355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэрол Берг » Стражи цитадели » Текст книги (страница 34)
Стражи цитадели
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 00:35

Текст книги "Стражи цитадели"


Автор книги: Кэрол Берг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 38 страниц)

– Эй, ты в порядке?

Я не мог ответить ему. Я был совсем не в порядке. И все в порядке не будет уже никогда. Я мог добавить столь многое, чего он не знал. Лорды уже почти победили. Они сделали из меня то, что хотели, и сейчас я отдаю им то последнее, что утвердит их победу, – власть надо мной. Они ненавидели мою мать так же сильно, как и принца. Может, даже больше. Я едва не рассмеялся. Я заблуждался насчет всего, что было в моей жизни, ослепленный задолго до того, как зло начало пожирать мои глаза. Лейранский мальчишка так ясно видел это. Он спросил, почему я решил, что принц убил Люси, если я всего лишь видел во сне его кинжал. Но Дарзид с самого начала искажал мои сны.

Шорох соломы. Лейранский мальчик ушел. Это хорошо. Я ведь, скорее всего, предал бы и его тоже. Но прежде чем я понял, что произошло, по стойлу разлилось пятно света. Я отвернулся, но недостаточно быстро.

– Демоны проклятые!

Он повернул мое лицо обратно к себе.

– Что они с тобой сделали? Я оттолкнул его.

– Это пройдет.

Но это не так. Это навсегда.

– Болит?

– Нет. Просто я сейчас не очень хорошо вижу.

– Проклятье! Так ты вытянул из меня эту историю?

– Да.

– Ты мне веришь?

– Да.

– И что мы теперь будем делать?

– Я должен вытащить ее. Думаю, что смогу. Потом попробую помочь вам выбраться из Зев'На.

– И ты с нами.

– Это невозможно.

– Она без тебя не уйдет.

– Другого выхода и нет. Они убьют ее, если я не сделаю то, что они хотят. Они в любом случае могут убить ее, но я попробую.

– Ты умеешь хранить тайны?

– Явно не так хорошо, как хотелось бы.

Иначе бы моя мать не оказалась в плену у Зиддари. «Ошибаться во всем. Тупой. Бездарный. Злой».

– Я имею в виду, если я тебе сейчас скажу кое о чем, что может помочь… это не дойдет прямиком до лордов, правда?

– Они о тебе не знают.

По крайней мере, с этим я справился.

– Что, если в Зев'На есть кое-кто еще, кто может помочь тебе?

– Не думаю, что здесь есть кто-то…

– Я понимаю, ты уверен, что никто, кроме тебя, ничего не может сделать, но этот человек… он поможет. И он хороший. Самый лучший.

– Мы не сможем вызволить Сейри, если лорды не позволят. И не имеет значения, насколько и в чем хорош твой друг.

– Думаю, тебе стоит с ним поговорить.

– Если хочешь, можешь привести его сюда.

– Не могу. Он за решеткой.

– Идиотизм.

– Ты еще передумаешь. Но не рассказывай никому.

– Хорошо.

– Клянешься?

– Да. Клянусь. Веди меня к нему. Только мне придется за тебя держаться.

– Проклятье.

ГЛАВА 41
КЕЙРОН

Я не знал, что делать. Я так долго барахтался в безумии, что уже не представлял иного образа жизни. День, хоть чуть-чуть напоминавший нормальный, должно быть, заставит меня кричать от ужаса. Я сражался, упражнялся и выживал. Я искал хоть малейшую возможность, малейшую трещинку в броне Зев'На, но оставался ни с чем.

Паоло впал в уныние после моего поединка с Врускотом, потому что был уверен, что Герик выберет меня новым наставником по фехтованию. Он рассказал мне о своих встречах с моим сыном и о том, что уверен, будто Герик отчаянно разрывается между требованиями своих повелителей и собственной природы.

– Он решил стать таким же, как они, но ему это совсем не нравится. Он просто не знает, как ему жить иначе.

– Они жаждут заполучить его. Только один человек – помазанный Наследник Д'Арната – обладает властью над Пропастью, Мостом и Воротами.

– Но если вы все еще живы… Может быть, помазание не сработает.

– Пока на мне ошейник, от меня толку, как от покойника. И если я не освобожусь, чтобы воспользоваться ими, силы Наследника перейдут прямо к Герику в день помазания.

Угнетающие мысли. И то, что Паоло едва не попался во время этого посещения, никак не укрепляло мой боевой дух. Охранник выбрал самое неподходящее время, чтобы произвести обход загона с рабами, вооружившись ярким факелом, и Паоло пришлось выкатываться из пятна света. Я принялся колотить по прутьям, изображая припадок безумия – угрожающе-простое притворство. В следующий раз я велю Паоло держаться подальше от меня. Унылые планы на будущее. Его бодрая ухмылка – лучшее, что осталось в моей жизни.

Моя тревога вовсе не убавилась, когда Паоло сообщил мне о «переменах» в Герике.

– Говорят, он превращается в демона, боится света, проводит дни напролет без еды и сна и бродит повсюду в головах у людей. Он сказал мне… он сказал, что собирается стать одним из лордов. Это что, уже происходит?

Разумеется, так оно и было. Совращения было недостаточно. Вся сила, которую унаследует Герик, достигнув совершеннолетия, достанется им, но только в том случае, если в нем не останется ни малейшей частички, способной им противостоять. Я давно потерял счет времени, но прошли недели с тех пор, как я отметил год пребывания в загоне для рабов. Помазание Герика случится уже скоро. Трое превратятся в Четверых. Хаос. Бедствие.

Шли дни.

Соломинка защекотала мой нос. Мгновенно проснувшись, я перекатился к прутьям.

– У меня плохие новости. Они ее схватили.

– О нет…

Я с трудом сдержался, чтобы не закричать, не рвануть прутья, не заколотить по ним, пока не придет охранник, и я не задушу его голыми руками. Я не осмеливался даже думать о Сейри, чтобы никто не прочел во мне, что она здесь. Это было единственной защитой, которую я мог ей дать.

– Но я привел кое-кого, кто мог бы помочь.

– Какая еще помощь…

– В'Capo, – он сделал очень выразительное ударение на этом имени, привлекая мое внимание, – вот этот человек, барахтающийся в грязи у меня за спиной, – новый принц Авонара, молодой господин Герик.

Он повернулся к неясной тени за собой.

– А это – В'Capo. Ты видел на днях, как он сражался. Думаю, тебе следует освободить его, чтобы он мог нам помочь.

Не веря своим ушам, я прижался к прутьям и напряженно вгляделся в темноту. Мальчик отвернулся, но его профиль был ясно виден. Это казалось невероятным.

– Паоло, с тобой все нормально? – прошептал я. – Он не…

– Он знает про Сейри и говорит, что может вытащить ее из Зев'На. Но говорит, что сам не пойдет. Я сказал ему, что он не должен все делать сам и что ему тоже надо убраться отсюда. Скажи ему, В'Capo. Может, он хоть тебя послушает.

– Сейри, скорее всего, с ним согласится. Она скажет, что в первую очередь надо спасать тебя.

– Она будет неправа. – Голос Герика был холоден.

– Так ты можешь это сделать? – шепотом спросил его Паоло.

– Сделать что?

– Освободить В'Саро. Снять чары. Ошейник. Выпустить, чтобы он помог нам до нее добраться.

– Я не знаю. Думаю, я могу вытащить его из загона… чтобы он пришел учить меня. Но ошейник… Я не знаю. Если вам нужен ваш дар…

Казалось, его это не интересует. С другой стороны, он не отказывался от разговора. Пока он соглашается говорить, чем меньше интереса, тем лучше. Я не был уверен, что он готов узнать, кто я.

– Мечом этот бой не выиграть, – сказал я. – Нам нужны именно те чары, которые могу творить я. Впрочем, я начинаю думать, что единственный настоящий чародей здесь Паоло.

Герик фыркнул.

– Он болтает с лошадьми. И заставляет людей говорить то, что они не собирались.

– Так ты можешь это сделать? – еще раз спросил Паоло.

– Мне придется подумать.

– Ты же не будешь думать долго? – поинтересовался мальчик.

– Не смогу. Осталось всего четыре дня. А потом я просто не смогу вам ничем помочь.

– Ну, хорошо.

Паоло дотронулся до прутьев клетки, и мальчики исчезли.

«Четыре дня… земля и небо…»

Если Герику удастся снять ошейник и если я еще не забыл, что нужно сделать, – назойливая неуверенность, преследовавшая меня по ночам, – я смогу вытащить нас из Се Урот. Лорды могут быть уверены, что надзирают за всеми порталами, ведущими в Авонар, но я знал другой путь, недоступный для них. Только от одной мысли мне сделалось дурно…

Правильным было бы бросить Сейри. Я отвечаю за безопасность Моста и двух миров, а это значит, что Герик намного более важен, чем моя жена. Но, лежа на соломе и уставившись в постепенно светлеющее небо, я все сильнее убеждался, что мы не можем оставить ее здесь. Забота о Сейри привела сюда Герика. И кто скажет, что попытка спасти ее не станет избавлением для него самого?

Поздно следующим днем меня вызвали в Серый дом, скрутив, точно дичь, выставленную в лавке. Герик был на тренировочной площадке, сражаясь с молодым рабом под присмотром однорукого воина. Вазрина Ваятельница! Это был Врускот.

Герик остановил поединок, когда надзиратель втащил меня через ворота.

– А, вот тот самый раб, за которым я посылал.

В мгновение ока ревущий Врускот костоломным ударом швырнул меня на землю лицом вниз, пнул в спину и обрушился на меня сверху, словно падающая башня, вышибив из меня дух. Когда я выплюнул грязь изо рта и попробовал отдышаться, солнце блеснуло на кинжале в его руке. Крутясь и извиваясь, мотая головой из стороны в сторону, я попытался сбросить эту скотину, пока он не выколол мне глаз или еще чего похуже.

– Солдат!

Мир застыл по команде. Герик спокойно стоял позади обезумевшего зида, приставив лезвие меча к его шее.

– Если твой кинжал опустится вниз хоть на волосок, твоя голова последует за ним.

Врускот колебался долго. Пенистый плевок капнул у него из угла рта, а сам он был краснее полуденной пустыни.

– Ты не причинишь вреда этому рабу. Я хочу, чтобы вы оба стали моими учителями, а если ты, по той или иной причине, осмелишься нарушить мои указания, я высушу твои мозги и вытряхну их через нос. Ты меня понял?

Невероятно. Старый зид сунул кинжал в ножны и слез с меня. Но, поднимаясь, упрямый дьявол умудрился всадить ботинок в мой живот и коснуться моего ошейника. Пока я пытался не выблевать съеденный за последние три дня хлеб перед сыном, с которым был так недолго знаком, Герик отвесил зиду пощечину тыльной стороной ладони. Судя по звуку, рука у него была на удивление сильной.

– Не испытывай мое терпение, солдат.

– Надзиратель пнул меня, чтобы я поднялся.

– Куда мне деть этого раба, молодой господин? За ним надо постоянно следить. Вы знаете, что на нем нет чар подчинения? Поскольку он все еще сражается на тренировочных поединках и на него делают ставки, надсмотрщик не разрешает этого.

– Можешь приковать его к стене. Пусть он сидит, но должен иметь возможность встать и показать движение, если я потребую.

Я невольно засомневался, не обманулся ли Паоло в этом мальчике. В его поведении не было заметно ни малейшего следа узнавания. На моем месте мог быть деревянный чурбан.

– Я сообщил уоргриву Дэймону, что, пока ты мне нужен, ты принадлежишь мне, – сказал он, затягивая перевязь на своей тонкой талии. – Будешь учить меня фехтованию вместе с этим воином. Можешь говорить, когда захочешь, пока я не отдам обратного приказа или не уйду с тренировочной площадки. Ты понял?

Я кивнул. Никогда не любил лишних разговоров.

– Ты будешь здесь и днем и ночью. Мне иногда взбредает в голову потренироваться ночью, и я не желаю ждать, пока тебя приведут.

– Разумно ли это, молодой господин? – Пылающий ненавистью Врускот забыл о дисциплине. – Таких псов, как этот, нужно держать в клетке.

– Не возражать мне, солдат! – Взгляд Герика заморозил бы и вулкан.

Пока солнце спускалось к горизонту, Герик продолжал тренировку с крепким юношей-рабом. Врускот глаз с меня не спускал, пока муштровал этих двоих, заставляя повторять сложное движение. Его выбор урока удручал, сводясь к одной из совершенно невообразимых атак, позволивших мне победить его. Только его собственная огромная сила и опыт сделали наш поединок таким долгим и трудным.

Но если Герик притворялся, у него это получалось вполне правдоподобно, и мне стоило поступать так же.

– Пользоваться слабостью противника – не всегда лучший способ атаки, молодой господин, – сказал я. – Кроме того случая, когда вы одновременно вычисляете его сильные стороны, уравновешивающие ее. Никакой поединок не бывает, прост настолько, чтоб его можно было свести к одной схеме.

Врускот, разумеется, вспылил, однако Герик снова подтвердил свою власть, предложив мне уточнить. Три часа мы потратили на урок по стратегиям атаки, так увлекшись, что едва не забыли обо всем на свете. Он был так умен, что понимал мои объяснения прежде, чем я успевал договорить, и мог делать выводы, идущие далеко за пределы текущей задачи. Я чувствовал его неистовое желание стать настоящим мастером. Никогда бы не подумал, что стану учить сына фехтованию, но я дорожил каждым мигом из этих трех часов.

Врускот кипел и неистовствовал, однако Герик отказался отпустить его.

– Ты здесь для того, чтобы защитить меня, солдат, если этот подлец дар'нети попытается причинить мне вред. Я доверяю тебе уничтожить его в этом случае.

Вечерело. Когда пришел надзиратель, чтобы забрать противника Герика, мой сын велел ему зайти позже. Но довольно скоро юный раб начал спотыкаться, и я предположил, что удобнее для Герика будет приберечь его до следующего дня.

Герик согласился и сразу же приказал Врускоту вернуть мальчика-раба в загон.

– Пока вы ходите, я привяжу этого раба на ночь. Врускот заворчал и все же подчинился. Едва он ушел, оставив только двоих охранников в дальних углах обнесенного стенами двора, Герик присел возле меня. Он связал мне руки, стреножил меня и затянул цепь на горле, руках и ногах, плотно прикручивая меня к стене.

– Я придумал способ, но смогу это сделать не раньше, чем завтра ночью, – прошептал он.

– Любое время сгодится…

Я в первый раз взглянул ему в лицо с близкого расстояния. Духи ночи… он быстро отвернулся, зная, что именно я увидел.

– Как они это сотворили? – тихо спросил я.

– Не твое дело. Мне просто нужно знать, что ты собираешься делать, если я освобожу тебя. Я не хочу, чтобы ты мне помешал.

– Вы рассчитываете увидеться с Сейри… с госпожой?

– Да. Они ждут, что я убью ее. «О боги».

– Скажи мне, где и когда, и я там буду, – ответил я, пытаясь сохранять хладнокровие. – Сделай так, чтобы Паоло тоже оказался со мной, и я вытащу нас всех из Зев'На.

– Все пути наружу – во власти лордов. У тебя нет шансов.

– Я знаю Путь. Поэтому меня сюда и послали.

Он покосился на меня, но было слишком темно, а я не был уверен, что он хорошо видит. Тут же заскрипели и хлопнули створки ворот. Когда Врускот вышел из-под каменной арки во двор, Герик стоял, прислонившись к бочонку с водой, и пил воду из ковшика.

– Я закрепил оковы раба, солдат, но хочу, чтобы ты проверил их. Вели крепостным доставить ему обычную еду и питье и сделай, что можешь, чтобы он не загадил мне тренировочную площадку.

Врускот поклонился и превосходнейшим образом убедился, что я и пальцем пошевелить не смогу. Той долгой, холодной ночью я мечтал о моем Авонаре, о том, как мы будем взбираться с сыном на заснеженную вершину Карилиса и как я увижу, что свет возвращается в его ужасные глаза.

Весь следующий день на фехтовальном дворе только двое зидов стояли, вытянувшись по стойке «смирно». В Сером доме царила тишина. Никто не вышел во двор. Я задремывал урывками на проклятом солнцепеке.

Вскоре после заката меня внезапно выдернул из сна негромкий удар в темном углу двора. Один из охранников грузно осел на землю. Второй начал опрокидываться, не успел я вскочить на ноги.

– В'Capo, – шепотом окликнул меня Герик, – скажи что-нибудь.

– Что именно? – поинтересовался я так же тихо. Мальчик неуверенно шагнул из самой густой тени.

– Еще раз.

– Что случилось?

Он медленно пересек двор, споткнувшись о цепи, которые приковывали мои ноги к стене. Крепко связанный, я не мог подхватить его, только изогнулся, чтобы смягчить его падение и не дать ему удариться лицом о мои колени. Он вытянулся поперек меня.

Затем Герик отполз в сторону и встал на колени. Лорды снова взялись за него. Он был напряжен и дрожал, как тетива лука, а ужасная черная сердцевина его глаз стала еще больше. Веки его слипались. Не верилось, что он способен разглядеть хоть что-нибудь.

– Возьми это, – сказал он, вкладывая мне в руку маленькую керамическую чашку с толстыми стенками – тигель, наполненный грубо перемолотым серым порошком, а затем вытащил из кармана куртки другой, немного больше, с серебряными полосками. – Это будет неприятно, но ты должен молчать.

– Скажи, что они с тобой сотворили. Прежде чем сделаешь что-то еще. Я могу тебе…

– Я слышал от тебя и от того лейранского мальчишки, что единственный способ спасти мою мать – это освободить тебя. Я не верю этому и не доверяю тебе, но я заблуждался насчет всего в моей жизни, так с чего бы мне ожидать, что на этот раз я окажусь прав?

Он встал на колени между моих ног и провел руками вокруг головы, нащупывая ошейник и осторожно избегая чар, которые повергли бы меня в судороги.

– Я добыл знание, силу и материалы, необходимые, чтобы обезвредить твой ошейник. У меня очень мало времени, но если я начну прямо сейчас, может, мне и удастся справиться. Так что я попросил бы тебя не дергаться.

Его холодные пальцы остановились там, где была печать.

– Приготовься.

– Делай, – сказал я и ощутил, как обретает форму его заклинание, нарастает, огромное и устрашающее, пронзая, словно острое лезвие, сначала мою плоть, потом разум и лишь затем душу.

Я глубоко ушел в себя.

Тише… держись… защити своего сына, который рискует душой и зрением, чтобы спасти тебя…

Медленно, безжалостно Герик провел пальцами вдоль печати, растапливая ее и позволяя обжигающему, омерзительному веществу стечь в украшенный серебром сосуд. Я уткнулся лицом ему в грудь, я, кто должен был защищать его и утешать, но все, что я мог, – это использовать его напряженное хрупкое тело, чтобы заглушить свои стоны. Прошло не более четверти часа, но я так затерялся в пульсирующей дымке боли, что даже не заметил, как Герик сдвинулся и принялся распечатывать браслеты у меня на запястьях.

Тише… держись… защити его… Это терпимо, потому что необходимо. Это ради твоей жены и сына, которого ты не чаял увидеть. Как благословенна жизнь… как прекрасен Путь, который может указать выход вопреки всем ожиданиям… пройти сквозь боль и отчаяние, чтобы встретить такую радость…

Пустынный ветер, холодящий ручейки пота на моей спине, начал шептать о бесконечных песках, о крошечных впадинах с влагой, глубоко спрятавшихся от лучей алчного солнца, о стойких тощих созданиях, которые шустро перебирались из одного клочка тени в другой или же зарывались глубоко в прохладные объятия земли, об иссохших растениях со все еще живой сердцевиной. И на самой кромке ветра таился поцелуй снегов, долетевший с самих вершин гор Света, и легчайшее дыхание пробуждающихся долин Айдолона.

– О боги, юный принц…

– Надо торопиться.

Его голова поникла, когда он осторожно убирал тигель. Наполненный сосуд испускал иссушающий жар. Серебро расплавилось.

– Можешь взять это? И избавиться от него? – Он еле ворочал языком, засыпая.

– Опусти чуть пониже, чтобы я смог дотянуться.

Неловко я забрал тигель и вылил расплавленный металл в яму, которую проскреб в земле, пытаясь облегчить свои страдания.

– А теперь надо заменить печать… чтобы никто не заметил. Дай мне сосуд с порошком.

– Как помощник, я несколько ограничен, – ответил я, пытаясь ногой достать чашку, которую выронил, пока Герик снимал печать.

Герик взял ее в руку. Полыхнул огонь, и серый порошок растекся жидкостью. Его сила внушала трепет размахом и ужас происхождением. Едва я почувствовал это, даже столь смутно, как в первый час своего освобождения, я захотел, чтобы он остановился, чтобы он не использовал такую мощь, пусть даже в благих целях. Но он уже снова уткнул мою голову себе в грудь, намазал холодной мазью ободранную полоску кожи между концами ошейника и стал лить на нее горячую жидкость, направляя ее пальцами. Я не осмелился разжать губ, чтобы не выдать нас криком. И опять я хранил молчание и чуть не задохнулся от ужаса, когда почувствовал, как застывает печать. Быть может, это и было исполнением его клятвы мести? Может быть, он освободил меня от ошейника лишь затем, чтобы я смог на мгновение почувствовать вкус жизни, а теперь снова вверг меня в ужас. Он поклялся уничтожить меня, а ничто иное не сделало бы это так надежно.

Тише… держись… защити его…

Металл остывал на моей шее. Ничего не изменилось. Тигель выпал из пальцев Герика на землю, а сам он тяжело навалился мне на грудь.

– Герик, что случилось?

Кажется, он просто заснул. Мои ограниченные движения не позволяли мне толком растрясти его.

– Проснись, парень. Тебе надо убираться отсюда. Однажды ты поймешь, что ты сделал этой ночью. У меня нет слов, чтобы выразить тебе свою благодарность.

Он сонно покачал головой.

– Тебе надо куда-нибудь вернуть эту утварь?

– Нет. Дай сюда, – пробормотал он, протянув руку.

– Вот один. До другого не могу дотянуться. Тебе придется поднять его самому. Найди мою левую ногу – прости, хозяева не позволяют мне их мыть, – теперь правее, еще немного, а теперь прямо на меня.

Он сложил оба тигля в опасной близости от моей ноги и расплавил их, превратив в кусок камня и металла.

– Мне надо идти.

– Ты сможешь добраться до дома? На тебя кто-то наложил сонные чары?

– Как всегда… после. Пока я снова не смогу видеть. Они думают, я не знаю, что происходит.

– Вот, возьми меня за руку.

Первой же искрой собственной силы я ослабил действие сонного заклинания.

– Так лучше? Он нахмурился.

– Ты делаешь совсем по-другому.

– Может быть, я тебя как-нибудь смогу научить.

– Не думаю, что будет время. Я просплю весь день. А потом, к полуночи, надо будет идти в храм к лордам. Они приведут туда Сейри. Я позабочусь о ее безопасности. Но лейранский мальчишка будет тут, во дворе, прежде чем я уйду, и ты должен будешь его увести, если сможешь.

– Я приду за тобой.

– Ты не сделаешь ничего, если я тебе не разрешу! – рявкнул он. – Я могу вернуть на место то, что забрал. Я освободил тебя, чтобы ты позаботился о лейранском мальчишке, если сможешь. И ничего больше.

Не дав мне и слова сказать, Герик встал и ощупью направился к себе домой. Он выглядел очень одиноким.

Я не спал этой ночью, просто сидел и смотрел, как движутся звезды за пыльной пеленой, чувствовал остывающие камни у себя за спиной и наблюдал за отблесками факелов, пробегавшими по моим цепям. Когда ночной ветер рассказал мне о своих странствиях, вся долгая история смерти и печали, которая сопровождала мое собственное путешествие, встала у меня перед глазами. И с каждым ощущением я делал крошечный шаг по моему Пути, и моя сила нарастала, словно первый язычок пламени в очаге, вскормленный трутом, или словно ручей, что вбирает капли дождя, пока не превратится в могучую реку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю