Текст книги "Праведные клятвы (ЛП)"
Автор книги: Киа Кэррингтон-Рассел
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц)
ГЛАВА 7
Хани
Я в замешательстве, не уверена, что именно происходит, не с ситуацией, а с моим телом. Каждая часть меня горит.
И всё это потому, что он здесь.
И почти касается меня.
Ему не стоит трогать меня.
– Т-ты у м-меня на работе, – заикаюсь я.
Я вижу, как Марко пристально смотрит на нас через стеклянные двери. Доусона легко узнать, и учитывая, что мой отец не в восторге от него после свадьбы, это автоматически означает, что Марко не хочет, чтобы мы разговаривали.
– Похоже на то, – ухмыляется он.
Я осматриваю его с головы до ног, и он, как всегда, производит на меня впечатление. Одна из первых вещей, которые я заметила в Доусоне, когда впервые встретила его – это его чувство стиля. Он может с лёгкостью носить практически что угодно.
Это совершенно несправедливо по отношению ко всему остальному населению земли.
Но потом он заставил меня смеяться, и вскоре всё, что я хотела с ним делать, стало совершенно неприличным.
И я всё ещё этого хочу.
Я никогда не желала, чтобы кто-то прикоснулся ко мне так сильно, как хочу этого с ним.
И в этом вся проблема.
Доусона здесь быть не должно.
– Почему? – с трудом спрашиваю я. – Это же магазин нижнего белья.
О боже, только не говорите мне, что у него есть девушка или даже жена. Не может быть, особенно после того, что мы делали в кладовке. При мысли о том, что он уже принадлежит кому-то, мой разум начинает паниковать
– Я прекрасно это понимаю.
– Мисс, вы любите кошек? – слышу вопрос за спиной и оборачиваюсь, чтобы увидеть красивую брюнетку, которую я обслуживала ранее.
– Эм, конечно? – отвечаю я.
Она великолепна. У нее высокое и стройное тело. Женщина похожа на модель с красивой загорелой кожей и глазами цвета леса, когда она медленно крутится вокруг своей оси.
– Вопрос, как вы думаете, кошке это понравится? – спрашивает она.
Что? Я колеблюсь, не уверенная, что верно ее расслышала.
– Я…
– Завтра у меня прослушивание, и я должна держать кошку, когда буду в этом белье. Это реклама кошачьего корма, и они хотят, чтобы я выглядела сексуально, чтобы показать, что не все, кто заводит кошек, старые и одинокие.
Я стараюсь не рассмеяться.
– Кошки – это прекрасно. И я думаю, кошке понравится этот наряд, – говорю я ей. Она улыбается, довольная моим ответом, и уходит обратно в примерочную.
– Ты ведь не любишь кошек, да? – Я подпрыгиваю от вопроса Доусона, когда он наклоняется через мое плечо и ухмыляется.
Я мгновенно пытаюсь создать между нами некоторую дистанцию.
– Абсолютно. Ненавижу кошек. Я больше по змеям, – говорю я, скрещивая руки на груди.
– Почему, Хани? Не любишь их когти? – спрашивает он, и прежде чем я успеваю ответить, он поднимает палец, чтобы остановить меня. – Потому что, если я правильно помню, ты определённо любишь кусаться. Твои зубы точно оставили след на моём члене.
Жар заливает мои щеки, когда я оглядываюсь по сторонам, чтобы убедиться, что никто не слышит наш разговор.
– Я… – Черт возьми! Он дразнит меня и получает от этого огромное удовольствие.
– Просто составляю список вещей, которые тебе нравятся. Записано… кошки – не нравятся.
– Почему тебя волнует, что мне нравится?
Доусон тянется к золотому ожерелью на моей шее, внимательно разглядывая подвеску в виде горшка с медом. Это глупо, но это последний подарок моей бабушки, и с тех пор я ношу его. Его пальцы нежно касаются моей кожи, и это прикосновение заставляет меня замереть на месте. Затем он одаривает меня греховной улыбкой.
– Хочешь кое-что увидеть, Хани? – спрашивает он.
Я хочу покачать головой в ответ, но вместо этого послушно киваю. Это глупо, конечно. Наверное, все попадают под его чары. Прежде чем я успеваю воспротивиться, он хватает меня за руку и тянет вглубь магазина. Он заходит в зону, предназначенную только для персонала, включает свет и расстегивает штаны.
– Я на работе, Доусон, – говорю я шокированным шепотом. Неужели он думает, что я встану перед ним на колени на работе? Возможно, я сделала это однажды, но это была другая ситуация, и я думала, что больше его никогда не увижу. Он не обращает внимания на тревогу в моем голосе.
– Меня могут уволить за то, что ты здесь, – говорю я, но в моих словах нет уверенности, потому что мой взгляд не отрывается от его штанов.
Доусон спускает штаны до того места, где я могу увидеть начало его члена, и тут замечаю покраснение. Я наклоняюсь ближе, потому что не могу поверить своим глазам.
– Это…? – начинаю я, не веря в то, что вижу.
– Твои губы? Да, – отвечает он.
Мои руки мгновенно подлетают к рту.
– Ты серьезно набил татуировку с моими губами на своём члене? Ты ведь помнишь, что я укусила тебя, да? – спрашиваю я, смущённая и шокированная. Зачем кому-то вообще такое делать? И всё же я не могу не почувствовать странное, извращённое удовлетворение. Это делает ненормальным его или меня? Или нас обоих?
– О, я помню, – отвечает он, натягивая штаны обратно, как раз в тот момент, когда заходит моя начальница. Она останавливается в дверях, и её взгляд устремляется на нас. Я собираюсь что-то объяснить, но она улыбается Доусону.
– Привет, Доусон.
– Привет, Алана, – отвечает он, пропуская её вперёд.
– Проверяешь новую сотрудницу? Хани просто замечательная, и клиенты её обожают, – говорит Алана.
– Я не понимаю. Почему это должно его касаться? – спрашиваю я у Аланы, но отвечает Доусон:
– Ты в моем магазине, Хани.
Что?
Нет.
Какого хуя?
– Но я думала…
– Алана управляет магазином, и она отлично справляется, – говорит он.
Я побледнела. Вот дерьмо. Неужели я действительно работаю в его магазине?
– Доусон, я нашла то, что нужно. Пойдём, – кричит спереди красивая брюнетка, задающая странные вопросы про кошек.
Он наклоняется с многозначительной улыбкой.
– А теперь, если позволишь, – шепчет он.
Я ощущаю его горячее дыхание на своей щеке, и всё, о чём могу думать, – это его член и та татуировка. С моими губами. Моё тело вновь наполнено иррациональным желанием и жаром, как в тот день на свадьбе.
Ебать.
Ебать.
Ебать.
Я смотрю, как они уходят вместе, не зная, кто эта женщина – его девушка, подруга или, может быть, секретарша. Но ведь вряд ли кто-то станет брать секретаршу, чтобы купить нижнее бельё? Хотя, если честно, я ничего не знаю о Доусоне Тейлоре.
Но что еще более важно, я задаюсь вопросом, а не стоит ли мне уволиться.
ГЛАВА 8
Доусон
Я чувствую на себе взгляд Дафны.
Она молчала всю дорогу в машине, будто ожидала, что я заговорю, но я этого не сделал.
– Она милая. Кто она? – спрашивает Дафна.
– Никто, – отрезаю я.
– Должно быть, это просто потрясающая «никто», судя по тому, как ты трахал ее глазами, – смеется она.
– Не было такого, – говорю я себе под нос, когда мы возвращаемся в мой офис.
– О, еще как было. Итак, ты хорошо ее знаешь?
Я вздыхаю, понимая, что она не собирается оставлять это просто так.
– Если тебе интересно, я встретил ее в Италии, – выдавливаю я.
– Ооо… это многое объясняет.
– Что именно? – спрашиваю я.
Она садится в моё офисное кресло, поджимает под себя ноги и роется в своей сумке.
– С тех пор, как ты вернулся, ты не хочешь секса, и, если я не ошибаюсь, ещё и сделал татуировку, – она внимательно смотрит на меня.
– Чувствуешь себя одинокой, Дафна? Удивлён, что ты следишь за нашей интимной жизнью. И откуда ты знаешь про тату?
Она закатывает глаза, как умеет только она.
– Когда ты вернулся, и я пришла к тебе, ты встал с кровати голым, как обычно, а потом сказал мне уйти. Тогда я ее и заметила, – она пожимает плечами. – Я не придавала этому особого значения, пока не увидела, как ты трахал глазами эту невинную итальянскую сладость, которая теперь работает в твоём магазине. Довольно особенное чувство – иметь её губы на себе, да?
Напряжение прокатывается по моей челюсти, когда она называет мой маленький горшочек с медом «сладостью». Она гораздо больше, чем просто «сладость».
Татуировка была иррациональным решением. Я был слегка пьян, когда делал её, и до сих пор не понимаю, зачем вообще это сделал. Но точно знаю, то, что произошло в той кладовке, оставило след. Она оставила след. Что-то такое, что я не хочу забывать. Но не могу понять, в чём заключается значение этого или какова глубина.
– Ты можешь идти, Дафна.
– Как думаешь, ей нужны друзья? Я имею в виду, она ведь из Италии, да? У неё, вероятно, не так много друзей, если она новенькая в городе. Она и сама могла бы легко стать моделью, – говорит она рассеянно, наконец находя блеск для губ, который, похоже, и искала всё это время. – И меня всегда интересует всё, что привлекает твоё внимание, – добавляет она, нанося густой слой блеска на губы.
Проверив в маленьком зеркальце результат, Дафна остается довольной его красным оттенком.
– Ты собираешься стать её подругой, чтобы что? Рассказать ей, что ты трахаешься со мной, но не можешь об этом говорить, потому что тебя могут за это засудить или убить?
Она смеется и встает с кресла.
– Да брось. Она знает, что мы трахаемся. Я видела, как она смотрела, когда мы выходили. Эта женщина была вне себя от злости. И если ты хочешь заключить с ней контракт, тебе, возможно, стоит прояснить, что наши отношения исключительно взаимовыгодные, – говорит она, захлопывая клатч.
Я никогда не хотел её злить.
Мой маленький горшочек меда злится.
Интересно. Я всегда подмечаю такие знаки – это часть моей работы. Но когда дело касается её, всё становится другим.
– Доусон, мы собираемся трахаться или нет? – спрашивает Дафна.
Я отступаю в сторону.
– Ты можешь идти.
– Ладно. Но ты меня не обманешь, Доусон. Есть горячая штучка, которая запала тебе в душу, – она наклоняется и целует меня в щёку, я чувствую её улыбку, – и надеюсь, что она устроит тебе ад.
ГЛАВА 9
Хани
– Доусон хозяин магазина, в котором я работаю, – говорю я Райе через неделю, пока мну тесто на её кухне. С тех пор как я узнала об этом, не могу делать ничего, кроме как готовить. Мы с ней не виделись из-за её сумасшедшего рабочего графика, а когда у неё есть свободное время, обычно я на работе, так что это первый случай, когда мне выдалось обсудить это с ней.
Она спокойно читает документы, но я привлекла её внимание, и она поднимает голову.
– Повтори? – просит она. – Крю! – зовет она мужа.
Марко стоит за мной, явно ошеломленный ситуацией, и мы слышим, как Крю ворчит, идя по коридору, прежде чем появляется в одном полотенце. Я отвожу взгляд, когда Райя поворачивается к нему.
– Ты знал, что Доусон владеет «Peche»?
– Да. Он владеет этим и многими другими предприятиями, – спокойно отвечает Крю, беря кофе Райи и делая глоток. Он бросает взгляд на Марко, но ничего не говорит. Крю ясно дал понять, его задевает, что мой телохранитель считает его дом небезопасным для меня. Но Марко всегда был предельно внимателен к своей работе, возможно, иногда даже чрезмерно, но я понимаю это, поэтому молчу.
– Чем еще он владеет? – спрашивает Райя.
– Ты сама сказала – никакого обсуждения дел дома, – Крю приподнимает бровь, глядя на неё.
Райя кладет руку на бедро.
Мне кажется, что работа в магазине Доусона – не такая уж большая проблема, но моё любопытство слишком сильно, чтобы остановить её от дальнейших расспросов Крю.
– Доусон владеет множеством бизнесов, как легальных, так и нелегальных, включая компании по эскорту, магазины нижнего белья… чёрт, он даже устраивает аукционы девственниц. И это лишь малая часть его возможностей, – говорит Крю, беря одно из печений, которые я испекла, и уходит.
– Он только что сказал девственниц? – ошеломленно спрашиваю я. Райя отводит взгляд, и я снова задаю ей вопрос. – Райя, он правда сказал, что Доусон устраивает аукционы девственниц?
Вот блядь! Кто же на самом деле этот Доусон?
Я знала, что раз Доусон связан с Крю, то он, вероятно, доставляет какие-то проблемы. Его костюмы и аура буквально кричат об опасности, власти и тайне. Но аукционы девственниц?
Я машинально протягиваю Марко печенье, продолжая пристально смотреть на сестру. Знаю, что он откажется; он всегда отказывается. Я готовлю слишком много, и дома я предлагала свою выпечку слугам, чтобы они забрали ее своим семьям. По крайней мере, тогда я знала, что моя выпечка не пропадет зря.
– Крю не лжёт, – говорит Райя, и я замечаю нотку беспокойства в её голосе, когда она снова смотрит на свои бумаги.
– Сколько? – спрашиваю я.
– Что сколько? – она поднимает на меня взгляд.
– За сколько продают девственницу?
– Я не знаю, Хани! Но даже не думай ни на секунду об этом.
Продолжаю месить тесто и пожимаю плечами.
– Я и не думала. Просто любопытно. Кажется довольно безумным, да?
Райя усмехается.
– И не говори. Я вышла замуж за одного из этих безумцев.
Я знаю, что Крю опасен, но у меня никогда не хватало смелости спросить, насколько. Я могу просто принять его как своего зятя, с этим нет проблем. Достаточно того, что мой отец – один из «плохих парней». Но не по отношению к нам, его девочкам. Я понимаю, что меня ограждали от этой части нашей жизни.
Райя отличается тем, что всегда добивалась своего и ни перед кем не отступала.
И я завидую ей в этом.
Интересно, смогу ли я когда-нибудь стать такой же сильной?
Или так и останусь изнеженной.
В конце концов, именно так меня и воспитывали – быть идеальной дочерью и домохозяйкой.
Словно уловив перемену моего настроения, Марко наклоняется, берет печенье и откусывает кусок. Я дарю ему слабую улыбку, хотя чувство вины всё ещё давит на меня. Он должен быть со своей семьей. Со мной должен был поехать кто-то другой, но я эгоистична и одновременно благодарна, что это именно он. Он – часть семьи и дома, которые я знала
– Может, тебе стоит подождать до свадьбы, как ты и планировала, – предлагает Райя, заметив перемену настроения.
Я хочу улыбнуться и отмахнуться от этого, но просто не могу. Мне надоело держать свои желания и чувства в себе, чтобы доставить удовольствие другим. А если я не могу поговорить даже со своей сестрой, то с кем тогда?
– А что, если я не хочу замуж?
– Это нормально. Тебе больше не нужно выходить замуж, – говорит она.
Ведь Райя сделала это за нас обеих, и теперь наш семейный контракт выполнен. Монти получили свою Риччи. Она всегда должна была выйти замуж за Крю, но она отказывалась. Согласно контракту, один из Монти должен был жениться на дочери Риччи, и следующей на очереди была я. И, я собиралась это сделать. Не потому, что хотела, а потому, что должна была. Я не могла рисковать жизнью отца.
Но, к счастью, Райя поняла, как сильно она любит Крю, несмотря на контракт.
И вот мы здесь.
Я свободная женщина.
Но я все еще пытаюсь понять, что именно это значит. Особенно учитывая, что меня всегда учили, что я должна выйти замуж, а хотела ли я этого сама?
Теперь я живу свободно в совершенно новой стране и зарабатываю свои собственные деньги. И это большое достижение, учитывая, что я выросла с мыслью, что никогда не буду свободной и что мужчина всегда будет мной управлять.
– Здесь всё новое, понимаешь? Я действительно хочу понять, чего хочу для себя. И знаю, что это звучит глупо, потому что мне уже двадцать семь, но после того, как ты уехала, мне было нелегко.
В комнате царит мрачная атмосфера. Чувствуя себя глупо, отвожу взгляд и сосредотачиваюсь на замесе теста, благодарная за это отвлечение. Я люблю свою сестру, всегда завидовала ее смелости, но, по правде говоря, чувствовала себя брошенной. Теперь я вижу её почти каждый день, как будто время не отразилось на нас. Но она уже нашла своё место в жизни, а я… ну, не знаю.
Она кладет руку на мою. Смотрю на нее. Райя не отличается чрезмерной ласковостью, и это вызывает у меня слёзы.
– Я никогда не хотела оставлять тебя, – говорит она искренне. – Но мне нужно было сделать это для себя, и мне жаль, что это возложило на тебя такую ответственность.
Я киваю.
– Я уже знаю это, – говорю, вытирая слезу тыльной стороной ладони. Боже, почему я плачу? Это так неловко. – Просто внезапно осознала, что всю жизнь угождала другим. Я люблю нашего отца и не держу на него зла, но быть здесь, в новой стране, для меня тоже важно. Всё кажется таким сумасшедшим – новая квартира, новая работа. Всё происходит так быстро, но, думаю, в хорошем смысле, – я широко улыбаюсь, потому что уверена, что действительно рада тому, как всё складывается.
Она недолго меня разглядывает, прежде чем сказать:
– Хочешь, я позвоню Доусону и скажу ему держаться от тебя подальше? Или могу заставить мужа сделать это, – она подмигивает.
Я с трудом сдерживаю смех, благодарная за то, что она разрядила обстановку. Доусон, конечно, не является основной проблемой. Хотя, признаюсь, он занимает слишком много моих мыслей.
– Ничего такого я делать не буду, – говорит Крю, возвращаясь на кухню.
Райя пристально смотрит на него, постукивая ногтями по стойке.
– О, ты думаешь, что можешь просто сказать мне «нет»? – усмехается она.
Он останавливается и обдумывает свой ответ.
– Если я скажу «да», значит ли это, что я не смогу трахнуть тебя сегодня вечером?
– Хм, – это весь ответ, который она дает, прежде чем вернуться к своим бумагам, скрывая улыбку.
– Что ты хочешь, чтобы я у него спросил? – спрашивает Крю, подходя к Райе сзади и обнимая её за талию. – Хочу отметить, что Доусон – очень умный человек и поймёт, что это не угроза с моей стороны.
– И опасный, не забывай об этом, – добавляет Райя.
– Я думаю, что все в нашем мире опасны, принцесса. Даже ты, – Крю наклоняется и целует ее в щеку.
Кажется, она удовлетворена его ответом.
– Нет, ничего не говори. Он мой босс, и я могу уважать эти границы. Уверена, он тоже сможет, – отвечаю я. Хотя, честно говоря, не это моя главная проблема. Однако я тут же вспоминаю о его татуировке, которая явно намекает на сложности и что-то более серьёзное.
– Ты уверена? – спрашивает Райя. – Я могу заставить Крю надрать ему задницу.
Он что-то бормочет ей на ухо, но она игнорирует его.
Со смехом отмахиваюсь от нее и добавляю в тесто еще муки.
Я вполне могу справиться со своим боссом.
Наверное.
ГЛАВА 10
Доусон
– Должен признаться, для человека, который утверждает, что он счастлив в браке и занимается сексом каждую секунду, ты в последнее время слишком часто требуешь моего времени и внимания. Ты уверен, что не одинок? – говорю я Крю.
Он улыбается, но улыбка не затрагивает его глаза, и я понимаю, что если бы кто-то другой сказал ему такое, он был бы уже мёртв. Мы сидим в его заведении около полудня, что само по себе странно для Крю, который почти всегда встречается рано утром.
Нас окружают разные мужчины и деловые партнеры, нюхающие кокаин со стола. Он делает глоток виски. И хотя мы с Крю часто занимаемся делами связанными с бизнесом, мы еще и друзья.
– Я не знал, что маленькая Риччи работает в твоем магазине. Как тесен мир, – бесстрастно говорит он.
Я пожимаю плечами.
– Ты знаешь, я не занимаюсь наймом персонала в магазины. У меня есть компетентные управляющие для этого, – это само собой разумеется, когда речь идёт о моих легальных бизнесах, но моё внимание всегда сосредоточено на нелегальных делах и клиентах. – Но, конечно, ты не вызвал меня сюда, чтобы поговорить о младшей сестре твоей жены?
Он внимательно смотрит на меня.
– Мне ясно дали понять, что, если с ней что-то случится, мне придётся вмешаться, – говорит он.
Я не могу удержаться от уверенной улыбки из-за края стакана, и это, похоже, бесит его.
– Приказы женушки? – поддеваю я.
Он лишь недовольно рычит в ответ.
Я сдерживаю свое желание рассмеяться. Кто бы мог подумать, что женщина сможет контролировать Крю Монти? Я никогда бы не подумал, что он действительно остепенится. Но, с другой стороны, я встречал Райю и понимаю, почему у них это работает. Формально – да, у них брак по контракту. Но Крю настолько очарованный? Это слабость. И всё же, я искренне рад за него. Я давно уже отказался от мыслей о каком-либо сказочном финале для себя.
– Ты правда хочешь обсудить, как Хани осваивается? – спрашиваю я, потому что хочу знать. Блядь, я действительно хочу знать, чем она занимается, но отгоняю это любопытство. Потому что любопытство – вредно для здоровья. Максимум, что я мог – это набить часть её рядом с моим членом. И я думал, что возможно этого будет достаточно, но она не выходит из моей головы с тех пор.
– Просто наблюдение, но с Италии ты выглядишь более напряжённым. Твои потребности удовлетворяются? Секс – это ведь просто секс, верно? – говорит Крю.
Мне не нравится его наблюдение.
И его намёк тоже.
Месяцы назад я подшучивал над ним, когда он стал избегать секса только потому, что хотел быть с Раей. Но когда ситуация обернулась в мою сторону, я не собираюсь вдаваться в детали. Правда в том, что с момента возвращения из Италии я не спал с Дафной, да и вообще ни с кем другим. Но ему об этом знать не обязательно. Я молчу, и он продолжает, явно наслаждаясь своим уколом. Что ж, справедливо, учитывая, что я сам делал с ним то же самое.
– Я просто хотел узнать, как моя «охрана» справляется с обеспечением безопасности твоих сотрудников, – говорит он, почти сдерживая смех от того, как осторожно использовал слово «охрана». Это подсказывает мне, что либо здесь есть кто-то, кому нельзя доверять, либо за его словами скрывается другой вопрос.
Всё это показуха – приглашение партнёров выпить за счёт заведения – но также способ напомнить им, кто здесь главный. Если бы он им не доверял, они бы здесь не были. Хотя, опять же, я знаю, что Крю никому не доверяет.
Мы пришли к соглашению много лет назад, когда я впервые встретил Крю. Мои услуги и бизнес пользовались высоким спросом, и мне нужна была защита для моего персонала, когда запросы клиентов становились слишком специфичными. Богатые ублюдки всегда думают, что могут надавить или делать всё, что им захочется, даже если это не прописано в контракте.
Я знаю это, потому что сам имел с ними дело. Присутствие людей Крю в качестве охранников во время «свиданий», когда доставлялись определённые удовольствия, снижало опасность для моих женщин и мужчин. И если бы я узнал, что что-то случилось до или после, я бы разобрался с этим лично. В обмен на защиту я предлагал услуги и развлечения для подобных мероприятий.
– Как обычно, – говорю я, наблюдая, как две из моих девушек развлекают мужчин в комнате. Только развлекают, конечно. Они могут постоять за себя, если что-то пойдёт не так.
Эти мужчины опасны.
Но и платят они много.
Крю задумчиво смотрит на меня.
– Я получил информацию, которая тебе, вероятно, не понравится.
Я хмурю брови.
– Какую?
Крю вздыхает. Он не из тех, кто будет смягчать удар, но если это затрагивает мой бизнес, он лучше всех знает, насколько я могу быть непреклонным.
– К одной из девушек в моем баре подошёл мужчина, – говорит Крю. – У нас нет чёткого видео, потому что он был в тёмных очках. В баре работают два моих охранника, которые притворяются обычными посетителями, но даже они не смогли точно описать его. Он сделал предложение моей барменше.
Я делаю ещё один глоток виски, сжимая челюсти.
– Так какое отношение это имеет ко мне?
Крю ставит пустой стакан на стол и машет одной из моих девушек, которая тут же наполняет его снова.
– Он сказал барменше, что работает на Доусон эскортинг.
Стакан в моей руке едва не трещит.
– Что? – спрашиваю я, не веря своим ушам.
Крю внимательно смотрит на меня и бросает взгляд на мой сжатый в кулак стакан. Я отдергиваю руку и приглаживаю белоснежный пиджак.
– Я думал, в твоих заведениях с безопасностью всё на высшем уровне. Как такое возможно, что никто не может его опознать?
– Не оскорбляй меня, Доусон, – предупреждает Крю.
Я залпом опрокидываю виски и протягиваю пустой стакан, чтобы его снова наполнили. В моей жизни то тут, то там вспыхивали небольшие проблемы, когда люди пытались присвоить то, что принадлежит мне. Но до сих пор никто не осмеливался так откровенно использовать имя моей компании и её услуги.
– Кем бы он ни был, он хотел остаться незамеченным. К сожалению для него, он, вероятно, не знал, что это одно из моих заведений, и что я обязательно сообщу тебе об этом инциденте.
Я задумываюсь над этим на мгновение.
– Или же они прекрасно знали, что делают и говорят. И кем являешься ты, и как устроены твои дела в моей компании, – утверждаю я.
В любом случае, мне придётся немедленно заняться этим вопросом, навестить людей и сделать несколько звонков, чтобы выяснить всё возможное об этом таинственном человеке.
– Думаешь это такая визитная карточка? – задумчиво произносит Крю. – В любом случае, приятель, похоже, у тебя либо завелась крыса, либо враг, достаточно дерзкий, чтобы привлечь твоё внимание.



