412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кайли Кент » Воспламененная им (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Воспламененная им (ЛП)
  • Текст добавлен: 11 июля 2026, 06:33

Текст книги "Воспламененная им (ЛП)"


Автор книги: Кайли Кент



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)

ГЛАВА 25

Эш

– Ох, как давно мы не виделись. Я так рада, что ты здесь. – Бабушка МакКинли подходит ко мне, раскинув руки. Я тянусь к ней и целую в щеку.

– Как дела, бабушка МакКинли? – спрашиваю я.

– Не молодею. – Она улыбается.

Я вижу, как Джош входит в комнату, замечает свою мать и тут же выходит обратно. Его глаза ясно говорят мне: каждый сам за себя.

– Ну, ты выглядишь не старше сорока. – Я подмигиваю ей. Мне всегда нравилось внимание, которое мне осыпают бабушки Бри.

– А ты, как всегда, очарователен. Проходи и садись. Я хочу обсудить с тобой кое-что.

Мне ничего не остаётся, как последовать за ней в гостиную. Она берёт с журнального столика большую белую книгу и кладёт её себе на колени.

– Скажи, какие у тебя намерения относительно моей внучки, Эш? – Она сразу переходит к делу.

– Я намерен любить её изо всех сил, – честно говорю я ей.

– Хорошо. Я планировала этот день с самого её рождения. Знаю, у вашей семьи есть привычка сбегать и тайно жениться, но с Брианной такого не случится. У нас свадьба её мечты. И, к счастью, ты будешь женихом. Какое-то время я и представить себе не могла, что ты соберёшься с духом и сделаешь шаг. – Я в шоке, лишён дара речи. Даже не знаю, что на это сказать.

– Ах, я не… то есть, мы с Бри встречаемся всего несколько недель, бабуля.

– Но вы же влюблены друг в друга уже целую вечность, так что давай начнём с места. Я думала о свадьбе в саду. Бреанна не очень-то любит церкви. – Она выжидающе смотрит на меня.

– Честно говоря, когда мы поженимся, я сделаю все, что захочет Бри. Пока торты будут шоколадными и она скажет «да», меня не волнуют остальные детали.

– Ну, это здорово. Но можем ли мы договориться насчет шоколадного торта? – спрашивает она.

– Нет, это не обсуждается, – говорю я. – Прости, бабуля, кажется, меня мама зовет. Извини.

Я вылетаю из комнаты как ошпаренный. Черт, она хороша. Я думал, что Бри и ее родители слишком остро реагируют на всю эту ситуацию со свадьбой. Оказывается, они точно знали, о чем говорят.

Мой побег был недолгим: я сталкиваюсь с Эмили.

– Эш, это как раз тот мужчина, которого я искала. Следуйте за мной.

Она разворачивается на каблуках и идет по коридору. Этот дом – просто лабиринт из проходов и комнат. Как кто-то вообще запоминает, куда идти, понятия не имею. Мне всегда удается заблудиться.

– А, Эмили, куда мы идём? – спрашиваю я.

– Увидишь. – Как только она открывает дверь, я колеблюсь. Она ведёт меня в какой-то чёртов тир. – Входи и закрой дверь.

Я сглатываю. Лучше бы здесь был Джош, чем Эмили. Я всё равно делаю, как она говорит, и закрываю за собой дверь.

– Тебе нужно научиться лучше стрелять, и тебе нужно постоянно носить с собой оружие… если собираешься проводить время с Бри. Ты знал, что она каждый раз сбегает от своих телохранителей, когда она с тобой?

– У Бри есть телохранители? – спрашиваю я, как идиот. Конечно, есть.

– У неё всегда были телохранители. Быть МакКинли – это большой риск, Эш. Люди готовы на ужасные вещи, чтобы навредить Джошу или выманить у него деньги. Это не секрет. А Бреанна, как ни странно, – его самая большая слабость.

– Я… чёрт, она в опасности? – Мое сердце колотится, и мне ничего не хочется, кроме как бежать наверх, приковать ее к себе наручниками и никогда не выпускать ее из виду.

– Мы всегда в опасности, мы всегда должны быть готовы. В этом доме она в безопасности. Можешь расслабиться.

– Ну, это было бы проще… если ты только что не сказал мне, что единственное, что я люблю больше всего на свете, находится под угрозой, чёрт возьми, похищения. – Как только эти слова слетают с моих губ, я понимаю, что был слишком резок. – Прости. Мне не следовало говорить с тобой так.

– Да, следовало. Ты заботишься о ней, это видно по всему, что ты для неё делаешь. А теперь начнём твой первый урок.

* * *

К тому времени, как я расстаюсь с Эмили и нахожу Бри на веранде, я уже совершенно измотан. Она сидит на качелях и смотрит на загоны.

– Где ты был? – спрашивает она, когда я сажусь рядом.

Я притягиваю её к себе, обнимаю за плечи, и мне чертовски нравится, как она тут же кладёт голову мне на плечо. Как будто мы всегда так делали. Может, она права.

Может, мы были любовниками в каждой прошлой жизни. С ней всегда так комфортно.

– Твоя мать думала, что мне нужно уметь стрелять из пистолета. – Я улыбаюсь ей.

– Ох, Боже, она этого не делала? – Бри съеживается. – Мне так жаль, Эш. Я поговорю с ней и скажу, чтобы она поумерила свой пыл.

– Не надо. Она просто беспокоится о твоей безопасности. Почему ты не сказала мне, что тебя могут похитить? Или ещё хуже?

– Всё не так плохо, как они говорят. Я не хочу, чтобы ты волновался. И я не хочу, чтобы ты решил, что быть со мной – это слишком тяжело.

– Детка, быть с тобой – лучшее, что я могу сделать. Не скрывай от меня ничего. А теперь расскажи мне об этих телохранителях, от которых ты постоянно сбегаешь, – прошу я её.

– Пожалуйста, я от них не сбегаю. Они слишком боятся моего отца, чтобы выпускать меня из виду. Я просто слежу за тем, чтобы их никто не замечал. И это лишь отчасти докладывается моим родителям. Это своего рода баланс между страхом за свою работу… и за свою жизнь. – Я пожимаю плечами.

– Мне не нравится мысль о том, что с тобой что-то случится. – Я обнимаю её крепче и целую в макушку.

– Не волнуйся, я гораздо сильне, чем кажусь. – Она улыбается.

– Да, ты такая. – Я смотрю на загоны, полные лошадей. – Кто из них твой?

– Вот чёрный – это Хантер. Он уже слишком стар для меня, чтобы ездить верхом, но он всё ещё мой любимчик. – Она указывает на огромного, чёрт возьми, коня.

– Ладно, начнём вечеринку! – кричит Хоуп, входя через заднюю дверь с подносом напитков. За ней следуют Аксель, Доминик, Ава, Лили и Алекс. Я не ожидал увидеть Лили и Алекса – думаю, ему конец, если он пойдёт за Лил.

– Да, давай. Пойдём, Эш. Постарайся не отставать. – Бри смеётся, догоняя Хоуп, они направляются к домику на дереве. Я помню, когда мы были подростками, мы с близнецами прятались там от младших детей.

– Ты же знаешь, что ещё только одиннадцать утра, Хоуп? – кричу я им вслед.

– Уже где-то пять часов, Эш. Вытащи палку из задницы и расслабься хоть раз в жизни, – кричит в ответ Хоуп.

– Хоуп, с Эшем очень весело. Оставьте его в покое. Он не виноват, что он намного старше нас, – говорит Бри так, чтобы все слышали.

– Ах, почему меня называют старым? Этот чёртов Алекс старше меня. – Я не успеваю увернуться от удара Лили. Она попадает мне прямо в челюсть.

– Блядь, Лил, какого хрена это было?

– Не называй моего парня старым, Эш. Он хотя бы умеет веселиться. Хочешь, я расскажу тебе, как мы сегодня утром в душе веселились? – Она ухмыляется.

– Не надо, если хочешь, чтобы он продолжал дышать. – Я смотрю на неё в ответ.

– Ладно, перемирие, – говорит она, поднимая руки в знак капитуляции.

Но вот в чём фишка этих близнецов: они играют грязно. И они всегда на одной волне – словно могут общаться телепатически. Хоуп оборачивается.

– Знаешь, Эш, прошлой ночью я сбежала и встретилась с Чейзом. Что этот парень вытворяет языком… – Она замолкает на полуслове, и я достаю телефон, набирая номер Чейза. Он тут же отвечает.

– Эш, чем могу помочь? Ты же знаешь, что сегодня День подарков?

– Что ты, блядь, сделал с моей кузиной?

– С какой? – спрашивает этот ублюдок.

– Что ты имеешь в виду, с какой? С Хоуп, чёрт возьми, что ты сделал? – кричу я в трубку.

Лили и Хоуп смеются во весь голос. Я смотрю на Бри, которая смотрит на близнецов своим убийственным взглядом МакКинли.

– Я не видел Хоуп уже несколько дней. Почему? Что случилось? С ней всё в порядке?

Тревога в его голосе заставляет меня на мгновение замереть.

– Ничего. Мне пора. – Я вешаю трубку и сердито смотрю на Хоуп.

– Извини, я забыла упомянуть, что после того, как он вытворил то с языком, я проснулась ужасно возбуждённой. Это был очень реалистичный сон. Интересно, будет ли в реальности так же хорошо?

– Я тебя убью, блядь, – рычу я, подходя к ней.

Алекс собирается встать передо мной, но Лили тянет его назад.

– Не волнуйся, он не причинит ей вреда. Мы его любимые кузины.

– Нет, ты моя любимая, Лил. Я просто терплю Хоуп как продолжение тебя, – говорю я ей, проносясь мимо и догоняя её сестру.

Подхватив Хоуп за талию, я швыряю её на землю.

И как раз когда я думаю, что уже настиг её, она каким-то образом оказывается обхватившей меня ногами за шею. И хватка у неё, блядь, крепкая. Дядя Брей определённо научил этих девчонок навыкам, которым никогда не удосужился научить меня.

Я весь в липком алкоголе от подноса с напитками, который несла Хоуп и катаюсь по траве, пытаясь вырваться из её мёртвой хватки. И тут я вспоминаю, что она чертовски боится щекотки. Я срываю с неё сандалию.

Схватив её за лодыжку, я провожу кончиками пальцев лёгкими кругами. Она тут же ослабляет хватку и пытается улизнуть.

– Ах, Эш, стой! Ладно, ты победил! Ты победил! – хрипло прошептала она, пытаясь отползти от меня. Я отпускаю её и встаю, даю руку, чтобы помочь ей подняться.

– Кому-то нужно сходить и принести еще выпивки. Только не это! – Бри улыбается, но улыбка спадает, когда я стягиваю через голову насквозь промокшую футболку.

– Эш, почему бы тебе не сходить и не принести еще выпивки, пока ты одеваешься?

– Я не принесу ещё выпивки. Ава, сходи за выпивкой.

Я обнимаю Бри за плечо и веду её в домик на дереве. Прошло уже чертовски много лет с тех пор, как я был в этой старой штуковине.

– Почему я? – ныла Ава.

– Потому что если ты не сходишь, я расскажу папе о вечеринке, которую ты устроила у меня на прошлых выходных.

Ава не стала спорить. Вместо этого она потащила Дома обратно в дом.

Сев в домик на дереве, я тяну Бри к себе на колени. Я зарываюсь лицом ей в шею, и меня пахнет запахом малины.

– Ладно, фу, Эш. Прекрати. Это просто странно, – жалуется Лили, садясь напротив меня.

– Ты знаешь, где дверь, если не хочешь смотреть, Лил. – Я пожимаю плечами.

– Ты правда так хочешь играть? Ладно. – Лили встаёт. – Алекс, насколько ты против публичного секса? – спрашивает она, садясь верхом на парня прямо передо мной.

– С тобой? Ни за что. Но если кто-нибудь увидит эти части твоего тела, предназначенные только для меня, я ему глаза вырву, блядь. Кузен он или нет.

Он смотрит на меня через плечо.

– Бреанна, эти твои свиньи глазные яблоки жрут, да? – спрашивает Алекс.

– Так и есть. – Бри кивает с улыбкой.

– Алекс, заткнись и поцелуй меня, как в последний раз. – Лили обхватывает его ногами.

Я не смотрю. Я поворачиваюсь и смотрю на Бри. Мне совсем не трудно смотреть на неё. Но тут Лили усиливает своё маленькое представление, стонет и хрипит, и я, блядь, больше не могу этого выносить.

– Ладно, хватит. Всё. Я ухожу. – Я встаю и спускаюсь с домика на дереве.

Я жду внизу, ожидая, что Бреанна последует за мной. Но… её нет. Я слышу, как она и Лили смеются – похоже, она не придёт.

Я прохожу мимо Авы и Дома по пути обратно к дому и беру пиво. Они несут с собой безумное количество алкоголя.

– Ава, я загляну к тебе чуть позже. Не пей слишком много.

– Да, папа! – Она улыбается мне – той невинной улыбкой, будто и мухи не обидит. Но я знаю её лучше. К концу вечера я буду придерживать её волосы.

Я нахожу папу и дядю Брея на веранде. Папа протягивает мне пиво.

– Спасибо. – Я сажусь на один из стульев напротив них. Они оба смотрят на меня. Через несколько минут под их пристальным взглядом я сдаюсь.

– Что? – спрашиваю я, поднося бутылку ко рту.

– Итак, Бреанна, да? Как долго это продолжается? И эта девушка мне как племянница. Если ты не собираешься на ней жениться, тебе лучше исчезнуть по-быстрому, пока я не причинил тебе боль, – говорит дядя Брэй.

– Я сам очень люблю Бреанну. Если ты доведешь ее до слез, я доведу тебя до слез, – добавляет папа.

– Э-э, подождите минутку. Ты моя семья. Ты мой отец, а ты ставишь ее выше меня? – Я прижимаю руку к груди.

– Нет, я бы никого не поставил выше тебя, Эш… ну, разве что Аву. Но я тоже не буду стоять и смотреть, как ты причиняешь этой девчонке боль.

– А я тут сидел и думал, что я, блядь, самый любимый ребенок в твоей жизни.

– Ты был моим любимым три года… пока не появились близнецы. – Дядя Брей смеётся.

– Ты же понимаешь, что одна из твоих маленьких принцесс сейчас в том домике на дереве, трахается с гангстером, да? – Я ухмыляюсь.

– Ага, но лучше гангстер, чем её двоюродный брат.

– Бреанна мне, блядь, не кузина. Двоюродный брат кузины не делает её моей кузиной.

– Может, и не по крови, но вы выросли вместе, как кузены, – замечает папа.

– Как кузены, но мы не кузены, мать их.

Меня бросает в дрожь от этой мысли.

– Как давно ты запал на Бри? – спрашивает дядя Брей.

– Дольше, чем следовало, – отвечаю я.

Я не собираюсь признаваться в том, что хотел несовершеннолетнюю.

– И как долго длится ваш маленький романчик? – Джош вмешивается, выходя бог знает откуда.

– Пятнадцать дней, три часа и семь секунд, – отвечаю я, глядя на часы. – И, между прочим, это не я хотел это скрывать. Я уважал её желания.

– Как тебе, блядь, и следует, – ворчит Джош.

– Ты же знаешь, в домике на дереве твоей дочери сидит гангстер. Они там все сейчас напиваются. Почему меня допрашивают?

– Гангстер не встречается с моей дочерью, – пожимает плечами Джош.

– Или с моей, – соглашается отец.

– Ну, моя дочь, как-то так получилось, влюблена в этого грёбаного гангстера, так что мне с этим делать? Скажи мне, Джош, что бы ты сделал, если тебе не понравилось, в кого влюблена Бреанна?

Дядя Брей смотрит прямо на меня.

– Я бы нашёл способ подстроить ему ужасную аварию. Неисправные тормоза. Неудачное падение с небоскреба… Кто знает? Возможности безграничны.

– Ну, наверное, хорошо, что я тебе нравлюсь больше, чем ты хочешь признать. К тому же, ты бы никогда так не обидел Бри, – уверенно говорю я.

– Может, или нет.

– Надо было остаться в домике на дереве, – ворчу я. Это было бы гораздо лучше, чем сидеть здесь с этими тремя.

– Где дядя Дин? – Он обычно в команде Эша. Мне бы кто-то на моей стороне пригодился.

– Здесь. У меня тоже есть к тебе претензии, – ворчит он, садясь рядом со мной. – Моя племянница? Неужели, Эш, не было других женщин?

– Отлично, и ты тоже. Знаешь что? Можешь сколько угодно осуждать. Это ничего не изменит. Я женюсь на ней. И я буду тем, кто состарится и поседеет рядом с ней, так что можешь привыкать к мысли о Brash, потому что это навсегда. – Я допиваю остатки пива.

– Brash? – спрашивает Джош.

– Бри и Эш: Brash. – Я ухмыляюсь.

– Чёрт возьми, ты слишком много времени провёл с этим идиотом в детстве, – бормочет Дин, указывая на дядю Брея.

ГЛАВА 26

Бреанна

– У нас тридцать минут до того, как нам нужно быть в клубе.

Эш стоит в дверном проеме ванной. Он отлично выглядит сегодня вечером, на нем темно-синий костюм, который сидит как влитой. Его волосы немного светлее, а кожа чуть более загорелая после нескольких дней, проведенных на солнце на семейном ранчо.

– Ну, может, нам не следовало останавливаться по пути сюда те пару раз. Если бы мы приехали раньше, я бы была готова раньше. – Я прикусываю нижнюю губу, вспоминая причины, по которым мы останавливались.

Первый раз был потому, что Эш захотел пить, но не ту жидкость, что продается в магазине. Нет, он жаждал того сока, который можно найти только между моих ног – это его слова, не мои.

Во второй раз это произошло из-за того, что я, очевидно, одарила его таким взглядом. По словам Эша, у меня такой взгляд бывает, когда я чертовски возбуждена, и он не хочет, чтобы его девушка осталась неудовлетворенной. Я не стала с ним спорить, потому что он был прав. Я была чертовски возбуждена. Но наблюдая за тем, как он ведет машину… чувствовать, как его пальцы скользят вверх и вниз по моему обнаженному бедру… Что ж, девушка не может вынести это.

Третий раз он съехал на пустынную стоянку для отдыха, сказав, что хочет размять ноги, что он и сделал... стоя позади меня, пока я нагнулась на капоте машины. Если каждая поездка будет такой, я покупаю чертов автофургон. Может быть, эти "серые кочевники" (пенсионеры-путешественники) знают что-то, чего не знаем мы.

– Детка, все эти остановки были необходимы. К тому же, я ни разу не слышал, чтобы ты жаловалась. – Он ухмыляется, такой уверенный в себе.

Я уже собираюсь ответить, как по квартире раздаётся звонок.

– Что это, чёрт возьми, такое? – спрашиваю я, никогда раньше не слышав этого звука.

– Это швейцар. Ты кого-то ждёшь?

– Нет, у всех, кого мы знаем, есть код доступа, Эш.

Я продолжаю завивать волосы, пока Эш разбирается со швейцаром. Эш не выходит из ванной. Он просто нажимает кнопку на стене. Я раньше даже не замечала домофон.

– Здравствуйте.

– Здравствуйте, мистер Уильямсон, простите за беспокойство, но у вас тут… э-э… посылка.

– Просто оставьте её в стороне. Я заберу её завтра, – отвечает Эш.

– Видите ли, это не тот пакет, который я могу просто выбросить, мистер Уильямсон. Мне действительно нужно, чтобы вы спустились вниз. Или, может быть, лучше я просто принесу его вам. Я мигом поднимусь.

Линия обрывается, и Эш встречает моё отражение в зеркале.

– Ваш швейцар всегда такой… необычный? – спрашиваю я его.

– Нет, никогда. Пожалуй, я пойду к нему. – Эш поворачивается, чтобы уйти.

– Подожди меня. Мне нужно увидеть, что так взволновало старика. – Я откладываю бигуди, не обращая внимания на то, что волосы уложены лишь наполовину.

Мне интересно увидеть этот пакет. Лучше бы это был не палец, не голова, не что-нибудь ещё отвратительное. У меня сейчас нет сил на такую ерунду.

– Твоё воображение разыгралось, Бри. Это не часть тела, – смеётся Эш.

Я не заметила, как произнесла это вслух. Мы доходим до вестибюля как раз в тот момент, когда двери открываются, и швейцар выходит, толкая коляску.

– Сегодня что, день, когда нужно приводить внуков на работу?

– Простите, мистер Уильямсон, но леди просила, чтобы я лично доставил её вам, – говорит швейцар.

– Что доставил? – спрашивает Эш.

– Ребёнка. – Он кивает на коляску.

– Простите? – спрашивает Эш.

– Ребёнок? – ахнула я. Ребёнок… Какой-то сумасшедший только что принёс Эшу ребёнка.

– Вот, это всё, что она велела вам передать. – Он передаёт Эшу жёлтый конверт.

Я вижу, как Эш открывает его и достаёт рукописное письмо. Его руки начинают дрожать. Лицо бледнеет.

– Это какая-то шутка? – резко говорит Эш, глядя на швейцара.

– Нет, сэр.

Мужчина заходит обратно в лифт и нажимает кнопку, оставляя коляску – и ребёнка – в прихожей.

Я выхватываю письмо у Эша, пока он стоит и смотрит в коляску.

ДОРОГОЙ ЭШ,

Мне жаль, что тебе пришлось узнать об этом таким образом. Отец не должен так знакомиться со своей дочерью в первый раз.

Я думала, что справлюсь. Я правда думала, что смогу всё сделать сама и не буду тебя вмешивать. Оказалось, что не смогла.

Я очень старалася любить её, но не могу. Не получается. Когда я смотрю на неё, я ненавижу её. Мать не должна ненавидеть своего ребёнка. Мать не должна мечтать о том, чтобы утопить своего ребёнка.

Ей будет лучше с тобой. Ты сможешь её полюбить. А если не сможешь, у тебя есть семья, которая поможет.

В этом конверте ты найдёшь всё необходимое. Я наняла адвоката, чтобы всё оформить. Всё законно. Я отказалась от всех свои родительских правах.

Я назвала её Фейт, потому что тогда думала, что она даст мне веру, необходимую для материнства. Ты можешь изменить его, но её настоящее имя – Фейт Лила Уильямсон. Ей четыре недели.

Пожалуйста, позаботься о ней, Эш. У неё должен быть хотя бы один родитель, который будет любить её безоговорочно. Кто защитит её от всего мира.

БЕРЕГИ СЕБЯ,

Хейли.

– КАКОГО ХРЕНА? ЭШ? – Я поднимаю взгляд, а он всё ещё смотрит в коляску. – Что нам делать? – спрашиваю я его.

– Не знаю, – тихо отвечает он, не глядя на меня. В этот момент ребёнок плачет.

– Чёрт, Эш, нам нужно кому-нибудь позвонить. Твоей маме… нам нужно позвонить твоей маме. Или моей, – предлагаю я, и паника всё сильнее нарастает по мере того, как крики становятся громче.

Эш наклоняется и поднимает ребёнка. Как будто он делал это тысячу раз, он прижимает её к груди, и она тут же перестаёт плакать. Да, он так действует на девушек, думаю я про себя.

Чёрт возьми, если это правда, Эш – отец. У Эша новорождённый ребёнок. Даже представить не могу, что у него сейчас в голове. Я хочу помочь. Просто понятия не имею, что делать.

– Ш-ш-ш, все будет хорошо, – шепчет он маленькой девочке, которую держит на руках. – Ты можешь найти мой телефон, Бри? Я думаю, мне нужно позвонить маме.

– Ах, да, конечно. Вот, возьми мой. – Я протягиваю ему свой телефон. – Хочешь, я подержу ее, пока ты будешь звонить? – Предлагаю я.

– Нет, я сам разберусь, – ворчит он, проходя в гостиную и усаживаясь на диван.

Я следую за ним и сажусь напротив него. Хотела бы я знать, что делать. Как ему помочь. Какого хрена я не знаю, что делать? Я никогда не чувствовала себя более беспомощной, чем сейчас.

– Мам, это Эш. – Его голос хриплый, как будто он с трудом держит себя в руках.

Я не слышу, что говорит Алисса на другом конце провода, но внимательно слушаю, что говорит Эш.

– Мама, мне нужно, чтобы вы с папой пришли в пентхаус. Сейчас. Пожалуйста.

– Нет, я в порядке. Я просто… Мне нужно, чтобы ты приехала. – Он делает паузу и смотрит на ребенка, на Фейт, а затем добавляет:

– Ты можешь привести с собой и врача? Спасибо. – Он вешает трубку и отдает его обратно.

– Тебе лучше пойти домой, Бреанна. – Он по-прежнему не смотрит на меня.

– Да, и тебе следует постараться не быть таким ослом, но мы здесь, – парирую я.

Если он думает, что я оставлю его здесь, прямо сейчас, значит, у него серьезные проблемы.

– Это моя проблема. Мне нужно с этим разобраться. Я не собираюсь втягивать тебя в эту историю. Иди домой, Бри.

– Это ребенок, Эш. Она не проблема, с которой нужно разбираться. Она живой, дышащий человек, и, очевидно, ты помог ей появиться. А теперь я иду в фойе, затем в твой офис, чтобы отсканировать эти документы, прежде чем один из моих адвокатов проверит их, чтобы убедиться, что все законно. – Я встаю и смотрю на него. – Я ожидаю, что к тому времени, как я закончу и вернусь, ты вытащишь голову из задницы. Я не позволю тебе оттолкнуть меня.

Я поворачиваюсь на каблуках, даже не оглядываясь. Мне не следует быть с ним такой суровой. Но пошел он нахуй за то, что пытался отправить меня домой.

Может, я и не в состоянии помочь ему справиться с эмоциями прямо сейчас, но эти документы, их проверка – это то, что я более чем знаю, как сделать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю