355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кейра Эндрюс » Дорога к солнцу (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Дорога к солнцу (ЛП)
  • Текст добавлен: 24 февраля 2022, 18:31

Текст книги "Дорога к солнцу (ЛП)"


Автор книги: Кейра Эндрюс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц)

Как по команде, из главного офиса послышался голос Брэда. Застонав, Бен замер за своим столом. Нужно ли пойти поздороваться? Нужно ли быть зрелым и рациональным, как и положено мужчине в сорок один год?

В конце концов, Брэд Кьюсак был региональным менеджером и технически его боссом. Бен не мог его избегать. Да и не должен. Он больше не был влюблён в Брэда. Оба давно перестали питать друг к другу любовь, и это было одной из причин, почему Брэд завёл роман и бросил Бена ради сексуального актёра с ранчо близ Грейт-Фолс. После примерно двух десятилетий вместе – половины жизни – их отношения просто… испарились.

Бена захлестнул привычный вихрь стыда и возмущения. Со времён колледжа в Миссуле они с Брэдом были «БиБ» – открытыми геями, которые боролись за равенство в службе парков, чего и добились, поскольку оба были преданы своей работе. Затем последовало принятие со стороны коллег, и планирование в будущем свадьбы и создания семьи.

Но всё это происходило до того, как Брэд начал продвигаться по карьерной лестнице в управлении парками, больше интересуясь административными делами, чем реальной работой на природе. Даже после постановления Верховного суда о равенстве брака всегда находилась причина, почему сейчас не самое подходящее время для церемонии, не говоря уже о начале сложного процесса усыновления.

Потом Брэд познакомился с Тайсоном Локвудом.

В соседнем кабинете заплакал ребёнок, и от нахлынувших обиды и тоски Бен зажмурился.

Брэд и Тайсон поженились верхом на лошадях на ранчо Локвудов год назад, а теперь усыновили маленького мальчика. Журнал «Пипл Магазин» опубликовал глянцевые, захватывающие дух фотографии, посвящённые обоим событиям, на пяти разворотах.

Прислушавшись к гулу низких голосов, последовавших за детским плачем, Бен положил ладони на гладкую потёртую поверхность деревянного стола. Наблюдая, как они с Брэдом отдалялись друг от друга, Бен думал, что оба просто хотят от жизни разного. Но, как оказалось, Брэд и вправду мечтал о браке и семье – вот только не с ним.

Брэд даже сохранил их дом под Калиспеллом, хоть и с большими флигелями, пристроенными по обе стороны. Однажды вечером Бен проезжал мимо, испытывая особо острый приступ жалости к себе. Притормозив пикап, он попытался вглядеться во мрак дома, который после десяти лет проживания казался знакомым и в то же время совершенно чужим из-за деревянных и стеклянных пристроек, будто мешавших его естественному росту.

В окнах было темно, и Бен решил, что Брэд с Тайсоном на ранчо. Он уже свернул на подъездную дорожку, подумывая выйти и заглянуть в затенённые окна, но тут ночь осветил яркий свет от датчика движения.

Моргая от резкого белого луча, Бен включил задний ход и с горящими от унижения щеками помчался обратно к старому коттеджу отца.

Испытывая тот же стыд и сейчас, Бен поднялся. Нет, он не будет прятаться в своём крошечном кабинете. Он не сделал ничего плохого. Не изменял и не лгал. Расправив плечи, мужчина глубоко вдохнул и открыл дверь.

Над ребёнком, Линкольном, которого держала Ди, уже ворковали. Ди подняла глаза и виновато поморщилась.

– Брэд, привет. Тайсон. Рад вас видеть. – Бен широко улыбнулся.

– Бен! – Брэд оказался не в униформе, значит, заехал не по работе.

Мужчина был подтянутым, высоким и до противного красивым со своей кривоватой ухмылкой и зелёными глазами. Громко стуча по деревянному полу ковбойскими сапогами, он подошёл, пожал Бену руку и, словно приятеля по рыбалке, полуобнял, хлопнув по спине.

Позади бывшего стоял Тайсон, немного выше ростом и такой же по-глупому красивый: с белоснежными зубами – слишком ровными и идеальными, уж очень смахивавшими на виниры – и смуглой кожей. Он тоже пожал Бену руку, и все сделали вид, что это встреча старых закадычных друзей, а сердце Бена не разорвано в клочья из-за того, насколько сильно они с Брэдом друг от друга отдалились.

Бен кивнул на Линкольна в руках не поднимавшей глаз Ди:

– Он действительно растёт.

– Каждый день замечаем что-то новое, – промурлыкал Брэд. – Это невероятно.

– Хочешь его подержать? – спросил Тайсон.

Повисло неловкое молчание, и к горлу Бена подступил горький комок. Господи, он действительно хотел подержать ребёнка на руках. Бен всегда представлял, что отцовство займёт огромную часть его жизни. Он хотел воспитывать, растить и любить своих детей, помогать им делать первые шаги, бинтовать ободранные коленки, читать сказки перед сном и уступать просьбам прочитать ещё одну.

Бен хотел исследовать с ними мир, брать их в походы и на прогулки, как это делал его отец. Научить любить леса, озёра и горы так, как любил сам. Он хотел от жизни большего, чем имел. Бен хотел семью.

Теперь такая семья была у Брэда с Тайсоном. Как же им повезло.

Под направленными на него взглядами Бену удалось улыбнуться.

– Нет-нет. Мне нужно работать. – Но в доказательство, что это его не беспокоит… не-а, совсем не беспокоит… он подошёл и наклонился, игнорируя сочувственный взгляд Ди. – Привет, малыш. Какой красавчик.

Линкольн что-то булькнул, и когда Бен коснулся его носа, ухватился за указательный палец, довольно сильно для маленькой пухлой ладошки. Не обращая внимания на укол тоски, разлившейся в груди тупой болью, Бен отстранился и, улыбнувшись, спросил:

– Вы в отпуске?

Затем понял, что сжимает кулаки, и насильно расслабил пальцы.

– Всего на несколько дней, – ответил Тайсон. – На следующей неделе мне нужно в Нью-Йорк на съёмки фильма, поэтому мы хотели обойти все офисы и показать Линкольна, как обещал Брэд.

– Потрясающе, – ответил Бен слишком рьяно.

Брэд посмотрел на него с натянутой улыбкой.

– С новыми услугами для гостей ты отлично придумал. Я постараюсь протолкнуть эту идею на совете директоров, вот только бюджет постоянно урезают. Не могу ничего обещать.

«И никогда не мог».

– Само собой. – Зазвонил телефон, и Бен почти бегом бросился в свой кабинет. – Ди, я отвечу. Парни, увидимся позже! – Он закрыл за собой дверь, нажал мигающую лампочку на телефоне и принял сообщение о выброшенном на обочине дороги мусоре, что могло привлечь медведей.

Через несколько минут в его кабинет неуверенно постучали, и Бен заставил себя ответить ровным, приятным тоном:

– Входите.

«Со мной всё в порядке. Всё хорошо!»

В проёме появилась Ди:

– Они ушли.

Бен глянул на свои бумаги:

– А? Э-э-э, хорошо.

– Извини. – Ди указала большим пальцем через плечо. – Ну, знаешь, с ребёнком.

Плечи Бена немного расслабились, и его улыбка стала настоящей.

– Ди, тебе не возбраняется держать милого ребёнка.

Она вздохнула:

– Жаль, что его отцы – придурки.

– Ну да. Такова жизнь. Теперь пусть радуется своим миллионам.

– Брэду хватает наглости. Если бы он не был боссом, я бы сказала ему всё, что думаю. – Ди скрестила руки. – Ты знаешь, что заслужил повышение до командира смотрителей. Здесь ты этого никогда не добьёшься, не под начальством Брэда. Он боится, что если тебя повысит, то люди начнут судачить, будто он тебя продвигает.

– Я мало что могу тут поделать.

– В том смысле, что ты не должен патрулировать ночью и проверять продукты. С твоим-то многолетним опытом? Ты выше этого, и он это знает. Мы все знаем.

Бен пожал плечами:

– Вообще-то, я не против. В вечерних прогулках по кемпингу очень спокойно.

Мужчине нравилось гулять под звёздами, наблюдать за отдыхающими у костров или знать, что они уютно устроились в своих палатках. Ему было приятно обеспечивать их безопасность.

Несмотря на многочисленные предупреждения, встречались посетители, которые не воспринимали угрозу медведей всерьёз, и хотя Бену не нравилось конфисковывать еду, он нёс ответственность за этих людей, ощущая при этом необъяснимое спокойствие и удовлетворение.

– Как бы то ни было, ты заслуживаешь большего и можешь изменить ситуацию. – Ди подняла бровь. – Я знаю, в Гранд-Титоне хотели, чтобы ты возглавил их программу.

Покачав головой, Бен коснулся экрана своего компьютера и открыл случайный файл:

– Я счастлив здесь. Это мой дом.

– Да, но насчёт счастья я тебе не верю. Хочешь сказать, ты действительно доволен одинокой жизнью в ветхой развалюхе отца?

– Мне нравится тишина и покой. Кроме того, это временно.

– Ты съехал из дома в Калиспелле два года назад.

– Я пока не нашёл подходящего места. – Бен ткнул пальцем в клавиатуру. – Но Ди, это мой дом. И будь я проклят, если позволю Брэду с Тайсоном прогнать меня отсюда.

Её морщинистое лицо смягчилось.:

– Я знаю. Прости. Мне просто неприятно видеть тебя таким несчастным.

– Я в порядке! – Бен попытался рассмеяться, но не слишком преуспел.

– Когда ты последний раз ходил на свидание?

Бен не думал, что быстрое зажимание и минет со случайным парнем из «Гриндр» в Ист-Глейшер-Парк-Виллидж можно считать свиданием. Он бросил на Ди преувеличенно осуждающий взгляд:

– А когда у тебя в последний раз было свидание?

Она рассмеялась:

– Когда вы женаты тридцать лет, свиданием считается, если муж ведёт тебя в спорт-бар посмотреть игру, придерживает для тебя дверь и отворачивается, чтобы рыгнуть.

– А ещё говорят, что романтика умерла.

Зазвонил телефон, и Ди отошла ответить. Прозвучавшее слово «розыск» заставило Бена подойти и опереться бедром о стол. Ди положила трубку, и рейнджер вскинул брови:

– Ну?

– На свободе убийца из Уайтфиша. Возможно, направляется в парк. А, может, успел сбежать на юг, но, думаю, лучше перестраховаться.

– Что за история?

– Прошлой ночью подонок застрелил в круглосуточном магазине свою бывшую и её нового парня. Для порядка ещё и кассира прикончил.

– Угу, слышал об этом. У нас есть описание?

Ди кивнула в угол:

– Факс должен прийти с минуты на минуту.

Затем вернулась к своим бумагам, а Бен задержался у аппарата. Судя по сопроводительной записке, снимок был двухлетней давности. На Бена смотрел мужчина лет тридцати с глазами-бусинками и неухоженными волосами, подстриженными под маллет. У него была толстая мускулистая шея, но маленький и слабый подбородок, ещё и нос кривой, будто его несколько раз ломали.

– Настоящий очаровашка, – отметил рейнджер.

Ди подняла вопросительный взгляд, и Бен показал ей листок. Женщина фыркнула:

– Ага. Если тебе скучно, может, сделаешь для меня несколько копий?

– Конечно.

Копировальный аппарат был произведён ещё в каменном веке, но с работой справлялся. Согласно описанию в полицейском оповещении этот Харлан Браун не только был вооружён и опасен, но оказался ещё и параноидальным выживальщиком с обширными знаниями о местности, уходившим вглубь леса каждый раз на несколько недель.

Супер. Значит, он может прятаться прямо под носом.

– Я развешу объявления. Проверишь, чтобы на других станциях они тоже были?

Ди не подняла глаз:

– Сделаю. Уверена, что беспокоиться не о чем, но я бы не хотела столкнуться с этим гадом в лесу.

Бен взял стопку копий и снова посмотрел на фотографию:

– Определённо нет.

***

Когда Бен припарковал грузовик у въезда в кемпинг «Медвежий ручей», на небе уже мерцали звёзды. Рейнджер отправился в обход на целый час раньше, чтобы выяснить, где именно Джейсон с Мэгги разбили лагерь, пока те не легли спать. Возможно, его пригласят вернуться позже, если предчувствие насчёт Джейсона Келлермана окажется верным.

Бен шёл по грунтовой дороге, петлявшей между стоянками. Он изголодался по ощущению под собой другого мужчины. Встреча с Брэдом напомнила, насколько неудовлетворительной стала их сексуальная жизнь задолго до появления на горизонте Тайсона Локвуда.

Когда Бен и Брэд встретились в колледже, оба были молоды и неопытны. Брэду не нравилась идея быть снизу, он отказывался даже пробовать. Бен же никогда не давил, считая, что партнёр имеет полное право на свои предпочтения. Но шли годы, и Бену хотелось исследовать и расширять границы их отношений, а Брэд никогда не проявлял энтузиазма. В сексе он ненавидел беспорядок, хотел, чтобы всё было аккуратно и сдержанно.

Пнув камень, который с громким шелестом отлетел в листву подлеска, Бен задумался: был ли Брэд таким же с Тайсоном? «Может, бывший просто не хотел, чтобы именно мой член был внутри? Может, под Тайсона Локвуда он подставляется каждый день. Даёт всё, чего хотел я. Растит с ним ребёнка. Почему мы вообще были вместе?»

Теперь всё неприятно попахивало, будто испортилось. Целая половина жизни, на которую нельзя смотреть иначе, кроме как на пустую трату времени.

После расставания Бену потребовалось несколько месяцев, чтобы хотя бы начать думать о сексе с другими мужчинами, и если не считать случайного похода в жалкое подобие гей-бара в Бьютте и пары быстрых онлайн-свиданий, никого не было. Уж точно никого значащего.

Парень в Ист-Глейшире носил обручальное кольцо, и Бен старался не обращать на это внимания, говоря себе: пока ему отсасывают, это не его дело. Но ощущение, будто испачкался, не уходило, и дело было не в сексе.

Всё произошло несколько месяцев назад, когда зима только отступала, сейчас же был июль с затяжной жарой до самой ночи и кожей, липкой от пота. Сейчас хотелось большего, чем безымянный секс с незнакомцем.

Бен фыркнул и пробормотал:

– Ну да, ты же знаешь имя Джейсона. Это сделает всё гораздо более значимым.

А был ли парень вообще заинтересован? Он может посчитать Бена придурком. «И, вероятно, будет прав».

Может, Джейсон тоже искал компанию?

В детстве старый коттедж отца казался Бену волшебным местом, но теперь, став домом, ощущался пустым. У них с Брэдом в Калиспелле было несколько общих друзей, но после разрыва все чувствовали себя неловко, и переехав из города, Бен виделся с ними редко.

Отца уже нет, а мама умерла, когда Бен был ещё подростком. Возможно, у него где-то есть двоюродные братья и сёстры, но он их не знал. Бен всегда считал, что к сорока годам будет иметь детей. Говорил себе, что одному живётся тоже неплохо, но иногда хотелось…

– Боже, – пробормотал Бен. Внутри снова поднимала уродливую голову бесполезная сентиментальность. Семьи Бена больше не было, а Брэд создал новую без него. Пора набраться мужества и жить дальше.

В небе светила почти полная луна, поэтому ориентироваться в кемпинге можно было, не включая фонарика. Многие отдыхающие сидели собравшись вокруг своих костров. Бен слишком жадно всматривался в их лица.

Через полчаса он так и не нашёл Джейсона. Подумав уже сдаться и приступить к работе, Бен вдруг услышал нестройное пение мужчины и ребёнка. Приблизившись к стоянке, он заметил светлые волосы Мэгги, которые в бликах от костра отливали золотом.

Узнав песню, смотритель улыбнулся. Джона Денвера и его просёлочные дороги очень любили родители Бена, и он направился в сторону распевавших дуэтом не задумываясь.

Джейсон, сидевший до этого на бревне у костра, вскочил со своего места и прищурился в сторону тёмной дороги:

– Эй, кто там?

Мужчина вышел на территорию кемпинга и, помахав рукой, приподнял край шляпы:

– Прости, что напугал. Я тут проходил мимо.

Джейсон заметно расслабился:

– О, привет. – Он провёл ладонями по своим джинсам, казалось, снова заволновавшись. – Мы просто… тусовались.

Бен прокашлялся:

– У тебя отличный голос, и не позволяй никому утверждать обратное.

Он мог поклясться, что Джейсон покраснел.

– Да, конечно. Мэгги любит песни у костра, хотя я в них не силён.

– Папа, ты потрясающий. Привет, Бен! Хочешь зефирку? – Девочка протянула палку с липким месивом на конце.

– Спасибо, Мэгги. – Бен снял тёплый маршмеллоу и с удовольствием ощутил на языке липкую сладость.

– Тебе что-нибудь принести? – спросил Джейсон. – Хм, вообще-то я не пью. – Затем открыл стоявший рядом холодильник и начал в нём рыться. – Есть содовая, сок, вода и, э-э-э, молоко. Или приготовить кофе?

Бен улыбнулся:

– Содовая подойдёт.

Он сел на бревно рядом с Мэгги и положил шляпу на колено. Джейсон передал ему холодную банку колы и устроился по другую сторону от дочери. Затем проговорил:

– Э-э-э, хорошая ночь, да?

Парень явно нервничал. Может, это хороший знак? Бен не понимал, с чего ему вообще взбрела в голову идея начать что-то с Джейсоном. Наверное, следовало оставить парня в покое, но в нём и его ухмылке было что-то интригующее, а с Беном подобного не случалось уже очень, очень давно.

– Красивая. Думаю, в Филадельфии таких звёзд не увидишь. – Бен отхлебнул колы.

– Не-а. Здесь просто потрясающе.

Мэгги проткнула палочкой ещё один маршмеллоу и поместила его над огнём:

– Бен, споёшь с нами песню?

– Вообще-то, из меня певец так себе. Смотри, чтобы не пожалела, что попросила.

– Всё в порядке, мой папа тоже не умеет петь.

– Эй! – Джейсон изобразил обиду. – Ты только что сказала, что я пел хорошо. Чтоб ты знала, я ходил в хор всю учёбу в школе. Конечно, это было обязательно, но суть не в этом.

Мэгги хихикнула и повернула палочку, поджаривая маршмеллоу:

– Ну дава-а-ай. Давай споём.

– Мэгги, не ной, – сказал Джейсон. – Бен, всё нормально. Ты не обязан.

– Мэгги, может, сама нам споёшь? – предложил Бен.

– Хорошо. Я выучила эту у девочек-скаутов. – Она театрально прочистила горло, а затем немного невпопад начала исполнять «Puff the Magic Dragon».

Когда девочка закончила, оба мужчины захлопали в ладоши.

– Ты когда-нибудь думала петь профессионально? – спросил Бен.

Мэгги широко заулыбалась:

– Может, через несколько лет. Сначала нужно закончить хотя бы шестой класс, а я перехожу только в четвёртый.

Джейсон добавил:

– Юная леди, ты закончишь гораздо больше шести классов.

– Знаешь, когда я был ребёнком, эта песня выводила меня из себя. – Бен сделал глоток колы. – Господи, я не слышал её уже много лет.

– Мне кажется, то, что Пафф теряет друга и уходит в свою пещеру, немного печально, – проговорил Джейсон.

– Да, но я думал, ребёнок умер. Знаешь, драконы живут вечно, в отличии от маленьких мальчиков.

Джейсон рассмеялся:

– Ладно, я понимаю, как сильно это может расстроить.

Мэгги нахмурилась:

– Значит, Пафф никогда больше не нашёл себе друга?

– Нет, конечно, нашёл, – заверил её Бен. – Он нашёл много друзей. Драконы никогда не остаются надолго одни. Они слишком крутые.

Мэгги, похоже, задумалась над этим, а затем широко зевнула.

– Да, ты прав.

– Мэгс, думаю, пора спать, – сказал Джейсон. – У нас был долгий день.

Внезапно она выпрямилась:

– Я совсем не устала! Давай споём ещё одну.

– Нет, пора спать. – Джейсон кивнул в сторону палатки.

– Па-а-ап, – взмолилась девочка.

– Мэгги, я сказал не ныть. Спать.

– Но…

– Никаких «но». Возьми зубную щётку. – Он вытащил из кармана ключ от машины и нажал кнопку. Багажник щёлкнул и с глухим стуком открылся. – И зубную пасту.

– Ладно. – Девочка громко фыркнула и потопала к машине.

– И не дуйся, – крикнул ей вслед Джейсон. Потом снова повернулся к Бену. – Извини за это.

– Дети, да? Не волнуйся. Мне всё равно пора работать. – Он встал. – Спасибо за содовую.

– Да, конечно. Э-э-э, спасибо, что заглянул. Было круто. – Джейсон тоже встал и протянул руку.

Бен сжал её и задержал на мгновение дольше необходимого. Он боролся с желанием притянуть парня ближе и провести пальцами по волоскам на его предплечьях. Интересно, были ли у него волосы на груди, или ниже пупка…

Моргнув, он отпустил чужую ладонь. Обычно Бен выбирал мускулистых парней своего возраста, но в этом молодом человеке что-то было. Такой ответственный, но с почти кукольным лицом и стройным телом. Чёрт, он был прекрасен.

Сунув руки в карманы, Джейсон облизал полные губы.

– Э-э-э, я должен… – Он направился к машине, где Мэгги рылась в багажнике.

– Я могу зайти позже. – Сердце Бена глухо забилось. – Если ты ещё не будешь спать. – «Скажи «да»».

Джейсон слегка нахмурился:

– Позже? Я буду спать. Столько свежего воздуха, к тому же Мэгги встаёт ни свет ни заря.

Чёрт. Играет в недоступного. Или, может быть, он совершенно неправильно понял Джейсона?

Улыбнувшись, Бен постарался слишком не разочаровываться, но безуспешно, и снова надел шляпу.

– Точно. Что ж, увидимся завтра утром. Для похода. – Может, он придумал, что между ними что-то проскочило? – Если тебе, конечно, интересно. Я не давлю. Уверен, что есть сотня вещей, которые Мэгги хочет сделать и… – «…и перестань бубнить как полный идиот».

– Для похода мы точно увидимся, а если придёшь завтра вечером, Мэгги споёт тебе ещё что-нибудь душераздирающее.

Ощутив странное облегчение, Бен улыбнулся:

– Звучит как план. Кстати, как долго вы здесь пробудете? – «Каковы мои шансы остаться с тобой наедине?»

– Десять дней, из них осталось ещё восемь.

– Отлично. – Бен оглядел лагерь. – Уверен, вы запрёте свой холодильник.

– Он уже заперт и стоит в багажнике. Я рад, что ты проверяешь нас и всех остальных. – Усмехнувшись, Джейсон убрал прядь волос со лба. Его лицо засветилось, а губы при свете костра показались тёмно-красными. – Ещё раз спасибо.

Удаляясь от стоянки неспешным шагом, Бен присвистнул, подумав, сколько всего они успеют сделать за восемь дней.

***

На следующее утро, увидев возле станции смотрителей Мэгги с Джейсоном, Бен оживился. Внутри всё затрепетало, и в голове пронеслись отрывки сна, от которого мужчина проснулся с возбуждённым и ноющим членом. В рассветных лучах Бен грубо подрочил, представляя перед собой Джейсона, который стоял на коленях, а горячим и влажным ртом, опухшими красными губами обхватывал…

Когда член снова зашевелился, Бен закрыл глаза и мысленно тряхнул головой. Сейчас было последним делом подойти к парню с бугром в штанах. Мужчина сделал глубокий, успокаивающий вдох. Если правильно разыграть карты, то в течение недели эта мечта может стать реальностью. Чёрт, наверное, следовало бы поехать в город и зайти в «Гриндр», но Джейсон вызывал в нём такое возбуждение, какого не было уже слишком давно.

С неба стального цвета моросил дождь, воздух казался густым. Бен не ожидал большой группы для похода, и новых желающих пока не нашлось.

– Доброе утро, – произнёс он, подходя ближе.

Мэгги взволнованно помахала рукой:

– Привет, Бен! О чём будет сегодняшний поход?

Увидев восторг девочки, рейнджер широко улыбнулся:

– А о чём ты хочешь? Не похоже, чтобы в такую паршивую погоду кто-то ещё интересовался походом.

– Я хочу больше узнать о здешних птицах. А люди должны познакомиться с дождевиками. – Мэгги указала на свою ярко-красную накидку, капюшон которой обтягивал её лицо, делая карие глаза ещё больше.

Бен рассмеялся:

– Это точно. – На нём был тёмно-зелёный дождевик, похожий на куртку Джейсона цвета морской волны. Рейнджер потянул за широкий край своей шляпы. – А ещё со шляпами. – Бен повернулся к Джейсону, на котором была кепка с логотипом «Филлис». – Хорошо спалось?

– Если не считать, что ночью здесь слишком холодно для июля? Палатка не протекала, это уже кое-что.

– Холодно? Сегодня утром даже мороза не было! – поддразнил Бен.

– Я упоминал, что сейчас июль?

– Городской мальчик.

Джейсон широко улыбнулся:

– Чертовски верно.

Бен несколько минут подождал, не отважится ли ещё кто-нибудь из отдыхающих присоединиться в такую промозглую погоду, но вскоре вышел на тропу. Мэгги с Джейсоном внимательно слушали рассказ о местных птицах, в котором рейнджер давал базовые знания о разных видах.

Закончив лекцию, Бен спросил:

– Мэгги, помнишь, что делать, когда встретишь медведя?

Джейсон фыркнул:

– Молиться? Прощаться со своей задницей?

Мэгги вздохнула:

– Па-а-ап, пожалуйста, будь серьёзней.

Он поднял примирительно руки:

– Прости.

Девочка протараторила всё услышанное о нападениях медведей накануне от Бена, и тот кивнул:

– Ты всё знаешь. Молодец, Мэгги.

– И мы же должны петь, пока идём, чтобы медведи слышали наше приближение. Что ты хочешь спеть?

– Знаешь что-нибудь из «Битлз»? – подразнил Бен.

Лицо Мэгги просияло.

– Конечно! «Жёлтая подводная лодка» потрясающая, – и громко запела первый куплет.

Джейсон тихо подпевал, вглядываясь в густой лес и явно чувствуя себя не в своей тарелке после напоминания о потенциальной опасности.

– Напомни, чья была идея сюда приехать?

Мэгги перестала петь:

– Пап, не волнуйся. Гризли нападают очень редко.

– Если ты так говоришь, дорогая.

– Я так говорю. Прости, не хотел тебя пугать. – Бен похлопал Джейсона по плечу и повёл обоих дальше по тропинке к смотровой площадке.

За деревянными перилами открывался вид на деревья внизу, а вдалеке в облаках исчезали горные вершины. Даже сквозь серый мелкий дождь вид был замечательным, но Бен пожалел, что не может показать его при ярком солнечном свете.

– Ого, – выдохнула Мэгги. – Как тут круто.

Джейсон поцеловал её в макушку:

– И правда.

От их изумления Бен почувствовал какую-то странную гордость и удовольствие. Конечно, к великолепному виду он не имел никакого отношения, но было приятно, что его дом оценили по достоинству.

– А можно мне поискать камни?

Бену потребовалась секунда, чтобы понять: Мэгги обращалась к нему.

– Конечно, только будь осторожна. Шуми в кустах и не отходи слишком далеко от тропы. Оставайся на виду.

– Хорошо! – Мэгги убежала.

Джейсон нахмурился:

– Уверен, что это нормально? Не хочу, чтобы она что-нибудь испортила.

– Не волнуйся. Экосистема не настолько хрупкая.

– Как видишь, она ещё и начинающий геолог, – добавил Джейсон.

– Вижу.

Мужчины наблюдали за продвижением Мэгги в непринуждённом молчании. Бену до смерти хотелось задать Джейсону несколько вопросов, но он решил, что лучше вести себя спокойно и начинать медленно.

– Значит, Мэгги восемь?

– Ага. Ну, если спросишь, она будет громко настаивать, что восемь с четвертью.

– Забавно, что, становясь немного старше, мы уже не так стремимся прибавить себе возраст.

– Верно. Хотя мне двадцать пять, я не прочь выглядеть немного старше.

Ого. Джейсон не просто выглядел молодым. Бен моргнул, прикидывая в уме.

– Так тебе было…

– Семнадцать, когда родилась Мэгги. Знаю, я был молод. Поверь, знаю.

– Прости. Не хотел совать нос в чужие дела.

– Конечно, хотел. – Джейсон легко улыбнулся, и на одной щеке заиграла маленькая ямочка. – Большинству людей любопытно. Всё нормально, пока они не ведут себя как козлы.

– Ну, я стараюсь не быть козлом. Как я, справляюсь?

Ямочка стала глубже.

– Неплохо.

В порыве желания Бен наклонился ближе, невольно сделав шаг. Джейсон был взрослым мужчиной, но в нём оставалась невинность, которая действовала на Бена каким-то необъяснимым образом. Рядом с ним ощущалось тепло, к которому хотелось прикоснуться. Необходимо было прикоснуться.

Джейсон нахмурился и облизал губы.

– Бен?

Но тут из-за деревьев позвала Мэгги:

– Пап! Сколько камней можно взять?

С колотящимся сердцем Бен наклонился и вытащил из листьев и грязи мокрый камень.

– К слову, это… – Мысли закружились в бешеном хороводе. «Камень». – Э-э-э, я не помню названия, но Мэгги может понравиться. – Это был обычный серый камень, но под дождём он, по крайней мере, немного блестел.

Джейсон ответил дочери:

– Столько, сколько поместится в карманах джинсов. Я имею в виду тех, что на тебе. – А Бену сказал: – Круто, спасибо, – и взял камень.

Их пальцы соприкоснулись, и Бен готов был поклясться, что вспыхнувшая искра прошила до самых яиц.

– Конечно. Без проблем. – С трудом, но удалось не завизжать, как подросток.

Джейсон покачал головой, увидев, как Мэгги снова наклонилась, мелькнув красной накидкой среди листьев.

– Видел бы ты её комнату. Повсюду камни.

Глубоко дыша, Бен восстановил контроль.

– Что, никаких кукол Барби? – Теперь он открыто любопытничал, чтобы сосредоточиться на чём-то, кроме сексуального Джейсона Келлермана.

– О, своих кукол она тоже любит. Мэгги не… легко отнести к той или иной категории.

– Она замечательный ребёнок. Ты счастливчик.

– Да. – Какое-то мгновение Джейсон выглядел отстранённым, затем покачал головой и улыбнулся.

– Сожалею насчёт её матери. Должно быть, это тяжело. – Было слишком много вопросов, которые явно попадали под категорию «для козлов», поэтому Бен прикусил язык.

Голос Джейсона звучал ровно.

– Эми я потерял давным-давно. Воспитывать Мэгги в одиночку непросто, но ты делаешь то, что должен. Я бы всё отдал ради неё. Всё.

– У тебя нет семьи, которая помогала бы?

– Нет. – Джейсон сжал челюсти и напрягся. – Мы прекрасно справляемся сами.

Хм. За всем точно была какая-то история, но Бен не считал разумным давить.

– Большинство парней не смогли бы справиться… заботиться о маленьком ребёнке в одиночку. И уж точно не в подростковом возрасте.

Джейсон пожал плечами, убрал влажный локон за ухо и надвинул козырёк бейсболки ниже:

– Полагаю, я не большинство.

«Определённо».

Бен проследил, как Джейсон вытирает со щеки каплю дождя, и прочистил горло:

– Как тебе это удаётся?

Джейсон уже собрался сказать что-то, как вдруг резко выпрямился:

– Где она?

Бен понял, что, пока они разговаривали, Мэгги совсем пропала из виду.

– Не волнуйся, я уверен, она рядом. – Он приподнял край шляпы, вглядываясь во мглу.

– Мэгги! – позвал Джейсон.

Сквозь деревья доносилась песня жаворонка, капли дождя, казалось, отдавались эхом в тишине.

Не успел Бен произнести и слова, как Джейсон скрылся в лесу:

– Мэгги!

Бен пошёл следом:

– Всё в порядке, не паникуй.

– Пап, иди посмотри на это!

Бен физически почувствовал, как Джейсон расслабился и протяжно выдохнул. Мэгги появилась снова и взволнованно указала на что-то в ладошке. Терпеливо слушая, Джейсон провёл рукой по влажным волосам дочери, натянул ей капюшон и завязал тесёмки под подбородком.

Бен поймал себя на том, что улыбается, наблюдая за обоими. Как этот молодой мужчина справился с воспитанием ребёнка? И воспитал хорошо. Конечно, Бен не эксперт, но отлично помнил походы по грязи с родителями и их бесконечное терпение, когда те рассказывали ему о местности. Как счастливо и безопасно он чувствовал себя, исследуя вместе с ними дикую природу.

Джейсон вытащил из кармана телефон, но Бен заметил:

– Здесь нигде нет сотовой связи. Прости. Тебе придётся спуститься в деревню Апгар.

– Да, странно не выходить в интернет. Но в хорошем смысле, понимаешь? Я просто смотрел на время. Разве нам не пора возвращаться? Прошёл почти час.

– Нет, всё в порядке. До обеда у меня нет другой экскурсии. Тут неподалёку есть классная пещера, можно посмотреть, если хотите.

Мэгги ахнула и захлопала в ладоши, а Джейсон хрипло рассмеялся, от чего у Бена заныло в паху.

– Так Мэгги говорит «да».

Показывая дорогу, Бен надеялся, что вскоре снова услышит, как Джейсон Келлерман скажет «да», только в совершенно другом контексте.


ГЛАВА 3

– Даже не знаю.

Мэгги закатила глаза:

– Пап, почему ты всегда так волнуешься?

– Потому что это моя работа.

– Нет, это не так.

– Так.

– Нет.

– Да… – Джейсон остановился, пока не стал ещё больше походить на восьмилетку. – Мэгги, я просто думаю, что это может быть слишком опасно.

Дочь многострадально вздохнула:

– Ты так помешан на контроле.

– Что? Это не правда. Ты даже не знаешь, что значит «помешан на контроле».

– Конечно, знаю. По телевизору видела. Вот поэтому ты и не отпускаешь меня с ночёвкой. Хочешь всё контролировать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю