355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Каролин Валь » Ткачи снов (ЛП) » Текст книги (страница 19)
Ткачи снов (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 августа 2017, 00:00

Текст книги "Ткачи снов (ЛП)"


Автор книги: Каролин Валь



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 34 страниц)

От сырых камней исходил неприятный, болезненный холод, на который его тело сразу отреагировало. Вернулась температура. Он сел, прижавшись к стене, и обхватил руками колени, пытаясь согреться. Он не знал, сколько было времени, был голоден и хотел пить.

Должно быть, он задремал, так как, проснувшись, он увидел, что возле него стоит глиняный кувшин со свежей водой. Канаель на коленях подполз вперед и жадно схватил кувшин. Сделав всего один глоток, он ощутил жжение и привкус соли в горле. Он выплюнул воду и устало закрыл глаза. Морская вода. Конечно.

Он мысленно спросил себя, сколько заключенных воспользовалось возможностью и разбило кувшин о стену, чтобы положить конец своим мучениям. Канаель прислонил раскаленную голову к сырым камням.

Он потерялся во времени. Его тело было измождено от голода, а мысли то и дело возвращались к Песне Небес. В какой-то момент ему принесли настоящую питьевую воду, но еды он ждал напрасно. Температура вела борьбу в его теле, а он прислушивался к звукам, время от времени доносящихся из прилегающих темниц.

Приближались голоса. Канаель обхватил голову руками, пытаясь прогнать мысли о еде. Дверь без предупреждения распахнулась, и в темную комнату проник свет. Он сощурился и поднял голову.

– Канаель, вставай.

В дверях стояла Дария. Когда он, сощурившись, посмотрел на нее, у него появилось ощущение, что в ее поведении что-то изменилось. Позади нее появилась еще одна фигура, но приглушенный свет и обмундирование Дарии не позволяли ему рассмотреть, кто это. Как она только что его назвала? Канаель?

– Откуда ты знаешь, кто я?

Дария нервно засмеялась и отошла в сторону, дав ему возможность разглядеть высокого мужчину со светлыми волосами, который в этот момент опустил капюшон. Канаель выпучил глаза. Это невозможно! Опершись рукой о стену, он попытался встать на ноги. Получилось со второго раза.

– Ради Сува,– пробормотал он. – Что ты здесь делаешь?

– Геро послал Даву птицу – посланника, чтобы проинформировать его, на каком пароме вы поедете,– объяснила Дария.

Канаель почти не слушал ее. Наконец-то этот кошмар закончился!

– Когда в Гаеле вы не сошли с борта, он искал вас по всему городу, а когда услышал, что двое сувийцев попали в темницу, он пришел ко мне. Простите меня, пожалуйста, за то, как я обращалась с вами, но я не знала, кто вы, и что вам надо в Кевейте.

В совершенном по форме поклоне она опустилась на пол и коснулась лбом ледяных камней. Странная картина, учитывая его собственный потрепанный вид. Канаель отвел взгляд в сторону, не зная, как реагировать на это. Вместо этого он посмотрел на своего друга, которого видел в последний раз в тот день, когда делал ему смягчающие боль компрессы, чтобы залечить раны на спине.

Раны, которые сам же и нанес ему. Он опустил взгляд, потому что до такой степени стыдился этого, что не мог смотреть своему другу в глаза. Не только мы пережили много плохого, подумал Канаель. У него кольнуло в груди, когда он подумал о жестоком наказании, которому подвергся Дав. Однако Дав совсем не почувствовал той неловкости, которую испытывал Канаель. Он заключил его в объятия и прижал к себе.

– Добро пожаловать в Кевейт, Ваше Высочество! – сказал он, и, впервые с тех пор, как он выехал с Лакоса, у Канаеля появилась слабая надежда, что им удастся без всяких дальнейших происшествий добраться до Мия.


12.
Пустыня

Где-то в Летнем царстве

– На, дитятко, как ты чувствуешь себя сегодня?

Навия сонно заморгала и повернулась на своём ложе. Перед ней стояла Ления, старая бакалейщица, которой она была обязана своей жизнью, и протягивала ей дымящуюся чашку. Через открытое окно землянки проникали тёплые лучи солнца, погрузившие большую комнату в приятный свет. На маленькой табуретке рядом лежали несколько погружённых в ледяную воду компрессов для икр ног, которые должны были успокоить ожоги и боль. Это был их утренний ритуал. Ления давала ей сначала немного поесть, чтобы затем позаботится о её ранениях, которые заживали медленно.

Навия искренне улыбнулась женщине, которая заметно старалась говорить с ней на талвенском.

Она рассказала Навии, что выучила язык, ещё будучи молодой, когда путешествовала со своей семьёй.

– Я чувствую себя лучше. Большое спасибо, Ления.

– Посмотри, я приготовила для тебя супчик, его твой желудок должен перенести намного лучше. Я съездила сегодня утром на рынок одного из больших городов. Нерис, если тебе что-то говорит это название. Ты же знаешь, мы на юго-востоке от Муна, а Нерис ещё немного восточнее от нас. Во всяком случае, они даже привезли ингредиенты и специи Зимнего царства, а их последних несколько недель было не встретить. – Она покачала головой. – Что-то там не так, торговые пути все заблокированы, а торговцы ругаются о плохом товаре ... Но что я здесь толкую, ты ещё, наверное, обессилена! – Осторожно она поставила чашку на буфет рядом ложем Навии. Суп чудесно пах домом, что сразу вызвало в Навии ностальгию.

И печаль. Она ещё не поняла, что случилось в её последнюю ночь в Талвене, и образы снова и снова мучили её во сне. Лениа не задавала вопросов, но её озабоченный взгляд говорил за себя. Сердце Навии всё ещё обливалось кровью при мысли о том, что она оставила Исааку лежать в лесу, но между тем она уже знала, что у неё не было другого выбора.

– Спасибо, это мило с твоей стороны, – сказала Навия, её голос всё ещё звучал хрипло и был осипшим. Она выпила глоток тёплого варева, содержащего специи её родины, которое тут же успокоило её опухшее горло.

– Звезда корицы! – выкрикнула она восторженно, когда обнаружила её в чашке. Этот вид чуть не заставил её расплакаться.

Лениа улыбнулась до ушей.

– Да, так и есть. Её было особенно сложно получить. Обошлась мне в небольшое состояние, но увидеть это выражение на твоём лице того стоило.

Навия почувствовала, как её щёки покраснели от радости.

– Вам не обязательно было это делать! Я и так уже принесла вам достаточно неприятностей...

– Ах, что ты, ты была в беде, а я сделала только то, что сделал бы любой. Как там твоя голова?

– Боль почти исчезла. Я думаю, приближается день, когда мне нужно будет отправиться в Лакос.

– Подожди ещё немного. Я услышала на рынке нехорошие толки. Люди по отношению к чужакам не особо дружелюбно настроены. Лучше уедешь, когда ситуация немного разрядиться. Или же можно пойти в сопровождение мужчины из Летнего царства, потому что я, к сожалению, слишком стара, чтобы пойти с тобой. Если поедешь одна, то на торговых путях может быть опасно.

Навия почти не слушала, что говорила Ления. За исключением одного предложения. Она поспешно выпрямилась в кровати. От резкого движения у нее закружилась голова, но она не подала виду.

– В Сувие были нападения на деревни?

На морщинистом лице Лении появилось удивленное выражение.

– Откуда ты знаешь?

– Потому что это причина, почему я здесь.

– Но ты же с этим никак не связана, не так ли? – осторожно спросила Ления.

В один момент Навии стало ясно, что она не могла долго злоупотреблять гостеприимством пожилой женщины, не отвечая на ее вопросы. Пришло время сказать Лении правду.

По крайней мере, часть правды.

– Нет,– успокоила она Лению. – Но в Талвене тоже были эти нападения. Много нападений. На мою деревню также напали, а моего отца убили. – Странным образом ей было легко говорить об этом, так, будто это случилось не с ней, но Ордьин и всё, что там произошло, казалось, принадлежит теперь другой жизни. Короткими, отрывистыми предложениями Навия рассказала, что случилось, однако не упомянула о своих силах и Потерянном народе. Только Исаака имела место в её истории, даже если воспоминания о её подруги причиняли боль, заставляя прерывать рассказ, чтобы не расплакаться.

– О, моя бедная девочка, – сказала старушка и села рядом с ней на кровать, взяла её руки в свои и крепко сжала. – Мне так жаль слышать это. Я не понимаю, чего хотят эти чужаки в наших странах ... Ты говоришь, они разговаривали на сыскийском диалекте?

– Да. Я в этом уверенна. – Её был знаком этот диалект, потому что она уже слышала, как говорят другие торговцы из Осеннего царства.

– Думаешь, Кевейт тоже подвергался нападениям?

– Возможно... Я могу лишь предполагать.

– Не хочешь рассказать мне, почему ты стремишься именно в столицу? Там есть что-то, что могло бы тебе помочь?

Навия немного помолчала, тщательно подбирая слова.

– Ты помнишь, как нашла меня?

– Конечно. Ты была совершенно растерянна. И ты снова и снова называла имя подруги. Так как я теперь знаю, что случилось, я понимаю почему.

– А кто был с тобой рядом, когда вы нашли меня?

– Канаель Ме`Рaр, торговец из деревни и мой хороший друг. Почему ты спрашиваешь?

Навия вздохнула.

– Я ищу Канаеля, поэтому удивилась, когда ты назвала мне его имя.

Ления подняла брови и склонила голову набок.

– Это очень распространенное имя, к тому же так зовут сына нашего правителя, и многие матери назвали сыновей его именем. Тебе еще что-нибудь известно?

Да, я видела его во сне. Но она не сказала этого вслух, окутав себя молчанием, из-за чего у старушки вырвался вздох. Нежно она похлопала её по щеке.

– Всё хорошо, тебе не нужно рассказывать мне. Но только чего эти сыскийцы хотят добиться своими нападениями? – спросила Лениа.

– Я думаю, это начало чего-то большего. Чего-то, что изменит наш мир.

Лениа провела себе рукой по лбу и губам, прочитав безмолвную молитву.

– Я очень надеюсь, что ты ошибаешься, моё дитя. Но твои глаза говорят правду, и, кажется, ты уверенна в своих словах. Это меня пугает.

– Меня тоже, – ответила Навия, как вдруг их прервал стук в дверь. Испуганно она посмотрела на Лению, которая подняла палец к губам и подтолкнула её к небольшому стенному шкафу, в который девушка быстро забралась. Он был тесным и не особо хорошо пах, но через небольшую щель она могла наблюдать прямо за входной дверью.

– Кто там? – спросила бакалейщица убедительно-строгим голосом. В первый раз окупилось то, что она была лучшей ученицей, потому что Навия сразу же поняла сувийский.

– Ления До`Ран?

– Да, кто там?

– Моё имя Пирлеан Да’Нис. Вы меня не знаете, но, возможно, знаете моего отца. Он попросил сходить меня к вам и другим близлежащим хижинам и передать новость.

– Какую новость?

– Вы не возражаете против того, чтобы впустить меня? Я долго шёл и хотел бы чего-нибудь выпить и отдохнуть.

«Не делай этого»,– мысленно умоляла Навия, хотя и понимала, что Ления никогда не укажет гостю на дверь. Старая женщина ожидаемо сняла замок и открыла дверь. В дверном проеме стоял худой, молодой человек, удивительным образом походивший на Джовина, несмотря на черные волосы, щетину и миндалевидные глаза. Учитывая его слегка сутулую осанку и извиняющуюся улыбку, он мог бы быть его близнецом.

– Простите, что помешал, но это очень важно.

– Ничего страшного,– ответила Ления и подошла к большому латунному котлу, в котором хранилась питьевая вода. Она наполнила глиняную чашу и попросила Пирлеана занять место у деревянного стола. Чтобы и дальше наблюдать за ним, Навия осторожно немного подвинулась, и увидела, как он сел.

– Спасибо,– сказал Пирлеан, опустошив чашу и поставив ее на стол.

– Вам не понравится, что я скажу.

– Да говори же ты, наконец!

– Дерион Де`Ар мертв.

На мгновение мир словно остановился. Навия в своем тайнике также распахнула глаза от удивления.

Ради Таля и всех святых! Правитель Летнего царства мертв!

– Дерион Де´Ар умер?

– Его убили.

Ления издала сдавленный крик, похожий на визг. Навия увидела, как она руками обхватила голову. Она знала, о чем думала торговка.

Те же люди, которые были ответственны за смерть ее отца, Исааки и многих других жертв из Потерянного народа, убили и правителя Летнего царства.

– Когда это произошло? – спросила Ления.

– Три дня назад.

– Не может быть... Значит, она была права,– пробормотала она.

– Что вы имеете в виду?– в растерянности допытывался Пирлеан. – Кто был прав?

Внезапно в нос Навии залетела пылинка. Она так сильно щекотала, что Навия не смогла удержаться. Она чихнула. Голова Пирлеана резко повернулась, и у Навии было почти такое чувство, будто он видит её в её укрытие. Её сердце забилось быстрее, и она отодвинулась от глазка.

– Кто там в шкафу?

– Никто,– сказала Ления, но дрожь в голосе выдала ее.

Навия увидела, как Пирлеан встал и вытащил кинжал с бронзовой рукояткой из высокого, кожаного сапога и поспешила распахнуть дверь стенного шкафа. Загремев, она ударилась о стену, а Навия встала, чтобы Пирлеан смог лучше её рассмотреть.

– Ради Сува и всех святых богов! – вырвалось у него. Испуганно он отшатнулся на несколько шагов назад и врезался в деревянный стол. Кувшин с водой опасно зашатался, и, в конце концов, с треском приземлился на глиняном полу и разлетелся на тысячу кусков.

– Кто ... это? – заикался он, опустив руку с кинжалом. Он подошёл ближе, будто хотел проверить, была ли Навия реальным человеком, а не галлюцинацией. Никто ему не ответил, но, казалось, ему это совсем не мешает. Чтобы ему не пришло в голову никаких глупых идей, Навия прошла к своей кровати и натянула светло-серую накидку, которую Лениа одолжила ей после её прибытия.

– Как тебя зовут? – спросил он, когда Навия вышла из-за перегородки. Его тёмно-карие глаза сверкали от любопытства.

– Навия О´Бай,– сказала она, скрестив руки на груди.

Очарованно Пирлеан смотрел на её светлые волосы.

– Ты талвенка.

– Ага, а я и не знала.

Он кашлянул.

– Прости, но я никогда не видел таких... как ты. В нашу деревню не приезжают женщины из Зимнего царства, а сам я редко бывал в больших городах.

Навия знала, что женщины из Талвена считались особенно желанными женщинами, поэтому они часто ездили на юг, чтобы найти достойного мужчину. Или чтобы за деньги отдаться мужчинам.

– Ты сказал, что Дериона Де´Ара убили. Это случилось ночью?

– Насколько мне известно, да,– неуверенно ответил Пирлеан. На его лице читалось смятение. – Почему ты спрашиваешь?

– Мне кажется, я знаю, кто его убил.

– Откуда ты можешь это знать?

– У меня есть причины считать, что мое предположение верно. Но в данный момент это всего лишь предположение.

Вдруг ей на ум пришли слова Лении. Она посмотрела на Пирлеана, который не выдержал ее взгляда, и Навия расценила это как слабость. Его сходство с Джовеном было нереальным, может быть, ей удастся этим воспользоваться. Она подбоченилась и сказала:

– Мне нужен кто-то, кто сопроводит меня в Лакос.

Пирлеан вопросительно посмотрел на нее.

– Да... и что?

– И у меня такое ощущение, что этим кто-то будешь ты,– триумфально заключила Навия. Ее развеселило выражение ужаса на лице Пирлеана.


13.
Остров

Мий

Побережья острова Мий было скрыто туманом, который обвил его, словно покрывало, а восходящее солнце погрузило острые, выглядывающие из тумана каменные скалы в золотистый, тёплый свет. Тонкие скалистые образования, словно иглы, доходили до низко находящихся облаков. Лодка мягко покачивалась в спокойной воде, которая здесь, возле Мия, выглядела как жидкое серебро. Задрожав, Канаель затянул потуже одолженный плащ. Песня Небес не отводила взгляда от острова всю дорогу, её черты лица озаряла надежда.

С проведённой вместе ночи в темнице два дня назад они больше не прикасались друг к другу. Вообще с тех пор они ни одного мгновения не были наедине. Кевейцы позаботились о Песне Небес так же хорошо, как и о Канаеле. Они приготовили ей горячую ванну, помыли голову и дали новую одежду. Зелёное платье, из типичного для Весеннего царства переплетённого материала, облегало её тело и очень сильно ей шло. Слишком сильно.

– Ну и как, наслаждаешься видом? – Дав подошёл к нему и похлопал по плечу,прервав его мысли. Канаель бросил на него мрачный взгляд, что заставило его друга рассмеяться.

– Ах, замолчи.

– В виде исключения, твои чувства написаны у тебя на лбу. Обычно тебя нельзя прочитать, так же, как кусок дерева.

– Если ты так говоришь.

– Кстати её чувства тоже заметны, однако только тогда, когда ты не смотришь. Кажется, ты ей сильно нравишься. Но ведь её зовут не Сари, не так ли? – Дав одарил его вопрошающим взглядом. – Она служанка из дворца, я прав? Кажется, я видел её там.

– Ты прав. К сожалению. Я бы предпочёл, чтобы ты не был таким наблюдательным и не так сильно обращал внимание на своё окружение. И её зовут Песня Небес. – Однако о том, что Песня Небес была Заклинательницей душ и той служанкой, которая спела для него, он умолчал. И то, что её по-настоящему зовут Сари.

– Из-за этого могут появиться проблемы, но пока ты деликатен ... Может быть,это даже к лучшему, – сказал Дав задумчиво. Он изменился с тех пор, как они виделись в последний раз. И даже если его друг пытался это переиграть, Канаель чувствовал, что они отдалились друг от друга.

– Ты ещё не рассказал мне, почему так сильно хочешь попасть на Мий. Дело не может быть только в Сари или Песни Небес, как бы ты там её не называл.

– У меня был сон. – Он специально сформулировал это так расплывчато.

– Он имел что-то общее с твоим происхождением? С магией снов? – тихо спросил Дав, хотя впереди, на носу корабля, кроме них никого не было. Все женщины находились в задней части небольшого корабля, Песня Небес тоже держалась в стороне.

– Да, – сказал Канаель. – У меня такое чувство, что всё связанно именно с моим происхождением. То, что происходит в четырёх царствах, горящие деревни, нападения ... Я почувствовал угрозу в Гаеле, и беспокойство жителей, их враждебность. Они боятся неизвестного, того, что происходит в мире. Я думаю, что всё переплетено между собой.

– Твой сон и нападения? Как?

– Этого я ещё не могу сказать точно, это, скорее, догадка. Но надеюсь, остров даст ответы на мои вопросы.

– Будем надеяться.

Некоторое время они молча смотрели на море и на приближающийся к ним остров. Когда их поглотил туман, Дав развернулся и прислонился к деревянным перилам. Ветер играл с его выцветшими на солнце волосами.

– Не нравится мне это место. Тебе повезло, что у тебя есть такой глупый друг, как я. Никто другой не стал бы рисковать своей головой ради твоих приключений. Ради успокоения совести Дария помогла нам попасть на этот корабль. Чего не сделаешь ради королевского сына. – Он вздохнул. – Тебе известно, что еще никто, кто ступал на этот остров, не возвращался назад живым?

– Никто не возвращался живым. Поэтому я пойду один.

– Ты уверен? А что с Сарией?

Он колебался, но недолго. Дав был его лучшим другом, и скрывать от него правду, было все равно, что скрывать ее от самого себя.

– Она тоже принадлежит к Потерянному народу. Лабиринт душ, возникший из магии и душ Поглотителей снов, непреодолим для людей. Но мы не люди, Дав. За последние недели я узнал о себе больше, чем за все предыдущие годы.

– Но ты по-прежнему будущий повелитель Летнего царства. Ты нужен Сувию,– вставил его друг.

– Возможно, но я только в последние недели стал сам собой. Как отреагирует мой народ, узнав правду? Не будет ли восстаний? Не поднимутся ли другие сувийские семьи, претендующие на трон? Может начаться гражданская война, если мои подданные узнают, кто или что я. Может, даже будет лучше, если мое место займет Инаель, когда станет достаточно взрослой.

Он сказал это впервые вслух, испытав при этом приятные чувства. Канаель действительно уже не раз задавался вопросом, что было бы, если бы его сестра вместо него пошла по стопам отца. Это решило бы множество проблем.

– Ты говоришь глупости, Канаель,– сказал Дав. – Сувий никогда не смирится с женщиной на ацтейском троне. Чтобы это произошло, надо, чтобы весь мир полыхал.

– Возможно, скоро так и будет,– ответил Канаель. – Изменения уже ощутимы, только вот их смысл еще не понятен.

– Мы не можем двигаться дальше, иначе сядем на мель,– крикнула Дария с задней части лодки.

Канаель все еще не мог поверить. Вот он, остров Мий, на котором он надеялся найти решение всех своих проблем. В лицо дул прохладный морской бриз и он с наслаждением вдохнул соленый воздух.

Как и Кевейт, остров был окружен скалистым побережьем. С северной стороны утесы были такие крутые, что оттуда невозможно было попасть на остров. Там и находился каменный дворец Ткачихи снов. Единственной возможностью ступить на остров, было высадиться на юго-восточной стороне, постоянно окутанной туманом. Несмотря на плохую видимость Канаель разглядел извилистые тропинки и скопление обрывистых скал из черного камня. Днем и в солнечном свете остров производил идиллическое впечатление, но теперь маленькая мрачная бухта, к которой они направлялись, выглядела, словно врата в преисподнюю.

Дав отошел от перил и по-товарищески положил ему руку на плечо. Возможно, он был единственным человеком в Сувие, позволявшим себе делать такой дружеский жест.

– Мы будем ждать вас до наступления темноты. Потом поплывем назад. Мы не достаточно оснащены, чтобы заночевать на острове, и, честно говоря, я не хочу ни от кого на борту этого требовать.

Канаель кивнул. Он на это и рассчитывал.

– Хорошо. Не знаю, как долго мы задержимся на острове. Сколько времени... нам понадобится.

– Не ломай голову над этим. Я вернусь. С достаточным количеством провизии. И буду ждать тебя.

– Спасибо,– сказал Канаель, имея это в виду. Дав шутливо поклонился.

– Всегда к Вашим услугам, Ваше Высочество. Ты готов? – спросил он. В его умных глазах появилось выражение, которое Канаель до сих пор не замечал. Его друг на полном серьезе переживал за него.

– Да.

– Звучит убедительно. Главное, чтобы ты знал, что делаешь.

Канаель ничего не ответил на это, ведь, по сути, он и сам не знал, поступает ли правильно. Он следовал своим чувствам. Предчувствию. Он должен защитить Удину. И найти Навию, девушку в талвеньской национальной одежде.

От кевейтцев они получили буханку свежеиспеченного хлеба с семечками подсолнуха, немного сыра, две бутылки воды и теплое одеяло. Все это Канаель и Песня Небес взяли с собой, садясь в маленькую, корабельную шлюпку. Она была узкой, слегка овальной формы, сделанной из темного дерева с двумя веслами. Канаель еще раз бросил взгляд на корабль, на палубе которого стояли Дав и все остальные. Они кивали – жест, который должен был вселить в него мужество и уверенность.

Канаель начал грести сильными, равномерными движениями. Они двигались медленно, но уже после нескольких гребков корабль исчез из поля зрения, поглощенный туманом. Чем ближе они приближались к пляжу, тем холоднее становилось. Холод как тонкая дымка пронизал его до костей. «Как немое предупреждение»,– подумал он.

– Ты тоже чувствуешь? – спросил Канаель, глядя через плечо на Песню Небес. Она кивнула и укутала плечи одеялом. Страх перед чем-то неизвестным буквально был написан на ее лице.

В отличие от побережья Кевейта о берег разбивались совсем невысокие волны, и сама вода была таинственно тихой. Лишь крики голодных птиц раздавались над их головами, их самих Канаель не мог видеть из-за густого тумана, заслонявшего видимость.

Когда они почти добрались до пляжа, он снял сапоги, спрыгнул со шлюпки и со всей силы подтолкнул ее к песчаному берегу. Песня Небес последовала его примеру и вместе они затащили ее на пляж. Достав мешки, они положили обувь на сухое место и затем снова надели ее. Одновременно с этим, Канаель оглядывался вокруг.

Перед ними возвышались крутые, почти черные скалы, кажущиеся непреодолимыми. Песок доходил до середины пляжа, затем переходил в камни и большие обломки скал, которые выглядели так, как будто были выбиты из стены. Справа, там, где располагался каменистый склон, виднелось нечто похожее на лестницу. Да и обломки горных пород в этом месте выглядели намного более плоскими.

– И что теперь?

Он насторожился. Канаель привык, что в обществе Песни небес его окутывала полная тишина, поэтому его удивил ее голос. Теплый и мелодичный, тихий и приятный одновременно. Как он мог забыть, каким красивым был ее голос? «Теперь тебе мерещится, что она говорит»,– подумал Канаель.

– Ты что-то сказала?

Он повернулся к ней.

Она посмотрела на него большими глазами, на ее лице читался испуг и радость.

– Ты говоришь?

Его лицо засияло.

– Да!

Сделав два широких шага, он оказался рядом с ней и обнял. Она ответила на его объятия, прижалась к нему и спрятала лицо на его груди, как будто существовали только они оба, как будто это было самым обычным делом в мире. Его сердце забилось быстрее, он радовался, что она снова может говорить. Её волосы пахли весенними цветами, и когда он отпустил её, то подумал, что увидел в её взгляде сожаление.

– Уже когда мы приблизились к острову, у меня зачесалось в горле, и когда я коснулась песка, у меня внезапно появилось чувство, что голос вернулся.

Геро оказался прав!

– Это просто замечательно!

Песня Небес подавленно покачала головой.

– Нет, я всё ещё не помню то, что случилось ...

– Ты не можешь вспомнить? Ты поэтому искала меня в Муне?

– Да ... Всё как в темноте. Не считая некоторых обрывков. Я надеялась, что всё вспомню, когда увижу тебя. – При этом она смотрела на него, почти извиняясь. – Вот почему я искала тебя, следовала по твоим следам. – Она замолчала, ища подходящие слова:

– Когда я встретила твоего двойника в одной из дворцовых кухонь, я была в отчаянии. После того, как проснулась на одной из свалок, я ничего не могла вспомнить и следовала по следу тех вещей, которые казались мне каким-то образом знакомыми. Дворец. Твоё имя. Твоё лицо. Ты был везде.

– Ты искала меня, потому что больше ничего не знаешь о своей прежней жизни? Но кто отнял у тебя твой голос и память, это ты не можешь вспомнить? – Внезапно он показался самому себе глупым, но в тоже время пытался не показывать свою неуверенность.

– Нет, – ответила она. – Виновных в этом я не могу вспомнить. Помню только мелочи.

Обрывки. Небольшой, каменный дом, окружённый другими фасадами, неприятный запах, алкоголь, свечи.

– Красный квартал, – предположил Канаель.

– Возможно. – Извиняясь, она пожала плечами. – Я не знаю.

– Как ты нашла меня?

– Ходили слухи, что двойник наследника престола направляется в сторону северо-запада, один и с оружием. Я была уверена, что нахожусь на правильном пути. В Муне я искала тебя в разных тавернах, потому что там терялся твой след. И спустя восемь дней мне повезло. – Она скромно опустила взгляд. – Единственная причина, по которой я снова могу говорить – это ты.

Одним этим предложением она смогла развеять его сомнения. Ему стало жарко.

– Может, на острове мы найдем возможность вернуть тебе память.

Песня Небес протянула руку и дотронулась до его щеки.

– Спасибо, Канаель Де`Ар.

Он страдальчески закрыл глаза, обхватил ее пальцы и глубоко вдохнул. Когда он снова взглянул на нее, черты ее лица стали мягче и трогательнее. Ему нравилась сила, присутствующая в ее взгляде в последние дни, ее мужество, то, как она на него смотрела, говорила с ним... Он удивленно смотрел на Песню небес. «Ради Сува,– думал он,– я на грани того, чтобы влюбиться».

– Ты ведь понимаешь, что все это ненадолго?

Его голос стал жестче. Он ненавидел себя за то, что ему приходилось говорить об этом. Но лучше сказать, чем молчать – ради них обоих.

Песня Небес прошептала:

– Что мы будем делать?

Канаель ничего не ответил, вместо этого притянул ее к себе и, вздохнув, прижался лбом к ее лбу и положил ей руку на затылок. Ее глаза вспыхнули, закрылись, и он прислушался к ее громкому сердцебиению.

– Если бы я только знал...

– Все закончится, как только мы покинем остров, не так ли?

Это было близко к правде. Он и сам не хотел признаваться себе в том, что, когда они вернутся с острова в Лакос, всего этого не будет. Не будет их. Они не будут вместе. И он принимал все это близко к сердцу, хоть и не хотел сознаваться в этом.

– Да,– тихо сказал он и поцеловал ее. По крайней мере, сейчас они могли насладиться моментом счастья, прежде чем судьба разлучит их.

Некоторое время спустя он оторвался от Песни Небес, взял мешок, лежавший под ногами, и поднялся. Канаель не знал, когда в последний раз чувствовал себя таким счастливым. Тем не менее, он заметил печаль в глазах Песни Небес, хоть она и пыталась скрыть ее.

– Нам нужно идти. Понадобится много времени, чтобы добраться наверх, нам нужно правильно распределить силы,– сказал он, возвращаясь к цели их путешествия.

Или его цели. Ткачихе снов.

Они шли по пляжу, перелезали через большие камни, пока, наконец, не приблизились к лестнице, которую видели во время прибытия. Некоторые ступени провалились, в других местах были большие дыры, тем не менее, это был единственный видимый путь наверх. Он посмотрел наверх, пытаясь понять, где кончается лестница, однако туман был таким густым, что последние ступени были просто не видимы. Как будто он проглотил верхнюю часть лестницы.

Канаель прошел вперед, испытывая отдельные ступени, прежде чем отважиться встать на них.

– Можно идти?

– Думаю можно, – крикнул он через плечо, и вместе с Песней Небес они осторожно начали подниматься наверх. На лбу образовался пот, и чем выше они поднимались, тем разреженнее казался воздух, и тем тяжелее становилось дышать. Туман тоже сгустился, так что он едва мог видеть руку перед глазами. Появилось чувство, что за ними наблюдают, как уколы иглой оно вторглось в его мысли. Между тем птицы умолкли, и тихие вздохи моря вдалеке Канаель тоже больше не слышал. Тишина была подавляющей.

Канаель Де`Ар!

– Что ты сказала? – спросил он Песню небес, остановился и посмотрел на нее.

– Ничего,– удивленно ответила Песня Небес. – Я ничего не говорила.

– Но я только что услышал мое имя.

– Должно быть, тебе послышалось.

Песня Небес тяжело дышала, на ее лбу выступил пот.

– Может, сделаем паузу?

– Нет,– сказала она, указав на серый, непроницаемый туман, загораживающий видимость.

– Нам нужно как можно быстрее попасть наверх. Не нравится мне этот туман.

«Мне тоже»,– подумал он, но не стал говорить вслух.

Как будто они почувствовали страх Песни Небес, серые клубы тумана рассеялись, позволив увидеть оставшиеся ступеньки. Канаель насчитал полдюжины. За ними угадывалось начало ярко-зелёной лужайки, но ландшафт всё ещё был от них скрыт.

Тёмные тучи висели низко над ними, они закрыли солнце, и стало ещё холоднее. В воздухе чувствовался дождь.

– Пошли, – сказал он и поднялся выше. Когда он добрался до последних ступенек, остановился, как вкопанный, и посмотрел назад. Туман обернулся вокруг верхней части утёса, словно венок, почти так, будто защищал главную часть острова от любопытных глаз.

Под ними теперь снова слышался шум моря, тихий прибой волн смешивался с пением ветра. Но воду не было видно. Очарованно Канаель снова посмотрел вперёд, впитывая в себя представшую картину. Песня Небес встала рядом, резко втянув в себя воздух.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю