Текст книги "Научи меня (ЛП)"
Автор книги: К. А. Такер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)
Я обмякаю, лежу без сил под его телом.
– Теперь ты знаешь, как справляться без меня. – Его тяжелое дыхание раздается у моего уха.
– Вряд ли это то же самое, – бормочу я. – И я ни за что не стану заниматься этим в своей спальне дома, когда родители внизу.
– Тогда найди себе отдельное жилье.
– Не все тут миллионеры, – я закатываю глаза.
Генри приподнимается, чтобы заглянуть мне в лицо.
– Ты же знаешь, что можешь получить все, что захочешь?
– Я не собираюсь использовать тебя в своих интересах.
– Почему? Я ведь пользуюсь тобой, – он целует мою шею, заставляя стонать. – Пользуюсь твоей невинностью?
Я хихикаю.
– По словам мамы.
Со стоном он слезает с меня.
– Надо вставать. Марго сказала, что все соберутся на коктейли в семь. Ужин в восемь.
Я переворачиваюсь, чтобы взглянуть на часы. Уже начало седьмого. Не могу поверить, что проспала весь день.
Ящик прикроватной тумбочки все еще открыт. Из любопытства я заглядываю внутрь. Там корзинка с презервативами, лубрикантами и другими игрушками.
– Анальные бусы? – Поднимаю я. – Что это за штуки?
– То, что мы попробуем, когда у нас будет больше часа.
Я хмурюсь, разглядывая Генри. Он стоит у окна, не стесняясь своей наготы, и смотрит вдаль.
– Как ты узнал, что это, – я указываю на дилдо в простынях, – будет там?
– Просто догадался.
– Ты догадался, что она положит корзину секс-игрушек в наш ящик?
Он ухмыляется.
– Ты что, еще не поняла, что она странная?
Он уже почти в ванной, когда я вспоминаю и выпаливаю:
– Она поцеловала меня. В губы.
Его шаг замедляется, затем он скрывается за дверью.
Я слышу, как он тихо смеется.
Глава 17
– Это старинный погреб, ему пятьсот лет. – Каблуки Марго стучат по неровному камню под нашими ногами. – Я откладывала его реставрацию – это займет много времени, но рано или поздно займусь. Конечно, когда мы откроем здесь отель, его нельзя будет использовать. Он останется только для моей личной коллекции.
Слово «коллекция» так плавно слетает с ее губ благодаря французскому акценту.
Я скрещиваю руки на груди, пытаясь хоть как-то согреться во влажном холоде.
– Здесь так тесно.
И темно – единственный свет исходит от одинокой лампочки, болтающейся на проводе над нами.
– Да, коридоры для прислуги редко оставляли пространство для маневра. За стенами еще осталось несколько. Я покажу тебе их завтра во время нашей официальной экскурсии. Генри, не мог бы ты достать те две бутылки? – Она указывает на верхнюю полку с вином.
Генри, стоящий позади меня, протискивается мимо, по пути прижимаясь ко мне всем телом, потому что здесь недостаточно места, чтобы два человека могли легко разминуться.
– Какие именно?
– Два Божоле с краю. Они редкие. Я их приберегала.
Он протискивается мимо нее, и мне кажется, его пах прижимается к ее заднице так же, как только что к моей.
Я сжимаю челюсти. Генри со мной. Это в прошлом. Он сам сказал, что не хочет быть с ней.
Но глядя на нее сейчас, в черном платье с глубоким вырезом на спине, которое больше похоже на сексуальную ночную рубашку, мне в это верится с трудом.
– Merci, Henry. Теперь веди нас назад. – Она улыбается ему.
Он снова протискивается мимо меня, держа по бутылке в каждой руке.
Ее прохладная ладонь легко ложится мне на плечо.
– Готова, Эбигейл?
Я украдкой бросаю на нее еще один взгляд и вижу, что она улыбается мне все той же широкой, дружелюбной улыбкой. Ничего зловещего или флиртующего. Ничто не говорит о том, что она замышляет украсть у меня Генри.
Но я все равно не доверяю ей.
***
– Что это?
– «Френч 75». Думаю, тебе понравится.
Я беру из рук Генри бокал для мартини и подношу к губам.
– Здесь лаванда?
Генри улыбается, когда я делаю глоток, ощущая резкий контраст алкоголя и цветочных нот.
С другой стороны террасы раздается смех Марго. Она разговаривает с только что прибывшей парой, французская речь льется с ее языка изящно и бегло. Она ловит мой взгляд и жестом направляет их к нам.
– Генри и Эбигейл. Это Марк и Шарлотта, двое моих самых близких друзей. Мы с Шарлоттой много работали вместе.
Один взгляд на ее высокие скулы и идеальное, стройное тело – и я понимаю, что она тоже модель. Хотя выглядит немного старше Марго, может, на пару лет.
– Это Генри Вульф, владелец Wolf Hotels, и его Эбигейл.
Его Эбигейл.
Ладно, она только что заработала пару очков.
Мы обмениваемся кивками и улыбками, когда в двери входят еще трое.
Новый раунд знакомств: Анни-Клод и ее муж, тоже Марк, пара из Парижа и Изабель, «близкая подруга».
Неудивительно, что Марго окружает себя красивыми людьми, каждый из которых излучает ауру богатства, которую мне не подделать. Я беру Генри под руку, намеренно приклеиваясь к нему на остаток вечера. Это мой единственный способ скрыть, что мне здесь не место.
***
Две роскошные бутылки вина стоят пустые на буфете в компании еще шести, опустошенных за ужином из трех блюд: равиоли с куропаткой, нежнейшего стейка и овощного блюда, название которого я даже выговорить не могу. Я готова вылизать тарелку со сливочным муссом из темного шоколада, который подали на десерт.
– Вкусно, да? – Джоэл ухмыляется, наблюдая за мной, его локти непринужденно лежат на столе, пока он потягивает вино. Он пришел последним сегодня и казался таким же раскованным и обаятельным, как и в тот вечер, когда мы познакомились, совершенно не смущенный тем, что я наблюдала за его сексом. Я что, единственная за этим столом, кого это смущает?
– Да, восхитительно. – Мои щеки вспыхивают. Наверное, я выгляжу как ребенок. Слава Богу, внимание Генри приковано к Марку – тому, что женат на Анни-Клод – иначе ему было бы стыдно за меня.
Джоэл наклоняется ближе, понижая голос:
– Если попросишь вежливо, Марго, может, даст тебе второй. – Он явно пьян, но я не могу понять – флиртует он со мной или относится покровительственно, его акцент мешает разобрать.
Я откладываю ложку и отодвигаю тарелку, посмеиваясь над собой. Два бокала вина за ужином явно ударили мне в голову. Я пыталась держать себя в руках, но это сложно, когда за столом компания, которая то и дело переключается на французский, прежде чем вспомнить, что Марк Шарлотты – он из Англии – и я не понимаем ни слова.
Так что я в основном ела, пила и слушала, стараясь узнать о них как можно больше.
Анни и Марк женаты два года, детей нет и, судя по всему, они не планируют заводить их в ближайшее время. Анни – известный – всем, кроме меня – модельер, а Марк – архитектор, проектирующий большие здания. Неудивительно, что они с Генри нашли общий язык. Он привлекателен в своем гиковском стиле – короткие каштановые волосы, дизайнерские очки. Но видно, что под одеждой он в хорошей физической форме. Женатый Марк – это мускулистый гик-архитектор.
Шарлотта и другой Марк вместе десять лет, но не женаты. Оба были моделями. Шарлотта завершила карьеру пару лет назад, а Марк еще работает, в основном для брендов одежды. Они живут в часе езды отсюда, где Шарлотта управляет семейной винодельней. Три бутылки, которые мы выпили за сегодняшним ужином, принесла она.
Изабель и Джоэл когда-то недолго встречались. Изабель – это Изабель Монблан, знаменитая балерина – опять же, знаменитая для всех, кроме меня – чью карьеру прервала травма после падения с лошади. Не уверена, чем она занимается сейчас, но звучит так, будто она из очень богатой семьи.
– Эбигейл! – Марго окликает меня через стол, внезапно переходя на английский. – Генри говорит, ты живешь на ферме.
Да, среди всех этих впечатляющих резюме… я просто Эбби, которая живет на ферме.
До этого момента за ужином я не чувствовала себя не в своей тарелке.
Все взгляды устремляются ко мне, и мои щеки начинают гореть.
Рука Генри, лежащая под столом на моем колене, мало утешает.
– Да. Это ферма моей семьи. Мне пришлось отложить свой последний год учебы в колледже, чтобы вернуться и управлять ею, пока папа восстанавливается. Не так давно он серьезно пострадал в результате несчастного случая.
– Мне жаль это слышать. – Марго сочувственно улыбается.
– Через пару месяцев он поправится.
Она отпивает вина.
– И что ты будешь делать потом?
Хороший вопрос.
– Не совсем уверена. Наверное, закончу учебу. – Я медлю. – Вообще, я сейчас начинаю небольшой бизнес по производству мыла, посмотрим, что из этого выйдет.
– Да? – Ее глаза, слегка блестящие от вина, оживляются. – Расскажи подробнее.
Остальные отвлеклись на свои беседы, но она, кажется, искренне заинтересована, так что я рассказываю.
– Ты привезла с собой образцы?
Я вздыхаю.
– Да. Они… в моем чемодане. – Я взяла образцы, думала, что Генри захочет посмотреть.
– Пропавший чемодан. – Ее плечи опускаются от разочарования. – Что ж, если он найдется, я бы с радостью на них взглянула.
Серьезно?
– Хорошо.
Она тепло улыбается мне в течение долгого, томительного мгновения, а затем хлопает в ладоши.
– В гостиную на дижестив?
– Зависит от обстоятельств. – Джоэл смотрит на Шарлотту. – Когда ты хочешь это сделать?
Та пожимает плечами, бросая взгляд на неженатого Марка.
– Сегодня?
– Может, после еще пары бокалов. Она расслабится, – бормочет он с сильным британским акцентом.
– Должно сработать. – Джоэл поворачивается ко мне, его ореховые глаза сверкают. – Позволишь мне сфотографировать тебя как-нибудь вечером?
– Меня? Эм… – Я смотрю на Генри.
– Нет. – Он запрокидывает голову, допивая вино.
– Ты бы мог наслаждаться ими, пока вы в разлуке, – говорит Марго.
– Для этого у меня есть воображение. – Он ухмыляется Марго, и в этом нет ничего дружелюбного.
Гости начинают выходить из столовой с бокалами в руках, легкий смех течет вместе с ними.
– Мы пойдем наверх, – говорит Генри. – Спасибо за ужин.
Марго оборачивается, надувая губы, и этот взгляд чертовски сексуален в сочетании с платьем, вырез которого достаточно низкий, чтобы продемонстрировать, что она без бюстгальтера.
– Эбби, неужели ты не уговоришь его остаться?
Я смотрю то на нее, то на Генри, не зная, что сказать. Очевидно, она отчаянно хочет, чтобы он остался. Наверное, чтобы снова трахнуть Джоэла у него на глазах.
Он обнимает меня за талию.
– Спокойной ночи, Марго.
Та вздыхает, затем пожимает плечами.
– До завтра. Мы будем собирать виноград для нашего вина.
– Завтра мне нужно поработать пару часов, но Эбби, думаю, присоединится к вам, – отвечает он за меня.
– Тогда до завтра. – Она быстро уходит, ее бедра соблазнительно покачиваются при каждом шаге.
Она явно хотела, чтобы мы остались, и я чувствую себя неловко.
– Разве это не грубо – поужинать и уйти?
Генри кладет руку мне на поясницу, направляя в другую сторону.
– Чаще всего так и есть. Здесь? Это нормально. Мы увидимся с ними завтра.
– Ладно. Ты лучше знаешь. – Я иду за ним по лестнице, звуки смеха доносятся из коридора. – Ты устал?
– Измотан.
Я напоминаю себе, что это мне удалось вздремнуть четыре часа. С другой стороны, у него не было шестичасовой разницы во времени.
– Хорошо, конечно. Тогда давай спать, чтобы ты отдохнул перед…
Дверь даже не успевает закрыться, а его руки уже на бретельках моего платья, стягивают его с плеч, позволяя упасть на пол.
***
Мне нужна вода.
Час ночи, бутылка «Evian» у кровати пуста, а мой язык прилип к небу из-за красного вина. Я попробовала пить воду из крана, но у нее странный металлический привкус, от которого меня тошнит.
Генри все еще рядом со мной, его прекрасная грудь равномерно поднимается и опускается. Я осторожно выбираюсь из постели, стараясь не шевелить матрас. Накинув халат, висящий на двери, на голое тело, я на цыпочках выхожу из комнаты.
Марго показала нам, где находится кухня на случай, если понадобится что-то, пока персонал ушел на ночь. Я быстро спускаюсь вниз, обхватив себя руками. Ночью это место кажется жутким.
С бутылкой в руке я возвращаюсь обратно.
Откуда-то с третьего этажа доносится голос Джоэла, заставляя меня замереть на месте. Он говорит по-французски, нежно, мягко.
Одна из дверей приоткрыта, свет льется в коридор.
– Отодвинься на секунду, Марк… да. – Раздается несколько щелчков, и я понимаю, что он фотографирует. Я знаю, что должна вернуться в безопасность своей комнаты, но почему-то подкрадываюсь ближе, мне любопытно, чем занимается знаменитый фотограф, чьи работы висят в галереях по всему миру.
И почему Генри, казалось, был непреклонен в том, чтобы Джоэл не фотографировал меня.
Боже мой.
Шарлотта лежит на кровати, ее ноги раздвинуты и свисают с края. Марк стоит перед ней на коленях, его рот между ее ног.
А Джоэл, присев на корточки, направляет камеру на ее твердый сосок.
Щелк.
Он облизывает палец и слегка потирает его.
Щелк.
Мой рот шокировано открывается, пока я наблюдаю, как Джоэл перемещается, снимая ее тело с десятков ракурсов. И пока он работает с камерой, Марк работает ртом.
Грудь Шарлотты тяжело вздымается.
– Уже недолго, – шепчет мне на ухо голос Марго, пугая меня так сильно, что я ахаю.
Я отступаю из дверного проема, где подглядывала, как извращенка, хотя они сами оставили дверь приоткрытой, надеясь, что она не видит моего пылающего лица.
Но Марго не уходит, свет падает на ее поразительное лицо, и я замечаю веселье, пляшущее в ее зеленых глазах, когда они переводят взгляд с меня на ее друзей.
– Прекрасно, да? Наблюдать, как работает Джоэл.
– Это его работа?
Она улыбается.
– Его специализация – ловить сущность женщины на грани оргазма.
И он хотел сфотографировать меня…
Теперь понятно, почему Генри сказал «нет». Я бы ни за что не согласилась.
Стоны Шарлотты становятся громче. Марго тянется ко мне, берет за руку и выводит из тени.
– Пойдем. Ты должна посмотреть. Я настаиваю. – Она удивительно сильная для такой хрупкой женщины, и вот я снова в дверном проеме, как раз в тот момент, когда Шарлотта приподнимает бедра и прижимает лицо Марка к себе, обхватывая его за затылок. Джоэл продолжает снимать, пока она стонет и извивается, ее губы приоткрыты, грудь вздымается.
Марк отстраняется, его дыхание прерывистое, а Джоэл тут же засовывает объектив между ее ног для крупного плана.
– Этот кадр только для тебя, – шепчет он, подмигивая другу.
– У них такие прекрасные тела, правда? – шепчет Марго, в ее глазах восхищение, смешанное с вожделением.
Я отступаю в тень коридора.
– Мне нужно идти.
– Почему? Они не против. – Она придвигается ближе ко мне, в темноту. – Это возбуждает, наблюдать, да? И их, и нас.
До меня наконец доходит.
Генри говорил, что есть места, куда он мог бы отвезти меня, если бы я этого хотела. В этом цель поездки? Поэтому он привез меня во Францию?
Я сглатываю.
Он также сказал, что не хочет, чтобы я смотрела на такое одна.
– Мне правда надо идти.
– Подожди. – Марго подходит так близко, что ее дыхание касается моих губ. Почему-то оно все еще сладкое, хотя после всего выпитого вина от нее должно нести перегаром.
– Генри не понравится, что я здесь, Марго.
Она снова смеется, и это звучит, как музыка.
– Что ты наблюдаешь, как люди трахаются? – Даже это слово в ее исполнении звучит, как песня. – Генри много чего видел, и за ним тоже наблюдали не раз. – Света как раз хватает, чтобы уловить блеск в ее глазах, когда она понимает, в чем дело. – Он не хочет, чтобы ты это делала без него. – Ее взгляд опускается к моим губам. – Я думала о тебе. Ты кажешься такой невинной и юной, но это не так. Больше нет, правда? Не с таким мужчиной, как Генри. Ему... невозможно отказать. – Она говорит это, будто знает.
Потому что знает.
– У него ненасытный аппетит. Он не ограничивается традиционными отношениями.
– Я знаю, что вы спали, Марго. Он посвятил меня в детали.
Она совершенно не выглядит смущенной.
– Это была одна из лучших ночей в моей жизни. Он был… incroyable7.
Ревность сжигает мои внутренности.
– Я знаю, какой он. И не собираюсь делить его с тобой.
– Он не тот, кого я хочу. – Ее пальцы скользят по моему подбородку, а взгляд опускается к губам. – Он поделился бы тобой?
Мой рот открывается.
Марго Лорен предлагает мне это?
Марго Лорен хочет меня?
– Я… эм… не знаю. То есть, думаю, нет.
Она улыбается.
– Спокойной ночи, милая Эбигейл. – Она наклоняется и целует меня в губы.
– Марго? – зовет Марк.
Отступив на несколько шагов в освещенный дверной проем, она спускает бретельки платья с плеч, и оно падает к ее ногам. Под ним ничего нет.
Она стоит, ничуть не смущаясь, давая мне возможность рассмотреть ее полностью – ее упругую грудь идеального размера с твердыми сосками, стройное длинное тело, гладкость между ног.
Я не хочу так откровенно пялиться, но в ней есть что-то такое, что делает невозможным отвести взгляд.
– Спокойной ночи. – Она улыбается и заходит в комнату. И я воочию вижу, почему люди платят бешеные деньги, чтобы сфотографировать ее тело – стройное, рельефное, от изгиба спины до округлой, подтянутой задницы. Ее ноги длинные и стройные, но и торс такой же. Обычно это либо одно, либо другое, но у нее идеальные пропорции.
Джоэл что-то быстро говорит ей по-французски. Она отвечает, и я слышу, как рвется упаковка.
Я жду несколько долгих мгновений, а затем, когда это проклятое любопытство, из-за которого у меня столько неприятностей, берет надо мной верх, я еще раз украдкой заглядываю в комнату.
Жар разливается по телу от того, что я вижу.
Шарлотта лежит на обнаженном Марке на кровати, наклонившись вперед, их губы сливаются в поцелуе. А Джоэл расположился позади, его стройное тело нависает над ногами Марка. Он выдавливает лубрикант ей между ягодиц и на свой член, распределяя по всей длине. Выбросив пустую упаковку, он устраивается позади Шарлотты.
И толкается.
Она вскрикивает прямо в рот Марку.
Несколько осторожных толчков и Джоэл входит полностью. Как и Марк.
Шарлотта выкрикивает что-то по-французски, затем стонет, пока мужчины попадают в ритм, растягивая ее так, что я не понимаю, как она это выдерживает.
Именно это Ронан и Коннор собирались сделать со мной.
Марго стоит рядом с ними, ее зеленые глаза с похотью смотрят на меня, пока ее парень трахает ее подругу прямо у нее на глазах, и на ее губах играет соблазнительная улыбка.
Остаток пути до своей комнаты я проделываю бегом.
Глава 18
– Джоэл фотографирует людей во время секса.
Генри моргает раз… другой… затем хриплым, но все равно сексуальным голосом бормочет:
– Доброе утро, Эбби.
– Ты знал?
– Конечно знал. – Он хмурится. – Как ты успела это выяснить с прошлого вечера до сегодняшнего утра?
Я рассказываю про свой ночной поход на кухню за водой и о том, как наткнулась на открытую дверь.
Он качает головой, но улыбается.
– Как ты умудряешься постоянно попадать в такие ситуации?
По крайней мере, он не злится.
– А потом они все вместе начали заниматься сексом. Ты знал, что они это делают?
– Это их фишка. – Он вздыхает.
Я медлю.
– И тебе… это тоже нравится?
Его пальцы перебирают мои волосы.
– Мне нравишься ты.
– Но тебе также нравится это?
– Мне нравится многое. Я уже говорил тебе раньше.
– Поэтому ты привез меня сюда?
– Ты серьезно думаешь, что я позволю другому мужчине прикоснуться к тебе?
– Нет, но…
– Как думаешь, почему мы ушли раньше всех?
– А если бы не ушли?
Он вздыхает.
– Вечер мог бы сложиться иначе. И далеко за пределами твоей зоны комфорта.
– Я не собираюсь делить тебя с кем-то, Генри. Я не смогу. – Я крепко зажмуриваюсь при мысли о том, что он может быть близок с другой женщиной, не говоря уже о том, что мне придется наблюдать за этим.
– Я не ожидаю этого от тебя.
– Марго все еще хочет переспать с тобой. Ты же понимаешь?
Он переворачивает меня на спину, стягивает простыню и, прижавшись губами к груди, слегка покусывает сосок. Тепло разливается между ног.
– Она также хочет переспать с тобой.
– Да… она сказала мне это вчера ночью. – Я замолкаю. Разозлится ли он? – И она снова меня поцеловала. Я не успела ее остановить… – Я вздрагиваю, когда он втягивает сосок в рот и сильно сосет.
– Все в порядке, Эбби.
– Ты не злишься?
Он усмехается.
– Что Марго хочет тебя трахнуть? Нет.
– Я просто не понимаю ее. У нее есть парень, а она наблюдает, как он трахает ее подруг, и при этом заигрывает со мной.
– Марго не похожа ни на кого в твоей жизни. Она обожает человеческое тело – мужское, женское, ей все равно. Ей нравится быть в первом ряду, наблюдая за чужими оргазмами. Ее заводит сама близость.
– Это… – Я не знаю, как это назвать.
– Это женщина без границ и с абсолютной уверенностью в себе.
– Звучит так, будто ты ею восхищаешься? – Это то, чего он хочет от меня?
– Признаю, это сексуально. – Генри приподнимает бровь. – Что ты ответила, когда она предложила?
– Что ты не будешь делиться мной. Что еще я могла сказать?
Его рука гладит мой живот. Кажется, он взвешивает слова.
– А если бы я сказал, что готов разделить тебя с ней… ты бы передумала?
– Нет.
Он стягивает простыню до конца, обнажая мое тело.
– Уверена?
–Ты этого хочешь?
Его ладонь опускается между моих бедер, раздвигая их.
– Хочешь абсолютной честности?
– Да? – С сомнением отвечаю я, потому что не уверена, что хочу.
Его пальцы скользят по моим влажным складочкам, заставляя бедра сжаться.
– Наблюдать, как она ласкает тебя языком, было бы, наверное, самым горячим зрелищем в моей жизни.
– Но мне не нравятся женщины.
– Тебе не обязательно должны нравиться женщины в целом, чтобы получить удовольствие с Марго. – С присущей ему грацией Генри опускается между моих ног. – Ложись на спину и закрой глаза.
Я делаю, как он просит, с нетерпением ожидая, когда его дыхание коснется моего самого интимного места..
– Ты смотришь на ее губы. Я заметил.
Мягкие, пухлые, накрашенные матовой помадой.
– Ну и?
– Сделай мне одолжение. Представь их здесь. – Его язык проникает внутрь, заставляя меня вздрогнуть. – Как ты думаешь, тебе будет не все равно, мой это язык или ее, когда ты будешь кончать?
Не уверена, но одно я знаю точно – от одних его слов я уже мокрая.
– Прекрати болтать. – Я опускаю руку, прижимая его голову к себе. Мои мышцы сводит, когда он усмехается.
И затем удовлетворяет мою просьбу.
***
Генри в душе, когда раздается стук в дверь. Предположив, что это прислуга пришла забрать посуду после завтрака, я кричу:
– Войдите!
Обернувшись, я вижу, что в дверях стоит Марго. Сегодня на ней облегающая футболка и легкие хлопковые брюки. Просто и повседневно, но почему-то все равно шикарно.
Она перекидывает через спинку стула у двери платье в бело-синюю полоску.
– Смена одежды для тебя. Должно подойти.
– Спасибо.
– Из авиакомпании звонили?
Я качаю головой.
– Надеюсь, что позвонят сегодня.
– Хорошо спала? – Спрашивает она после паузы.
Мой взгляд скользит к ее пухлым губам, сегодня накрашенным нежно-розовым, и я вспоминаю слова Генри. Щеки вспыхивают.
– Да, спасибо.
Она заходит в комнату.
– Генри говорил, что ему нужно сделать несколько рабочих звонков?
– Да. – Стону я. Я ненавижу, что ему приходится работать, пока мы здесь.
– Но это не повод скучать. Мы скоро отправимся на виноградники. Давай с нами. Не сидеть же целый день в комнате.
На улице солнечно.
– Кто едет?
– Все, кроме Генри.
Отлично. Одно дело – подсматривать за парой на парковке у «Билли Боба», но совсем другое – смотреть этим людям в глаза, следующие несколько дней. Не то чтобы я не оказывалась в таком положении раньше, с Кэти, Рэйчел и Ронаном. Но сейчас все иначе, и я не могу объяснить почему.
Она, кажется, чувствует мое беспокойство.
– Пожалуйста. – Она касается моего запястья. – Нет причин испытывать дискомфорт из-за того, что ты увидела, Эбигейл. Мы не испытываем. Для нас это не проблема.
А как насчет ее предложения? Для нее это тоже не проблема? Она так ведет себя со всеми женщинами, которые ей нравятся?
В душе выключается вода, Генри закончил. Через пару минут он выйдет, и вряд ли будет в полотенце.
Марго переводит взгляд на дверь, прикрытую, но не полностью.
– Пожалуйста, поедем с нами. Мы встречаемся у дверей через десять минут. Мы собрали все для пикника. – Она выскальзывает, оставляя за собой легкий шлейф своих духов.
Я решаюсь посмотреть, что она принесла и подхожу к платью, наслаждаясь мягкостью ткани под пальцами. Оно нежнее обычного хлопка. Повесив халат на крючок, я натягиваю его. Платье спускается до середины бедер – интересно, насколько оно короткое на ней? Но в целом сидит идеально.
– От Марго? – Спрашивает Генри, выходя из ванной.
Я любуюсь его членом, покачивающимся между ног, пока он идет к комоду, где сложена его одежда.
– Да. Только что принесла. Приглашает поехать собирать виноград с остальными.
– Тебе стоит.
– А если они… ну, знаешь, прямо там?
– Тогда уйдешь. – Он усмехается, надевая боксеры. – Хотя сомневаюсь, что трахаться среди виноградных лоз удобно. Они же не животные. В любом случае, тебе здесь будет скучно, и я не хочу, чтобы ты меня отвлекала. Мне правда нужно поработать.
– Ты потом присоединишься?
– Постараюсь. – В этот момент начинает звонить его телефон. Он вздыхает, глядя на экран. – Я должен ответить. – Схватив за бедра, он разворачивает меня и подталкивает к двери. Распахивает ее и шлепает по заднице – достаточно сильно, чтобы я вскрикнула, но не причиняя боли. – Иди развлекайся. – Он наклоняется и быстро целует меня в губы. – Но не слишком, поняла? Меня там не будет.
Я вздыхаю. Похоже, я иду на пикник.
***
– Платье отлично село.
– Да, спасибо. – Я прикрываю глаза от солнца, когда Марго растягивается рядом со мной на одеяле в красно-белую клетку, которое я вытащила из стопки, лежащей в фургоне.
– Ты бы заплатила, чтобы побывать в таком месте, oui?
– Да. Если бы могла себе позволить. – Здесь так спокойно лежать на траве, любуясь пологими холмами и долиной внизу. Мы собрали несколько корзин винограда, прежде чем прерваться на обед из свежеиспеченного хлеба, сыров и мясной нарезки. И, конечно, вина, от которого щеки горят, а плечи расслабляются. Кажется, эти люди открывают бутылку уже за завтраком.
Она смеется, проводя рукой по плоскому животу.
– Ты с Генри. Можешь позволить себе все, что захочешь.
– Его деньги – не мои.
– Но у вас все серьезно?
– Не знаю. – Я тяжело вздыхаю.
– Но хотела бы?
– Да. – Разве плохо признаться в этом Марго?
– Он интересный мужчина. Очень открытый в одних вещах и очень закрытый в других.
Она права. Он без колебаний отдается физически, но, чтобы кто-то узнал, что он чувствует? Это настоящая крепость.
– Тебе здесь нравится, Эбигейл?
Я закрываю глаза, чувствуя тепло полуденного солнца на коже.
– Да. – Несмотря ни на что, день был потрясающим. Марго была права, никто из них не испытывает неловкости. Они громко смеются, шутят. Это напоминает мои отношения с Коннором и Ронаном, и, хотя я здесь чужая, они не дают мне это почувствовать.
Марго переворачивается на бок, лицом ко мне, ее тело близко, но не касается меня.
– Ты передала ему то, что я сказала прошлой ночью?
Я чувствую, как она наблюдает за мной из-за своих темных очков.
– Да.
– И? Он удивился?
– Нет.
– Конечно нет. – Она улыбается и переворачивается на спину. – Я вижу, как ты смотришь на меня. Тебе любопытно.
Если быть честной с самой собой, так и есть. По крайней мере, теперь, когда я провела с ней больше времени в этом дурманящем тумане, окружающем ее, зная, что я ей нравлюсь.
Каково это – почувствовать ее прикосновения?
Каково это – почувствовать ее язык, и позволить Генри наблюдать? Если бы я вообще разрешила такое женщине, то только Марго.
По мере того как проходят минуты, мысли кружатся, запах ее шампуня и духов витает в воздухе, я чувствую, как моя кровь начинает бурлить.
Я даже разочарована, когда Марго встает.
– Нужно собрать еще одну корзину, а потом пойдем купаться в грот.
– В грот?
– Ах, ты еще не видела. Он подземный – лучшее место в шато. Ты пойдешь, да?
Предложение поплавать звучит как рай.
– Если мой чемодан доставят вовремя.
На ее губах появляется еще одна загадочная улыбка. Она протягивает мне руку.
– Пойдем.
Я медлю лишь мгновение, а затем беру предложенную руку, чувствуя, как ее пальцы переплетаются с моими.
***
– Марго сказала, что пришлет нам ящик вина, когда оно будет готово.
– Неужели? – В его голосе слышится смех.
Я выхожу на балкон, где Генри сидит за ноутбуком с бокалом виски.
– Что смешного?
– Ничего, – бормочет он, но его глаза при этом весело поблескивают.
В сочетании с ухмылкой и облегающей черной водолазкой он выглядит неотразимо. Не могу удержаться, обнимаю его за плечи и прикусываю мочку уха.
– Мне нужно отправить это письмо в течение десяти минут. – Он ловит мою руку, не давая скользнуть ниже пояса.
– Уже почти три. Ты провел тут весь день, – я вздыхаю.
– Почти закончил. О, твой чемодан приехал.
Я ахаю. Бросаюсь в комнату, расстегиваю молнию, кажется, все на месте.
Включая образцы новой упаковки для мыла. Я быстро собираю их и несу показать Генри.
– Смотри! Разве они не восхитительны?
Он отрывается от своей работы, чтобы повертеть их в руках.
– Они великолепны. И название удачное.
– Идеальное, правда? Органичное и натуральное, но игривое, – повторяю я за Захирой. – Сначала я сомневалась, но потом привыкла, и оно мне понравилось. И посмотри, даже шпагат цветной! – Я показываю сиреневую нить на лавандовом мыле.
Генри откидывается на спинку кресла.
– Эбби, сколько ты выпила?
– Пару бокалов. А что?
– Просто так, – он ухмыляется.
Я закатываю глаза.
– Я в порядке.
– Да, вижу.
Я возвращаюсь к чемодану, где лежит новый купальник.
– Когда закончишь?
– Через час. Максимум два.
– Серьезно? – Я преувеличенно стону.
Он бросает на меня сердитый взгляд, прежде чем снова уткнуться в ноутбук, его пальцы, так искусно доводящие меня до оргазма, яростно печатают.
– Кажется, мне больше нравилось, когда ты была моей ассистенткой и боялась меня как огня.
– Что поделать. – Я стою в дверях и стягиваю платье Марго.
Его пальцы замирают.
– Что ты делаешь?
– Переодеваюсь в купальник.
Я чувствую на себе его пристальный взгляд, когда расстегиваю бюстгальтер. Грудь выскальзывает на свободу.
– Нет. Ты пытаешься меня отвлечь.
– Я не понимаю, о чем ты говоришь. – Я разворачиваюсь, демонстративно стягивая трусики, и наклоняюсь, чтобы дать ему полюбоваться видом.
И теряю равновесие, пытаясь высвободить ногу. Шлепаюсь на пол.
Я слышу его смех, пока он печатает.
– Не волнуйся, я не ушиблась, – бормочу я. Оставив попытки соблазнить его, я натягиваю купальник.
– Постараюсь закончить через час и встретиться с тобой у бассейна.
– Мы идем не в бассейн. Мы идем в грот.
Яростный стук по клавиатуре прекращается.
– Кто идет?
– Я и Марго. Не знаю, кто еще. А что?
Он поднимает взгляд от своего компьютера, и сжимает зубы. Он тяжело вздыхает, пробегается глазами по тексту, щелкает мышью и захлопывает ноутбук.
– Ты идешь со мной? – Радостно восклицаю я.
– Я определенно не отпущу тебя туда одну. – Поставив свой ноутбук на стол, он снимает халаты с крючков. Его пристальный взгляд скользит по мне, словно кончики пальцев, посылая дрожь по всему телу, и заставляя мои соски затвердеть. – Новый?








