355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кара Бристол » Преследуемая киборгом (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Преследуемая киборгом (ЛП)
  • Текст добавлен: 28 июня 2020, 21:00

Текст книги "Преследуемая киборгом (ЛП)"


Автор книги: Кара Бристол



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)

– Ты в Айм-Сек.

– Эти люди действительно работают в охранной фирме? – на ее лице отразился гнев, превратив его из просто красивого в великолепное, на что немедленно отреагировали мужские гормоны Картера. Злясь на себя, он приказал наносомам обратить вспять все сексуальные реакции. – Они до смерти меня напугали! Так ты обращаешься с кандидатами на вакансию? – Бэт швырнула маску на стол и потерла запястья. – Завязываешь им глаза и надеваешь наручники?

– Ты больше не претендуешь на эту должность, – он сел напротив нее и сложил руки на груди. Его программа распознавания лиц провела еще один анализ и пришла к тому же выводу – Лиза. Вот только это не убедило человеческую сторону Картера. Выражение ее лица уже не было прежним. Бэт даже двигалась более плавно, ее жесты были грациозными. Если она когда-то была Лизой, то ее личность изменилась.

Подключившись к беспроводной связи, он связался с медиками.

– Тогда почему я здесь? – потребовала она ответа.

– Это ты мне скажи, – возразил он. – Почему ты здесь?

«Кто ты? Кто тебя отправил? На кого ты работаешь?»

Бэт нахмурилась.

– В какую игру ты играешь? Ты ведь директор Айм-Сек и в курсе, что мне было назначено интервью с Броком Манном на должность координатора логистики.

– Почему при встрече в космопорту ты не призналась, что знаешь меня?

– Ты ошарашил меня! Сначала я растерялась. Ты подошел, спрашивая о моей… моей… сестре, – едва заметный румянец окрасил ее щеки, настолько нежный, что обычный человек не заметил бы, но кибер-зрение Картера сразу уловило изменение.

«Интересно. Она говорила правду, пока речь не зашла о сестре».

Он сосредоточился на ее лице.

– Кем тебе приходится Лиза?

– Я же говорила, – Бэт поджала губы. – Она мой близнец.

– Попробуй еще раз.

– С меня хватит, – она встала. – Я ухожу.

– Сядь, – приказал он со стальным спокойствием, которое берег для вражеских бойцов, преступников и подозреваемых.

– Я все равно уйду, – Бэт попыталась изобразить мужество, но его острый слух уловил дрожь в ее голосе. Девушка была напугана.

– Я сказал, сядь. Немедленно, – Картер тоже встал, добавив к угрозе в голосе свой высокий рост и массивную фигуру. Бэт в любом случае не сумела бы уйти, дверь просто не открылась бы. Первый урок заключался в том, чтобы она поняла, кто здесь главный.

Бэт встретила его пристальный взгляд, на мгновение замерев, а затем снова опустилась на стул.

– Зачем ты это делаешь?

– Скажи, кто ты.

– Я Бэт О'Ши!

– Бэт – это сокращенное имя от…

– Элизабет!

– Ты утверждаешь, что Лиза была твоей сестрой, – Картер впился в нее взглядом, выискивая признаки лжи: ерзанье, дерганье одежды, облизывание или кусание пухлых розовых губ, пожимание плечами, словно не доверяя собственным словам.

– Да, – Бэт заерзала на стуле.

Ах. Изначально Картер планировал сделать акцент на том, кто ее послал, но слабым звеном оказалась ложь о сестре.

– Лиза – это сокращенное имя от…

– Элизабет.

– Родители назвали вас обоих Элизабет?

– Да.

Он приподнял брови с преувеличенным скептицизмом.

– Не я выбирала это имя.

– Ваши родители назвали обеих близнецов Элизабет, но для одной стали использовать имя Лиза, а для другой – Бэт, – повторил Картер.

Она прикусила губу.

– Совершенно верно.

– Разве это не своеобразная путаница?

– Нет, все было очень просто, – ответила она с оттенком горечи.

– Вы с Лизой не ладили.

– Я не говорила этого!

– Говорила, – напомнил он. – На космодроме. Ты заявила, что не всегда ладила с сестрой, а какое-то время вы даже не разговаривали, – Картер склонил голову набок. – Так где ты лжешь, тогда или сейчас?

Бэт открыла рот, потом закрыла и плотно сжала губы.

– Я не лгу. Ты искажаешь мои слова, – она поморщилась, заморгав так, будто свет причинял ей боль, и начала массировать виски. Картер уже сталкивался с тем, когда подозреваемый симулировал болезнь или недееспособность, но Бэт действительно побледнела, а его кибер-зрение обнаружило слабый блеск пота.

– С тобой все в порядке? – спросил он, ругая себя за сочувствие и за то, что не воспользовался дискомфортом девушки, чтобы добиться преимущества.

– О-обычная головная боль. Иногда я страдаю мигренью.

Дверь со свистом распахнулась, впуская медика.

– Мне нужен полный анализ, и как можно быстрее, – приказал Картер.

– Это займет максимум пятнадцать минут, в зависимости от полученного материала, – медик извлек из своего чемоданчика экстрактор и подошел к Бэт. Она покосилась на мужчину, все еще морщась от боли.

– У нее начались головные боли. Сделай биоскан, – добавил Картер.

– Извините, но мне нужно взять образец ДНК, – пробубнил медик.

– Что? – она резко отпрянула. – Нет! Я не соглашусь на это.

Медик замешкал.

– Быстрее, – поторопил Картер.

Медик прижал экстрактор к ее шее и взял образец крови, прежде чем Бэт успела отреагировать. В экстракторе содержались ингибитор боли и коагулятор, значит, она почувствовала только небольшой укол, тем не менее Бэт повернулась на стуле с хмурым выражением на лице.

– Ты не должен брать образцы. Это нарушение моих прав!

Вот только Бэт находилась в штабе Кибер-Управления. Как только она переступила порог, то потеряла все права.

Медик продолжил выполнять свою работу. Упаковав образец крови в свой чемоданчик, он просканировал ее с помощью карманного компьютера. После звукового сигнала, означавшего, что данные собраны, мужчина убрал устройство.

– Позже я отправлю вам медицинский отчет с данными ДНК.

Дверь открылась, чтобы медик вышел, и Бэт резко вскочила со стула. Картер обежал вокруг стола, чтобы остановить девушку.

– Ты не можешь держать меня здесь силой! – она начала бороться.

– Иди, – приказал Картер медику.

Мужчина вышел из комнаты, дверь за ним закрылась.

Картер отпустил Бэт, но не отстранился. Его кибер-сенсоры зафиксировали ее аромат, насыщенный румянец и повышение температуры тела… черт возьми, его либидо опять проснулось. Воспоминания о том, как они с Лизой катались в спутанных простынях, всплыли в сознании Картера, передавая нежелательные сигналы его члену. Черт, с его везением, Бэт, вероятно, окажется лазутчиком, шпионом или вражеским боевиком, но точно не Лизой.

– Ты не имеешь права красть мою медицинскую информацию! Это противозаконно!

– Здесь я закон.

Девушка выпятила подбородок.

– Как только я выйду отсюда, то сообщу о тебе властям Объединенного Террана, – она врезалась в стол.

Картер повернулся, чтобы оградить ее от стола.

– В том-то все и дело, – протянул он. – Почему-то ты до сих пор считаешь, что выйдешь из этой комнаты.

Страх, промелькнувший на ее лице, затронул его совесть, но Картер должен был получить ответы. Он не мог повестись на ее невинное, словно потерянного маленького ребенка, поведение. Жизнь сотрудников Айм-Сек и агентов Кибер-Управления зависела от секретности и безопасности, которые Бэт чуть не разрушила… значит, она была очень, очень хороша в том, что делала. Решимость прорвалась сквозь сочувствие.

– Т-т-ты не можешь держать меня здесь. Это похищение.

Картер неохотно восхитился ее бравадой, ведь она продолжала защищаться, несмотря на угрозы.

«Вспомни, кто она такая. Какой она может быть».

Но его затвердевший член забыл об этом или вообще не хотел принимать во внимание.

– Люди знают, куда я сегодня должна была пойти!

– Какие люди?

– Например… например, О'Ши!

Поскольку эта пара считалась одними из самых богатых людей в Галактике, а деньги шли рука об руку с властью, теоретически они могли представлять угрозу, вот только богатство Картера, о котором мало кто знал, соперничало, если не превосходило О'Ши, значит, у него были такие связи и возможности, о которых не мечтали О'Ши.

Как интересно, Бэт обращалась к ним по фамилии, а не по степени родства. Его отец тоже был строгим, как и все родители, но Картер никогда бы не назвал его «мистер Аймэс».

– Ты имеешь в виду своих родителей? – уточнил он.

– Да! И-и-и… другие люди тоже!

Картер скрестил руки на груди. Все, кто не получал жалованье, но имел повод посетить штаб-квартиру, работали в строгой секретности.

– Ну, это помогло бы, если бы кто-нибудь знал, где находится Айм-Сек… или если бы ты действительно была в Айм-Сек, – добавил Картер, чтобы запутать Бэт.

– Но ты говорил, что я в Айм-Сек. Так где ты лжешь, тогда или сейчас? – бросила она в ответ его же слова.

– Сядь, – Картер резко дернул ее стул. Бэт сердито посмотрела на него, но все же села. Картер неторопливо подошел к другому концу стола. Близость к ней действовала на него физически, поэтому Картер не был уверен, как долго его наносомы смогут контролировать реакцию тела.

«Но почему именно она? Почему сейчас?»

Он никогда раньше не испытывал влечения к человеку, находящемуся под подозрением.

«Может, потому что раньше мы состояли в отношениях?»

Вот только до встречи в космопорту он уже много лет не вспоминал о Лизе. И, что самое главное, инстинкт подсказывал Картеру, что это не Лиза. Внешне Бэт была похожа на нее, но более существенные различия перечеркивали все сходства.

Пинг!

В его сознании всплыло сообщение от медиков.

Пинг!

Сразу пришел запрос на связь от Брока.

Через пару секунд он обязательно поговорит с Броком, но для начала изучит медицинский отчет.

Маркеры подтверждают генотип субъекта как Элизабет Энн О'Ши со 100-процентной точностью. Раса: Терранка. Этническое/национальное происхождение: 23,4 % ирландцы, 22,4 % чехи, 16,3 % африканцы, 37,9 % латиноамериканцы. Доб 10172449 отец: Рубен Маркус О'Ши, мать: Джорджетта Элизабет О'Ши, урожденная Хартвелла. Известные имена: Лиза О'Ши.

Согласно безошибочным данным ДНК за столом сидела Лиза.

Картер был ошеломлен. Он был так уверен в обратном.

Почему она не признавала их прежних отношений? Они встречались целых два года. Зачем ей притворяться кем-то другим? Смысл устраиваться на работу в компанию Айм-Сек? Если только… она не столкнулась с обливискатором во время сафари, из-за чего в итоге потеряла память?

Картер просмотрел остальную часть отчета. Медики не обнаружили никаких аномалий, объясняющих ее головные боли. Может, все дело в стрессе? Или это была уловка. Она подделала свою личность, так почему же не изобразить головную боль?

Он сжал губы и ответил на оклик Брока.

«Что у тебя?» – спросил он по беспроводной связи.

«Прежде чем назначить собеседование с Бэт, я провел расследование в отношении О'Ши, но после разговора с тобой в офисе, я решил копнуть поглубже, включая их финансовой состояние. Сначала я не обнаружил ничего необычного, кроме того, что они до неприличия богаты. Однако примерно четырнадцать с половиной лет назад они купили криогенную установку в РеГенКо».

«И? Что в этом особенного? Многие богатые люди хотят, чтобы их тела были помещены в холодное хранилище посмертно, в надежде, что научный прогресс однажды позволит им возродиться. Но мертвые не возвращаются, поэтому такие компании, как РеГенКо, наживаются на доверчивых. Однако продажа крио-камер законна».

«Ну, у компании двухуровневый график оплаты. Первый уровень – бронирование, а второй – обслуживание, когда камеру введут в эксплуатацию. О'Ши платят плату за техническое обслуживание с тех пор, как они зарезервировали блок».

«Блок занят?»

«Да. РеГенКо сохраняет генетику каждого тела, помещенного в их камеры. Записи конфиденциальны, но Иллюмин получила доступ к базе данных без каких-либо проблем. Элизабет Энн О'Ши, или просто Лиза, умерла четырнадцать с половиной лет назад, поэтому ее тело поместили в криогенный блок РеГенКо на Дорсусе 9. Кем бы ни была твоя собеседница, она точно не Лиза О'Ши».

«Спасибо за информацию», – поблагодарил Картер и отключился.

Тест ДНК утверждает, что Лиза мертва, а нынешний тест показывает, что она жива и сидит в этой комнате.

– Кто ты такая, черт возьми? – рявкнул Картер.

Глава 5

– Я уже отвечала на этот вопрос, – Бэт переплела пальцы рук, чтобы унять дрожь. Она попала в беду… вот только не знала в какую и почему. Судя по тому, что Аймэс продолжал приставать к ней по поводу ее личности, Бэт подозревала, что именно в этом и был камень преткновения.

– Ответь еще раз. Но честно.

– Меня зовут Бэт О'Ши.

Аймэс пригвоздил Бэт к стулу своим пристальным взглядом, создавая неприятное ощущение, будто он видит ее насквозь.

«Значит, он должен знать, что я не сделала ничего плохого».

Ну, ничего такого, что оправдывало бы подобную степень допроса. Картер мог обнаружить, что ее документы были поддельными, – хотя она даже под присягой утверждала бы, что они настоящие – но, конечно, обман повлек бы за собой лишь отказ в работе.

– Я получил результаты анализа ДНК.

– Имеешь в виду ту ДНК, которую незаконно взял у меня?

– Согласно отчету, ты Лиза О'Ши. Как объяснишь это?

Страх и боль, словно удары ледоруба, пронзили ее череп. Бэт крепче сжала руки, борясь с желанием потереть виски. Либо Аймэс воспользуется этой слабостью.

– Я же говорила. Мы с Лизой однояйцевые близнецы. Уверена, ты в курсе, что монозиготные близнецы появляются на свет в том случае, если одна оплодотворенная яйцеклетка распадается на две, – заявила она с сарказмом в голосе. – У нас одинаковый геном.

– У Близнецов похожий геном. Из-за вариаций числа копий идентичные близнецы не имеют идентичного ДНК. Попытайся еще раз объяснить, почему твоя ДНК совпадает с ДНК Лизы?

Она судорожно сглотнула.

– Я… я не могу.

– Не можешь или не хочешь?

– Не могу.

Аймэс встал, ошеломив ее своим огромным ростом и мускулатурой. Он, должно быть, был самым крупным, самым мощным мужчиной, которого она когда-либо видела. Его плечи были настолько широкими, что практически рвали по швам форму. Бицепсы превышали в обхвате ее бедра, а ноги? Стволы деревьев. Он с подозрением относился к ее личности, но кем бы ни был сейчас Картер Аймэс, он изменился с тех пор, как встречался с Лизой. Человеческие мужчины не достигали таких размеров, как он, без какой-либо генетической реконструкции.

Картер не причинит ей физического вреда, – она чувствовала, что он не такой человек – но его подозрения все равно могли привести Бэт к смерти.

Он обошел вокруг стола, положил ладони на поверхность и наклонился. Непроницаемые голубые глаза остановились на лице Бэт. Точеные скулы, напряженный подбородок и полные губы, сжатые в строгую линию, придавали его красивым чертам свирепый вид. В Бэт проснулось глупое желание поцеловать эти губы, чтобы посмотреть, смягчиться ли он тогда.

Неужели Лиза чувствовала то же самое?

«Но я не Лиза».

Ее сердце быстро заколотилось, а щеки затопил жар, когда на нее нахлынуло тревожное предчувствие.

Его ноздри затрепетали.

Он пытался запугать Бэт… и у него получалось.

Из чувства гордости она выдержала его пристальный взгляд, но напрягла ноги, немного отодвигая свой стул, по ее мнению, незаметно для Картера, чтобы создать между ними некоторую дистанцию. Но, конечно же, он все заметил. Бэт поняла это по изгибу его губ.

Он наклонился так близко, что их дыхание смешалось.

– Тогда, может, ты сумеешь объяснить, как Лиза может быть одновременно живой и мертвой?

– Этого я тоже не могу объяснить… пожалуйста…

«Пожалуйста, не спрашивай».

У Аймэса уже был ответ… просто он не понимал этого, а если бы догадался, то ее жизнь была бы под угрозой.

Бэт хотела вскочить и убежать, но ее ноги были словно налиты свинцом. Воздух стал густым, из-за чего ее легкие судорожно сжались. Кто-то приглушил свет, поэтому комната стала казаться серой. Перед ее глазами заплясали маленькие пятна, а когда лицо Аймса дрогнуло, Бэт поняла, что освещение не изменилось… изменилось ее зрение.

Она почувствовала, что падает.

Комната погрузилась в темноту.

* * *

Запах антисептика проник ей в нос и носовые пазухи. У ее уха что-то запищало. Бэт отшатнулась от назойливого звука и поняла, что лежит на твердой, но удобной поверхности, а ее голова покоится на маленькой подушке. Бэт крепче зажмурилась, чтобы не замечать пробивающегося сквозь веки света.

– Я точно знаю, что ты в сознании. Открывай глаза, – грубая команда требовала подчинения.

Картер Аймэс пристально смотрел на нее сверху вниз. Казалось, он в любой ситуации возвышался над Бэт. Облегчение или, может, проблеск радости мелькнул в его взгляде, прежде чем исчезнуть в суровом выражении лица.

Нахлынули воспоминания… допрос, страх, темнота…

– Ты упала в обморок, – заявил Аймэс. – Медик определил у тебя приступ паники, от которого ты потеряла сознание.

Она заметила бледно-зеленые стены, высокотехнологичное оборудование, запах антисептика…

– Я в больнице?

– В Айм-Сек, – кивнул он.

– К-как долго я была без сознания?

– Пятнадцать минут, – Картер сел на табурет рядом с кроватью. Больше не возвышаясь, но все еще находясь слишком близко. Его взгляд из-под полуприкрытых век остановился на ее лице, словно намечая цель. – Почему бы тебе не рассказать, что происходит? – настаивал он.

– Ничего не происходит. О чем ты вообще? – она заставила себя говорить ровным тоном. Вновь запищала какая-то машина.

Он усмехнулся.

– Прежде чем еще раз солжешь, помни, что твой пульс, кровяное давление и дыхание контролируются.

Бэт подняла руки, ища электроды, но ничего не увидела.

– На кровати есть сенсоры, – пояснил Картер.

«Черт!»

Она резко села.

Он положил ладонь на ее плечо.

– Не так быстро. Я хочу, чтобы ты осталась там, где сейчас.

– В постели? – Бэт выгнула бровь.

К ее удивлению, щеки Картера окрасил румянец. Мужчина быстро отдернул руку. Бэт перекинула ноги через край и встала.

Картер восстановил самоконтроль.

– Чего ты боишься? – требовательно спросил он.

– Ничего.

– Что-то настолько сильно напугало тебя, что ты потеряла сознание.

– Может, это был твой допрос.

Появилось смятение, но вскоре расчетливый взгляд вернулся.

– Кого ты боишься? И что они могут с тобой сделать?

– Никто ничего не собирается со мной делать, – возразила она.

– Значит, ты действуешь в одиночку, – в его тоне слышался явный скептицизм.

– Да, – Бэт нахмурилась.

– Итак, чего же ты хочешь? Почему ты здесь?

– Я пришла устроиться на работу… но теперь не соглашусь, даже если ты предложишь мне вакансию за миллион кредитов в год. Ты безумен.

– Обеспечение безопасности моих людей – не безумие.

– Я не представляю угрозы для твоих людей.

– Тогда скажи, кто ты.

– Я же говорила! Я Элизабет О'Ши. Если коротко, то Бэт. Мою генетически идентичную сестру-близнеца тоже звали Элизабет, или Лиза. И сейчас я хочу уйти, – она медленно двинулась к двери.

Картер встал между ней и выходом.

– Ты никуда не пойдешь, пока не скажешь правду.

– Но я уже сказала чистую правду! – солгала она.

– Я не могу позволить тебе уйти.

– Ты не можешь держать меня здесь.

– Могу. И буду удерживать столько, сколько захочу. Ты… – он щелкнул пальцами, – исчезнешь.

Она была пленницей? В груди Бэт все сжалось. Как это случилось? Она мечтала лишь найти работу и заполучить собственную жизнь. Теперь же Бэт могла умереть здесь, но об этом никто не узнает… потому что никому до этого не было дела. В конце концов О'Ши поймут, что она пропала, но это лишь решит их проблемы.

Дверь открылась, и в комнату вошли двое сосредоточенных, мускулистых мужчин.

– Отведите ее в камеру предварительного заключения, – рявкнул Картер. – Ей разрешены еда, вода и лечение… больше ничего. Когда она будет готова говорить, дайте мне знать, – он отступил в сторону.

– Ты не можешь так потупить! Пожалуйста, я не сделала ничего плохого. И я не понимаю, чего ты хочешь! – боль в голове резко усилилась, а зрение по краям затуманилось. Бэт покачнулась на ногах.

– Я больше не попадусь на эту уловку с обмороками, – Аймэс кивнул. – Забрать ее.

Двое мужчин схватили ее за руки.

– Нет! Не делай этого со мной, – она начала бороться, пытаясь вырваться на свободу.

Они потащили ее к двери.

– Мистер Аймэс, пожалуйста, – взмолилась Бэт.

– Кто ты? – настаивал он.

В ее голове запульсировала боль.

– Если я скажу, а они узнают… – Бэт подошла слишком близко к свободе, чтобы сейчас ее потерять. Она не сомневалась, что Картер Аймэс будет держать ее взаперти до тех пор, пока не получит желаемое. Но богатство покупало огромную власть, значит, Бэт не могла спрятаться от О'Ши. Они выследят ее и заставят заплатить. – Они убьют меня, – она расплакалась.

Глава 6

«Они убьют ее? С кем, черт возьми, она связалась?»

Картер жестом приказал сопровождающим удалиться.

Слезы текли по ее лицу. Бэт обхватила себя руками и покачнулась.

Ненависть к себе терзала его совесть, но Картер должен был докопаться до истины.

– Кто ты? Кто тебе угрожает? Что они заставляют тебя делать? Расскажи. Я могу помочь.

Ее плечи дрожали от всхлипов.

Картер навсегда запомнит, как запугивал и без того затравленную женщину, заставляя ее признаться в содеянном. В своей работе он имел дело с самыми отъявленными мерзавцами – наркоторговцами, работорговцами, деспотами, террористами. Он делал то, что должен, а если для этого требовалось уничтожить разумную форму жизни, то Картер шел на это, не испытывая угрызений совести или чувства вины.

Он впервые ощущал себя отбросом Галактики, но не мог игнорировать предчувствие, что, хоть сама Бэт не была преступницей, кто-то использовал девушку… угрожая расправой, лишь бы добиться ее согласия.

Картер продолжил давить:

– Скажи кто ты, кто тебя послал. Я могу защитить тебя. Обещаю, они никогда не причинят тебе вред.

– Т-ты не можешь з-защитить. Они найдут меня, куда бы я ни пошла.

– Кто?

Бэт ничего не ответила.

Он подвинулся ближе.

– Послушай. Я могу обеспечить твою безопасность. Защита людей – это то, чем занимаются в Айм-Сек. То, чем занимаюсь я. Никто не сумеет до тебя добраться.

Кибер-оперативники отваживались проникать в зоны военных действий, на опасные планеты и на вражескую территорию, чтобы спасать людей. Держать женщину в целости и сохранности в штаб-квартире было совсем не сложно.

– Если у тебя достаточно денег, то ты можешь подкупить кого угодно.

Картер замер.

– Ты имеешь в виду О'Ши? – нетрудно было догадаться.

Она вскинула голову, ее глаза расширились от страха.

– Я этого не говорила.

– О’Ши угрожали тебе, – он заявил это как факт. Большинству людей было трудно представить честных граждан из высшего социального класса, ведущих себя подобным образом, но тайные операции развеивали любые иллюзии. Картера было трудно чем-то удивить.

«Доверься мне. Поделись проблемами. Я могу тебе помочь».

Бэт что-то пробудила в нем, Картер действительно хотел ей помочь.

– Что у них есть на тебя? Что ты скрываешь?

Она покачала головой.

– Не надо… пожалуйста.

Он коснулся ее плеча и встретился с ней взглядом.

– Я обещаю, что буду охранять тебя. Посмотри, где ты находишься.

– Я не знаю, где нахожусь.

– Вот видишь! – его губы изогнулись в легкой улыбке. – Айм-Сек одно из самых безопасных мест в Галактике, к тому же я лично обеспечу твою защиту. Клянусь своей жизнью. Но я не смогу помочь, если ты не расскажешь, что происходит.

Бэт глубоко вдохнула.

– Я… я… – она заломила руки, – я… клон.

«Клон».

– Клон Лизы.

Кусочки головоломки с ДНК встали на свои места.

– Да, я… клон Лизы.

– Расскажи мне всю историю, – попросил Картер.

– Лиза была единственным ребенком в семье. Она погибла во время сафари четырнадцать с половиной лет назад. Рубен и Джорджетта были так убиты горем, что отказались принять ее смерть. Они поместили тело дочери в криогенную камеру, но вскоре потеряли надежду, что наука даст им возможность ее реанимировать. В итоге они извлекли ее ДНК.

Процесс смерти происходил медленнее, чем предполагали большинство людей. Не все клетки умирали с одинаковой скоростью. Некоторые, например стволовые, могли жить в течение нескольких недель после того, как организм погибал.

– Значит, они взяли образцы ДНК… и клонировали тебя.

Бэт кивнула.

– Я должна была стать Лизой. Меня клонировали в резервуаре Кло-Вентурис. Когда мое тело созрело до возраста Лизы, двадцать один год, я родилась. Кло-Вентурис провели со мной несколько месяцев идеологической обработки, рассказывая о жизни Лизы, а затем доставил меня к О'Ши.

Весь этот бизнес напоминал Картеру владельцев домашних животных, которые заменяли одно на другое, вот только людей нельзя было заменить.

– Они пытались выдать тебя за Лизу?

Она кивнула.

– Как же им сошло это с рук? Люди ведь знали, что она умерла.

– Они не сторонники публичной жизни, поэтому не сообщали о смерти дочери. К тому же с их деньгами…

– О'Ши купили молчание, – резюмировал Картер. Неудивительно, что он не смог найти записи о смерти. – Ты в курсе, как она умерла?

– Во время сафари… они посетили планету, которая не была нанесена на карту. Лиза упала в ущелье, которое тянулось практически до самого ядра планеты. Им даже не удалось вытащить ее тело целиком.

Ужасно. Картер на мгновение зажмурился.

– Об этом тебе рассказали О'Ши?

Бэт покачала головой.

– Ох, нет, я даже не осмеливалась спросить, – она вновь заломила руки. – Дроид-слуга Лизы поделился со мной подробностями. Он сопровождал ее на сафари. Робот заявил, что когда О'Ши узнали о произошедшем, то списали его.

– Так что же произошло между тобой и ними?

– Сначала… в первые несколько недель после моего приезда, они притворялись, будто я Лиза. Джорджетта и Рубен заставили меня называть их мамой и папой. Они обращались ко мне Лиззи и рассказывали обо всех забавных приключениях, которые в прошлом «мы» пережили вместе. Конечно, у меня не было никаких воспоминаний о тех событиях, никакой эмоциональной связи. Несмотря на то, что я выучила, куда Лиза ходила в школу, ее интересы и увлечения, имена и лица людей из ее жизни, эти исторические факты не могли сравниться с тем, когда ты участвуешь в создании истории. У нас была одна и та же ДНК, но разные личности, поведение, эмоции, реакции. В итоге вместо успокоения мое присутствие напомнило им о потере, но О'Ши не отпустили меня, потому что боялись публичного осмеяния и осуждения, если об этом станет известно.

Скорее всего, они опасались прокурорских последствий. Хоть О'Ши и жили за пределами планеты, они все равно оставались гражданами Террана. А здесь было незаконно присваивать чужую личность, а также использовать искусственный интеллект или клонов для обмана. О'Ши нарушили закон.

– Зачем ты заявила, что приходишься Лизе близнецом?

– Терран большая планета с огромным населением. Никто не должен был обнаружить мою связь с Лизой, но ты сразу же узнал меня. Близнецы – это клоны природы, верно? Как еще я могла объяснить, почему так похож на нее? Почему ношу такое же имя? О'Ши создали весьма проблематичную ситуацию. Они ненавидели меня за то, что я использовала личность их дочери, но продолжали скрывать ее смерть. Вот так я и стала обладателем имени и внешности Лизы. Я уговорила их разрешить мне уйти, пообещав создать новую личность и исчезнуть.

– Ты прожила с ними больше четырнадцати лет, – заметил он.

– Тебе знакома поговорка «не вчера родился»?

Картер кивнул.

– В двадцать два года я родилась вчера. Я совершенно не была готова к самостоятельной жизни. Мое тело и мозг были зрелыми, но во мне не было искушенности. Не было жизненного опыта, как у двадцатидвухлетнего человека. Хоть О'Ши и ненавидели меня, но не осмелились выгнать. Они же знамениты. А если бы я стала работником удовольствия или пристрастилась к синтетической звездной пыли? Это отразилось бы и на О'Ши. Их бы осудили за то, что они отвернулись от собственной дочери, вот тогда бы им пришлось признать, что я всего лишь клон. Итак, они спрятали меня на спутнике. Я начала самостоятельно учиться и разрабатывать план, как заставить О'Ши освободить меня. В итоге я решила, что сумею стать новым человеком. Я начала отправлять свое резюме в различные фирмы… но из-за отсутствия у Лизы диплома и опыта работы меня никто не брал. Я поговорила с О'Ши и предложила вернуться в институт, чтобы получить диплом Лизы, но это означало бы выдавать себя за нее, общаться с людьми, которые могли бы знать ее. В общем, они были категорически против. Поэтому О'Ши заплатили кому-то за создание учетных данных. По правде говоря, они хотели, чтобы я ушла, даже больше чем я сама.

– Чем они угрожали?

– О'Ши заявили, что если я расскажу кому-нибудь о клонировании Лизы, то они узнают об этом и заставят меня пожалеть.

Картер прищурился.

– Они намеренно угрожали тебе смертью?

– Не так прямо, но это подразумевалось. Есть много способов поквитаться. Они богаты, значит, делают все, что захотят.

Богатство Картера превышало О'Ши, к тому же они не были неприкасаемыми… не от тайных сил вроде Кибер-Управления. Один лишь приказ его команде… и О'Ши исчезнут. Им повезло, что он соблюдал законы. Картер не убивал людей без должной причины, но О'Ши подобрались очень близко к этой границе.

Он никогда не встречался с ними, но Лиза показывала ему фотографии своих родителей. Надменные, отчужденные. Джорджетта была с серебряной ложкой во рту и палкой в заднице. Но они не показались ему злобными. Не тогда. Но горе не оправдывало угроз невинной женщине.

– Что ты собираешься делать? – она помассировала висок.

По-хорошему ему следовало навестить и напомнить О'Ши, что их обращение с Бэт нарушало человеческие приличия… но тогда Картер раскрыл бы ее тайну. Он мог сообщить властям о фальсификации записей и позволить закону разобраться с ними, но это заманило бы Бэт в ловушку. Учитывая их финансовые возможности, они получили бы наказание, которое было равносильно пощечине.

Хоть это причиняло Картеру боль, лучший способ справиться с подобным – ничего не предпринимать. Тем не менее, он собирался присмотреться к О'Ши.

– Я сохраню твою тайну, – пообещал Картер.

– Спасибо, – она прищурилась и быстро заморгала.

– Головная боль? – спросил он.

Бэт кивнула.

– Как часто у тебя мигрень?

– Временами. Но боль никогда не длится долго. Больше похоже на серию спазмов, которые быстро уходят.

– Массаж снимает боль?

– Нет, но мне кажется, что так было бы правильно.

– Давно это у тебя?

– С тех пор, как я родилась. Не припомню времени, когда бы не страдала от мигрени.

Однажды она проснулась в резервуаре для созревания и сразу почувствовала головную боль.

– Давай сделаем более полное сканирование. Медик уже закончил поверхностное, так что пора обратиться к специалисту.

Картер не мог добиться справедливости в отношении О'Ши, но, возможно, ему удастся избавить ее от головной боли.

Глава 7

– Нервничаешь? – спросил Картер.

Бэт судорожно сглотнула.

– Немного.

А если сканирование выявит что-то серьезное? Может, это неоперабельная опухоль мозга? Однако больше всего Бэт беспокоила неопределенность. Ранее она думала, что уже заполучила работу по логистике и скоро начнет новую обычную жизнь. Вместо этого ее фактически арестовали, и теперь Бэт приходилось полагаться на того самого человека, который взял ее под стражу.

Странно, но она доверяла ему. Картер поклялся хранить ее тайну, и Бэт верила, что он это сделает.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю