355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Касси Эдвардс » Солнечный Ястреб » Текст книги (страница 13)
Солнечный Ястреб
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 21:37

Текст книги "Солнечный Ястреб"


Автор книги: Касси Эдвардс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)

39

Вся ты прекрасна, возлюбленная моя,

и пятна нет на тебе!

Ветхий Завет, Песнь Песней; 4:7

В свой вигвам Солнечный Ястреб вернулся поздно. Но чтобы попасть на Совет в деревню Цветущей Долины, ему пришлось поднялся затемно.

Он собрал своих лучших воинов, чтобы познакомить их с воинами Цветущей Долины. Но не всех – в деревне Заколдованного Озера осталась внушительная охрана.

Когда они покинули свою деревню, рассвет только занимался.

Солнечному Ястребу не терпелось увидеть, как примут его людей этим утром, ведь Цветущая Долина пригласила их на Совет, не спрашивая согласия своих людей.

Но, так или иначе, ей надо готовить свой народ к предстоящим переменам, которые обязательно произойдут, когда две общины объединятся для борьбы с несправедливостью белых.

Вчера вечером Цветущая Долина сказала, что завтра же предложит своим людям собрать Совет вместе со старейшинами общины Заколдованного Озера.

Она сказала ему и другое: ей понадобится немало времени, чтобы подготовить свою общину к еще одной перемене – к избранию нового вождя. Она чувствует, что не имеет права торопиться. Она просто обязана уладить все дела постепенно, одно за другим.

Как ни любит она Солнечного Ястреба, переход от жизни вождя к жизни жены не пройдет так легко, как ей бы хотелось. Но Солнечный Ястреб будет терпелив, как и обещал.

Размышляя таким образом, Солнечный Ястреб не терял бдительности. Его воины тоже внимательно смотрели по сторонам, отмечая малейшее движение, не оставляя без внимания малейший шорох.

Он предупредил воинов, что под ногами могут оказаться не только ловчие ямы, но и злые челюсти стальных капканов.

После сегодняшнего Совета Солнечный Ястреб собирался отправить воинов на поиски новых пришельцев, вторгшихся в их жизнь. Их нужно остановить. Ведь то, что он нашел Цветущую Долину до того, как они пришли проверить ловушку, – редкая удача. Страшно подумать, что было бы, если бы ее снова захватили вольные охотники.

Между деревьями замелькали отсветы костров – деревня Цветущей Долины близко. Солнечный Ястреб прибавил шагу, думая о том, что надо предупредить отца. Лучше ему не ходить к Цветущей Долине в одиночку. Хорошо бы, чтобы до тех пор, пока отец не переселится к нему, его повсюду сопровождали воины оджибве.

Деревня была все ближе. Солнечный Ястреб с удивлением отметил, что нигде не видно часовых. А ведь они должны были охранять селение, пока остальные спят.

Внезапно ветер донес возбужденные голоса, вопли и причитания. Солнечный Ястреб похолодел – люди вопят и причитают только в случае чьей-то смерти.

Эта мысль пронзила ужасом молодого вождя, и он замер на месте. Воины тоже остановились, тревожно переглядываясь. Солнечный Ястреб, не тратя слов, обвел своих воинов взглядом и побежал вперед. Воины последовали за ним.

Деревня Северного Сияния встретила их горем и слезами. Возле костра лежали тела четверых воинов. Возле них стояли женщины и дети, оплакивая погибших.

Цветущая Долина увидела Солнечного Ястреба и направилась к нему.

– Четверых моих воинов убили этой ночью. Того, что сторожил Пьера, и троих, расставленных вокруг деревни, – она всхлипнула. Ее веки успели покраснеть от слез, хотя она старалась сдерживаться. – Мы узнали об этой резне только сейчас. Пьера нигде нет. Он сбежал!

Солнечный Ястреб стиснул зубы. Он обвел глазами сцену трагедии и не смог произнести ни слова.

К Цветущей Долине подошел Орлиное Крыло и положил руку ей на плечо:

– Возле тюрьмы осталось много следов. Ясно, что у нападавших была одна цель – освободить Пьера. Именно поэтому они убили наших воинов, а потом отперли француза и увели его с собой.

– Это вольные охотники, – выдохнул Солнечный Ястреб. – Я уверен, это они вырыли волчью яму, куда упала Цветущая Долина, и освободили Пьера. Они могли видеть его привязанным к столбу. Вольные охотники всегда выручают друг друга… – Он стиснул кулаки и отчетливо произнес: – Их надо найти. Они должны заплатить за все гнусные преступления против народа оджибве.

И вдруг у него сжалось сердце. Он сглотнул и, повернувшись в сторону церкви, устремил вдаль тревожный взгляд.

– Ги-ба-бау отец! – воскликнул он, и кровь отхлынула от его лица.

– Не волнуйся. Я вспомнила о нем сразу же, как увидела убитых воинов, – Цветущая Долина вытерла глаза тыльной стороной ладони. – С ним сейчас достаточно воинов.

– Ты их послала?

– Ай-у. Я не хотела, чтоб ты потерял отца, едва встретив его после долгой разлуки.

– А может быть, это не вольные охотники, – предположил Орлиное Крыло. – Возможно, тут приложили руку англичане. По-моему, полковник винил Пьера в своей неудаче с переговорами. Пьер рассказал нам и за это англичане решили похитить его и убить.

– Их слишком мало, – возразил Солнечный Ястреб и посмотрел в сторону форта. – Они не отважились бы.

– А я думаю, это возможно, – поддержала своего воина Цветущая Долина. – Из-за ненависти ко всем индейцам они могли не думать о нашем численном преимуществе.

– Пойдемте в форт и потребуем ответа, – предложил Орлиное Крыло, сжимая в руке рукоять ножа.

– Они будут все отрицать, – вздохнула Цветущая Долина.

– Я считаю, что Орлиное Крыло прав, – сказал молодой вождь. – Пойти туда в любом случае надо. Надо проверить все возможности и знать наверняка, они виноваты в смерти наших людей или кто-то другой. И если это не англичане, мы начнем охоту на убийц и обязательно найдем их.

Внезапно с севера налетел ветер и принес с собой холод и первые, редкие хлопья снега.

Цветущая Долина поежилась и плотней завернулась в одеяло. Она чувствовала себя совсем больной. Это ж надо было удариться так сильно. Ей с самого утра нездоровится. Она снова почувствовала приступ тошноты, подкатившей к горлу. В таком состоянии она не сможет пойти со своими воинами в форт.

– Я останусь здесь утешать тех, кто потерял своих близких, – сказала она.

Солнечный Ястреб, а за ним и Орлиное Крыло обняли ее. Им будет спокойней, что она осталась дома; если бы она – вождь – захотела пойти с ними, возразить было бы нечего.

– Будьте осторожны, – сказала женщина, напутствуя воинов обеих общин. – Берегите себя.

Цветущая Долина смотрела им вслед, пока они не скрылись из виду, а потом, превозмогая дурноту, твердо прошла в свой вигвам. Здесь она могла уже не сдерживать приступов рвоты. К счастью, скоро пришла ее любимая помощница и довела до постели.

Цветущая Долина лежала, глядя в потолок и стараясь не шевелиться, а Белая Лань смачивала ей лоб влажной тряпкой.

– Со мной было то же самое, – вдруг сказала Белая Лань, робко глядя на Цветущую Долину. – Оба раза, когда я носила ребенка, мне было так плохо, что я некоторое время даже смотреть на еду не могла.

– Ребенка?.. – переспросила Цветущая Долина, и глаза ее широко раскрылись от удивления.

Она попыталась мысленно подсчитать дни… Нет, она не могла забеременеть так быстро… Но, в любом случае, слишком рано для недомоганий… Заметив сомнения Цветущей Долины, Робкая Лань с улыбкой произнесла:

– У меня недомогание и слабость начались очень рано. Как только месячные задерживались, я сразу чувствовала себя больной. – Белая Лань улыбалась. В свои тридцать зим она была еще хороша и привлекательна, очень любила своего мужа и детей. – А у тебя… У тебя была задержка?

Сердце молодой женщины забилось быстрее, и она, полная радостных предчувствий, положила руку на живот: Белая Лань угадала, значит, это правда, Цветущая Долина носит под сердцем дитя.

Но она ничего не ответила Белой Лани. Не стоит обсуждать это сейчас, пока нет полной уверенности. Но если она беременна, надо поспешить и поскорее передать власть Орлиному Крылу!

Она улыбнулась, представив себе, как в ее чреве созревает младенец, плод великой любви.

– Не говори никому о моем недомогании, – попросила Цветущая Долина.

– Ты мой вождь и моя подруга, – удивилась ее просьбе Белая Лань, – разве я могу рассказать кому-нибудь такую новость без твоего разрешения, – она бросила тряпку в деревянный таз и обняла Цветущую Долину. – Я счастлива за тебя, если все так, как мы Думаем. Я видела тебя с Солнечным Ястребом и поняла, что вы очень сильно и глубоко любите друг друга.

– Ты права. Наша любовь не знает пределов. Она обжигает меня огнем и наполняет мое сердце покоем и надеждой. – Цветущая Долина взяла подругу за руки, решив раскрыть свои планы перед ней. – Когда закончится оплакивание, я скажу народу, что пришло мне время сложить с себя обязанности вождя. Если Совет одобрит, новым вождем будет Орлиное Крыло.

Белая Лань широко распахнула глаза и непонимающе уставилась на своего вождя.

Цветущая Долина тяжело сглотнула. Теперь она поняла, как нелегко ей будет объявить об этом своей общине. Если даже Белая Лань, ее подруга, знающая обо всем так ошарашена, что же будет с остальными. Цветущая Долина вздохнула. Она сделала свой выбор. Но этот выбор пугал ее.

40

Обман, который скрыла тьма,

Свои наполнил закрома,

Предусмотрительный весьма,

Он создал цепи для ума.

Уильям Блейк

Когда индейские воины подошли к форту, из низких черных туч повалил густой снег, за белой пеленой которого пропал из виду лес.

– Снег поможет нам подойти поближе. Солдаты не смогут увидеть нас издалека, – сказал Солнечный Ястреб Орлиному Крылу, радуясь, что сегодня утром он надел теплую медвежью куртку, защитив себя от яростной атаки внезапно обрушившейся зимы.

– Вряд ли англичане начнут в нас стрелять или откажутся впустить, – заметил Орлиное Крыло, внимательно разглядывая форт – плотное кольцо деревянных домов, окружающих большое строение из толстых бревен. У англичан не было причин опасаться нападения со стороны оджибве; они даже никогда не выставляли часовых.

Индейцы были достаточно близко от форта, чтобы видеть, что там происходит, но до сих пор не заметили ни одного человека, ни малейшего движения.

– Мы не можем знать, как поведут себя солдаты на этот раз, Орлиное Крыло. Сейчас между нами и англичанами многое переменилось, – напомнил Солнечный Ястреб, разглядывая строения форта. – Даже если это не англичане освободили Пьера, они наверняка злятся, что мы отказались иметь с ними дело.

– Я понимаю, что именно я предложил идти сюда, но неужели ты считаешь, что они разозлились настолько, чтобы убить наших воинов?

– Стойте! – Солнечный Ястреб с тревогой указал на форт рукой.

– В чем дело? – прошептал Орлиное Крыло. – Что там такое?

– Смотрите, над крышами нет дыма, – показал молодой вождь и опустил руку. – А сегодня слишком холодно, чтобы не топить.

– Может, они уже уехали, – неуверенно предположил Орлиное Крыло.

– Скорее, удрали после убийства воинов оджибве, – процедил сквозь зубы Солнечный Ястреб, продолжая изучать безжизненный форт.

– Ты думаешь, они взяли Пьера с собой? – спросил Орлиное Крыло.

Их обступили воины.

– А ты бы взял?

Орлиное Крыло собрался было ответить, но внезапно содрогнулся и замер, а со стороны главного здания донесся звук выстрела.

Широко раскрыв глаза, воин схватился за грудь. Он непонимающим взглядом смотрел на Солнечного Ястреба, но непонимание скоро сменилось ужасом, и, вздохнув последний раз, Орлиное Крыло упал к ногам вождя, окрашивая кровью чистой первый снег и алый цвет смерти.

От неожиданности все словно заледенели. Солнечный Ястреб первым пришел в себя и крикнул:

– Прячьтесь! – и сам бросился к ближайшему дереву.

Укрывшись за толстым дубом, тяжело дошла, Солнечный Ястреб смотрел на упавшего воина. Он все еще не мог поверить в случившееся, но остановившийся взгляд Орлиного Крыла не оставлял никаких сомнений – он мертв.

Вождь вспомнил, как Цветущая Долина хвалила этого воина и говорила, что хочет посоветовать своим людям избрать его вождем вместо нее. Он тяжело вздохнул, вспомнив, что раньше она считала своим преемником Черного Медведя.

А теперь оба ее лучших воина мертвы, И почему? Из-за безумия людей, не ценящих жизнь. Слишком много смертей принесли последние дни. После долгих лет мира и спокойствия в этих местах смерть пришла как грозный безжалостный ураган, уносящий одну жизнь за другой… Как же остановить белых убийц, как не допустить новых смертей?

– Смотри! – крикнул своему вождю Серый Орел, не сводивший глаз с главного здания форта. – Видишь? Там человек! Солдат! Он выпал из двери с ружьем в руках. У него вся грудь в крови. В него стреляли!

Сквозь ветер и снег долетел слабый стон:

– Помогите. О Боже, помогите!

– Может быть, тот, кто убил Орлиное Крыло, стрелял и в этого солдата? – предположил Серый Орел, внимательно осматривая дом за домом. – Может быть, это Пьер Дюсо? Но как он смог справиться с солдатами…

– Эй, ты! – крикнул Солнечный Ястреб, надеясь, что солдат в сознании и слышит его. – Кто в тебя стрелял? Кто в форте? Пьер Дюсо?

– Я один… выжил, – запинаясь прошептал солдат, перемежая слова стонами. – Помогите. Здесь никого нет. Это я убил… Убил вашего воина… По ошибке. Я думал, что вернулись вольные охотники… Чтобы меня прикончить… Я от боли почти ничего не вижу… И снег… Я не понял, что это индейцы.

– Он убил Орлиное Крыло, – прорычал Солнечный Ястреб, стиснув кулаки.

– Но по ошибке, – заметил Серый Орел.

– С каких это пор ты стал верить английским солдатам? – огрызнулся Солнечный Ястреб. – Там могут быть и другие. Они могут использовать раненого, чтобы заманить нас в ловушку.

– Это вы пришли в деревню Цветущей Долины и убили наших воинов, чтобы увести Пьера Дюсо? – прокричал Солнечный Ястреб.

– Нет! Это вольные охотники! Их было несколько… Они освободили… Пьера… А потом пришли в форт… Убили всех… Полковник Грин мертв… Я один выжил.

– Может быть, он и не врет, – буркнул Солнечный Ястреб. Он повернулся к воинам и распределил между ними обязанности – одни должны были оставаться на месте, а другие идти с ним к форту, внимательно осматриваясь, чтобы не прозевать засаду.

Молодой вождь знал, что, если солдат говорит правду, вольные охотники могут появиться с любой стороны, готовые убивать снова.

Ему не давали покоя и мысли об индейских деревнях, об отце. Достаточно ли той охраны, что осталась с ними? Вольные охотники умеют вести войну. Они уже доказали свое умение, если это действительно они освободили Пьера Дюсо.

Когда передовой отряд добрался до раненого солдата, он уже совсем обессилел. Безнадежно и испуганно посмотрел на Солнечного Ястреба и замер. Вождь опустился на колени рядом с ним, положил пальцы ему на шею – пульса не было.

Солнечный Ястреб поднялся на ноги, осторожно приоткрыл дверь, скользнул внутрь, и его передернуло от картины бессмысленной жестокости – на полу валялись изуродованные трупы. Вольные охотники вырезали всех английских солдат. В комнатах все было вверх дном. Нигде не было ни ценных вещей, ни оружия.

Теперь все стадо окончательно ясным – получив поддержку вольных охотников, Пьер отомстил тем, кто выдал его индейцам.

Теперь на плечи Солнечного Ястреба легло еще одно неприятное дело. Немного севернее Форт-Уильяма было другое английское укрепление, Форт-Регина. Нужно будет отвезти туда тела убитых солдат.

Но сперва надо найти виновных, чтобы и их привезти в Форт-Регину. Пусть их судят судом белых людей. Хотя индейских воинов тоже убили вольные охотники, теперь, когда они напали на белых солдат, судить их должны белые. Если оджибве найдут их и приговорят к смерти, а белые власти об этом узнают, индейцам придется нелегко. Пусть белые сами разбираются со своими негодяями, индейцам надо держаться подальше.

Впрочем, если несколько негодяев, занимающихся недозволенным промыслом, канут в неизвестность, никто о них не пожалеет и, скорее всего, не станет искать.

Он объяснил все воинам, и они полностью согласились с его намерениями.

С солдатских коек сняли одеяла и накрыли ими бездыханные тела. Даже с тем, кто по ошибке убил Орлиное Крыло, обошлись уважительно. Его занесли в дом и тоже накрыли одеялом.

Оставив в форте охрану, Солнечный Ястреб взял с собой несколько воинов, вышел во двор и опустился на колени возле Орлиного Крыла. Переполненный скорбью, он завернул поверженного воина в одеяло, поднял его на руки и медленно понес в сторону деревни.

В деревне его тело уложили рядом с телами остальных. Плач сотрясал воздух, леденя сердца холодом более страшным, чем морозы суровой зимы.

Цветущая Долина подошла к Солнечному Ястребу.

– Неужели это никогда не кончится? – воскликнула она. – Этому Пьеру наплевать на весь род людской! Пока он жив, каждому из нас грозит опасность. Каждому! – Она подняла голову и заглянула в лицо молодого вождя полными слез глазами. – Орлиное Крыло должен был стать вождем. Теперь его нет… Все изменилось, – она медленно опустила голову.

У Солнечного Ястреба заныло сердце. Может быть, она считает, что после всего Случившегося не может стать его женой?

Он положил руку ей на плечо.

– Цветущая Долина, скажи, о каких изменениях ты говоришь? – спросил он сдавленным голосом.

Она подняла к нему лицо, но ничего не сказала. Слезы струйками текли по ее щекам. Солнечный Ястреб понял, что она не находит слов. Он чувствовал, что из-за этой трагедии теряет свою женщину, потому что она не находит в себе сил покинуть народ после всех понесенных им потерь.

Как она может объяснить людям, что отказывается быть вождем именно теперь, когда они потеряли своего лучшего воина, который должен был занять ее место!

41

О как мирозданье, за годом год,

Себя раскрывает все глубже для нас!

И как неожиданно день настает,

Когда наш дух, в урочный час,

Себя выражая, приносит плод!

Роберт Браунинг

Некоторое время они молчали.

– Не говори ничего, – спокойно сказал Солнечный Ястреб. – В твою деревню пришла беда, и сейчас ты действительно необходима людям. Мы уходим. Воины Заколдованного Озера должны вернуться в свою деревню, а я должен навестить отца.

– Как горька жизнь, как жестока, – задумчиво произнесла Цветущая Долина. Ей так не хотелось отпускать Солнечного Ястреба, ибо она не знала, когда увидит его снова и сможет ли снова говорить с ним о совместном будущем. Ей хотелось, чтобы он остался и поддержал ее в минуты печали. Она хотела сказать ему, что он ей нужен, но не могла.

Она не могла произнести ни слова, подавленная мыслью о том, что сегодняшняя трагедия ясно показала – ее верность и преданность принадлежат ее народу, ее людям. Ничто не может заставить ее отвернуться от них в трудную минуту.

– Я буду держаться в стороне до тех пор, пока твои люди не похоронят павших. Но я не могу ждать, пока они завершат оплакивание, ведь оно будет длиться вечно, – голос Солнечного Ястреба срывался. – Жизнь должна продолжаться. Наша жизнь, Цветущая Долина. Наша.

Он взял ее за руки, немного подержал, наклонился и поцеловал в лоб, а потом повернулся и ушел из деревни вместе со своими воинами.

От прощального поцелуя у нее защемило сердце, она вздохнула, хотела позвать его, но Солнечного Ястреба уже не было возле нее. Он уходил все дальше и дальше от женщины, которую любил всей душой, и его грыз страх, что она просто порвет с ним, решив сохранить верность своему народу. Как знать, быть может, она потеряна для него навсегда.

Ему не давал покоя и скорбный ряд убитых воинов, лежащих на одеялах рядом с костром. Они мертвы, а их убийцы еще не пойманы.

А ведь только вчера он с радостью смотрел в будущее, и оно представлялось ему светлым и полным надежд.

Слезы подступили к глазам, когда он вспомнил, как вырезал на дереве буквы и как радовалась Цветущая Долина.

Какое счастливое лицо было в тот миг у любимой!

Он вздохнул.

Снегопад прекратился, оставив на земле глубокие сугробы. Прокладывать через них путь было довольно трудно – с каждым шагом нога по колено уходила в свежий, еще не утоптанный снег. Но все-таки в белом покрывале зимы была своя прелесть – оно навевает спокойствие и умиротворяет кипящие гневом сердца.

Солнечный Ястреб взял с собой несколько воинов и свернул к отцовской церкви; ее шпиль четко выделялся на фоне низкого серого неба.

Скоро они подошли так близко, что можно было разглядеть безмолвный колокол, слегка покачивающийся на колокольне. Глядя на него, Солнечный Ястреб вспомнил свою бедую мать, ги-ма-ма.

Небольшого роста, спокойная и такая нежная, она никогда не хмурилась, в ее объятиях он всегда находил мир и любовь, а когда она улыбалась, на ее щеках появлялись прелестные ямочки. Такой она осталась в его памяти и в его сердце. Но он не забыл и своей приемной матери, той, которая приняла его в свою семью и умела унять любую боль его тела.

«О ги-ма-ма, если бы ты была сейчас со мной», – вздохнул он, понимая, что никто не может унять боль сердца, и она с ним навсегда, если Цветущая Долина не станет его женой.

Они подошли к дому отца Дэвидсона и постучали.

Дверь отворилась, и гостеприимное тепло очага вырвалось из хижины, окатив теплой волной лица индейцев. Отец и сын обнялись.

Какое счастье, что яростная ненависть вольных охотников не обернулась против странствующих проповедников!

Перед очагом на одеялах сидели товарищи отца и читали при свете очага. Когда гости вошли, обитатели хижины повернулись к ним, приветливо покивали и возвратились к чтению.

Возле стены стояло несколько мешков, в которые, по всей видимости, укладывали книги.

– Ты готовишься к переселению в мой дом? – догадался молодой вождь.

Отец Дэвидсон взял сына за руку и отвел в сторону.

– Я уже все объяснил моим товарищам. Они все поняли. – Священник помолчал немного. – Когда в эти края вернется весна, они двинутся дальше. Они гораздо моложе меня. Их сердца, как, впрочем, и ноги, еще стремятся к перемене мест. В них еще достаточно энергии, чтобы нести веру от селения к селению, вместо того, чтобы сиднем сидеть на одном месте в ожидании редких путников.

– Но ведь проповедь слова Божьего – дело всей твоей жизни. Неужели ты не хочешь идти вместе с ними? – Солнечный Ястреб кивнул в сторону потрепанной Библии, страницы которой были переложены многочисленными закладками.

Отец Дэвидсон не расставался с этой Библией многие годы, и закладки помогали ему быстро найти любимые стихи, чтобы процитировать их людям, жаждущим услышать слово Божие.

– Приходит время, сынок, когда каждый должен остановиться и спокойно разобраться в своей жизни, – ответил отец Дэвидсон.

Он усадил воинов Солнечного Ястреба возле очага и отвел сына в сторонку.

Слова отца поразили молодого вождя. Может быть, и ему пора задуматься о своей жизни? Конечно, отец прав. Жизнь не стоит на месте; она меняется, а вместе с ней меняется и человек. Никогда еще Солнечный Ястреб не видел это так ясно.

Он повернулся к отцу.

– Ги-ба-ба, сегодня мои воины и воины Цветущей Долины отправились в английский форт. – Солнечный Ястреб вздохнул. – Оказалось, что там произошла кровавая резня. – Глаза отца Дэвидсона наполнились ужасом, и сын взял его за руку. – Это не англичане освободили Пьера Дюсо, не они убили воинов Цветущей Долины. То были вольные охотники. Когда мы пришли в форт, только один английский солдат был жив. Он принял нас за вольных охотников и выстрелил. От его пули пал Орлиное Крыло, лучший воин Цветущей Долины. Солдат уже умер, но он успел рассказать нам, кто принес в форт смерть, – вольные охотники.

– Боже мой… – Глубоко опечаленный бессмысленной гибелью людей, священник сокрушенно качал головой. – Как же так? Убиты все солдаты форта. Погиб Орлиное Крыло… Но зачем вольным охотникам убивать англичан?

– Я думаю, это месть Пьера Дюсо за то, что англичане выдали его оджибве. Я думаю, это он уговорил вольных охотников напасть на англичан.

– Ты уверен, что в этих краях появились вольные охотники? – усомнился отец Дэвидсон. – Никто не приходил в нашу церковь…

– Отец! Вольные охотники – обыкновенные бандиты. Разве они знают, что такое молитва? Их волнует только одно – настрелять побольше дичи в наших лесах и продать как можно больше мехов. И они готовы убить любого, кто станет для них угрозой.

– Но откуда они пришли? Как могло произойти, чтобы их никто не заметил?

– По договору между оджибве и белым правительством, белым людям запрещено охотиться на этой земле, – объяснил Солнечный Ястреб. – Поэтому охотники, которые приходят сюда, обыкновенные разбойники и воры. Понятно, что они стараются остаться незамеченными. Но мы нашли их ловушку и знали, что надо быть настороже. Но на этот раз простой осторожности оказалось недостаточно: мы не успели выследить их и заставить уйти из этих мест.

– Ты думаешь, вольные охотники узнали, что Пьер оказался пленником Цветущей Долины, и пришли освободить его? – подытожил отец Дэвидсон.

– Ай-у. Думаю, так все и было, – согласился Солнечный Ястреб. Он подошел к двери, открыл ее и выглянул наружу – снова пошел снег. – Нам пора уходить, отец, пока не усилился снегопад. Я и так слишком долго отсутствовал. В моем сердце шевелится страх, что вольные охотники найдут Заколдованное Озеро. Им ничего не стоит убить моих людей и ограбить деревню.

– Конечно, сынок, иди, а когда ты придешь ко мне в следующий раз, я буду готов уйти с тобой. Не беспокойся о своем отце. Господь не оставит меня. – Он потрепал Солнечного Ястреба по щеке.

– Ты можешь положиться не только на своего Господа, но и на воинов оджибве. Они будут охранять твой дом. Некоторые из них мои, другие – Цветущей Долины. С тобой ничего не случится, ги-ба-ба.

– А как там Цветущая Долина? – негромко спросил отец Дэвидсон. – Как она восприняла гибель своих людей?

Солнечный Ястреб глубоко вздохнул:

– Для нее их гибель – огромная потеря… – И он добавил после небольшой паузы: – То, что сегодня случилось, может полностью изменить мою жизнь.

– Что ты имеешь в виду? – встревожился отец Дэвидсон.

– У нас с Цветущей Долиной были свои планы. Но после сегодняшнего дня они, скорее всего, так и останутся планами.

Больше он ничего не захотел добавить. Ему и так тяжело, и ни к чему бередить рану, рассказывая о своей боли, тем более, когда чувствуешь, что можешь потерять единственную любовь, которую подарила тебе жизнь.

– Я приду за тобой завтра, отец, – Солнечный Ястреб сменил тему разговора. – Ты будешь готов? Я приведу нарты.

– Я буду ждать. Но ведь ты собирался начать поиски вольных охотников?

– Сперва я перевезу тебя к себе, а потом присоединюсь к своим воинам. Я думаю, мы найдем их не сразу. Они не дураки и прекрасно понимают, что их будут разыскивать, а значит, им нужно уходить подальше, пока не поздно.

– Но если они скроются, то снова будут сеять смерть и разрушение.

– Ай-у. Остается надеяться, что они не успели уйти далеко. А теперь, когда пурга грозит разыграться в полную силу, им придется искать безопасное и теплое убежище. Мое чутье подсказывает мне, что мы их найдем.

Солнечный Ястреб снова выглянул за дверь. Небо затянуто низкими свинцовыми тучами, а снег валит крупными белыми хлопьями.

– Скоро заметет все следы, – пробормотал он разочарованно. – Но нам пора, – повторил он, шире открывая дверь и пропуская своих воинов.

Солнечный Ястреб быстро обнял отца, вышел и закрыл за собой дверь.

Тесной группой, наклонив головы, воины пошли навстречу метели, ни на секунду не ослабляя внимания.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю