Текст книги "Сердцеед"
Автор книги: Карли Филлипс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)
Глава 12
Слоун попыталась открыть глаза, но боль оказалась слишком сильной. Оторвать голову от подушки она тоже не смогла.
– Кто пригласил духовой оркестр? – проворчала она, зарываясь лицом в подушку.
– Я думал, ты, – произнес знакомый мужской голос.
– Я вас знаю? – спросила она, улыбаясь, отчего гром барабанов в ее голове только усилился.
Она почувствовала, как прогибается матрас под его весом.
– Прошлой ночью ты меня знала. – Его голос был притягательным, и, несмотря на похмелье, она почувствовала, как тепло разливается по животу.
Она даже не пыталась рассмеяться и лишь слабо застонала.
– Не могу поверить, что так напилась.
– Эрл не оставил тебе другого выбора. Вот. Попробуй это, – сказал он, перевернул ее на спину и положил прохладный компресс ей на лоб.
Она тут же почувствовала облегчение.
– Мм. Ты просто дар богов, Чейз Чандлер.
Он ухмыльнулся:
– Еще у меня есть немного воды и аспирин.
– Думаю, надо полежать еще несколько минут, прежде чем поднимать голову с подушки, – простонала она. – Который час?
– Семь утра.
– Надеюсь, Кендалл не так плохо, как мне, – сказала она, все больше и больше вспоминая о событиях прошлой ночи.
Она не продвинулась в своих поисках Самсона, но ее переполняла радость от воспоминаний о том, как они с Чейзом занимались любовью. Однако правда неутешительна, напомнила она себе. В его жизни есть другая женщина, Синди. Слоун была для него лишь развлечением на некоторое время, пока их дороги не разойдутся.
Лежа на постели с компрессом на лбу, она решила, что это самое подходящее время для того, чтобы выяснить отношения.
– Ты сказал, тебе непросто объяснить, что происходит между тобой и Синди. Но уж поскольку мы вместе, не важно, надолго ли, мне все равно, что у тебя есть кто-то еще.
– С Синди все кончено. – Его голос прозвучал уверенно, это признание шокировало ее.
Она с трудом сглотнула.
– Почему? – спросила она, не открывая глаз.
– Я думал, что и так все ясно. – Он потянулся к ней и прикоснулся к ее губам.
В эту минуту в ее памяти ярко вспыхнули все моменты прошлой ночи, и она вновь подумала о том, что влюбилась в него. Это была не просто мысль с похмелья, она шла прямо из сердца. На его поцелуй она ответила со всей страстью, желанием и любовью, растущей внутри ее.
Их прервал телефонный звонок. Чейз со стоном схватил телефонную трубку с тумбочки у кровати:
– Чандлер.
Слоун ждала, звуки отдавались в ее голове так же глухо, как стук ее сердца, но уже по другим причинам. Она действительно влюбилась в Чандлера, человека, который не хотел заводить семью, не хотел строить будущее с какой-либо женщиной, потому что ему надоело быть ответственным за все. Он жил беспорядочной жизнью, и Слоун придется отпустить его.
– Мама в больнице? – Голос Чейза прервал ход ее мыслей.
Райна больна? Неужели опасения Слоун оправдались? Но ведь Рик и Чейз уверяли ее, что все это лишь уловка, игра, для того чтобы ее мальчики скорее устроили свою жизнь. Значит, это не так, и Слоун следовал о настоять на том, чтобы Чейз был внимателен с матерью.
– Я скоро буду, – сказал он, бросив трубку и повернувшись к Слоун. – Мне надо идти.
Она уже обо всем догадалась.
– Что случилось?
– У мамы появились сильные боли в груди посреди ночи, и она вызвала «скорую». – От этого известия в груди Чейза щемило. Райна позвонила ему первому, но он не взял трубку. Он был со Слоун.
А когда они вернулись домой, ему некогда было проверить автоответчик.
Семья всегда приходила на помощь в первую очередь, а что сейчас? Он стоял и искал свои брюки.
– Позволь мне пойти с тобой. – Слоун села прямо на кровати и тут же застонала, сжав голову руками. – Боже мой, опять эта барабанная дробь!
Лучше, если он отправится один, так он сможет сосредоточиться.
– Ты остаешься. Я позвоню и расскажу тебе обо всем, – пообещал он.
– Что случилось? Я думала, болезнь твоей матери была придумана?
– Так сказал Рик. Она позвонила ему, он был с ней всю ночь.
– Почему он не позвонил?
– Он звонил. – Чейз застегнул брюки и надел толстовку.
Она вздрогнула, поняв, что он имеет в виду.
– Извини.
– Не волнуйся. Ничего страшного, – солгал он.
Слишком много душевных эмоций отняла она у него, слишком много вызвала чувств. Самое время попридержать себя в узде. Он схватил ключи.
– Спи дальше. Я дам тебе знать, когда все прояснится.
Она кивнула. Если ее и задело то, что он сразу отстранился от нее, то не подала виду.
Он хотел обнять ее, но вместо этого махнул рукой на прощание и вышел.
Дверь захлопнулась за Чейзом, и вслед за этим послышался звук мотора. Потом наступила тишина. И надежда, появившаяся у Слоун, когда она услышала, что Чейз порвал с Синди, тут же испарилась. Он ретировался, и размышлять о причинах было бесполезно.
Она знала братьев Чандлеров около недели, но этого времени оказалось достаточно, чтобы понять их семейный кодекс чести. Семья превыше всего. Всегда. А Чейз отказался от этого кодекса прошлой ночью. Он проигнорировал телефонный звонок, потому что был слишком занят со Слоун. И теперь он чувствует себя виноватым. Уж лучше ей подумать о своей собственной жизни и оставить в покое Чейза Чандлера и его семью.
Подобрав телефонную трубку, она позвонила своей мачехе. Мэдлин не была ранней пташкой, но, на удивление, ответила после первого же гудка:
– Слушаю.
– Привет, мам.
– Слоун, дорогая, слава Богу. – В ее голосе чувствовалось облегчение. – Мне так нужно было услышать твой голос.
Комок подступил к горлу Слоун от тоски по дому, которой она совсем не ожидала. Несмотря на обман, она все равно любила свою семью. Пока это была единственная правда, которую она поняла для себя в Йоркшир-Фоллзе.
– Со мной все в порядке, просто мне тоже надо было услышать твой голос. – К ее собственному удивлению, голос ее надломился, и она зарыдала.
– Ты нашла Самсона? – спросила Мэдлин. – Поэтому ты плачешь?
Слоун покачала головой, отвечая:
– Нет, я не нашла его. Он исчез после взрыва дома, но люди говорят, он странный, и такое поведение неудивительно. – Она вытерла слезы.
Она оставляла Мэдлин в неведении, хотела защитить ее, поэтому свела все объяснения к минимуму.
– Папа расстроился, когда я уехала? – Если Майкл Карлайл беспокоился о своей дочери, он мог послать кого-нибудь сюда, чтобы найти Самсона первым. Это могло объяснить появление человека, о котором говорил Эрл.
– Нет, он понимает, что ты должна это сделать.
Слоун прикусила нижнюю губу.
– А что с кампанией? Как она продвигается? Фрэнк и Роберт, должно быть, работают как сумасшедшие. Скоро они объявят о баллотировании папы в вице-президенты? – Слоун упомянула об этом в надежде, что Мэдлин случайно выдаст нужную ей информацию. В конце концов, Фрэнк был тем самым человеком, который угрожал Самсону. Он потеряет больше всех, после Майкла, если вся кампания сойдет с рельсов благодаря Самсону Хампфри.
– Фрэнк действительно проводит регулярные совещания, а вот Роберт уехал из города, – ответила Мэдлин.
– Он уехал из города прямо сейчас? В разгар кампании? – спросила Слоун, пытаясь изобразить удивление.
– Семейные обстоятельства. Всякое может быть, сама понимаешь, – вздохнула Мэдлин. Затем последовала длинная пауза, после чего Мэдлин неожиданно выпалила: – Ты не думала о том, что они могут искать Самсона? Они должны быть уверены, что он будет молчать.
– Нет! То есть я имею в виду, конечно, нет. Просто я думаю, что Самсон – старый чудак, который вдруг куда-то пропал. Ведь если Роберт сказал, что у него семейные неприятности, я уверена, что так оно и есть. – Слоун была уверена, что он скрыл от всех, что направляется в Йоркшир-Фоллз.
– Хорошо, – сказала Мэдлин примирительно. – Просто знай, что кто-то может искать тебя.
– Кстати, насчет поисков. Как тебе пришло в голову нанять Чейза Чандлера моим телохранителем? – спросила она.
– Все, что я делаю, – это только для того, чтобы обеспечить моей семье безопасность. Чейз – хороший человек, Слоун.
– Скажи мне лучше что-нибудь, чего я не знаю.
– Вы с ним ладите? – спросила с надеждой Мэдлин.
«Она прямо как Райна Чандлер», – подумала Слоун.
– Все в процессе, – сказала она уклончиво.
Мэдлин засмеялась:
– Ну что, пусть это будет только начало. Ты ведь позвонишь мне, если я буду нужна тебе?
– Конечно, – пообещала Слоун. Она положила трубку и уставилась на нее, мысленно возвращаясь к Чейзу.
Черт бы его побрал. Его не понять. Он оттолкнул ее, но она видела его глаза, в которых читалось: «Ты нужна мне». Слышала его стон, когда он проникал в нее. Ни один мужчина не мог имитировать такую глубину чувств. Не говоря уж о том факте, что он порвал с Синди. К черту все, подумала Слоун, поднимаясь с постели. Несмотря на невыносимую головную боль, мысли начали проясняться. Она должна найти отца и жить своей жизнью. И возможно, Чейз Чандлер станет ее частью.
Чейз постучал в дверь палаты, где лежала его мать. Ее сюда положили сразу, как привезли на «скорой». Его мучило чувство вины и ощущение того, что он предал ее. Он занимался делами Слоун, вместо того чтобы уделить внимание своей собственной семье.
– Мама? – позвал тихо Чейз на случай, если Райна спит.
– Входи, – сказал Рик. Он сидел в кресле в самом углу большой комнаты.
Чейз зашел внутрь и осмотрелся. Стены были оклеены обоями в пастельных тонах, под потолком висел телевизор. Немая картинка мелькала на экране. Райна лежала в кровати посреди этой большой комнаты. Вероятно, Эрик обеспечил ей особые условия. Можно было не волноваться, за его матерью будут хорошо ухаживать.
Она открыла глаза, в это время Чейз присел на край кровати. Он взял ее за руку.
– Как ты?
– Намного лучше, – сказала Райна, приподнимаясь на подушках. – Я не могу поверить в это, – прошептала она, а в ее глазах сквозили сожаление и озабоченность.
– Поверить во что? – спросил Рик, как всегда встревая в чужой разговор. – Что у Чейза наконец-то появилась светская жизнь? – Он взглянул на Чейза и подмигнул, его попытка хоть как-то разрядить обстановку была слишком очевидной.
Райна засмеялась:
– Оставь брата. Да, он позволил себе расслабиться без твоего разрешения. – Она положила руку на грудь. Выражение лица матери и ее тон не позволили Рику продолжить тему.
И когда это ворчание Райны останавливало Рика? Она обсуждала интимную жизнь Чейза. Краска залила его лицо.
– Да, думаю, это самое подходящее время. Не правда ли? – спросил Рик, поднимаясь с кресла.
Чейз застонал.
– Я бы предпочел поговорить о том, как идут дела у мамы.
– А может, о том, чем вы занимались со Слоун, когда вернулись домой? – пошутил Рик.
Даже ерничанье среднего брата не могло заглушить чувство вины.
– С мамой все будет в порядке, – сказал наконец Рик, очевидно, прочитав волнение на лице Чейза.
Райна согласилась с этими словами, пожав Чейзу руку.
– Да. Но, Чейз, этот… случай никак не связан с предыдущим. – Ее щеки залила краска, видно было, что она не в своей тарелке, так что он не смог бы проявить свое недовольство из-за ее выходки с выдуманной болезнью.
– Я знаю, мама. И давай забудем об этом, хорошо? Сейчас твое здоровье – самое главное, надо сделать все, чтобы это не повторилось. – Он придвинулся ближе, так и не выпустив ее руки.
Райна моргнула.
– Что значит, ты знаешь? – Ее взгляд метался от Рика к Чейзу. – Он знал? – спросила она среднего сына.
Рик кивнул.
– У нас был разговор об этом в Вашингтоне, но тут появилась Слоун, и все вышло из-под контроля, – сказал Чейз. – Но ненадолго. Мои приоритеты снова восстановлены. – Он встретился взглядом с Риком. – Какой диагноз? – спросил он, готовый услышать худшее, чтобы владеть ситуацией.
– Стенокардия. Очевидно, к сердцу поступает недостаточно крови, и когда она переволновалась, то почувствовала боль.
Чейз кивнул, ощущение дежа-вю не покидало его, когда он услышал объяснение сердечных проблем его матери. В прошлый раз было то же самое, только объясняла это Райна сама. Он понял, что и прошлые приступы могли быть неподдельными.
– Чейз, нам действительно надо поговорить о том, как я поступила с твоими братьями и с тобой. – Райна вытерла выступившие слезы. – Я была не права.
От ее признания у него сжалось сердце.
– У нас будет много времени поговорить об этом. А сейчас тебе нужно отдохнуть. – Он поцеловал ее в щеку и поднялся. – Мне надо найти Эрика и узнать у него, что нам дальше делать.
– Он вернется через несколько минут. Я сказал ему, что задержу тебя, и мы все обсудим. – Рик поднял руку и посмотрел на часы. – Роман и Шарлотта приедут сегодня, и Эрик предлагает всем собраться здесь на совет.
– Сегодня после обеда меня отпустят, – добавила Райна.
– Хорошо. – Если они позволят ей уехать домой, значит, не так все ужасно, подумал Чейз.
– Где Слоун? – спросила Райна.
– Дома. Страдает мигренью. Как и Кендалл, мне так кажется, – сказал Рик, ирония в его голосе смешивалась с досадой, когда он говорил о вчерашней ночи.
– Да брось. Они же не пьют, – сказала Райна.
– Откуда ты знаешь, что Слоун делает, а что нет? – спросил Чейз.
Райна выпростала руки из-под больничного одеяла.
– Я очень хорошо чувствую ее. Она милая, честная девушка и не занимается подобными вещами, – сказала Райна уверенно.
– И замечательно подойдет на роль невестки, – сказал Рик. Эти слова как нельзя лучше соответствовали ее мыслям.
Взгляд ее карих глаз оживился.
– Ты упомянул, что…
– Не подобные ли мысли привели тебя к больничной койке.
Она пожала плечами:
– Неужели ты, дружок, думаешь, что я перестану надеяться на то, что ты устроишь свою жизнь и станешь счастливым, как твои братья? Мои методы могут казаться сомнительными, но мои помыслы чисты.
Он застонал. Он так надеялся, что нынешняя болезнь матери отвлечет ее от навязчивого желания женить сына.
– Я бы не хотел сейчас говорить на эту тему.
– Потому что вернулись твои приоритеты? – спросила Райна.
Чейз коротко кивнул ей:
– В точку.
Всем своим видом она выразила свое разочарование.
– Если бы твои приоритеты были в порядке, ты бы не стал здесь торчать, после того как узнал, что со мной все хорошо.
Он точно знал, куда она клонит, и предотвратить дальнейший разговор был не в силах.
– Не стал торчать здесь? А куда же мне идти?
– К Слоун.
Рик усмехнулся, даже не пытаясь замаскировать свой смешок под кашель или что-либо подобное.
– Слоун замечательно чувствует себя и без меня, – проворчал Чейз.
– А зачем ей оставаться одной? – спросила Райна.
Она смотрела на него так, как будто он был маленьким нашкодившим мальчишкой. Правда, таким мальчишкой он перестал чувствовать себя, когда стал главой дома Чандлеров.
– Могу я отвезти тебя домой?
– Это может сделать Эрик. Даже Рик собирается пойти домой, к жене, правда, Рик?
Рик кивнул:
– Конечно. Но сначала я послушаю, как ты отчитываешь Чейза. – С глупой улыбкой он привалился к стене и приготовился наслаждаться зрелищем.
– Марш отсюда, молодой человек. Мне надо поговорить с твоим братом.
– Вот блин. Я пропущу такое шоу, – сказал Рик.
– Ты ведешь себя как ребенок, – сказал Чейз, вспоминая времена, когда матери нужно было серьезно поговорить с ним и она шпыняла его братьев. Правда, сегодня на повестке дня стояла личная жизнь Чейза.
– Чейз проводил слишком много времени с вами, мальчики, и слишком мало времени уделял собственной жизни, – заявила Райна. – Это неправильно.
Чейз удивленно моргнул. То, что Райна понимала, насколько необычной была жизнь Чейза, было просто удивительно.
– Давай сменим тему разговора. – Он не хотел копаться в самом себе.
– Нет. Я слишком долго игнорировала твои желания, – сказала Райна таким голосом, какого он раньше у нее не слышал.
– Я, пожалуй, удалюсь, пока не начали обсуждать еще и мои желания, – прошептал Рик.
– Трус! – крикнул ему вслед Чейз.
– Лучше быть трусом, чем объектом маминого анализа. Встретимся вечером дома. Мы с Кендалл остаемся без обеда, потому что она и пальцем не пошевелит, чтобы его приготовить, – предупредил он, поцеловал мать и вышел за дверь.
Чейз повернулся к матери и обратился к своему прошлому. Она выглядела такой же болезненной и изнуренной, как и в первые дни после смерти отца. Тогда он понимал, что ей нужна его забота, и полностью отдался этому, даже не раздумывая. То же самое он видел и теперь.
Его мечты, желания ничего не значили. Только не тогда, когда его семья переживала кризис. И несмотря на то что сейчас он был свободен, здоровье Райны опять подводило семью к критической ситуации. Ложная была в последний раз болезнь матери или нет, но после нее изменилась жизнь Романа.
Хотя Чейз понимал всю сложность ситуации, он не позволит матери манипулировать им.
– Мама, пора прекратить этот разговор.
– После того как я выскажусь.
Зная, что не собирается внимать ее словам, он устроился на покинутом Риком кресле.
– Я слушаю.
Райна повернулась к окну, дав Чейзу возможность изучить ее более пристально. Она постарела, но сохранила красоту, которой славилась в молодости. Хотя она и была мудрой женщиной, но ее беспокойное сердце все время заставляло ее совершать необдуманные поступки во имя сохранения семьи. Чейз не мог представить свою жизнь без матери.
– Я совершила много ошибок, – произнесла наконец она. – И притворство, к которому я прибегала, чтобы заставить детей поступить по-моему, не самая большая моя ошибка.
Чейз не смог сдержаться и засмеялся:
– Извини, но я затрудняюсь предположить, что может быть хуже.
– Ах, может. Я совершила свою самую большую ошибку, когда позволила тебе стать отцом для твоих братьев. И ничего исправить я уже не смогу, – вздохнула она, медленно поворачиваясь к нему.
Он видел, как трудно ей сейчас смотреть ему в глаза, но не понимал почему.
– Но что ты могла сделать?
– Послать тебя в колледж, например. Растить твоих братьев как мать-одиночка и не полагаться на тебя, тогда как ты был совсем мальчишкой. – Она покачала головой, из ее глаз хлынули слезы, поразившие Чейза.
– Но я же справился, – напомнил он ей, стараясь хоть как-то унять ее слезы. Он не терпел, когда женщины плакали.
Теперь он понимал, что причиной того, что после смерти отца он взвалил все на свои плечи, были именно женские слезы, которых он не выносил. Он просто не оставил матери шанса на принятие собственного решения. Он видел себя хозяином дома и вел себя соответственно. Но, поступая так, он отрицал то, что у каждого из них собственная дорога в жизни.
– Былого не вернуть, мама.
– Да. – Она достала бумажный носовой платок из коробки и промокнула глаза. – Но будущее не должно быть повторением прошлого. И ты должен понять это.
Он потер переносицу, не зная, как объяснить.
– У меня замечательная жизнь. У меня замечательная семья. Так случилось, что на своем пути мне пришлось отказаться от некоторых вещей. Но кто не приносит жертв? – спросил он. – Но теперь настало мое время, и мои мечты когда-нибудь сбудутся.
– Я рада.
Румянец появился на щеках его матери, а он почувствовал облегчение. Теперь она не будет беспокоиться о нем, а подумает о себе.
– Просто хотела быть уверена в том, что ты понимаешь две простые вещи.
– Какие?
– Первая, что твои мечты – это твое настоящее, а не прошлое. И учитывай разницу между воспитанием твоих братьев, которые были для тебя как шило в одном месте, и воспитанием детей в твоей собственной семье. – В ее голосе слышался смех, но это не изменило всей серьезности высказывания.
Она хотела, чтобы он женился и у него появились дети. Но это ничего для него не изменит.
– Я слушаю тебя, мама.
– Но не слышишь, не так ли? Жизнь коротка. Она пролетит мимо так быстро, что ты не успеешь оглянуться, и если ты позволишь Слоун уйти из твоей жизни, то пожалеешь. А я не хочу, чтобы – после всего, что ты сделал для нас, – ты пожалел о чем-то.
Он покачал головой:
– Никаких сожалений. Я не оглянусь назад. – А еще он не хотел питать ее надежды на то, что он, как и его братья, Рик и Роман, устроит свою жизнь. – Мое будущее уже вполне определено, и как я уже сказал, я расставил свои приоритеты в нужном для меня порядке.
– В духе Чейза Чандлера? – Голос Слоун донесся от двери. – Семья на первом месте, а для детей места нет, – сказала она шутливым голосом, перефразировав его слова так, как они любили делать в последнее время.
Безопасный секс на первом месте, а для детей места нет.
Чейз повернулся к Слоун и увидел на ее лице натянутую улыбку. Они уже многое успели пережить вместе, и она хорошо знала его. Хотя его слова и мысли не удивили ее, он явно заметил ее смятение. Все внутри его сжалось, и он понял, что ему не доставляет удовольствия огорчать ее.
Он провел рукой по волосам, потом пригласил ее зайти в палату.
– Что ты здесь делаешь? – спросил он, не в силах сдержать улыбку.
Он смотрел на нее, бледную после вчерашней ночи, но все равно эффектную, и это делало его счастливым, несмотря на то что его мать лежит на больничной койке.
– Я пришла проведать Райну. – Слоун подошла к постели и вытащила из-за спины розовую розу, привязанную к воздушному шарику с надписью «Удачи!». – Я бы принесла коробку конфет, но подумала, что сначала должна посоветоваться с вашим доктором.
– Ты такая милая девочка! – Райна расцвела, принимая подарок Слоун.
Когда речь заходила о Слоун Карлайл, его мать была тут как тут. Вот только Слоун, ее мечты и ее надежды никак не сочетались с его новой жизненной позицией. Инстинкты сегодня утром не подвели его. Он отдаляется от нее.
– Я планирую есть шоколад даже в день моей смерти. Но это будет еще не скоро. У меня еще уйма дел, – сказала Райна. – Я хочу уехать отсюда.
Чейз засмеялся:
– Я видел Эрика мельком. Он сказал, что примерно через час подготовят бумаги на выписку и тебя отпустят.
– Хорошо. А вы пока идите и дайте мне отдохнуть. Мне надо вздремнуть. – Она закрыла глаза и повернулась на другой бок, делая вид, что засыпает.
Чейз закатил глаза.
– Она так предсказуема, – сказал он Слоун.
Она засмеялась:
– Я знаю. Но намерения у нее самые добрые, и она так сообразительна!
Райна прочистила горло и сказала, не открывая глаз:
– Кстати, еще я хотела сходить к ветеринарному врачу и проверить собаку Самсона. Что, если я принесу его к вам? Конечно, вам может это и не понравиться, но мне так грустно думать, что он там один, в то время как я могу позаботиться о нем и… Чейз любит собак.
– Самое время поспать, – одновременно сказали Чейз и Слоун.
Райна улыбнулась:
– У дураков мысли сходятся. А в семейных парах супруги дополняют мысли друг друга…
Слоун прыснула, как ни старалась сдержаться, тем самым прервав изречение Райны на самом интересном месте.
– Засыпай, – отрезал Чейз, пока его мать не успела добавить что-нибудь еще. – Можешь принести собаку ко мне, – сказал он Слоун. – Только скажи доктору Стерлингу, чтобы дал нам еды и все необходимое, и скажи, что я оплачу расходы.
– Вот видишь, за этой суровой внешностью скрывается добрый человек, – сказала Райна.
Слоун повернулась к нему и погладила его по затылку:
– Правда-правда.
Ее нежные прикосновения пронзили его теплом. Но вместо удовольствия он почувствовал напряжение. Если он допустит, эта женщина разрушит все его жизненные установки на будущее: иметь свою собственную жизнь, ни перед кем не отчитываться дома – только он и его карьера. Он не понимал, почему вдруг от этого плана, который он вынашивал столько лет, повеяло холодом и пустотой. Но сейчас не время об этом думать.
Решение принято. Чейз отступил за пределы досягаемости.
Слоун тут же почувствовала это. Проанализировав то, что случайно услышала в разговоре матери и сына, она поняла, что поступки Чейза не были случайны. Райна хотела, чтобы он женился на Слоун, а в планы Чейза это совсем не входило. Он ни о чем не жалеет. Он не оглядывается назад. Это он пообещал самому себе.
У нее нет выбора. Она должна найти Самсона, уладить тот хаос, который образовался в ее жизни, и уехать обратно. Она повернулась к Чейзу, готовая играть по его правилам.
– Я сама заплачу за собаку Самсона, но спасибо за участие, – сказала она голосом более формальным, чем говорила с ним раньше. Это игра ее воображения, или он вздрогнул от ее ледяного тона?
– На самом деле нет никакой разницы, кто заплатит, Чейз пойдет с тобой. Здесь он уже все уладил. – Райна махнула рукой, не обращая внимания на холодок, распространившийся по комнате.
– Нет. Нет, я не уйду, пока не услышу от доктора твой диагноз и прогнозы.
– Но это смешно, – сказала Райна.
Его брови поползли вверх.
– Вовсе нет. Я собираюсь услышать все из уст самого доктора на этот раз.
Она нахмурилась, сморщила губы, страшно разочарованная. И повернулась к Слоун:
– Хорошо, но прежде чем ты поедешь к ветеринару, позвони ему заранее и удостоверься, что он на работе. Люди в этом городе пользуются его добротой и перегружают его вызовами. – Райна вертела проволоку, идущую к кардиомонитору. – Я хочу уйти отсюда, – вновь проворчала она.
– Теперь уже скоро. – Чейз кивнул по направлению к телефону. – Мама права. Сначала позвони.
Слоун не нравилось, когда Чейз говорил с ней вот таким ледяным тоном, но она знала, что это хороший совет, поэтому подошла к столику и подняла трубку телефона. Набрав номер, который сказала ей Райна, она услышала гудки, а потом автоответчик.
– Вы правы. Автоответчик.
– Вот видишь! – улыбнулась Райна, радостная, что оказалась права. – Теперь ты можешь остаться с нами. – Она похлопала по краю кровати и жестом пригласила Слоун присесть к ней.
Та улыбнулась пожилой женщине:
– Я бы с радостью, но мне надо идти. – Тем более Чейзу здесь она уже не нужна.
– Куда? – спросила Райна.
– А это уже не твое дело, мама, – сказал Чейз.
Слоун скрыла удивление за кашлем и подошла к его матери.
– Я ценю, что вы интересуетесь моими делами. Я собираюсь посетить старый дом моей матери, – сказала она Райне с любезной улыбкой. – Ведь у меня есть адрес, который вы мне дали.
– О, дорогая, тебе не следует идти туда одной.
– Почему нет? – спросили Слоун и Чейз одновременно.
Слоун знала лишь, что должна поскорее уйти из больницы, подальше от своих чувств. Да и Чейз явно хочет того же самого.
Она напоминала ему о его неудаче. Чейз Чандлер ставил перед собой слишком сложную задачу, не позволяя себе личных желаний вне рамок собственной семьи. Она вздохнула и распрямила плечи. Что ж, тем хуже для него. Она хотела простого человеческого счастья. Кроме того, ей еще нужно найти своего отца. И не стоит мешать свои проблемы с проблемами Чейза.
Райна цокнула языком, выражение лица у нее было такое, как если бы она хотела высечь их обоих.
– Да потому, что это стресс и Слоун не должна встречаться с прошлым одна.
– Это прошлое моей матери. А мое лишь косвенно. – Слоун пожала плечами, стараясь прояснить ситуацию. – Со мной все будет в порядке.
Райна сердито вздохнула:
– Чейз мне здесь больше не нужен.
Он посмотрел на нее, навалился на переносной столик, игравший роль тумбочки, и, наклонившись к матери, произнес:
– Тем больше оснований остаться здесь.
– У Чейза свое мнение на этот счет, – сказала Слоун сквозь зубы. Она не хотела брать у него то, что он не хотел ей отдавать. – Он не успокоится, пока не услышит, что с вами все в порядке, и я не виню его за это. А мне нужно пойти туда одной и достать из шкафа все скелеты, которые спрятала туда моя семья, взять собаку, а потом я вернусь к Чейзу. Возможно, скоро я нападу на след Самсона и тогда смогу вернуться в Вашингтон. Я никому не хочу мешать.
– Ерунда. – Райна пренебрежительно махнула рукой. – Никому ты не мешаешь. Только если нападешь на след, обязательно позвони Чейзу сюда или ко мне домой, – сказала она диктаторским тоном.
– Не могу поверить, что говорю это, но я согласен с матерью. Если что-то произойдет, звони. – Участие промелькнуло в потемневшем взгляде Чейза, как бы сильно он ни хотел спрятать его.
Но одного участия недостаточно, нужно еще и действовать.
– Не волнуйся, – сказала Слоун и легкомысленно тряхнула головой. – Я сама могу позаботиться о себе. Ценю, что твоя семья так много сделала для меня, но у тебя есть сейчас дела и поважнее.
Собрав волю в кулак, она вышла за дверь, как будто человек в комнате ничего для нее не значил. Она ничего не могла сделать, пока он не разрешит конфликт с самим собой. Она должна стать такой, как прежде. Но теперь, когда она узнала Чейза, это было так трудно.