412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэмерон Кертис » Целевая колода » Текст книги (страница 3)
Целевая колода
  • Текст добавлен: 18 октября 2025, 15:30

Текст книги "Целевая колода"


Автор книги: Кэмерон Кертис


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)

Фэрчайлд помолчал.

«Армия и ЦРУ сотрудничали в прошлом, – сказал он. – Так больше не пойдёт. Отрицание должно быть абсолютным. Это дело добровольное, господа. Если вы примете этот вариант, вы никогда не вернётесь к военной карьере. Если вы не хотите участвовать в этой программе, уходите сейчас же».

Ни один человек не поднялся.

«Хорошо», – Фэрчайлд сцепил руки за спиной.

«Ты уйдешь в отставку из армии и подпишешь контракты с подставными корпорациями. Их невозможно отследить, они контролируются ЦРУ.

«Как солдаты, вы подпадали под действие Единого кодекса военной юстиции. Как гражданские подрядчики, Единый кодекс военной юстиции на вас не распространяется. Поймите глубокий смысл этих слов, господа. Вы больше не будете подчиняться военному праву. Вы будете подпадать под действие гражданского права, если таковое существует».

«Если вам надоело, уходите. ЦРУ не даёт вам возможности сбежать. Молчите и увольняйтесь. Вам прекратят выплачивать зарплату. Ваши бонусы будут аннулированы.

Компания взыщет с вас платежи, которые вы не заработали.

При определённых обстоятельствах мы можем гарантировать, что вы больше никогда не будете работать. Если вы нарушите соглашение о конфиденциальности, вы будете привлечены к ответственности. Компания использует гражданские, а не военные средства правовой защиты. Есть вопросы?

Слова Фэрчайлда словно высосали воздух из комнаты. Мужчины оставили военную карьеру ради нового призвания. Они не могли вернуться тем же путём, которым пришли.

«Вы будете действовать в соответствии с неограниченными правилами ведения боевых действий».

Фэрчайлд глубоко вздохнул. «Ты действовал так же в SOG. Но ты же был в армии. Думал ли ты… А что, если меня выставят на посмешище? Неприятная мысль, правда? Различие между разделом 10 и разделом 50 не чисто теоретическое. Оно имеет реальные юридические последствия. Раздел 10 Свода законов США регулирует деятельность вооружённых сил. Раздел 50 регулирует деятельность ЦРУ и тайных операций.

«В рамках этого соглашения вы – гражданские лица. Военные суды не имеют над вами юрисдикции. Когда вы находитесь на поле боя, всё, что движется, – враг. Вы вольны убить любого, кто представляет для вас угрозу. Вы все говорите на трёх языках. Если вас захватят в плен, вы не будете говорить по-английски. Вы не получите помощи от Соединённых Штатов. Но и возмездие со стороны Америки вам не грозит. Думаю, это справедливо, не так ли?»

Я ЗНАЮ О КУПАНИЯХ ОВЕЦ. В Афганистане и Ираке я встречал гражданских подрядчиков. Бывших операторов. После выхода на пенсию несколько моих друзей подписали контракты с ЦРУ. Некоторые намеренно уволились, чтобы работать в компании.

Множество усов и ковбойских сапог. В задних карманах брюк засунуты модели 1911 года.

Некоторые вещи никогда не меняются.

Крокетт и Батлер прикасаются к своим бокалам и ухмыляются мне.

«Мы снова принялись за дело, – говорит Батлер. – Ни на секунду не замешкались».

«Почему?» – спрашиваю я. «Вы были так преданы делу?»

«У всех были свои причины», – Батлер наливает себе ещё один бокал бурбона. «Мы верили в войну, мы верили в нашу победу. Когда нас вытащили, это было как пинок под зад».

Крокетт наклоняется вперёд. «Нас объединили с местными войсками. С монтаньярами, южновьетнамским спецназом, наёмниками-нунгами. Мы были обязаны жизнью пилотам южновьетнамских ВВС «Кингби». На верёвках и лестницах они вытащили нас из джунглей. Под огнём. Когда высшее командование вывело нас, мы оставили их сражаться и умирать в одиночестве. Это было предательство».

Когда дело доходит до решающего момента, ты сражаешься не за Бога и страну, а за тех, кто слева и справа от тебя. Каждый человек в воронке – брат. Я прекрасно понимаю, о чём говорит Крокетт.

«Я не смог бы жить с собой, если бы занял пост в Баварии, пока наши простые люди подвергались резне». Крокетт смотрит на Батлера в поисках подтверждения.

«Вот и всё, – Батлер допивает свой бурбон. – Присоединившись к «Чёрной овце», мы могли бы продолжить борьбу».

«Паршивая овца?» – спрашиваю я.

«Можете ли вы придумать название получше?» – смеётся Крокетт. «Нас бы не существовало».

OceanofPDF.com

7

OceanofPDF.com

Охота на лося

Салиш-Рок, Монтана

«Брид, заходи».

Голос Хет трещит из рации на моём кухонном столе. Я уже два дня не слышал ни её, ни Крокетта. Думал, они заняты Батлером и домиком.

Я снимаю трубку, нажимаю кнопку передачи. «Привет, как дела?»

«Мне нужна твоя помощь, Брид. Мистера Батлера подстрелили, а дедушка пропал».

"Что случилось?"

Вчера они ходили на охоту. Мы с дедушкой дважды в день связываемся по любительской радиосвязи. Он не вышел на связь вчера вечером. Когда он не вышел сегодня утром, я позвонил в полицию. Его грузовик нашли у скалы Салиш.

Нашли мистера Батлера застреленным в лесу. Никаких следов моего деда.

«Я сейчас приду».

СКАЛА САЛИШ, величественный гранитный утес, возвышается над высокими елями, покрывающими склон горы. Дорога темная.

и густо затенён лесом. Я вижу чёрно-жёлтую полицейскую ленту раньше, чем машины.

«Вот», – говорит Хет.

Я останавливаюсь и паркую «Бронко» рядом с оцеплением.

Не дожидаясь меня, Хет выходит из машины и подходит к помощнику шерифа, стоящему у дороги. «Я Хет Крокетт».

Она говорит: «Мой дедушка там».

Дежурный поднимает руку: «Подождите минутку. Я позову кого-нибудь, чтобы вас отвезти».

Хет пинает гравий. Молодой человек подносит рацию к уху. Отворачивается, чтобы что-то сказать.

В тени холодно и сыро. Я засовываю руки глубоко в карманы куртки. По ту сторону кордона вижу небольшую поляну. Красный «Хайлюкс» Сэма, скорая помощь, две патрульные машины шерифа, две патрульные машины полиции племени. Трава втоптана в грязь.

Я смотрю вверх и вниз по дороге. Невозможно сказать, сколько машин проехало по этой дороге и припарковалось на поляне.

Парамедики захлопывают задние двери машины скорой помощи, садятся в неё и запускают двигатель. Хет выглядит встревоженным.

«Пострадавшего увозят», – объясняет заместитель.

«Все еще там, наверху, ищут твоего дедушку».

«Как вы думаете, кто стрелял?» – спрашивает Хет.

«Несчастный случай на охоте», – говорит помощник шерифа. «Пикап был единственной припаркованной машиной, когда мы приехали. Если стрелок был здесь, он уже скрылся. Если он припарковался где-то по ту сторону скалы, он может быть ещё там».

Я поднимаю голову на звук вертолётных винтов. Над головой проносится двухлопастной «Хьюи» с полицейскими опознавательными знаками.

Помощники шерифа с биноклями сидят у открытых дверей.

Минуты идут. Заместитель шерифа так и не был на месте преступления. Ему больше нечего нам рассказать.

«Ради всего святого, – кипит от злости Хет. – Сколько времени нам понадобится, чтобы туда добраться?»

Я смотрю на часы. Мы ждём уже час.

Наконец, из-за деревьев выходит молодой полицейский племени и приближается. Симпатичный парень. Лет двадцати пяти, в тёмных брюках, синей рубашке и тёмной куртке. Дэниел, Бегущий Медведь.

Учился в старшей школе с Хетом. Он пошёл в полицию племени, она поступила в колледж. Он кивает мне и отворачивается.

«Хет».

«Дэн».

Полицейский из племени поднимает полицейскую ленту, чтобы мы с Хетом могли перейти дорогу. «Мы ещё не нашли твоего деда. Капитан Моррис хочет поговорить с тобой».

«Я хочу поговорить с ним».

Бегущий Медведь ведёт нас в лес. В детстве я охотился вокруг скалы Салиш. Эта сторона скалы, недалеко от озера Флэтхед, крутая и густо поросшая лесом. Сама скала окружена хребтами, спускающимися к долине реки Суон. За рекой – ещё больше леса. Склоны поднимаются всё выше, пока не окажешься среди Скалистых гор.

Лоси, олени и другие животные приходят к реке и близлежащим прудам на водопой. Терпеливый охотник может следить за местностью с хребтов или выслеживать добычу в лесу.

Хет – лучшая охотница в долине благодаря своему таланту читать ветер. Она понимает его капризную природу, предвидит его порывы и повороты. Маневрирует, чтобы держаться по ветру от добычи, которая может учуять её за триста ярдов.

Люди дарят Хет бирки для своих лосей и оленей, чтобы она могла кормить их.

Бегущий Медведь ведёт нас через лес. Хет следует за ним, а я замыкаю шествие. Я провёл всю свою жизнь в лесу. Я чувствую уклон тропы. Я знаю, куда ставить ноги, как маневрировать, оставляя минимум следов. Хет меня поражает. Она движется с плавностью призрака. Я ловлю себя на том, что изо всех сил стараюсь не отставать.

«Как давно убили Батлера?» – спрашиваю я.

«Как минимум двадцать часов», – говорит Бегущий Медведь. «Никакого окоченения».

Трупное окоченение наступает через восемь часов после смерти. Это состояние может сохраняться ещё двенадцать часов, прежде чем полностью исчезнуть. Окружной судебно-медицинский эксперт предоставит более точную оценку.

Бегущему Медведю понадобился час, чтобы добраться до нас. Ещё час ему потребуется, чтобы привести нас к месту происшествия. Я решил поберечь силы.

Мы ступаем на хребет и выходим на свет. Высоко слева от нас возвышается могучий склон скалы Салиш. Помощники шерифа и племенная полиция выстроили ещё один кордон.

Специалисты криминалистической лаборатории дорожно-патрульной службы Монтаны фотографируют место происшествия.

На снимке выше «Хьюи» выполняет поисковый маршрут. Он охватывает склон между хребтом и рекой Суон.

Бегущий Медведь приводит нас к мужчине средних лет в форме племенной полиции. Он знакомит нас с капитаном Моррисом.

«Мисс Крокетт», – приветствует нас Моррис. «Мистер Брид».

«Вы нашли моего дедушку?» – спрашивает Хет.

«Боюсь, что нет», – говорит Моррис. Он выглядит смущённым.

«Послушайте, я не хочу вас беспокоить, но мы думаем, что он ранен».

«Раненый», – недоверчиво смотрит Хет. «Сколько выстрелов было сделано?»

Капитан потирает затылок. «Как минимум двое. Один выстрел убил Батлера мгновенно».

«А второй?» – Хет дрожит.

«Батлер погиб здесь», – говорит Моррис. Он указывает на двухфутовый пластиковый кол, вбитый в лесную почву у края хребта. На земле на несколько квадратных футов за меловой границей виднеется тёмное пятно. «Мы нашли кровь на хребте и в листве там».

Эксперты-криминалисты фотографируют кисть.

Растительность, окаймляющая хребет между нами и скалой Салиш.

Мы с Хетом осторожно идём к ним. Мы продвигаемся вперёд.

кромке, стараясь не оставлять белых кругов на земле. Техники распыляют люминол на листву. Широкая полоса тянется вниз по обратному склону. Они пробираются с хребта в лес, к реке Суон.

Голос Хета полон эмоций. «Второй выстрел попал в моего деда».

«Батлер стрелял из винтовки?» – спрашиваю я.

«Нет», – говорит Моррис. «Он выронил его, когда его ударили,

.308 Remington Модель 700».

«У Крокетта был винтовка Winchester Model 70 калибра .308», – говорю я. «До 64-го. Нашли?»

«Нет. Мы полагаем, что он был ранен вторым выстрелом, пробирался сквозь кусты, неся винтовку с собой».

Глаза Хета горят от ярости. «Есть ли следы противника?»

Моррис качает головой. «Нет. У них было двадцать часов.

Возможно, его уже давно нет».

«Дедушка лежал здесь, – говорит себе Хет. – У мистера Батлера была винтовка наготове. Они смотрели вниз по склону на восток».

«Ну и что?» – Моррис нахмурился.

Хет указывает на линию леса в ста пятидесяти ярдах ниже по склону от хребта. «Мы уже охотились здесь раньше. На опушке леса можно найти лосей или оленей. Но если ветер поменяется, их уже не будет. Другая группа охотников не стала бы рыскать по лесу в это время года. Сезон охоты с луком ещё не закончился, но не сейчас».

Понимаю её точку зрения. Охотники с луками будут искать добычу в радиусе шестидесяти ярдов. Охотники с винтовками вряд ли будут крадётся по лесу, когда с хребта можно сделать точный выстрел.

В голове у меня щёлкает переключатель. Я смотрю на поле, как солдат.

«Батлера убили одним выстрелом», – замечаю я.

«Пусть пробьет ему грудь», – говорит Моррис.

«Ладно. Значит, произошла ошибка. Батлер падает замертво.

Чем занимается Крокетт?

«Назовите себя». Моррис прищурился, глядя на деревья. «Кричите остальным, чтобы прекратили огонь».

«Точно. Вместо того, чтобы поднять винтовки, они стреляют второй раз, и Крокетт попадает».

«Остальная группа в панике».

Я качаю головой. «Крокетт падает на землю. Проверяет состояние Батлера. Ему нужно найти укрытие и отступить к дороге».

«Пятна крови…»

«…идти вдоль хребта, затем через кустарник вниз по обратному склону».

«Да, именно поэтому мы отправили вертолет на поиски отсюда до реки».

Хет смотрит на меня. «Порода?»

Я схожу с хребта и иду к опушке леса. Сто пятьдесят ярдов. Это недалеко. Легко попасть, если только лось не почует. Хет, Моррис и Бегущий Медведь следуют за мной.

У опушки леса я останавливаюсь и оборачиваюсь. Прищуриваюсь на гребень горы.

Скала Салиш справа, как я и думал. Хребет тянется с севера на юг над лесом. Фигуры на хребте видны снизу. Не представляет опасности для охотника. Смертельно опасен для солдата.

Идти по опушке леса несложно. Я прохожу сотню ярдов на север, до тени скалы, затем поворачиваю и медленно иду обратно. Полиция должна была сделать это несколько часов назад, но земля, похоже, нетронута.

«Вот», – говорю я.

Мне потребовалось некоторое время. Мне пришлось пройти сто пятьдесят ярдов назад, туда, откуда я пришел, но я хотел сделать это тщательно. Я показываю место в глубине леса, где кустарник был примят. Кусты и высокая трава уже принимают свой первоначальный вид. Я наклоняюсь и смотрю на лесную подстилку.

«Здесь был другой человек», – говорю я.

Приплющенная ветвь лежит рядом с молодым деревцем. Я рассматриваю ствол. Кора содрана на уровне плеча.

«Один человек», – говорит Бегущий Медведь.

«Да, – соглашается Хет. – Но гильз нет».

«Стрелок остановился, чтобы подобрать гильзу».

«Он решил бежать, – говорит Моррис, – вместо того, чтобы позвать на помощь».

Я молчу. Разворачиваюсь и иду обратно к хребту.

«Брид, куда ты идёшь?» Хет бежит за мной.

«Назад в домик. Если начнём сейчас, вернёмся до темноты».

Хет хватает меня за руку. «Мы не можем оставить дедушку здесь!»

Мой голос тихий: «Его здесь нет».

OceanofPDF.com

8

OceanofPDF.com

ПОГОНЯ

Крокетт Лодж

Мы возвращаемся к «Бронко». Я сажусь за руль, захлопываю дверь и завожу двигатель.

Нахмурившись, Хет забирается на пассажирское сиденье.

«Если Дедушки нет, то где он?»

Я разворачиваюсь, хрустя гравием. Включаю передачу и выезжаю на шоссе. Не спускаю глаз с дороги, сосредоточившись на том, чтобы доехать до Крокетт-Лодж целыми и невредимыми.

«Это был не несчастный случай на охоте», – говорю я.

"Что?"

«Ты меня слышал. Батлера застрелил снайпер в лесу. Стрелок преследовал их. Дождался, пока они не показались силуэтом красивой цели на том хребте».

«Почему вы так думаете?»

«Это единственная теория, которая соответствует фактам. Убийца стоял у дерева и обвязывал ствол веревкой. Возможно, это был его ремень. Просунул винтовку в него и повернул, чтобы натянуть. Полагаю, Сэм и Батлер увидели лося у опушки леса. Возможно, у них был неудачный ракурс, возможно, ветер переменился. В любом случае, они не стреляли. Батлер встал с винтовкой в руке, и стрелок его застрелил».

"Хладнокровно."

«Так поступают снайперы. Сэм подумал, что это другой охотник. Пригнулся, наверное, крикнул, предупреждая. Убийца выстрелил снова, но Сэм уже был сложной целью.

Убийца лишь ранил его.

Сэм знает разницу между укрытием и скрытностью. Он прополз вдоль хребта, немного отступив от края и скрывшись из виду. Таким образом, гребень обеспечивал защиту, и стрелок не мог понять, куда идёт Сэм. Пройдя около двадцати пяти ярдов, Сэм остановился. Он наложил жгут на рану и пополз к стрелку.

«Вот почему кровавый след тянулся к реке».

«Да. Но кровавый след сотрётся, потому что Сэм остановил кровотечение. У него была винтовка, он маневрировал, чтобы сделать выстрел».

«Так почему же его там нет?»

«У меня нет ответов на все вопросы, потому что я не знаю, почему кто-то пытался его убить. Я не знаю, был ли Батлер главной целью или наоборот. Я не знаю, пытался ли убийца убить их обоих».

Я бросаю взгляд на Хета. «В любом случае, Сэм, должно быть, хочет сам поймать убийцу, а не ждать полицию. Думаю, убийца скрылся, а Сэм вернулся в домик».

«Почему бы ему не поехать на своем грузовике?»

«Существовал риск, что убийца следил за грузовиком. Машина убийцы могла быть припаркована на той же поляне.

По каким-то своим причинам Сэм, возможно, хотел оставить все в тайне, чтобы выиграть время.

Хет смотрит прямо перед собой. Солнце висит низко. Лес окутывает дорогу тенью, и я включаю свет. «Время для чего?» – спрашивает она.

«Не знаю. Но у Сэма было достаточно времени, чтобы дойти пешком до ранчо. Без рюкзака, с винтовкой. По бездорожью он мог бы пройти эти двадцать миль за восемь часов».

«Раненый».

«Рана оказалась несерьёзной, кровотечение удалось остановить. В Лаосе твой дед пережил ужасные раны».

«Почему вы не рассказали об этом полиции?»

«Во-первых, их работа – собирать доказательства и делать выводы. Во-вторых, есть более важный вопрос».

"Что это такое?"

«Почему Сэм не обратился в полицию? Если предположить, что он сбежал, у него было достаточно времени, чтобы связаться с ними – по телефону или радио. Сэм – мой друг и твой дедушка. Что бы Сэм ни задумал, я не хочу подрывать его планы своими необдуманными действиями».

Встревоженный Хет замолкает. Я сворачиваю на шоссе 35 и направляюсь на юг. До Крокетт-Лоджа всего несколько минут езды.

«Есть еще кое-что, о чем вы не упомянули», – говорит Хет.

"Скажи мне."

«Брид, если ты прав, дедушка вернулся в вигвам до того, как я позвал тебя».

Я заезжаю на Bronco на парковку Крокетт-Лодж.

Ранний вечер, и большинство бунгало темные. Гости ужинают в ресторане. Некоторые зашли в Pablo, другие – в ресторан при отеле. Он открыт на ужин, и гости наслаждаются ночным воздухом на террасе.

«Что теперь?» – спрашивает Хет.

«Думаю, ты права», – говорю я ей. «Твой дедушка вернулся в домик задолго до того, как тебя вызвала полиция.

Значит, он пробрался. Если бы кто-нибудь из сотрудников заметил его возвращение, они бы что-нибудь сказали. Либо ему, либо вам. Ваши апартаменты – двухуровневые. Доступ возможен либо из сторожки, либо через отдельные входы.

«Допустим, Батлера убили вчера днём, хотя это могло произойти и раньше. Вы первым делом позвонили в полицию.

Утром. Полиция среагировала и обнаружила тело Батлера к полудню. Это значит, что ваш дед мог вернуться в домик ещё вчера вечером. Задолго до того, как вы сообщили о его пропаже.

«Я искал его повсюду».

«Да, но вы действительно искали? Вы открыли дверь его спальни и зашли внутрь? Проверили ванную? Вы заглянули в его кабинет или открыли дверь и позвали его по имени? Я говорю, что вы искали, но не искали. Есть разные виды поиска. Один поиск предназначен для поиска человека, который чем-то занят. Другой – для поиска раненого и неспособного позвать на помощь. Третий поиск предназначен для поиска человека, который не хочет, чтобы его нашли. Какой из них вы провели?»

«Не последний тип», – Хет выглядит несчастным. «Но почему дедушка прячется от меня?»

«Это ещё одна загадка, не так ли? Ещё одна причина, по которой мы ничего не скажем полиции, пока не поговорим с ним».

Хет спрыгивает с «Бронко» и захлопывает дверь.

«Ладно, – говорит она. – Давайте проведём поиск, который мне следовало сделать в первую очередь».

«АНТОНИО», – резко говорит Хет.

«Да, мисс Хет», – ночной менеджер спешит к стойке регистрации.

«Я буду с мистером Бридом в наших апартаментах. Проследите, чтобы нас не беспокоили».

«Да, мисс Хет».

Девушка поднимается по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Она ведёт меня в северное крыло домика. Её квартира находится на восточной стороне, с видом на горы. Квартира Крокетта – на западной, с видом на озеро.

Хет открывает дверь в комнату Крокетта.

Перед нами простирается удобная библиотека и кабинет. Большой письменный стол из красного дерева обращен к панорамным окнам, выходящим на озеро Флэтхед. У одной стены стоит оружейный шкаф из красного дерева. У другой стены – стальной оружейный сейф. За дверью справа – спальня Сэма и его личная ванная комната.

Слева французские двери ведут на веранду и балкон.

Мы входим в спальню Сэма. Большая двуспальная кровать, гардеробная.

Ничто не выглядит неуместным.

"Порода."

Хет поднял крышку корзины в ванной.

Внутри – окровавленная рубашка и куртка, пропитанные кровью бинты, иголка и нитка.

«Похоже, Сэм сам себя зашил».

«Рухнул в руку», – замечает Хет. Она поднимает окровавленную рубашку с порванным рукавом. «Ты был прав».

Я захожу в кабинет Сэма, осматриваю оружейный шкаф. «Чего не хватает?» – спрашиваю я. «Видишь его винчестер?»

Хет осматривает дробовики и винтовки. Цепь, протянутая через спусковые скобы, надёжно закреплена. Она достаёт связку ключей из кармана джинсов и открывает ящики шкафа. Внутри коробки с боеприпасами. «Не уверена».

она говорит: «Но я думаю, он взял коробку .308 и пятьдесят патронов .45 ACP».

Оружейный сейф запирается на кодовый замок. Пальцы Хет вращают диск. Она поворачивает ручку и распахивает дверь. Внутри – целый арсенал автоматического оружия. М110.

снайперская винтовка, карабин М4, бесшумный шприц-масленка М3.

Магазины с боеприпасами и обоймы.

«Его пистолет 1911 года больше нет, – говорит Хет. – Как и его нож SOG».

Оперативникам SOG выдавали специальные ножи Боуи. Лезвия, происхождение которых невозможно было отследить. Немногие ножи SOG вернулись домой. Те, что всё же вернулись, стали ценными коллекционными экземплярами. Нож моего отца хранится у меня в сундуке.

Хет закрывает дверь и запирает сейф.

Крокетт взял длинную винтовку, пистолет и нож. Сотню патронов. Боеприпасов немного, но оба…

Патроны калибров .308 и .45 легко найти.

«Твой дедушка готов идти на войну», – говорю я Хету.

"Но почему?"

Я подхожу к столу Крокетта. На столе – чёрно-белая фотография Крокетта и ещё пяти мужчин в тигровых полосках. Та же фотография, увеличенная и повешенная на стену гостиной внизу.

Крокетт, Батлер, Мосби, Спирс, Страуд и Эпплйард.

Эпплйард – пропал без вести, предположительно погиб.

Остальные бойцы потеряли сто десять процентов. Каждый ранен не по одному разу. MACV-SOG, затем «Чёрная овца».

Мой взгляд падает на стационарный телефон Крокетта. Нажимаю кнопку, и на дисплее загорается список последних входящих звонков. Сегодня ничего.

«У тебя есть собственный стационарный телефон?» – спрашиваю я Хета.

«Да. Я переехал в домик при условии, что дедушка позволит мне уединиться».

Конечно. Вот почему её звонок в полицию не поступил с телефона Крокетта.

Нажимаю ещё одну кнопку, и дисплей переключается на исходящие вызовы. Удобно, что отображается имя контакта и время звонка.

Мосби – 0635

Спирс – 0647

«Что это?» – спрашивает Хет.

«Сегодня утром ваш дедушка сделал два телефонных звонка.

Один – Мосби, другой – Спирс. Знаете, где они живут?

«Калифорния. Мосби в Сан-Франциско. Я не уверен, где сейчас Спирс. У него бизнес по производству ножей и…

Додзё. Небольшой городок недалеко от Сан-Луис-Обиспо.

Я ищу мобильный телефон Крокетта, но его нигде нет. Вряд ли он будет полезен. Из-за нестабильной мобильной связи мы полагаемся на стационарные телефоны, рации, Си-Би и любительское радио.

Есть ноутбук.

«Ты знаешь его пароль?» – спрашиваю я.

Хет качает головой.

Я осматриваю рабочий стол. Там, в углу, кожаная адресная книга. Доверьтесь семидесятилетнему человеку с привычками, связанными с технологиями. Я перелистываю страницы, нахожу Мосби и Спирс, копирую их данные на листок бумаги. Складываю его и кладу в карман. Страуда в списке нет.

«Шесть человек», – говорит Хет.

«Четыре», – поправляю я её. «Эпплйард и Батлер мертвы».

«Дедушка позвонил двоим из них».

Я просматриваю список контактов стационарного телефона. «Страуд не сохранён ни в телефоне, ни в адресной книге».

«Дедушка и его друзья говорили о нем так, как будто он был трудным человеком».

«Каким образом?»

«Они думали, что он занимается незаконной деятельностью».

«Интересная команда», – говорю я. «Похоже, ближе всего к нам Мосби, а за ним Спирс. Держу пари, твой дедушка едет к ним в гости?»

«Без вопросов», – говорит Хет. «Но почему?»

Фотографию я складываю в карман. Рамку убираю в ящик стола. Нажимаю кнопки на телефоне.

«Очистить» в меню, очистить память телефона.

Я смотрю в голубые глаза Хета.

«Давайте спросим его».

OceanofPDF.com

9

OceanofPDF.com

МОСБИ

Каллиспелл – Сан-Франциско

«Мы можем опередить Сэма в Сан-Франциско», – говорю я.

"Как?"

«Нам надо лететь». Я оглядываюсь по сторонам.

«В домике есть интернет. Можно нам воспользоваться вашим?»

Хет ведёт меня в свою квартиру. Планировка – копия квартиры Сэм, но места больше. У Хет меньше вещей. Книжная полка с учебниками её студенческих лет. В основном по инженерии и баллистике. Несколько романов. Открытый ноутбук стоит на столике у окна.

Как и Крокетт, Хет владеет коллекцией винтовок и запертым шкафом. У неё есть Remington Model 700, M4, M14 и винтовка Winchester '96 с рычажным механизмом затвора. Кроме того, у них есть несколько дробовиков. Все они перезаряжаются цепью, пропущенной через спусковые скобы.

«Сэм не берёт оружие и боеприпасы в самолёт», – говорю я ей. «Значит, он за рулём. Полагаю, до Сан-Франциско ехать восемнадцать часов. Двадцать четыре, потому что ему пришлось идти пешком по бездорожью до Пабло, угнать машину и немного отдохнуть. Если он уехал прямо сейчас, то прибудет завтра к восьми утра. Нам нужно уехать отсюда сегодня вечером».

Хет включает свой ноутбук, и мы просматриваем рейсы в Сан-Франциско. Рейсов немного. Большинство вылетают из Каллиспелла, что на северной оконечности озера Флэтхед.

«Этот рейс вылетает через час, – говорит Хет. – Если мы опоздаем, следующий будет только завтра в шесть утра».

Я покупаю билеты, игнорируя предупреждение о том, что они «не подлежат возврату».

Нет времени на сборы. Хет достаёт из корзины окровавленную одежду и бинты Крокетта. Она заворачивает их в полотенца и запихивает в мусорный пакет. Относит всё это в ванную и запирает дверь квартиры.

Мы спешим вниз, садимся в Bronco и мчимся по шоссе 35 в Калиспелл.

Департаменту шерифа и племенной полиции не потребуется много времени, чтобы понять, что мы пропали. Они позвонят в охотничий домик, потом приедут к нам. Потом сложат два плюс два. Решат, что Сэм жив, и мы либо присоединились к нему, либо отправились на его поиски.

Они не поймут, что происходит. Это известно только Крокетту. Но они пересмотрят свою оценку инцидента.

Смерть Батлера будет перенесена из категории «несчастный случай на охоте».

Подать в суд на «убийство». Они не обязательно заподозрят нас или Крокетта. Их лаборатория определит, что это была его кровь на земле у скалы Салиш. Они сочтут нас лицами, представляющими интерес в деле о неправомерной смерти.

Мы высаживаемся в Терминале 1 в Сан-Франциско. Я почти уверен, что нас поджидает полиция, но никаких бейджей не видно. Я провожу вас мимо пунктов проката автомобилей на большую парковку.

Хет, чувствуя себя неловко, наблюдает, как я завожу старенький седан Taurus без зажигания. Сейчас только половина десятого, поэтому я еду по адресу Мосби.

Мосби находится на верхнем этаже небольшого трёхэтажного здания в районе Аутер-Ричмонд. Я паркуюсь в переулке в стороне от главной улицы, и мы смотрим на огни.

Я смотрю на Хета. «Давай попробуем позвонить Сэму».

«Как вы думаете, у него сейчас есть прием?»

«Держу пари», – говорю я ей. «Вопрос не в этом. Он, наверное, замолчал».

Хет нажимает кнопку быстрого набора, подносит телефон к уху. Она качает головой. «Сразу на голосовую почту».

Я выдыхаю, надуваю щёки и достаю из кармана телефонные номера. «Надо же как-нибудь это сделать. Позвони Мосби».

«Ты не можешь этого сделать?»

«Мосби не отличит меня от Адама. Ты внучка Сэма. Он с тобой поговорит».

«А нельзя ли сделать это завтра? Дедушка тогда будет в городе».

«Сэм ведёт машину, потому что у него есть оружие. Если бы убийца хотел убить Сэма здесь, он бы прилетел по воздуху, как мы».

«Он может быть уже здесь».

«Вот такая математика».

Хет щурится, глядя на бумагу. Набирает цифры на телефоне.

«Мистер Мосби? Я внучка Сэма Крокетта.

Случилось что-то ужасное. Мистер Батлер погиб на охоте, а моего дедушку застрелили. Мы думаем, он идёт к вам.

С другого конца связи раздаётся приглушённый голос. Хет хмурится.

«Я знаю, сейчас неподходящее время, мистер Мосби. Пожалуйста. Я очень волнуюсь за своего дедушку».

Полагаю, Мосби сдаётся. «Я узнал твой адрес от дедушки, – говорит Хет. – Буду через несколько минут».

Хет отключает звонок, засовывает телефон в задний карман брюк. «Он недоволен, но примет меня».

«Это был голос Мосби?»

«Не знаю. Я никогда не слышал, как говорит Мосби».

«Сколько лет было говорящему?»

«Средних лет. Не мальчик».

Мне это ни о чем не говорит.

Хет выглядит обеспокоенным. «Думаешь, у стрелка может быть телефон Мосби?»

«Мы не можем этого исключать. У него было достаточно времени, чтобы добраться сюда».

Я открываю дверь нашего украденного Тауруса, выхожу в переулок.

Если я прав, и стрелок прилетел в Сан-Франциско, он, вероятно, безоружен. Это утешает и уравнивает шансы.

С другой стороны, это Америка. Оружие можно купить где угодно.

"Пойдем."

Хет отстегивает ремень безопасности, выходит из машины и захлопывает дверь.

Я осматриваю землю. Осматриваю машины, припаркованные по обеим сторонам улицы. Проверяю тёмные переулки, возвышенности. Ничего.

Мы с Хетом – непредсказуемые существа. Убийца может знать, кто мы, а может и не знать. В любом случае, он нас не ждёт.

Переходим улицу и поднимаемся на крыльцо. Там есть звонки и шесть почтовых ящиков. Две квартиры на этаже.

Под номером пять значилось имя Мосби.

На жужжание Хета отвечает сильный голос: «Поднимайся».

Раздаётся металлический щелчок: входная дверь отпирается. Я тяну за ручку, и мы входим в вестибюль. Там есть лестница и небольшой лифт.

Поднимаемся на лифте на третий этаж и попадаем в холл. В одном конце – внутренняя лестница. Справа, в дальнем конце, – пожарный выход. Между лифтом и лестницей – двери в две квартиры.

На лицевой стороне одной из дверей прикручена большая медная цифра 5. Под цифрой находится небольшая линза типа «рыбий глаз».

«Встань в сторону», – говорю я Хету, – «и постучи в дверь».

Хет следует моим инструкциям с точностью до буквы.

Дверная ручка поворачивается, и деревянная панель открывается.

Внутри квартиры темно. Огромная фигура открыла дверь и отступила в тень.

Этот человек знает, что делает. Мы с Хетом стоим в холле, освещенные, а его защищает тьма.

Более того.

В руке у мужчины пистолет – Кольт 1911.

OceanofPDF.com

10

OceanofPDF.com

ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОМОЙ

Квартира Мосби

«Встань на свет, девочка», – говорит мужчина. «И здоровяк тоже. Держи руки так, чтобы я их видел».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю