Текст книги "Агент Хаоса (ЛП)"
Автор книги: К. Кроуфорд
Соавторы: Алекс Риверс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)
Глава 12
Он потащил меня вниз по крутой лестнице, оказавшись намного сильнее, чем я себе представляла; его липкая ладонь сжимала моё запястье. Адреналин опалял мои нервные окончания. Если я не выберусь из этой ситуации как можно быстрее, какой-то психопат сожжёт Скарлетт заживо. Ярость переполнила моё тело. Кто-то пытался играть в кукловода, дёргал меня за верёвочки и посылал искать ветра в поле. Кто-то знал, что для Скарлетт я сделаю что угодно, и хотел понаблюдать, как я ношусь по всему городу. Мой истязатель знал, что я ненавижу находиться под землёй и терпеть не могу сырой воздух?
Всё шло ужасно не по плану, и мою грудь сдавило. Как там дела у Роана с телохранителями? Он же совершенно безоружен.
Мой череп раскалывался от боли, и мне сложно было сосредоточиться. Прохладный солёный ветерок холодил мою кожу. Грендель уводил меня всё ниже по сырой лестнице, и я почти ничего не видела вокруг, а гнилостный запах в воздухе становился сильнее.
Наконец, мы добрались до низа лестниц, и он затащил меня в тёмную комнату. Я в шоке ощутила, как мои ступни погрузились в воду. Звук льющейся воды эхом отдавался от низкого потолка, но я ничего не видела. Ледяная вода омывала мои ноги до самых коленей, заставляя мёрзнуть. Где мы, бл*дь? Большие капли падали с потолка, смачивая моё платье. Моей лучшей догадкой было то, что он затащил меня в какую-то подземную реку.
Я отчаянно пыталась нащупать отражение в воде, но из-за темноты мне не удавалось.
– А теперь... – Грендель толкнул меня к мокрой стене, и моя голова стукнулась о кирпич. – Давай-ка позабавимся, маленькая смейри.
От удара у меня закружилась голова, и я сморщилась от отвращения, когда Грендель прижался ко мне своим липким телом, стискивая мои запястья у стены. Я почувствовала, как его слизистый язык лизнул мою щёку, услышала его стон удовольствия – видимо, его восторгал мой пикси-ужас. Он издал какое-то довольное булькание и пыхтел на меня, обдавая гнилым дыханием.
Убивая Рикса, я использовала отражение в его глазе как оружие против него, но в темноте такой возможности не было.
– Твои эмоции изумительны, лилива, – простонал он. – А теперь давай пощупаем твою пикси-фигурку.
Он вжал мои запястья в стену, которая как будто изгибалась за мной. Одно его колено втиснулось между моих ног.
Так, ну довольно. Мне надо спасти подругу, а этот мудак-насильник стоит на моём пути. Жаркая злость полыхнула во мне. Сжав железную пулю, которую я прихватила ранее, я боднула его головой, и он разжал свою хватку. Я пнула его коленом в пах, отчего его вопль агонии эхом прокатился в тёмном пространстве. Я резко выставила вперёд правую руку, нащупав его открытый рот, просунула туда кисть и затолкала железную пулю в его горло.
Он укусил меня за руку, и боль прострелила пальцы. Я пнула его в живот, и он отпрянул от меня. Я не могла его видеть и только слышала, как он кашляет и харкается. Его тело плюхнулось в реку, и я пошлёпала в его сторону по воде, погружаясь глубже, почти по талию. Мои ступни мимоходом задели скользкое тело. Похоже, железная пуля сработала.
Задержав дыхание, я нырнула в ледяную воду, ощупывая его зловонную тушу в поисках цепочки. Наконец, мои пальцы нашарили гладкую кость, и я стала стягивать её с его шеи, но та застряла на голове, и мои лёгкие уже горели. Наконец, я стащила с него цепочку и кость и встала, хватая ртом воздух. Дрожа в ледяной воде, я направилась в более мелкие части туннеля.
Когда ярость и паника в моём сознании притихли, я услышала крики, эхом разносившиеся по лестнице. Я напряглась, снова приготовившись пинать кого-нибудь в пах или живот.
– Кассандра? – голос Роана.
Я выдохнула.
– Я здесь, – я пыталась отдышаться. – Я достала кость.
– Ты в порядке?
– Нормально. Только промокла вся, – я не собиралась сообщать ему, что ужасно боюсь туннелей. Я вовсе не хотела казаться знатной нюней.
– Что случилось с Гренделем?
– Валяется в реке, а в горле у него железная пуля.
– Впечатляет.
Как бы мне ни хотелось упиваться его восхищением, нам надо выбираться отсюда. Я шла вброд в направлении его голоса.
– Я достала Люси, уходим.
«Пожалуйста, давай убер ё мся нахер из этого туннеля, пока я не задохнулась».
– Мы определённо не можем пойти в ту сторону, – он прикоснулся к моему плечу, останавливая меня. – Я убил четырёх телохранителей, но на их место придут другие.
Я стиснула зубы.
– Значит, по туннелю.
Я уже зашагала через воду, и Роан двигался бок о бок со мной. Темнота здесь была настолько абсолютной, что я чувствовала себя дезориентированной, и мои глаза высматривали любой намёк на детали.
– Ты тут что-нибудь видишь? – спросила я, дрожа.
– Едва-едва. Тут и видеть-то нечего. Округлый туннель, тёмные камни. Мох на стенах. Вот и всё. Я еле-еле вижу тебя. Ты выглядишь замёрзшей. А твоё платье сделалось прозрачным.
Ну конечно, для него же это важная деталь; хотя, что странно, я почувствовала себя лучше в присутствии Роана.
– Мне и правда холодно, – я обняла себя. – Дай знать, если увидишь лестницу или типа того. Может, мы сумеем выбраться через люк.
– Ты позволишь этому некто и дальше контролировать тебя вот так?
– Похитителю? У меня же нет выбора, так?
– Если ты позволяешь себе привязываться к людям, ты делаешь себя уязвимой. Другие могут легко контролировать тебя, что ты и демонстрируешь.
Мои ноги шлёпали по ледяной воде.
– Вот какова твоя теория, да? А как же Эльрин? Ты явно привязан к ней.
– Она единственная.
Я ощутила необъяснимый укол ревности.
– Как ты можешь быть таким старым и иметь так мало эмоциональных привязанностей? Чем ты занимаешься всё время? Просто живёшь в лесу в полной изоляции?
– Я также провожу время при дворе, – его ледяной взгляд скользнул ко мне. – А что я делаю в свободное время, не твоё дело.
– С кем ты хотел, чтобы я поговорила?
Он бросил на меня резкий взгляд.
– Я хотел привести тебя к Совету. Не знаю, что там случится, но Каллах сказала, что это поможет восстановить Триновантум в его былом величии.
Опять эта чёртова Каллах.
– Что это значит?
Он сделал глубокий вдох.
– Ты видела геральдические эмблемы в баре Лероя?
Я кивнула. Фениксы, вороны, наперстянка…
– Да. Что это такое?
– Шесть древних домов Триновантума. Когда-то они правили вместе. Шесть королей, которые вместе принимали решения. Шесть королевств, каждое со своими обычаями и богами. А теперь остался лишь один. Дом Уила Брок, которым правит Верховный Король.
– Черепа под водой и король, который запрещает танцы, – я спотыкалась во тьме, стараясь спешить. Сколько у нас осталось времени? – Но я видела лишь пять эмблем. Шестая была там, но её стёрли.
– Верно, – Роан отказался вдаваться в детали. – В любом случае, как только ты предстанешь перед Советом, твоя роль здесь наверняка завершится, и тебе лучше покинуть Лондон. Вернуться к прежней жизни за океаном... чем бы ты там ни занималась.
Видимо, я была ключом к восстановлению этих шести королевств, и никто не имел ни малейшего представления, почему. Если бы меня попросили угадать, я бы сказала, что Каллах несёт бред – странная старуха, которая бормочет загадочные отрывки, после чего возвращается к жеванию прутиков, а все относятся к её болтовне как к проповеди.
Несколько минут мы шли молча, пока позади нас не раздалось эхо плеска и криков. Мы ускорились, побежав в воде. Я знала, что Роан притормаживает ради меня, но я просто не могла набрать скорость в воде. А впереди я слышала шум бурлящей воды.
– Это тупик, – сказал Роан.
«Ч ё рт».
– Ты уверен? – прошептала я.
– Там стена воды. Это дело рук Гренделя. Он преградил нам дорогу. Он может управлять речной водой, как ему вздумается. Он бы наверняка уже утопил нас обоих, вот только ему, видимо, не хочется терять Люси.
– То есть, я его не убила?
– Его не так-то просто убить. Он такой же древний, как сами реки. Но тебе определённо удалось его взбесить.
Крики охранников звучали всё ближе.
Моё сердце гулко стучало.
– Что теперь?
– Теперь мы прячемся, – Роан схватил меня за руку и затащил в крохотный альков в стене сбоку. Я вжалась спиной в кирпичную кладку, а Роан втиснулся рядом.
Который сейчас час? У меня больше не было при себе телефона, чтобы проверить, но я не сомневалась, что мы пробыли в туннеле больше двадцати минут. Я ни за что не доберусь в доки вовремя. Глаза защипало от слёз.
Мои зубы начали стучать, и Роан прошептал «Ш-ш-ш-ш», обхватив меня сильными руками.
Его тело согревало меня, и я вдыхала его запах – мох и шалфей с лёгкой ноткой мускуса. Я обвила руками его шею, позволив своему телу прильнуть к нему. Роан провёл ладонью по моей спине, прикасаясь тёплыми пальцами к коже, и этот контакт как будто электризовал. Я опустила голову на его грудь, слушая успокаивающее биение его сердца.
Один из телохранителей побежал в сторону алькова, расплёскивая воду, и я задержала дыхание, уверенная, что он услышал моё бешеное сердцебиение. Но он пробежал мимо нас, и мгновение спустя за ними последовал ещё один охранник.
Я услышала, как один из охранников крикнул:
– Кажется, они удрали!
– Говорю же тебе, – ответил другой. – Они пошли по тому боковому туннелю!
– Я там ничего не вижу.
– Так и тут ничего нет!
– Жаба нам головы оторвёт, если мы их не поймаем.
– Не называй его так! – в ужасе прошипел другой. – Он убьёт меня просто за то, что я услышал, как ты его так называешь.
– Ладно. Давай проверим грязный боковой туннель.
Я услышала плеск воды, когда они снова пробежали мимо нас. Я ждала, дыша как можно тише. Дыхание Роана согревало мою щёку, его пальцы легонько поглаживали кожу чуть повыше тазовой кости.
Я медленно отстранилась от него, сожалея об утрате его тепла. Я больше не слышала фейри-охранников, а звук бурлящей воды как будто приглушался.
– Его магия слаба, – тихо сказал Роан. – Железная пуля отравляет его тело.
– Вот и хорошо.
Мы выждали ещё минуту, пока Роан не посчитал, что стена воды стала достаточно низкой, чтобы через неё можно было безопасно пройти вброд.
А прямо на другой стороне крошечный лучик солнечного света падал в подземную реку через люк. Я видела ржавую лестницу, которая вела к тому проёму. Я начала карабкаться первой, сжимая тазовую кость.
Наверху я оттолкнула крышку люка в сторону и подтянулась, выбравшись на поверхность в узком переулке. С моего платья ручьём текла вода, и Роан был прав – оно сделалось совершенно прозрачным.
– Ты знаешь, который час? – спросила я.
Он глянул на солнце.
– 12:40.
Моё сердце остановилось. Чтобы добраться до Ширнесса на машине, требовалось полтора часа. Мы никак не успеем.
«Не привед ё шь её вовремя туда,
И Скарлетт заживо сгорит дотла».
Глава 13
Несколько секунд я просто смотрела на Роана, чувствуя себя пустой и беспомощной. Если бы ЦРУ оказало мне поддержку и дало чартерное воздушное судно, я бы добралась туда вовремя. Но на машине? Полуторачасовая поездка, и это ещё если не будет пробок, которые существовали в реальной жизни. Сократить её до двадцати минут нереально.
Я лихорадочно осмотрелась по сторонам, окидывая взглядом кирпичные викторианские здания и ища какую-нибудь гениальную идею. Позади нас оказался газетный ларёк, и мужчина-продавец смотрел на нас через стекло. Наверное, он нечасто видел женщин в прозрачных платьях, которые выбираются из канализации.
А потом в моём сознании расцвела безумная идея.
Я метнулась в магазин, звякнув колокольчиком, когда распахнула дверь в крохотное пространство, набитое газетами и коробками с чипсами. Пожилой мужчина за прилавком сердито посмотрел на меня.
– У вас есть карта Лондона и окрестностей? – спросила я, запыхавшись.
Я услышала, как Роан входит следом за мной.
– Что ты делаешь?
– Большинство людей в наши дни пользуется телефонами, – он пошарил под прилавком и вытащил карту. – С вас один фунт, – сказал он.
Я проигнорировала его, разворачивая карту. Она изображала лишь Лондон. Не пойдёт.
– Мне нужна карта, которая показывает и территории вокруг Лондона. Типа, окрестности.
Его взгляд опустился к моей груди, замечая прозрачную ткань и тот факт, что мне явно холодно.
– Окрестности?
– Кент, – я теряла терпение.
Он вздохнул, затем снова начал шариться под прилавком, бурча себе под нос. Я постукивала ногой, пока он не протянул мне очередную карту, затем развернула и её тоже. Уже лучше. Она изображала обширные земли вокруг Лондона, а также показывала остров Шеппи.
– С вас ещё один фунт, – он протянул ладонь.
– Ты собираешься объясниться? – спросил Роан.
– Пожалуйста, найди Габриэля, – сказала я. – Скажи ему забрать меня из доков Ширнесса.
– Мне нужно больше объяснений.
– А мне нужно, чтобы ты мне доверился.
Он уставился на меня, сверля зелёными глазами.
– Ты должна понимать, что способ, которым ты... путешествуешь, может быть опасен.
Я с трудом сглотнула.
– У меня нет выбора.
Роан развернулся и вышел из магазина, не сказав больше ни слова. Я понятия не имела, собирался ли он сделать то, о чём я попросила, но может, мне тоже надо довериться ему.
Старик ещё настойчивее протянул ладонь ко мне.
– Два фунта, мисс.
– У вас есть зеркало? – спросила я.
Он заворчал себе под нос и покопался в коробке с пластиковыми безделушками, пока не нашёл карманное пластиковое зеркальце. Я глянула на настенные часы. У меня есть примерно восемнадцать минут, чтобы добраться туда.
– Четыре фунта пятьдесят центов, – сказал он.
Я зажала Люси и карту под мышкой и пристально посмотрела в зеркало, позволяя своему разуму связаться с отражением. Когда это произошло, я устремилась как можно дальше на восток. Я нашла другое отражение, зеркало в доме. Я ощутила магнетическую тягу зеркала и позволила ему затянуть меня в его поверхность, всосать меня как чёрная дыра. Магия отражения замерцала по моему телу, рябью прокатываясь по коже.
Сквозь стену жидкой магии я вывалилась в пустую спальню, где через пыльное окно лился свет. Метнувшись к окну, я распахнула его и выглянула наружу. Я видела, как Темза лениво плещется всего в нескольких кварталах отсюда. Хорошо. Но я смотрела на неё с южного берега или северного? Я глянула на солнце. С южного. Восток справа от меня. Я побежала обратно к зеркалу, нащупала связь с другим отражением и нашарила следующее. На восток.
«Прыжок».
Витрина, отражавшая лондонскую улицу. Прохожие закричали, увидев, как я появилась из ниоткуда. Проверить название улицы, найти на карте. Я двигалась в верном направлении – восток, восток, восток.
«Прыжок».
Очередная спальня. Женщина с высветленными волосами завопила в кровати.
– Какой это адрес? – заорала я на неё.
Она мямлила что-то невнятное, стискивая розовое покрывало.
– Адрес! Сейчас же!
– Тарлинг-роуд, 13! Пожалуйста, не убивайте меня!
Я нашла дом на карте, игнорируя её визги. Затем глянула на часы. Шестнадцать минут.
– В какой стороне Темза? – спросила я, надеясь, что она легко сможет показать.
– Вам нужно сесть на...
– Просто покажи, в какой стороне!
Она ткнула пальцем. Стиснув зубы, я повернулась к зеркалу, связалась с отражением и стала искать.
«Прыжок».
Снова улица, очередная витрина, Темза легко видна. В этот раз я более тщательно направляла прыжок, ища отражение на востоке.
«Прыжок».
На набережной Темзы люди завопили, когда я выпрыгнула из тёмного окна. Я снова сверилась с солнцем, почти уверенная, что могу определить восток по его положению. Я молилась, чтобы я оказалась права.
«Прыжок».
Очередная улица – приземистые кирпичные здания, отсутствие прохожих и прохладный ветерок, обдувающий мою кожу.
«Прыжок».
Очередная витрина, и мужик в чумазой футболке, уставившийся на меня.
– В какой стороне Рочестер? – спросила я. Рочестер располагался между островом Шеппи и мной.
– Я... мисс... – пролепетал он. – Вы можете поехать на автобусе из...
– Просто покажи, в какой стороне!
– По-моему, там... – он неуверенно показал вправо.
Заскрежетав зубами, я посмотрела на небо, пытаясь примерно определить восток. Я скользнула обратно в отражение.
«Прыжок».
Следующий мужчина не мог выдавить ни слова после того, как я выпрыгнула из зеркала заднего вида, пока он садился в машину, но легко указал направление дрожащим пальцем.
«Прыжок».
Чем больше я прыгала, тем более странными ощущались отражения – они становились липкими, словно я двигалась через желатин. С каждым прыжком меня чуточку сильнее тошнило, голова затуманивалась. Я обхватила себя рукой за живот, позволив себе провалиться в очередное отражение.
«Прыжок. Прыжок. Прыжок».
Тошнота вздымалась в моём нутре, когда я провалилась через отражение в стекле автобусной остановки. Во время одного из прыжков я потеряла карту, но по-прежнему крепко сжимала тазовую кость. Стискивая свой живот, я упала коленями на тротуар и согнулась. Меня стошнило, и я выблевала тоненькую струйку коричневой жидкости. Чай, который я выпила ранее. Я вытерла рот тыльной стороной своей дрожащей ладони.
Сейчас, наверное, уже почти час. У меня нет времени валяться на улице и блевать.
– Вы в порядке? – пожилая женщина с седыми кудряшками наклонилась и ласково прикоснулась к моему плечу.
Я посмотрела на неё, щурясь от солнечного света.
– Вы знаете, в какой стороне Рочестер?
– Это и есть Рочестер, – она нахмурилась в своих очках, в которых линзы были толщиной с бутылочное стекло. – Хотите, я вызову скорую помощь?
Остров Шеппи находился к северо-востоку от Рочестера.
– Вы можете показать мне в сторону острова Шеппи?
Она выпрямилась с озадаченным выражением на лице.
– Это вон там, но...
Я поднялась на шатких ногах и провалилась обратно в отражение. «Прыжок».
Громкие гудки пронзили мои уши. Визг шин. Я выскочила посреди шоссе через отражение в боковом зеркале, и машина пронеслась в каких-то сантиметрах от меня, обдав порывом воздуха. Ещё одна машина вильнула, едва не потеряв управление, и остановилась на обочине; водитель открыл окно со своей стороны и заорал на меня так, что лицо покраснело от злости. Уворачиваясь от машин, я побежала к нему, сжимая кость. Он уставился на меня в ужасе, поднимая стекло окна. Он тронулся с места в тот самый момент, когда я добралась до машины. Я схватила ручку дверцы и посмотрела в боковое зеркало, нащупывая связь с отражением.
«Прыжок».
Это ощущалось как попытка прыгнуть через густую слизь; моё тело проталкивалось сквозь отражение, словно ему уже были не рады.
Маленькая жилая улочка, поля с колючими кустарниками. На меня уставился явно обкуренный подросток; его глаза налились кровью, веки отяжелели.
– В какой стороне остров Шеппи? – рявкнула я. Мои нервы были уже на пределе.
– Чувиха... ты выглядишь чокнутой. Ты только что вылезла из зеркала той машины или...
– В какой стороне? – заорала я, подтверждая его теорию.
– Дальше по дороге, – он показал в нужную сторону.
Развернуться и посмотреть в окно машины, нащупать отражение, найти следующее.
«Прыжок».
Отражение дало отпор, ощущаясь густым как патока. Я почти не могла протолкнуться. Теперь я мельком видела мир между отражениями – мир из ничего, и он глодал мой разум изнутри. Я могла застрять там, но мне надо пробиваться вперёд. Моё тело двигалось так, словно плыло через застывающий цемент. Наконец, я пробилась, хватая ртом воздух.
Я повалилась на колени, выблевав ещё немного чая. Шатко поднявшись, я развернулась и сориентировалась. Я выпрыгнула из блестящего металлического забора и теперь стояла на обочине широкой дороги – с одной стороны поля, с другой какие-то склады. Мне надо разобраться, где именно я нахожусь, бл*дь.
В мою сторону ехала машина, и я встала прямо перед ней. Водитель ударил по тормозам, заставив те завизжать.
– Доки далеко? – прокричала я.
Женщина с кудрявыми каштановыми волосами высунулась из окна.
– Убирайся с дороги, полоумная корова!
Паника пронеслась по моему телу, и я помахала Люси в воздухе, зашагав к машине.
– Я держу человеческую тазовую кость, и я тебя убью! Где бл*дские доки?!
– В десяти минутах ходьбы в ту сторону, – она показала в нужном направлении, её нижняя губа дрожала.
Я встала возле её окна, посмотрев на неё.
– Который час?
– 12:57.
Нет времени добираться пешком.
Я связалась с её зеркалом заднего вида.
И прыгнула.
Глава 14
Отражения льнули к моему телу, пытаясь удержать меня там. Мой мир накренился. Я знала, что остаться в этом мире между отражениями равносильно смерти. Моей смерти, смерти Скарлетт. Я не могла этого допустить. Я не допущу, чтобы Скарлетт сгорела.
С той немногой силой воли, что у меня ещё осталась, я протолкнулась вперёд. Кровь шумела в ушах, прерывистое дыхание царапало горло, голова раскалывалась...
Я приземлилась на ноги, и передо мной мерцала вода. Я попыталась сориентироваться вопреки головокружению. Заброшенное кирпичное здание, разбитые окна... обломки дерева в песке.
В нужном ли я месте? Я попыталась осмотреться по сторонам, но волна головокружения скосила меня. Я рухнула на землю, содрогаясь в рвотных позывах, но в желудке ничего не осталось.
Я поднесла руку к глазам, зрение расплывалось. Должно быть, уже почти час дня.
Добралась ли я? Весь мир размылся и потемнел, но внезапно возле меня кто-то появился. Я попыталась спросить, в какой стороне доки Ширнесса, но не смогла выдавить ни слова.
Фигура встала на колени и забрала что-то из моей руки. Кость. Люси.
Мой разум взбунтовался, и я попыталась встать. Мне нужна кость. Она как-то могла спасти Скарлетт.
Голос звучал как будто издалека.
– Что ж, ты вовремя пришла. Признаюсь, я удивлена.
Когда мой мир померк, я услышала звуки удаляющихся шагов.
– Стой, – промямлила я, а потом всё почернело.
***
– Хорас, не надо!
Свист, булькающий звук, хрипы в лёгких моей матери, когда их залило кровью. Я закрыла глаза, задыхаясь в тесном пространстве. Я была слишком большой, чтобы оставаться под маленькой кроватью.
– Разве ты не могла спасти её? – это был голос моего шефа, полный разочарования.
Я открыла глаза, посмотрев на него. Он печально качал головой.
– Ты же агент ФБР, Лидделл, что ты делаешь под кроватью?
Он прав. Я должна была спасти мою мать, но вместо этого пряталась под кроватью как трусиха. Выбравшись из-под кровати, я всхлипнула.
– Прекрати! Я хочу получить твой отчёт завтра, ты меня слышала? Садись на первый же рейс и доложись о том, что ты сделала.
Моя мама лежала на полу, почему-то в моей комнате. Струйка крови стекала по её подбородку. Она открыла рот, чтобы закричать на меня, но сумела выдавить лишь хрип и булькающие звуки.
– Прости! – выпалила я.
Габриэль посмотрел на меня, и его глаза переполнились сожалением.
– Не стоило мне тебе помогать, Кассандра.
Моя кровь взревела, чувство вины давило на грудь тысячью камней.
– Но...
– Кассандра!
Низкий голос Габриэля прервал кошмар, и мои глаза распахнулись, ослеплённые послеобеденным солнцем. Я сощурилась, и передо мной на колени встала фигура, заслонившая яркий свет. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы различить его глубокие ореховые глаза. «Габриэль».
Видения прошлого проносились в моём сознании. Мысленно я старалась вновь похоронить их, протолкнуться мимо них на поверхность. Я не могла функционировать с этим булькающим звуком в моём сознании. Наконец, я очистила голову от тех тёмных воспоминаний, крепко стиснув их в подземелье.
– Что случилось? – слабо спросила я.
– Ты перепугала меня до чёртиков, вот что случилось, – сказал Габриэль, смахивая влажные волосы с моего лица. – Когда я добрался сюда, ты была абсолютно бледной и почти не дышала. Я думал, ты умираешь!
– Мы в доках Ширнесса? – спросила я.
– Да. Я приехал сюда после того, как Роан сказал мне, где тебя искать.
– Хорошо, – я застонала, приподнимаясь, пока не очутилась в сидячем положении. Грязь липла к моему промокшему платью. – Думаю, я добралась сюда вовремя, – я смутно припоминала ту фигуру и её голос, когда мой мир померк. Я осознала, что это была женщина, и её голос был переполнен злобой. И он звучал знакомо. Я встречала её прежде...
– Ты доставила кость?
– Я... наверное. Роан рассказал тебе про тазовую кость?
– Ага.
– Он здесь?
– Нет. Он сказал, что ему нужно в другое место. Что с тобой случилось? На тебя кто-то напал?
– Нет, – я подумала о Гренделе. – Ну... да, там, в клубе, но это сделал не он. Я использовала слишком много магии, и это начало сказываться на мне.
Габриэль взял меня под локоть, помогая встать. Я тряслась, всё моё тело ослабело. Я прислонилась к нему, будучи безумно благодарной за то, что он приехал за мной.
– Я надеялась, что верну Скарлетт.
– Пойдём. Я отведу тебя к моей машине.
– Спасибо, что приехал за мной. Я упоминала, что ты просто нереальный? – я прислонилась к нему, пока мы шли к дороге. Он открыл передо мной пассажирскую дверцу и помог сесть внутрь. Я закрыла глаза, пока он забирался на водительское сиденье и заводил двигатель.
Машина ожила, и мы тронулись с места.
– У тебя есть идеи, каким будет следующий ход похитителя?
– Не знаю, – вяло сказала я.
– Ты его видела?
– Это была женщина, – у меня во рту пересохло, и я с трудом сглотнула. – Она сказала, что удивилась, что я успела.
– И всё?
– Да, кажется. Я в тот момент была занята обмороком.
– Точно. Так что мы...
– Габриэль, я сейчас не могу думать, я слишком...
Я пыталась подобрать слово. Когда ты долгое время не ешь, ты страдаешь от голода. Нехватка воды вызывает жажду. У меня же не было магии. Моё тело жаждало того яркого ощущения магии, которого я никогда и не знала, пока оно не пропало.
– Я слишком слаба, – просто сказала я.
– Конечно. Прости. Закрой глаза.
Прежде чем задремать, я посмотрела в зеркало заднего вида. Я выглядела ужасно. Мои волосы спутанной массой висели вокруг лица, под глазами пролегли тёмные круги, лицо сделалось нездорово бледным. Грязь покрывала мою влажную кожу и платье, образуя смазанные пятна. Я пыталась нащупать отражение, отчаянно желая сформировать с ним связь.
Я что-то там чувствовала, но не могла соединиться с ним. Я старалась на протяжении нескольких минут, раздраженно кусая губу. Ничего. Я разрушила мою магию? Эта мысль наполнила меня странным ужасом.
Пока мы ехали, пустота глодала мою грудь, и она была невыносимо ужасной. Я нервно поёрзала на сиденье, жаждая... чего-то, сама не знаю чего. До тех пор, пока я внезапно не ощутила это. Справа от нас находилось нечто, в чём я нуждалась, по чему я изголодалась. Я чувствовала, как это омывает мою кожу слабыми волнами.
– Сверни вот здесь, – хрипло сказала я.
– Что?
– Сверни. Сейчас же!
Я уже хотела схватить рулевое колесо и сама повернуть его, охваченная отчаянием. Но в этом не было необходимости. Обеспокоенно глянув на меня, Габриэль повернул машину к съезду с шоссе.
– Ты собираешься это объяснить?
– Там... – я показала через ветровое стекло на ещё одну дорогу. – Справа от нас! Вези нас туда!
– Да что там?
– Не знаю! Пожалуйста! Мне так... мне это нужно.
Он снова повернул направо, и я направляла его, пока это ощущение тянуло меня словно невидимый трос. Мои глаза едва могли различить, куда мы едем, пока Габриэль не остановился.
– Ладно, – сказал он. – Почему мы в больнице? Тебе нужна медицинская помощь?
Я широко раскрытыми глазами уставилась на синюю вывеску перед приземистым кирпичным зданием. Государственная Больница Шеппи. Здесь было что-то, в чём я нуждалась.
– Я сейчас вернусь, – я открыла дверцу машины и вывалилась наружу, следуя за тягой, которая манила моё тело.
Я протолкнулась в двери больницы, не замечая ничего, кроме той магнетической тяги. «Уже так близко». Я побежала по коридору с синими стенами в большое помещение, полное кресел. Тут толпились люди с серьёзными и обеспокоенными лицами. На некоторых щеках виднелись слёзы.
Маленький карапуз кричал, зажимая уши. Молодая девушка стискивала свою кровоточащую руку, её одежда также была запятнана кровью.
Приёмный покой неотложной помощи.
В комнате вибрировала энергия, питавшая моё тело. Я глубоко дышала, и меня омывало облегчением просто от того, что я стою здесь и впитываю этот наплыв. Банкет страха.
Всюду вокруг меня люди беспокоились за своих близких, ужасались плохим новостям, тревожно дожидались, когда доктора скажут им, что случилось. Мальчик с ушной инфекцией не понимал, что с ним происходит.
Единственной, кто здесь испытывал наслаждение, была я (бл*дский лич ужаса), и моя магия нарастала во мне.
Я хотела остановиться, уйти, и тем не менее я стояла на месте и питалась.
Наконец, моё тело насытилось, опьянев от страха. Я понимала, что моя магия ещё далека от прежнего состояния – лишь фрагмент того, что было. Восполнение колодца потребует долгого времени. Но теперь моя магия вновь присутствовала там, и я чувствовала отражения вокруг себя, позволяла разуму связываться с ними.
Я вышла наружу, моё тело вновь стало целым, но душа немного надломилась. На парковке я дёрнула дверцу машины, игнорируя обеспокоенный взгляд Габриэля.
Теперь я знала, кем я была, и я никогда больше не буду прежней.