смерть мужчинам, да и только! – А эти двое – Орион и Шератан. Честно говоря, не знаю, кто из них кто.

– Мало мне было близнецов Уизли! – невольно сказал профессор.

– Не беспокойтесь, сэр, они в Хогвартсе точно учиться не будут, – улыбнулся тот.

– Ну и слава Мерлину, – с облегчением выдохнул Снейп, а потом вспомнил, о чем собирался спросить. – Драко, верно ли я понял, что ты взялся присматривать за Поттером? И, кстати, как это тебе удалось так быстро с ним сойтись?

– Ничего себе быстро, он с нами почти месяц жил! – брякнул Малфой, и Снейп чуть не опрокинул чернильницу.

– Что значит – жил? – спросил он.

– Ну… Мы случайно столкнулись в магазине, когда приехали мантии заказывать, – начал рассказывать Драко. – Ну и познакомились. Оказалось, с ним за покупками ходит этот… ну как его? Великан, в общем!

– Хагрид, – подсказал Снейп.

– О, да, простите, сэр, вылетело из головы… Ну а мама – она такая… такая… – Драко поводил рукой в воздухе, подыскивая слово, – словом, из тех людей, которые бездомных котят подбирают. Отправила Хагрида в кабак, а Поттера потащила с нами. Хорошо еще, я фамилию вспомнил, а то неприлично получилось бы: у Поттера день рождения, а его даже не поздравил никто!

– А вы, значит, поздравили?

– Ну да, сэр. Купили ему в подарок фамилиара, а потом мороженым объелись… – сконфуженно ответил Малфой.

– Стоп, – сказал Снейп. – Это было тридцать первого июля. Поттер должен был еще месяц жить у тетки, но…

– Но жил с нами, сэр, в маггловском отеле, – безмятежно сказал Драко. Ох уж эти малфоевские глаза, нельзя в них смотреть! – Мама решила, что просто преступно возвращать ребенка в дом, где над ним издеваются, не кормят и одевают в обноски.

– Что-что? – нахмурился профессор. Поттер выглядел вполне прилично, когда прибыл в школу, а что казался немного напуганным, так это нормально для новичка…

– О, сэр! Вы же его не видели раньше! В общем… – Драко вздохнул. – Наверно, вы знаете, что его тетя магию ненавидит?

– Еще как знаю, – мрачно ответил Снейп, поймал вопросительный взгляд и зачем-то сказал: – Я дружил с его матерью, Лили. А ее сестра тоже очень хотела быть волшебницей и как-то написала Дамблдору письмо. Конечно, он ответил, что с магическим даром можно только родиться, а Лили стащила это письмо, и, каюсь, мы очень зло тогда смеялись над Петунией…

– Ну вот, отлились мышкины слезки, только не кошке, а другой мышке, – фыркнул мальчик. – Поттера за любой неконтролируемый выброс магии наказывали. Не давали есть, запирали в чулане… Вы, сэр, адрес на его письме видели? Там так и написано: «чулан под лестницей». Весь факультет уже в курсе.

Профессор скрипнул зубами. Джеймса Поттера он ненавидел, его сына – заочно – тоже, но одно дело мыслеобразы, а другое – реальность.

– Ясно, – сказал он. – Итак, ваша мачеха…

– Мама, – серьезно поправил Драко и так сощурился, что давить Снейп не стал.

– Ваша матушка решила принять участие в судьбе сироты, – более обтекаемо выразился он, – и… что же она сделала? Почему-то все уверены, что Поттер весь август провел дома!

– А… – засмущался мальчик. – Хагриду она сразу память почистила. Потом позвонила Дурслям, назвалась кем-то там из органов магической опеки и так их напугала, что они, наверно, до сих пор озираются. А Поттера мы просто забрали с собой, приодели нормально и развлекали целый месяц. Представляете, он даже в Лондоне ни разу не был!

– Да уж… – вздохнул Снейп. – А Люциус был не против?

– С чего бы, сэр? Ну то есть папа огорчился, что мы тут застряли, вместо того, чтобы домой вернуться, но он всё понял.

«Стоп. Почему никто не поднял тревоги? Поттера не было дома, Петуния с мужем этот факт замолчали, понятно, но Фигг-то куда смотрела? Ах да, она же ногу сломала, как вовремя!»

– Хорошо, тогда и дальше смотри за Поттером, Драко, – кивнул Снейп. – Он плохо ориентируется в нашем мире.

– Не беспокойтесь, сэр, – ответил тот. – Мы уже решили, кто чем займется. Девочки подтянут его по застольному этикету, Флинт и прочие старшие – по геральдике и обычаям, ну и так, кто что умеет. А то ведь это ни в какие ворота не лезет: лорд Поттер не знает, в какой руке вилку держать! В смысле, опрятно есть он умеет, но вы же понимаете…

Снейп понимал. Еще как понимал. И помнил, как Малфой-старший раз за разом бил его по рукам, вынуждая вспоминать, какой прибор нужно использовать при очередной перемене блюд. А ему было и обидно, и лестно: все-таки нищего полукровку берет к себе на каникулы будущий лорд Малфой! Он даже общением с матерью готов был пожертвовать ради этого, слишком хорошо помнил, как Люциус гонял от него гриффиндорцев… Вот на третий год в школе стало совсем невыносимо: ни Малфоя, ни Харрис (та не заступалась в открытую, но всегда готова была спрятать и прикрыть) поблизости не было, но он все-таки выдержал, ведь у него оставалась Лили! Правда, потом он лишился и ее…

– Пожалуйста, не срывайтесь на нем, сэр, – попросил Драко, снова замерцав жемчужно-серыми глазами, – он не виноват в том, что ничего не знает. А еще он очень пугается, если кто-то повышает голос, и от этого глупеет и начинает мямлить. А мы поможем. Слизерин ведь действительно семья?

– Да, – вздернул подбородок профессор. – Семья. За закрытыми дверями может твориться что угодно, но на люди мы это не выносим, запомни. А теперь иди спать, Драко, уже поздно.

– Конечно, сэр. Ой! Опять чуть не забыл…

Он порылся за пазухой и выудил обычный маггловский конверт.

– Извините, немного помялось, я старался его при себе держать на всякий случай, – сказал Драко. – Это вам от папы. Уничтожьте, как прочтете… Спокойной ночи, сэр.

– Спокойной ночи… Постой!

Почему-то ему казалось, что все точки над «i» надо расставить немедленно.

– Драко, ты знаешь, кто сварил зелье, которое пила твоя родная мать? – спросил он.

– Вы, конечно, – спокойно ответил мальчик. – Вряд ли бы она обратилась к постороннему. Но, сэр, вашей вины тут нет. Если бы она нечаянно упала с лестницы, мне что, лестницу в виновные записывать бы пришлось? Не думайте об этом. Вы лучше подумайте, что иначе меня вообще бы не было. И папы тоже. И малышей. Спокойной ночи, сэр.

Он вышел.

Снейп помедлил, потом распечатал конверт.

«Северус! – начиналось послание. – Не пишу тебе „дорогой друг“ или что-то в этом роде, потому что не уверен, что ты по-прежнему друг мне, и не знаю, остался ли я тебе дорог хотя бы в воспоминаниях. Ты мне – да, и я до сих пор жалею, что не сумел тебя отговорить… ты понимаешь, о чем я. Прошу только об одном: присмотри за Драко. Он самостоятельный мальчик, опекать его не нужно, но ты ведь знаешь хогвартские нравы не понаслышке. Не уверен, что он найдет друзей, прикрыть спину ему будет некому, а он мой первенец.

И еще, Северус, в последнее воскресенье сентября я буду тебя ждать по указанному адресу. И никаких мантий, это маггловское мероприятие!»

Снейп вытряхнул из конверта билет. Ковент-Гарден! Чудесно! Другого места Малфой найти не мог!

«Но я хотя бы увижу его лицом к лицу», – подумал он, сжигая письмо и развеивая пепел до мельчайшей частички. На сердце отчего-то сделалось тепло и легко.

* * *

– Ты что так долго? – нервно спросил Гарри, когда Драко ввалился в спальню.

– Дела, – неопределенно ответил тот и потянулся. – Ой, спать-то как хочется!

– Ну так ложись и спи, – пробурчал Нотт.

– А душ? Я не могу лечь немытым! – и Драко исчез.

– Он всегда такой? – приподнял голову Забини.

– Всегда, – вздохнул Поттер. – И еще учтите, что он просыпается очень рано и начинает бузить. Ну, может, тут шуметь не станет, но вообще – это кошмар.

Тут он понял, что проговорился, но вроде бы никто не обратил внимания на эту оплошность, а Нотт трагически сказал:

– Хорошо было предкам с их отдельными комнатами…

– Ой, и не говори… – вздохнул Забини.

– Что было хорошо? – живо спросил Малфой, вваливаясь в комнату в одном полотенце. Он забрался на свою кровать, задернул полог и, судя по звукам, принялся искать пижаму.

– Жить без тебя!

– Ты только моим родителям этого не говори, они не оценят юмора, – фыркнул Драко, высунувшись наружу. – Особенно мама.

– Малфой, ты же сказал, что твою маму…

– Ну я же не добавил – «родная»! – оборвал тот и снова задернул полог. – Спокойной ночи!

– Угу, спокойной… – пробурчали остальные и расползлись по своим берлогам.

За задернутым пологом, накинув заглушающие чары, Драко мог позволить себе расплакаться. Даже не в душе, где вода скрыла бы все следы, туда могли войти… Что за кошмар, общественная помывочная!

Ему было смертельно, невыносимо одиноко. Он знал, что не может посреди ночи пойти к родителям и устроиться у кого-то из них под боком (отец ему как-то популярно разъяснил, почему не нужно лезть между ними, и Драко с тех пор даже думать об этом не мог). Знал, что Кэсси не придет под утро рассказывать свои сны (из вредности он дразнил ее вещей Кассандрой, она очень обижалась), что Орион с Шератаном не плюхнутся на него на рассвете с воплями диких команчей… Отчего-то все дети Малфоев мигрировали по комнатам без какой бы то ни было системы, но это никого не волновало. Выспались? Ну и хорошо, а где – вопрос другой, хоть бы и на конюшне.

Правда, здесь был Поттер, зашуганный мальчишка, вполне тянувший на младшего брата. Был этот строгий профессор с больными глазами – как он просиял, узнав, что отец жив! А остальные… ну, там видно будет.

Полгода он вытерпит. Обязан вытерпеть, иначе дедушка Грегуар просто перестанет с ним разговаривать, а это сложнее пережить, чем даже порку дяди Льерта и уж тем более отцовскую трепку.

Драко закрыл глаза и представил, будто летит на белоснежном гиппогрифе, начал считать мерные взмахи огромных крыльев, и… уснул.

* * *

– Да сколько можно спать! – рявкнул Драко, раздергивая пологи. – Вы что, дома не выспались? Побудка, парни!

– Что ж ты делаешь, до занятий еще час… – простонал Блейз.

– А пожрать? А умыться? Поднимай свою ленивую задницу и вали в душ!

– Я ведь предупреждал, – сказал Гарри, аккуратно застилая постель. Рикки бегал по подушке и всячески ему мешал.

– Брось, – посоветовал ему Теодор. – Домовики все равно будут белье менять.

– Раз в неделю, солнышки мои, – пропел вездесущий Драко, – раз в неделю нам поменяют постельное белье, я уже все разузнал! Так что уж мойтесь как следует, чтобы из нашей спальни не разило казармой, и не вздумайте забрасывать грязные носки под кровать, не то я вам их скормлю! А ты молодец, Поттер, сразу видно, сноровка есть. Уверен, никто из нас так ровно кровать не застелит!

– Слушай, Малфой, вот ты огребешь сейчас!

– Да что ты говоришь?!

– Первый курс! Живо на завтрак! – рявкнул от дверей староста.

– К кому? – буркнул Драко, лениво взмахнул палочкой, и его кровать застелилась сама собой. – Ладно, идем!

За завтраком снова не обошлось без представления.

– Апельсиновый сок, кофе, яичницу с беконом и тосты с мармеладом, – приказал Малфой прежде, чем увидел, какие яства им достанутся сегодня. – В кофе две ложечки сахара, сливок не нужно.

Профессор Снейп за преподавательским столом подозрительно дернул длинным носом, но встретился взглядом с Драко и тут же отвернулся, чтобы не засмеяться.

– Панси, может, желаешь что-нибудь повкуснее этой овсянки? – галантно обратился тот к Паркинсон.

– Ну-у…

– А я тоже яичницу хочу! – встряла толстенькая Миллисента. – Малфой, как попросить?

– Ну как ты дома домовиков просишь, так и здесь, – сказал он. – Только повежливее, они ведь не твои личные.

– Хорошо… Можно мне тоже яичницу с беконом? И большую чашку чая с медом! А сахара совсем не надо… – неожиданно тихо закончила она. – Ой, получилось… Спасибо, Малфой!

– Да мне-то за что? – пожал он плечами, принимаясь за еду. – Благодари домовиков.

– Ну… спасибо, – неуверенно сказала Миллисента. – Очень вкусно.

– А мне тогда тоже чаю и гренки с сыром! – расхрабрился Гарри. – То есть овсянка очень даже вкусная, но… О, здорово!

– Привыкай, – фыркнул Драко. – И вообще, скажите спасибо, что тут не кормят традиционным английским завтраком викторианских времен: чай и копченая селедка…

– Мерлин, ну не надо так шутить! – сглотнул Нотт.

– Я не шучу, это действительно обычный завтрак господ тех лет, пойди в библиотеку, почитай, если не веришь.

– Эй, мальки, доедайте – и на занятия! – окликнул Флинт, от которого не укрылись манипуляции с едой. Спрашивать напрямик у первокурсников, что они там вытворяют, было как-то неловко, но он полагал, что слухи распространятся быстро. – И не связывайтесь с Пивзом! Если пристанет, скажите, что Кровавому Барону нажалуетесь.

– Господи, куда катится этот мир? – спросил Драко у потолка Большого зала. – Никто не может усмирить школьный полтергейст…

– Малфой, хватит болтать, иди уже отсюда!

* * *

– Драко… ну Драко! – Гарри изо всех сил пихал соседа, но тот не просыпался, продолжая сладко похрапывать. – Панси! У тебя булавка есть?

– Есть, но я тебе не дам, – ответила она. – Ты же Драко хочешь уколоть. Пусть спит, смотри, какой он милый во сне…

– Да, просто прелесть, – подтвердила Миллисента. – И толку не спать? На этой истории магии делать все равно больше нечего. Я вот эссе пишу по гербологии, а ты, Поттер?

– Я тоже, – сконфузился он. – Я просто у Малфоя списать хотел, а он дрыхнет!

– У него все списать хотели, – буркнул сзади Нотт, – но он так старательно, так показательно спит!..

С этими словами он огрел Малфоя учебником по голове. Вернее, попытался огреть, потому что Драко не оказалось там, куда метил Теодор. Он почему-то обнаружился сбоку, а его палочка упиралась в висок Нотта.

– Не надо так шутить, – миролюбиво сказал он. – А то я спросонок злой бываю, могу и убить.

– Я… для проверки, – проговорил тот. – Извини.

– А я не обижался, – Драко сел на прежнее место. – Слушайте, чего вам всем далось списывать, а? Вы ж умные ребята, неужели сложно самим написать это дурацкое эссе?

– Не сложно, но лень, – честно сказал Забини.

– Если вы у меня спишете, с нас снимут минимум… раз, два, три… баллов тридцать, короче.

– С чего бы?

– На, ознакомься, – сунул ему свое сочинение Малфой и с удовольствием полюбовался, как меняют оттенки физиономии Забини и примкнувшего Нотта.

– М-да, – высказался последний, возвращая пергамент. – Лучше мы сами. Откуда ты такого набрался?

– От тети Жозефины, – улыбнулся Драко. – Она свои теплицы просто обожает! Ну и мама постоянно ей помогает…

– Малфой, ты же сказал…

– Я повторюсь: я ведь не добавил «родная», – прищурился тот, и Блейз предпочел увянуть.

– Ну хоть подскажи, что к чему, – уныло сказал Гарри.

– Это я всегда готов… Спрашивай давай.

Оставшийся час на истории магии прошел крайне занимательно, во всяком случае, для четырех задних парт: девочки тоже заинтересовались, что там такое рассказывает Малфой, а Крэбба с Гойлом заставили слушать насильно, чтобы не позорили факультет…

…-Трансфигурация, – прочел Драко в расписании. – Это вроде бы туда. Эй, лестница, стоять!

– Мы куда-то не туда попали, – растерянно сказал Гарри. Он старался держаться поближе к новому приятелю, которого даже старшекурсники предпочитали не задевать, и к которому явно благоволил декан. – А выбираться-то как? Это тот самый третий этаж, куда ходить нельзя, и если нас застукают…

– А мы виноваты, что ли? Если здесь лестницы с ума сходят, причем тут первокурсники? – фыркнул Малфой, и тут же услышал шаркающие шаги. – О, идет кто-то!

– Та-ак, нарушители? – проскрипел старик. – Ну вот я вас…

– Мистер Филч? – вспомнил Драко рассказы отца. – Это вы? Добрый день!

– Э… это я, да, а ты кто? – тот нахмурился. – Будто на кого-то похож…

– Вам привет от моего отца, – улыбнулся мальчик, – вы должны его помнить, Люциус Малфой, он старостой школы был.

– Как же! – расцвел старый завхоз. – А… и он, значит, меня не забыл?

– Забудешь тут… – буркнул Гарри и получил локтем под ребра.

– Не забыл, мистер Филч, вы всегда так ревностно служили, – притворно вздохнул Драко. – Папа мне так и сказал: встретишь мистера Филча, передай привет и наилучшие пожелания, он всегда делал, что мог, ради благополучия Хогвартса…

– Ох… Ну и ты тогда батюшке передай, что старый Аргус Филч его помнит, уважает, и в поклепы на его имя никогда не верил! – выдал завхоз.

– Спасибо, – искренне сказал Малфой. – Непременно передам. Мистер Филч, а как бы нам отсюда выбраться? Эта сволочная лестница удрала, а по третьему этажу я идти не хочу. Директор же предупреждал, что туда нельзя!

– Сейчас, сейчас… – Тот свистнул в два пальца, и капризная лестница пристыженно вернулась на место. – Бегите, ребятки, а сюда не суйтесь, незачем…

– Это точно, – кивнул Драко, принюхавшись. – Мистер Филч, вы бы это… подстилку животному поменяли, а то запашок стоит!

– Какому животному?! – всполошился тот.

– Которое на этом этаже держат. Судя по запаху – это собака, только очень большая. Ну, если там не целая свора, конечно, – любезно сказал Драко. – Я просто с животными много дела имел, так что отличаю… Еще немного, и на других этажах пованивать начнет.

– Я… передам, – кивнул завхоз.

– Только на меня не ссылайтесь, пожалуйста, мистер Филч, – попросил Малфой. – Скажите просто про запах, и довольно. А то будем потом объясняться, как мы тут оказались да что видели…

– Понятно, понятно, идите уже! – замахал руками Филч и пожаловался миссис Норрис: – Ну и дети пошли! А этот-то весь в папашу, такой же… себе на уме. А запашок, – добавил он, подумав, – и впрямь имеется. Пойдем-ка к директору!..

…На трансфигурацию Малфой и Поттер ожидаемо опоздали.

– Итак, повторяю, трансфигурация – один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе, – сказала профессор МакГонагалл, едва не испепелив взглядом нарушителей дисциплины, просочившихся в класс и занявших свои места.

Драко почти неразличимо хмыкнул.

– Что смешного, мистер Малфой? – поинтересовалась МакГонагалл.

– О чем вы, мэм? Я просто кашлянул, – ответил тот, глядя невыносимо честными глазами.

– Пять баллов со Слизерина за опоздание, – чуть помедлив, сказала она. – Итак, любое нарушение дисциплины на моих уроках – и нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернётся. Я вас предупредила.

Большинству явно стало не по себе, но Малфой выглядел абсолютно безмятежным, и Поттер тоже заставил себя успокоиться. Вряд ли их собирались сразу учить чему-то сложному, миссис Шанталь… то есть Малфой была права: прежде чем бегать, нужно сперва научиться ходить, не спотыкаясь.

МакГонагалл превратила свой стол в свинью и обратно. Судя по возбужденному гулу со стороны Гриффиндора, тем не терпелось перейти к делу.

– Лет пятьдесят практики, – прокомментировал Драко еле слышно, но Гарри разобрал и понял, что предмет это действительно сложный.

Потом профессор МакГонагалл продиктовала им несколько запутанных предложений, которые предстояло выучить наизусть. Затем она дала каждому по спичке и сказала, что они должны превратить эти спички в иголки.

– Господи, детские игры, – сказал Малфой, с отвращением глядя на спичку. – Нет, даже хуже!

– Что такое? – заинтересовался Забини, которому всегда нужно было быть в курсе всех сплетен и новостей.

– Головой подумай, – фыркнул Драко. – Чему вы сегодня научитесь?

– Э-э-э…

«А правда, мы ведь только заучили какие-то слова и движение палочкой, вот и все!», – подумал Гарри и рискнул это озвучить.

– О, смотрите-ка, у кого-то заработали мозги! – обрадовался Малфой. – Ты прав. Тупо вызубрить слова заклинания и взмахнуть палочкой может любой маг.

– А если не тупо? – заинтересовался прагматичный Нотт.

– А если не тупо… Дай мне твою палочку. Ну дай, не бойся, не сломаю!

Драко повертел в руках палочку Теодора, потом просто нацелил ее на спичку, и та превратилась в булавку для галстука. Правда, деревянную. Потом сделалась серебряной. Потом снова стала спичкой.

– Как ты, Мерлин подери, это проделываешь?! – выдохнул Нотт. – С чужой палочкой!

– Да мне без разницы, чья, – сказал Малфой. – Могу и без нее, но это сложнее.

– Малфой, объясни!..

– Не вопрос. Двигайтесь ближе, а то засекут… В общем, тут велят заучить заклинание и взмах. Но заклинание – это просто облеченная словами мысль. Ну, как костыли у калек, – добавил он. – Некоторые из них и так могут ходить, но это тяжело и больно, а с костылями вроде и ничего… Палочка – проводник силы, помогает концентрировать ее. Когда-то какие-то маги придумали формулу, которая собирает силу в единой точке, и…

– Короче!

– Короче – надо просто захотеть. И забыть, что вы зависите от заклинания и, как высший класс – от палочки.

– М-да… – почесал в затылке Забини.

– Взрослым объясняют подробнее, – пояснил Малфой, – с применением маггловской физики, что-то там о преобразовании материи на атомном или даже квантовом уровне, но нам в такие дебри лучше не лезть, рано еще. Если совсем просто: представь, что перед тобой не спичка, а комок пластилина… Что такое пластилин, все знают?

Большинство отрицательно помотали головами.

– Ясно… Ладно, тогда комок глины. Глину, я надеюсь, вы вообразить в состоянии? Во-от… Разомните мысленно этот комок – и лепите, что хотите… Ну, и на что сил хватит, конечно, – добавил Драко, подумав. – И не забывайте о размерах, закон сохранения массы еще никто не отменял!

К концу урока у Грейнджер спичка немного изменила форму – профессор МакГонагалл продемонстрировала всему курсу заострившуюся с одного конца и покрывшуюся серебром спичку Гермионы и улыбнулась ей.

– А как же мы, профессор? – негромко спросил Драко. – Посмотрите, что у девочек получилось!

Панси и Миллисента остались верны себе: вместо иголок у них вышли шпильки для волос, серебряные, очень красивые.

Гарри честно трансфигурировал спичку в иголку. Остальные развлекались, насколько хватало сил и фантазии: тут были и английские булавки, и запонки, и бог знает что…

– Задание было озвучено ясно, – отрубила МакГонагалл, придя в себя. – Превратить спичку в иголку! А это…

– А это выше классом, – сказал Нотт, понимая, что нельзя все валить на одного Малфоя. – Намного выше. Можете снять с нас баллы, профессор, мы слишком резко продвинулись вперед, опередив ваших подопечных.

– Снимать баллы я с вас не стану, – процедила она, – однако и начислять не буду. Вот разве что мистеру Поттеру – он единственный верно выполнил задание!

– Мы тоже, мадам, – нагло сказал Драко, – разве вы не видите?

Разнокалиберная бижутерия на столах сделалась иголками, при этом палочка Малфоя лежала на столе, а сам он вообще не шевелился.

– Урок окончен! – отрезала МакГонагалл и бросилась к кафедре так, что только мантия взвихрилась, профессор Снейп мог бы позавидовать.

В коридоре Драко обступили однокурсники.

– Как ты это сделал?! – наступал Забини.

– Я же сказал: заклинание – чушь, если вы не чувствуете того, что делаете, – ответил Малфой. – Блейз, чуть дальше отойди, а? А то в морду дам, без обид. Не переношу, когда кто-то стоит ко мне настолько близко.

– То-то Поттер на тебе так и виснет!

– Он на мне не виснет, он за мной прячется, – терпеливо пояснил Драко. – Идемте уже на чары, что ли…

На чарах все шло тем же чередом. Грейнджер пыхтела над пером полчаса, кто-то еще свое поджег, а Малфою нужно было лишь приподнять бровь, и то взлетало. К концу урока даже Гойл с Крэббом (ребята неплохие, но не гении) одолели Левиосу и так обрадовались, заработав по паре баллов для факультета, что было забавно смотреть.

А вот на уроках защиты от темных сил можно было спать так же, как на истории. Профессор Квиррелл выглядел откровенным психопатом, вонял чесноком и боялся вампиров. Во всяком случае, так он утверждал.

– Да врет он все, – авторитетно заявил Драко, валяясь на кровати в спальне. – Не опасаются вампиры чеснока.

– А ты почем знаешь? – заинтересовался Блейз.

– Встречался… – туманно ответил Малфой. – То есть не я, а папа, по делам. В Румынии мы были. Пока они там беседовали, мне мелкую сдали, чтоб развлекал. Я даже с братьями столько в лошадку не играл!..

– И не покусала? – испуганно спросил Гарри.

– Днем-то? С чего бы? Миленькая такая девчушка, воспитанная. Папаша ее от моего тоже разве что цветом глаз отличался – красные они у вампиров, ну так он в очках был, знаете, такие, затененные, сразу не разберешь. Ну и волосы чуть потемнее. А так… встретишь – и не поймешь, кто это.

– А ты не сочиняешь, Малфой?

– А ты фоток не видел?

– Вампиров на них не было, – буркнул Нотт, надеясь оставить за собой последнее слово. Как же!

– Так они не только в зеркалах не отражаются, их еще и заснять нельзя! – выдал Малфой, довольно ухмыльнулся и завалился спать.

* * *

Пятница стала для первого курса великим днём: первым шло сдвоенное зельеварение.

– Не трусьте, – сказал Драко, лениво намазывая масло на тост. Слизеринский стол начал преображаться: тыквенный сок был решительно изгнан, обычно по утрам тут стояло несколько больших чайников и кофейников, ну а еду каждый выбирал себе по вкусу. – Профессор совсем не страшный.

– Для нас не страшный, – уточнил Нотт.

– Ага, баллы-то он с нас все равно снимет, только по-тихому, – фыркнул Малфой. – Но это потом. А пока мы так, развлекаемся… Гребаная сова!

– Минус два балла со Слизерина за ругань, – с удовлетворением произнесла МакГонагалл.

– Кошка облезлая, – еле слышно сказал Драко, дав себе слово ругаться исключительно на швейцарском и прогнав птицу. – Поттер, это тебе записка.

Тот немедленно открыл конверт.

«Дорогой Гарри, – было написано неровными буквами. – Я знаю, что в пятницу после обеда у тебя нет занятий, поэтому, если захочешь, приходи ко мне на чашку чая примерно часам к трём. Хочу знать, как прошла твоя первая неделя в школе. Хагрид.»

– Идти или нет? – растерянно спросил он.

– Хочешь, так иди, какие проблемы-то? – спросил Малфой.

– А ты?

– А меня не приглашали.

– Тогда я приглашаю, ты же мой друг! – набычился Поттер. – И вас тоже! Ну, кто захочет…

– Слушайте… – сказал вдруг Драко. – Там же Запретный лес рядом. Пойдемте!

– Но туда же нельзя! – пискнула Панси.

– Так с Хагридом-то можно! – улыбнулся он. – Давайте приручим страшного дикого человека и будем ходить в лес, как к себе домой! Леди, соберите угощение, будьте так любезны…

– Конечно! – радостно ответила Дафна, которая уже несколько дней пыталась как-то проявить себя. – Думаю, я знаю, на что нужно приманивать Хагрида!

– Ну и здорово. А теперь идемте, что ли…

Снейп, как и Флитвик, начал занятия с того, что открыл журнал и стал знакомиться с учениками. И, как и Флитвик, он остановился, дойдя до фамилии Поттер.

– О, да, – негромко произнёс он. – Гарри Поттер. Наша новая знаменитость.

– Сэр, прошу прощения! – поднял руку Малфой.

– Что еще?

– Вообще-то это я – знаменитость, сэр, – вкрадчиво напомнил Драко.

– Хорошо, в таком случае, Поттер – наша вторая новая знаменитость, – решил поддержать игру Снейп. – Перейдем к делу. Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку.

Снейп говорил почти шёпотом, но ученики отчётливо слышали каждое слово: он умел держать аудиторию. Как и на уроках профессора МакГонагалл, здесь никто не отваживался перешёптываться или заниматься посторонними делами.

– Взмахи волшебной палочкой к этой науке не имеют никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки, – продолжил Снейп. – Что вам опять, мистер Малфой?!

– Пожалуйста, сэр, поясните, почему волшебная палочка не нужна для приготовления зелий? – попросил тот.

«Вот интересно, отчего очень редко кто-то догадывается задать этот вопрос? – подумал Снейп. – Или просто боятся?»

– Так… Магглорожденные и полукровные в классе есть? – спросил профессор. – Отлично. Кто-нибудь пробовал мешать суп сварочным аппаратом или бензопилой?

Судя по тому, как зафыркала добрая половина класса, аналогию все оценили.

– Чистокровным, я надеюсь, пояснения не требуюся? – поинтересовался Снейп. – Прекрасно. А ну-ка… Мистер Поттер! Что получится, если я смешаю измельчённый корень асфодели с настойкой полыни?

Драко дал тому пинка, и Гарри встал навытяжку.

– Прошу прощения, сэр, я не знаю ответа, – четко выговорил он. – К сожалению, я не успел выучить наизусть весь учебник, как это сделала мисс Грейнджер, вон она тянет руку…

– Вы мне дерзите, мистер Поттер?

– Ни в коем случае, сэр, – честно ответил тот. Если бы не тихие смешки сзади, он решил бы, что остался в одиночестве и наверняка напугался. – Я повторил ее утверждение. А родственники-магглы, у которых я живу, просто не позволили мне заниматься, они магии боятся. Извините, сэр, если разочаровал вас, я постараюсь наверстать упущенное…

– Садитесь, – кивнул Снейп, видя нахальную усмешку Малфоя. Ну конечно, кто бы еще сумел придумать такую речь и заставить Поттера ее выучить! Ну а то, что мальчишке в последний месяц перед школой было не до учебников, знать никому не полагалось. – Мисс Грейнджер, вас я не вызывал. Будьте любезны сидеть спокойно. Минус балл с Гриффиндора за бесцеремонность!

– Господи боже, – бормотал себе под нос Драко, изучая рецепт. – Зелье от фурункулов! Мы что, филиал больницы? Хотя после большей части этих зелий бедолаг закапывать придется… Что стоишь, Поттер? Давай, готовь эту пакость?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю