Текст книги "Не упусти радугу"
Автор книги: Каролин Лэмпмен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 19 страниц)
25
– И это все? – Белл скептически оглядела сложенный в передней багаж.
– У нас и так вдвое больше вещей, чем мы везли сюда, не считая живого груза.
– Слава Богу, что Джонатан нанял отдельный вагон для быка и лошадей. Во всяком случае, до самого Вайоминга вам не придется с ними возиться.
– Не представляю, как он решился на такие траты.
– Э-э, я вижу, Джонатан водит тебя за нос! – от души рассмеялась Белл.
– То есть – почему за нос?
– Мой зять на самом деле до безобразия богат, но всеми силами это скрывает. В финансовых вопросах он просто маг и волшебник. Все это, – она широко повела рукой, – мы имеем только благодаря тому, что в начале войны Джонатан развернул несколько довольно рискованных предприятий и уговорил Даниела войти с ним в долю. Кстати, он негласный компаньон Даниела – правда, свою половину прибыли от продажи лошадей он тут же опять вкладывает в дело.
– Я не знала…
– Да, он об этом особенно не распространяется. До отъезда на запад он, по-моему, только тем и занимался, что делал деньги – вероятно, это было единственное доступное ему развлечение. Останься он здесь, он бы уже давным-давно стал миллионером, но пять лет назад этот кусок жизни для него как бы закончился.
– У него очень скромный дом, – заметила Кейт. – В нем, правда, большие окна, но все остальное очень просто и без затей – как в хижине.
– Сейчас деньги для Джонатана уже не особенно важны. По-видимому, ему гораздо интереснее жить в хижине и создавать свой собственный мир посреди пустыни. – Белл хитро улыбнулась. – Джонатан бывает ужасно скуп, пока ему очень сильно чего-то не захочется. За этого быка, например, он заплатил целое состояние, а потом пришлось еще выкладывать кучу денег, чтобы переправить его в Соединенные Штаты. И добрая половина его поголовья попала в Америку тем же путем. Так что уверяю тебя, он легко мог бы оплатить сопровождающего для своих драгоценных четвероногих. Но, насколько я знаю Джонатана, он сам всю дорогу будет бегать взад-вперед проверять, все ли с ними в порядке.
Вздохнув, Кейт подумала, какой нелегкой будет для них эта дорога домой.
Белл окинула ее подозрительным взглядом.
– Кейт, ты не заболела? Очень уж ты бледная.
– Просто устала немного, но в остальном чувствую себя прекрасно. Здорова как лошадь. – Кейт заставила себя улыбнуться. – Зато теперь буду помнить, что вредно пить слишком много шампанского.
– Ну, хмель уже должен был выветриться. Хмель от Джонатана Кентрелла – вряд ли, подумала Кейт.
– Вероятно, с непривычки. А все эти коварные пузырьки! Порохом их, что ли, начиняют?
– Ах, Кейт, я буду так по тебе скучать! Я с самого начала догадывалась, что мы с тобой сойдемся, но не думала, что так близко.
– Я тоже буду скучать. – Кейт улыбнулась, на сей раз вполне искренне. – У тебя было так хорошо! Мне надо бы за многое тебя поблагодарить, но, ей-Богу, не знаю даже, с чего начать. Надеюсь, мадам Бланшар не очень пострадала оттого, что так великодушно занизила для меня цены?
Белл и бровью не повела.
– Разумеется, нет. Я об этом уже позаботилась. Даниел решил преподнести мне в подарок новый зимний гардероб. – На секунду она задумалась. – Не помню, правда, успела ли я ему об этом сообщить… Ну да неважно. Элиза, позови, пожалуйста, кого-нибудь, чтобы снесли багаж в карету.
– Ты поедешь с нами на вокзал?
– Конечно. Иначе Касси, боюсь, заберется в скотный вагон и уедет с вами в Вайоминг. Kaжется, кузен Коул окончательно разбил ее сердце.
– Разбил и даже не заметил. Вчера я слышала, как Леви уговаривал своего брата не мучить ее так, но Коул, по-моему, даже не понял, о чем идет речь. – Кейт оглянулась. – Кстати, где они все?
– Как где? Они все трое вместе с Даниелом и Джонатаном поехали проследить за погрузкой скота. Джонатан тебе разве не сказал?
Кейт вдруг принялась озабоченно застегивать пальто.
– Должно быть, забыл.
На самом деле Кейт еще не видела Джонатана с тех пор, как они с ним расстались в ванной комнате позапрошлой ночью. Вчера она была рада его отсутствию, но чем дольше он ее избегал, тем более она страшилась их первой встречи.
Она машинально одернула красное пальто. Может быть, увидев на ней свой подарок, он догадается, что она готова заключить мир и оставить все как прежде?
Однако первая встреча с Джонатаном оказалась вовсе не такой напряженной, как она боялась. Когда они с Белл приехали на вокзал, все семейство дожидалось их на платформе, и Джонатан тут же пустил какую-то шпильку насчет опозданий на поезд. Он вручил Кейт три билета – для нее и для мальчиков – и сообщил, что сам он на всякий случай устроится в вагоне, где будет находиться скот.
На прощанье все бурно обнялись, кое-кто даже поплакал, и наконец настало время садиться по вагонам. Кейт с мальчиками махали из окна до тех пор, пока платформа окончательно не скрылась из виду.
– Теперь, когда мы увидимся. Касси, наверное, станет уже совсем другая, – удрученно вздохнул Леви. – Вряд ли с ней будет так же интересно, как сейчас.
– Почему? – удивился Коул.
– Она и так уже становится какая-то… странная. Папа говорит, что с девчонками это бывает.
– Да? Я ничего не заметил.
– Глупенький еще, поэтому и не заметил.
– Глядите, глядите! – воскликнула Кейт. – Вон к тому паровозу сейчас будут цеплять вагоны.
Леви с Коулом тотчас прилипли к окну, и Кейт облегченно откинулась на сиденье. Наблюдая за маневрами, братья сто раз успеют забыть свой спор.
Если бы она могла придумать такое же oтвлечение и для себя! Сладостно-горькие воспоминания об их с Джонатаном встрече преследовали ее вот уже два дня, а теперь, когда больше ни о чем не надо было хлопотать и беспокоиться, они сделались просто невыносимыми. И все же в глубине души она не жалела, что вошла в ту ночь в спальню Джонатана. К чувству смущения и стыда упрямо примешивалась уверенность, что иначе быть просто не могло.
Наконец, когда они доехали до первой станции, Кейт решила, что хватит изводить себя почем зря. Она достала корзинку с работой и решительно взялась за дырявый носок. Привычное занятие вскоре привело в порядок расстроенные чувства, и мало-помалу жизнь снова стала входить в русло.
Как ясно виделась Кейт ее первая брачная ночь, когда Брайан раскрывал ей великие тайны любви! Прижимая свою восемнадцатилетнюю невесту к груди, он говорил, что Господь Бог повелел мужу и жене любить друг друга не только душой, но и телом. Поэтому, в неиссякаемой мудрости своей, он вложил в мужчину и женщину желание соединяться, дабы они могли полнее вкусить от дарованного им блага любви. Кейт, конечно, догадывалась, что далеко не все разделяют взгляды Брайана, однако сама разделяла их полностью – вот почему плотское желание смогло заглушить в ней в ту ночь голос разума.
Теперь волшебные воспоминания той ночи боролись в ее душе с чувством вины. Да, Брайан умер, но все же она ощущала себя перед ним предательницей… Впрочем, что сделано, то сделано, прошлого не вернешь, и нечего, как говорит Чарли, плакать над разбитым горшком.
Кейт была уверена, что Джонатан перейдет в пассажирский вагон на первой же остановке. Когда он не появился, она решила, что, видно, возникли какие-нибудь осложнения с животными, и он пересядет к ним позже. Во второй половине дня она не на шутку забеспокоилась. На десятой остановке, когда о нем все еще не было ни слуху ни духу, она уговорила проводника сходить проверить, все ли там в порядке. Проводник вскоре вернулся и сообщил:
– Мистер Кентрелл сказал, что будет ехать в скотном вагоне.
– Как, всю дорогу? – оторопело спросила Кейт.
– Этого он не сказал.
– Что ж… Благодарю вас.
Значит, он нарочно ее избегает! Внезапно перед ее глазами возникла картина: Джонатан пытается овладеть собой, а она в одном белье сидит у него на коленях и целует его. Припомнились также другие, еще более постыдные картины. А потом, когда он в конце концов сдался, она же еще и убежала от него, как кисейная барышня?.. Неудивительно, что он теперь не хочет ее видеть.
– Что случилось, миссис Мерфи? – Леви с тревогой смотрел на нее. – У вас лицо стало красное.
– Ага, – кивнул Коул. – А теперь белое. Что-нибудь с папой?
– Нет-нет! Он просто остался проследить за быком и лошадьми. Возможно, он переберется к нам попозже.
Но он к ним не перебрался – ни на одной из коротких десятиминутных стоянок, ни к ужину, ни даже когда пришло время ложиться спать. Подъезжая к Омахе, Кейт чувствовала себя опустошенной. Вероятно, она ему отвратительна, и он думает, что ее место в «Золотой шпоре».
На подъезде к Гранд-Айленду в душе ее зашевелилась досада. В конце концов, не она одна виновата, он тоже не очень-то сопротивлялся.
К Ивовой Излучине Кейт начала злиться. Джонатан наслаждался ее телом не меньше, чем она его, и все было прекрасно, пока она не сказала, что не хочет быть его любовницей, потому что он ее не любит.
Когда подъехали к Огаллале, в ней уже все кипело. За три дня он не удосужился даже проведать своих сыновей. Да как он смеет? Он что, решил ее так проучить и ждет, что она теперь прибежит звать его к себе в постель? Не дождется!
На станции она сошла на платформу и, приказав мальчикам оставаться на месте, направилась в хвост поезда. Возле товарного вагона она остановилась и, несмотря на ранний час, решительно постучала в дверь.
– Джонатан! – крикнула она – Будь любезен открыть мне дверь!
– А?.. Что?.. – послышался сонный голос Джонатана. – Это ты, Кейт?
Зашуршала солома – вероятно, он вылезал из спального мешка, – через несколько секунд дверь отъехала в сторону, и лохматая голова Джонатана высунулась наружу.
– Что случилось?
– Немедленно прекрати это безобразие!
– Какое безобразие? – растерянно моргнул Джонатан.
– Ты прекрасно знаешь, какое. Ведешь себя как избалованный мальчик! Я сыта этим по горло. Тебе в твои лета должно быть стыдно… Подумать только: дуться четыре дня из-за того только, что в кои-то веки вышло не по-твоему!
– Что значит «дуться»? К твоему сведению, эти лошади и бык стоят больших денег, так что я здесь просто охраняю свои капиталовложения.
– Ах, не смеши меня! Твой бык прекрасно переплыл океан без твоей охраны. А что до лошадей, то, уверяю тебя, если им тяжела такая поездка, значит, от твоих сыновей они и подавно загнутся! – Кейт окинула насмешливым взглядом его всклокоченную шевелюру. – Полюбуйся на себя! Бродяги и те выглядят приличнее!
– Вы забываетесь, миссис Мерфи! – сквозь зубы процедил он.
– Нет, это ты забываешься! Как ты смеешь бросать на меня одну своих сыновей?! Ты же знаешь, что, когда им негде побегать, с ними просто сладу нет! Тебе известно, что они пронесли в вагон змею? Не будь я начеку, разразился бы страшный скандал. А я, между прочим, нанималась в твой дом экономкой, а не гувернанткой!
– Ты как будто говорила, что согласна быть моим сыновьям матерью.
– Будь я им матерью, я бы притащила тебя сюда за ухо еще три дня назад. Один человек с твоими сорванцами не справится, и ты прекрасно это знаешь!
– Пассажирам занять свои места! – разнесся по платформе голос проводника.
– Надеюсь, на следующей станции ты пересядешь в наш вагон.
– А если не пересяду? – Синие глаза вспыхнули недобрым огнем.
– Тогда по приезде в Шайенн можешь искать себе другую экономку. – Она круто развернулась и, шурша юбками, зашагала обратно.
Кипя от злости, Джонатан сверлил глазами ее спину, пока проводник не помог ей подняться в вагон. Когда поезд дернулся и начал набирать ход, он с грохотом захлопнул дверь. В конце концов, что она из себя строит?
Он пнул ногой кучу соломы и в сердцах бросился на спальный мешок. «Дуться»! Он, понимаете ли, великодушно дает ей время преодолеть смущение, а она его за это обзывает «избалованным мальчиком». Хороша благодарность!
Да что, собственно, такого произошло? Ее как будто никто не насиловал, она сама вошла к нему полуодетая, черт побери!
А как с ней было хорошо! Он помнил каждый миг и только и думал, как бы опять затянуть ее к себе в постель… Вот только не хотел принимать ее условия.
Она хочет любви, а где ее взять, эту любовь, если ее больше нет?
Тогда не надо было с ней спать. Кейт необыкновенная женщина. Она достойна большего, чем случайные объятия исподтишка.
Он снова пнул солому ногой.
– Да провались оно все пропадом!
Потревоженный сердитым голосом хозяина, бык фыркнул и забил копытом в дощатый пол вагона.
– Пшел вон! – рявкнул Джонатан.
Когда поезд стал в Больших Ключах, Кейт лишь на секунду выглянула в окно и невозмутимо вернулась к своему шитью. Стороннему наблюдателю она могла показаться воплощением спокойствия, но внутри у нее все клокотало. Что ее дернуло ставить Джонатану Кентреллу такой ультиматум? С его горячностью он хотя бы из принципа выгонит ее с работы. Да, подумала она, сжигать мосты за собой – это еще куда ни шло, но сжигать их впереди себя…
Десятиминутная стоянка казалась нескончаемо долгой. Наконец проводник призвал пассажиров занять свои места, и поезд дернулся. Джонатан не пришел. Борясь со слезами, Кейт низко нагнула голову. Горло ее сжалось. Вот и все.
– Па! – в один голос заорали Коул и Леви. Когда ресницы Кейт удивленно взлетели вверх, Джонатан уже плюхнулся на сиденье рядом с Коулом. Его влажные волосы были старательно зализаны и только-только начинали опять виться. Правда, с мятой рубахой и небритыми щеками он ничего не смог поделать, но видно было, что он честно старался привести себя в порядок. Вероятно, умывание заняло у него всю десятиминутную стоянку, поэтому он чуть не опоздал.
– Па, а с лошадьми там ничего не случится? – забеспокоился Леви.
– Думаю, ничего. – Джонатан многозначительно взглянул на Кейт. – Поскольку сегодня мы уже прибываем в Шайенн, миссис Мерфи предложила мне закончить поездку вместе с вами.
– Я рада, что мое предложение все-таки принято, – не отрываясь от работы, заметила Кейт.
– Я же не могу выгнать женщину на улицу без гроша, – загадочно улыбаясь, заметил он. – Меня бы потом совесть замучила.
– Гм-м! Больше похоже на то, что тебе неохота искать замену.
Коул подозрительно переводил взгляд с Кейт на отца и обратно.
– Па, ты что, собрался уволить миссис Мерфи?
– Боже упаси! Мне даже в голову такое не приходило… Так что тут у вас вышла за история со змеей?
В Шайенн они приехали уже под вечер. Конечно, в какие-то моменты Кейт и Джонатан чувствовали себя неловко, но в основном им удавалось поддерживать легкий дружеский тон. Как только поезд остановился, Джонатан с мальчиками отправились выводить из ваюна своих четвероногих, а Кейт, выгрузив с помощью носильщика весь багаж, села ждать на ближайшую скамейку.
Вокруг нее громоздилась целая гора вещей, казавшаяся такой скромной в обширной прихожей Белл. По платформе туда-сюда сновали люди, и, наблюдая за разномастной толпой, Кейт вскоре увлеклась.
– Катарина Мерфи?.. Боже, Кейти, ты ли это?
Кейт обернулась на голос и, увидев, кто к ней спешит, широко раскрыла глаза.
26
– Кейти, не могу поверить, что это ты! – хватая ее за руки, воскликнул хорошо одетый пожилой господин. Лицо его сияло от удовольствия.
– Дядя Мэтью! Вот уж не ожидала тебя тут увидеть!
– Смотри-ка, а ты недурно выглядишь, Кейти! А где Мерфи?
– Его со мной нет!
– Ха! Я всегда говорил: ты еще пожалеешь, что вышла за этого мерзавца. Бросил тебя, да? Я так и знал. А я ведь пытался втолковать тебе, что это за прохвост…
Да, дядюшка, судя по всему, нисколько не изменился.
– Дядя Мэтью, Брайан меня не бросал. Он умер этим летом. От холеры.
– А-а. Жалко… Но все равно – все они такие. Ирландцам нельзя доверять.
– Ты, по-моему, забыл, что ты сам ирландец.
– Я – другое дело. Я родился и вырос в Соединенных Штагах. А Мерфи только что из Старого Света и к тому же – католик до мозга костей.
– Помнится, пока он у тебя работал, он тебе нравился. Ты ведь сам пригласил его к нам обедать.
– Это к делу не относится. Он обманул мое доверие, увел мою единственную племянницу, и этого я ему никогда не прощу!..
– К твоему сведению, дядя Мэтью, Брайан меня не уводил, – оборвала его Кейт. – Я пошла с ним по своей воле, и, кстати, ни разу в жизни об этом не пожалела. А как ты оказался в Шайенне?
– Дела, все дела. Думаем открыть новый банк в этих краях. – Он метнул в нее подозрительный взгляд. – А тебя каким ветром сюда занесло? Насколько я помню, вы с Мерфи как будто направлялись в Орегон?
– Брайан умер в пути. Хорошо еще мне удалось найти работу.
– И какую же?
От тона, каким был задан этот вопрос, Кейт снова ощетинилась.
– Работаю экономкой в состоятельной семье.
– Что за семья?
– Вряд ли ты о них слышал, – уклончиво ответила Кейт. – У них тут большое ранчо. – Конечно, не так много шансов, что ему знакома фамилия Кентрелла, но ведь наверняка она знать этого не может, а если дядя выяснит, что она живет одна, вдали от всех, в доме красивого вдовца, он, чего доброго, может силой увезти ее в Денвер.
– Знать всех состоятельных людей в округе, включая крупных скотовладельцев, – это моя работа. Возможно, что я прекрасно знаком с этой семьей.
– Пассажирам занять места!..
– Это мой поезд! – с досадой бросил дядя. Не давая ему возобновить расспросы, Кейт торопливо чмокнула его в щеку.
– Тогда не буду тебя задерживать. Рада была увидеться. – Она легонько подтолкнула его к поезду. – Ну, пора, а то опоздаешь!
– Катарина, тебе не нужно зарабатывать на жизнь, – сказал он. – Для тебя всегда найдется место в моем доме.
– Спасибо, дядя Мэтью. Я буду это помнить.
– Кроме тебя, у меня ведь никого не осталось. – Он помолчал. – Ты же знаешь, я всегда любил вас с Патриком. Конечно, из старого холостяка какой отец… Но я старался как мог. – В последний момент он погладил ее по щеке.
Поезд тронулся. Сможет ли она когда-нибудь простить его за Брайана? Она вздохнула. Когда-нибудь – возможно. Но не сейчас.
– Кто это был, миссис Мерфи? – спросил подошедший Леви.
– Кто?
– Ну, тот, кому вы махали.
– Просто человек, – пожала она плечами.
– Отец ничего не просил мне передать?
– Ах да. Они с Коулом пошли за повозкой, скоро придут.
Через несколько минут вернулись Джонатан с Коулом, уже в повозке. Наконец вся кладь была сложена, мальчики усажены назад, а Кейт благополучно устроилась впереди, рядом с Джонатаном.
Им удалось снять комнаты в той же гостинице, что и прошлый раз, и вскоре Кейт, стоя у дверей, указывала, куда что нести. Пребывая уже в предвкушении горячей ванны, она почти не обратила внимания на посыльного, подавшего Джонатану сложенный листок бумаги.
Вытащив очки, Джонатан прочитал записку и взглянул на Кейт.
– Клей хочет поужинать сегодня с нами. Не возражаешь?
– Разумеется, нет. Но как он узнал, что мы приехали?
– Я послал ему записку со станции, – сказал Джонатан, пряча в карман очки. – Думаю, в любом случае пришлось бы сообщить ему о нашем приезде – он ведь присматривал тут за нашей повозкой и лошадьми.
– Когда он придет?
– В семь тридцать.
– Прекрасно. Ну, надеюсь, джентльмены, вы в состоянии сами о себе позаботиться? – Кейт обвела глазами всех троих. – Вот и славно. Тогда встречаемся здесь же в семь двадцать пять.
Кейт неторопливо поднялась по лестнице, пряча торжествующую улыбку. Пусть знает, как оставлять ее одну с двумя сорванцами на три дня.
В продолжение дня Джонатан не раз имел возможность оценить ее маленькую месть, особенно когда безрезультатно пытался внушить сыновьям, что ванна им не повредит. Ни Леви, ни Коула, по-видимому, не волновало, что еще по меньшей мере неделю мыться им будет негде. Только когда Коул, мрачнее тучи, влез в горячую ванну, Джонатан смог наконец растянуться на кровати.
– Па, а зачем миссис Мерфи говорит неправду?
Джонатан удивленно уставился на Леви.
– С чего ты взял?
– Я видел, как на станции она целовала какого-то человека, и потом, когда поезд тронулся, еще махала ему рукой. Я спросил у нее, кто это, а она говорит: просто человек.
– Что за человек? Как он выглядел?
– Ну, такой… Старик. Он был совсем старый, даже волосы все седые.
– Странно. Она что, обнимала его?
– Нет. Просто дотронулась губами до щеки – и все.
Джонатан улыбнулся про себя. Вероятнее всего, пожилой господин остановился спросить у Кейт дорогу, а ей пришлось наклоишься к нему, чтобы перекричать грохот локомотива. Издалека действительно можно было подумать, что она поцеловала его в щеку.
– Думаю, не стоит об этом беспокоиться. Возможно, все было совсем не так.
В назначенный час Клей ждал их в вестибюле гостиницы. Кейт с удовольствием вышла бы к нему в бордовом платье, но для дружеского ужина это было, пожалуй, чересчур торжественно, и она остановила свой выбор на голубом. Клей встретил ее весьма одобрительным взглядом.
– Здравствуй, Кейт, – сказал он и, нежно взяв ее за обе руки, притянул к себе. – Как я по тебе соскучился!
В последний момент Кейт успела увернуться, и поцелуй пришелся ей в щеку.
– Да, кажется, и правда прошла целая вечность, – ответила она. – Как дела у наших законодателей?
– Сперва долго не могли сдвинуться с мертвой точки, но мало-помалу раскачались, и дальше все пошло как по маслу. Мы уже приняли несколько законопроектов по горной промышленности, а сейчас решаем, где лучше строить тюрьму.
– Трудно, наверное, прийти к общему согласию?
– Ну, моя милая, трудно – не то слово! – рассмеялся Клей и снова взял ее за руки. – Да, я ведь еще не сообщил тебе главную новость. Очень возможно, что в результате вчерашних дебатов тебе скоро предстоит принять участие в выборах. Ты станешь одной из первых женщин в мире, которые будут иметь право голоса!
– Я… даже не знаю, что сказать. – Кейт не особенно задумывалась о том, что право голоса, если таковое окажется узаконенным, принесет лично ей. – Значит, я тоже теперь буду участвовать в выборах президента?
– Можешь даже сама выставить свою кандидатуру на этот пост. – Клей сжал ее пальцы. – И это еще не все. Сейчас на повестке стоит вопрос об утверждении права собственности для замужних женщин.
– Думаешь, он тоже пройдет?
– Во всяком случае, вероятность очень велика.
– У чего вероятность велика? – спросил, спускаясь с лестницы, Джонатан.
– Ты только послушай, – обернулась к нему Кейт. – Принят законопроект об избирательном праве для женщин! Как только губернатор его подпишет, женщины смогут голосовать наравне с мужчинами.
Джонатан недоверчиво смотрел на Клея.
– Решение уже передано губернатору для утверждения.
– Боже милостивый! Надеюсь, хоть он наложит на него вето?
– Многие на это надеются, но я не уверен, что он поступит именно так.
Кейт сердито поднялась со стула и, схватив со спинки стула свое пальто, устремилась к двери.
– Коул, Леви, живее одевайтесь и ступайте за мной!
Дойдя до ресторана, Кейт уже немного успокоилась. Право, самонадеянность Джонатана кого угодно выведет из себя.
За едой мужчины старательно избегали разговоров о политике и обсуждали преимущественно цены на скот и достоинства нового быка Джонатана, Самсона Великолепного. Вскоре Кейт погрузилась в свои мысли.
Задумчиво поглядывая на завитки каштановых волос, темные брови, пронзительно-синие глаза, она не замечала вкуса пищи, которую подносила ко рту. Даже аккуратно подстриженные усы казались ей несравненными. Она прекрасно помнила их шелковисго-мягкие прикосновения на своей шее, груди, бедрах…
– Как ты считаешь, Кейт? – спросил Джонатан, и мужчины в ожидании обернулись к ней.
Кейт, вынужденная вернуться к действительности, покраснела.
– Извини, что ты спросил? Я не слышала, о чем вы говорили.
– Вчера один из моих подручных привез мне из дома кое-какие важные бумаги, – сказал Клей. – Вот я и думаю, не послать ли его обратно вместе с вами. Я буду волноваться меньше, если в пути с вами будет еще один мужчина.
– Да, пожалуй, так будет лучше. – Метнув еще один гневный взгляд на улыбающегося Джонатана, Кейт переменила тему, и остаток вечера прошел в приятной беседе.
На другое утро, к половине одиннадцатого, все необходимые припасы были уже закуплены и вещи погружены в повозку. Огромный беломордый бык, для краткости именуемый теперь Самсоном, стоял на привязи бок о бок с лошадью Джонатана. Мальчики с такой гордостью вскочили на своих новых лошадей, что Кейт, сходя с крыльца, улыбнулась.
– Эти скакуны скоро станут предметом зависти всех местных ковбоев, от Шайенна до Конского Ручья.
Джонатан неодобрительно покосился на желтый плащ Кейт.
– А где новое пальто?
– Я его убрала. Не хочу, чтобы оно пропылилось насквозь.
– Па, смотри, едет мистер Лангтон!
– Доброе утро, Клей! – крикнула еще издали Кейт.
– Доброе утро. Вот, решил подъехать вместе с Томом, вас проводить.
Из-за его плеча на Кейт смотрели смеющиеся карие глаза ее брата Патрика.