Текст книги "Компаньон (ЛП)"
Автор книги: К. Линде
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)
Мэлия протянула левую руку и сжала ладонь Сирены на перилах. Сирена оторвала взгляд от толпы и посмотрела на нее.
– Мы отправляемся, – сказала Мэлия, ее голос было едва слышно из – за ветра.
– Разве это не чудесно?
Мэлия посмотрела на толпу.
– Это все даже слишком.
– В этом и смысл приключений, – она сжала руку подруги.
Мэлия улыбнулась, глядя, как пропадает ее второй дом.
Их корабли миновали рынок Лэлиш с яркими палатками, ровными каменными дорогами и окраинами города, они набирали скорость. Вскоре даже камни по краю города пропали из виду. Только ровная земля и холмы были вокруг них, горы лежали вдали.
– Спустимся. Я слышала, тут какое – то время не на что смотреть.
– Ты никогда не была в Альбионе? – спросила Мэлия.
– Нет. Я не говорила? Мои родители не любили путешествия, и на праздники мы отправлялись в деревню. Дальше города я, по сути, и не была.
Она подпрыгивала на носочках.
– Бьерн был не таким, как я ожидала, после семнадцати лет в Левине. Надеюсь, теперь понравится Альбион.
Сирена тоже надеялась.
Они быстро ушли в каюту Сирены. Комната была явно для женщины выше ее статуса при дворе. Кровать была большой и мягкой, и у нее было трюмо, шкаф и гардеробная. Яркий аурумианский ковер покрывал пол, и серебряный умывальник стоял у туалетного столика.
– Все еще не могу поверить, что у тебя такая комната, – сказала Мэлия.
– Прекрасно, да?
– Ты расскажешь, как ее получила, или мне не нужно думать о таком?
– Консорт предложила ее мне.
– Ты теперь связана с консортом? Почему я не удивлена? Ты когда – нибудь поделишься со мной своими секретами?
Сирена изобразила робость. У нее было еще много тайн, и она не собиралась ими ни с кем делиться.
Стук в дверь, и девушки прекратили обсуждение приключений и секретов.
Мэлия пересекла комнату и открыла дверь.
– Простите, что беспокою, Компаньоны, – сказал джентльмен.
Сирена увидела на его одежде символ Высшего ордена. Мужчина был довольно привлекательным, с темными чертами и открытой улыбкой.
– Мы миновали берега, и Его величество просит вас на обед.
– Благодарю, – сказала Мэлия, не скрывая потрясения от приглашения.
– Это честь для меня. Могу я лично сопроводить вас? Я давно не был в обществе таких прекрасных леди, – он обратился с последним к Мэлии, посмотрел на Сирену, а потом перевел взгляд на Мэлию.
Щеки Мэлии пылали, она смотрела на пол.
– Это будет лучше всего.
– Позвольте нам привести себя в порядок, и мы пойдем, – Сирена прошла к двери.
– Я с радостью подожду, – сказал он с улыбкой.
Она закрыла дверь перед ним и тут же развернулась.
– Ты ему понравилась!
– О, бред, Сирена. Никто не замечает меня, когда ты в комнате, – отмахнулась Мэлия.
– Он смотрел на тебя, – возразила Сирена. – А на меня едва взглянул.
– Не важно, ведь впереди еще долгий путь, – сообщила Мэлия, будто защищаясь.
– Может, но это хорошее время для заигрываний.
Сирена схватила Мэлию за руку и потянула к двери. Их ждали на другой стороне.
– Следуйте за мной, – он протянул им руки. – Боюсь, я вас знаю, но не назвал свое имя. Я давно не был при дворе, так что забыл правила приличия. Я – Эрен из Высшего ордена.
– Рада знакомству, – сказала Сирена, Мэлия склонила голову. – Вы говорили, что не были при дворе. А где вы были? – ей хотелось услышать о других землях от тех, кто там был.
– Недалеко. Я был послом в Кархаре при дворе Тан какое – то время, а до этого был в Левине, где и вырос.
– Я тоже там выросла, – сказала Мэлия.
– Да? В каком плацдарме вы были?
Мэлия взмахнула рукой, и Сирена не уследила. Эрен кивнул и махнул в ответ. Мэлия рассмеялась и прильнула к его руке. Сирена удивленно посмотрела на нее. Она не знала, что произошло.
– Прости, – Мэлия выпрямилась. – У стражи есть язык сигналов, им они обсуждают военные дела.
«Интересно», – она теперь вспомнила, что видела, как стражи в Бьерне едва заметно взмахивали руками.
Она еще многое не знала. И бесконечное количество информации она не надеялась получить.
– Мы на месте, – Эрен отпустил девушек и открыл дверь.
Роскошь преследовала короля Эдрика. Длинный прямоугольный стол с дюжиной стульев стоял в комнате с мягким зеленым ковром. Красивые серебряные люстры озаряли семерых гостей, что уже сидели на стульях с высокими спинками с вырезанными узорами.
Но внимание Сирены привлекли серо – голубые глаза короля Эдрика, глядящие на нее с другого конца стола. Она задержала дыхание от веса его взгляда, искра пронеслась между ними. Он выглядел красиво, хоть и без церемониального наряда, а в свободной зеленой рубахе и коричневых штанах.
– Компаньоны, благодарю вас за сопровождение Эрена из Высшего двора. Присаживайтесь, – сказал король Эдрик.
Эрен указал Сирене сесть слева от короля, консорт сидела справа. Сирена поблагодарила его и села, потрясенная приемом. Она знала, что консорт взяла ее на борт ради короля, но не была готова к такому.
Десять членов внутреннего круга короля выпили за здоровье Эдрика.
В комнате было мало людей, и у Сирены возникло странное ощущение важности. Ее избрали для этого. Но еще не было ясно, чем было «это».
Слуги принесли угощения, и все принялись за еду.
Сирена ела нежный рулет и наблюдала за разговорами других.
– Мой дорогой друг Эрен, – сказал король Эдрик, – рад твоему возвращению в Бьерн. Тан надолго лишил нас тебя.
– Благодарю, мой король, – он склонил голову. – Для меня радость вернуться.
– Жаль, что ситуация сейчас не из приятных. Я выражаю соболезнования из – за потери твоего брата. Надеюсь, мы вместе раскроем обстоятельства смерти Зориана.
Сирена уставилась на Эрена.
– Зориан был вашим братом?
– Да. Он закончил, в какой – то степени, свое исследование в Тринненбергне, столице Тика. И он отправился на север, чтобы побыть со мной при дворе Тан две недели. Он хотел вернуться в Бьерн к Представлению.
– К твоему Представлению, Сирена, – сказал король Эдрик, легко улыбнувшись ей.
– Да, я помню, – мягко сказала она.
Улыбка Эрена стала шире, когда он посмотрел на нее, Мэлия вжалась в стул.
– Вы, должно быть, сестра Рива. Зориан говорил о нем. Я вспомнил.
– Да, это я.
– Зориан тепло отзывался о вашем брате. Мне жаль, что он не увидел Рива до… – Эрен замолчал и отвел взгляд. – Мне жаль, что я не успел к его похоронам.
Король Эдрик серьезно кивнул.
– Мы узнаем, что случилось с ним и Компаньоном Леслин. А пока отвлечемся от мрачных тем.
Разговор изменил курс, консорт Дофина стала обсуждать занятия процессии. Сирена хотела по – другому провести время вне корабля, но слушала, чтобы не думать о странных смертях.
Обед закончился, когда консорт попросила отдохнуть после стресса приготовлений.
Мэлия встала, словно собралась ухолить, но тут же села на стул.
– Вы в порядке? – с тревогой спросил Эрен.
Сирена посмотрела на подругу, молчавшую весь обед. Она была бледной.
– Думаю, отдых мне как раз нужен, – Мэлия прикрыла рот рукой и попыталась встать.
– Вы не привыкли к морю, – сказал Эрен. – Позволите отвести вас в вашу каюту?
– Да, это было бы приятно, Эрен из Высшего ордена, – она сжала его руку для поддержки, не убирая ладонь ото рта.
Сирена встревожилась и повернулась, чтобы отблагодарить короля.
– Не бойся, – сказал он. – Ей станет лучше, когда она отдохнет.
– Надеюсь. Я не знала, что от моря бывает такое состояние. Меня оно успокаивает.
– Думаю, это удобно и быстро, но я предпочитаю горы, – он улыбнулся ей. – Сирена, ты не против пройти со мной в мой кабинет? У меня есть дела, и я был бы рад твоему обществу.
– Я… конечно, – прошептала Сирена.
– Чудесно. Эрен, приди ко мне, когда поможешь Компаньону. Я бы хотел обсудить дело с Зорианом и Леслин.
– Да, Ваше величество, – Эрен чуть поклонился и повел растерянную Мэлию из зала.
Консорт Дофина опустилась в низком реверансе с улыбкой, от которой Сирене стало не по себе, а потом ушла с другим Компаньоном.
Король Эдрик протянул руку. Сирена осторожно опустила ладонь на его руку и пошла за ним из комнаты. Ее разум кипел. Она не знала, стоило ли принимать приглашение консорта быть на корабле короля.
Они прошли по коридору, миновали деревянную лестницу, ведущую наверх. Страж стоял перед комнатой в конце коридора, подал сигнал королю, и Сирена не знала, был ли это тайный язык, о котором говорили Мэлия и Эрен.
Страж открыл дверь, и король Эдрик впустил ее в свой кабинет. Большой стол стоял в центре, и он был покрыт картами, свитками, странными золотыми предметами и чернильницами. В остальной комнате были рассыпаны бумаги и книги на двух полных полках.
Дверь закрылась за ними, и Сирена поняла, что осталась наедине с королем Бьерна.
– Прости за беспорядок, Сирена, – казалось, камень пропал с его груди, он открыто улыбнулся ей и сел за стол.
– Я не сержусь, – она улыбнулась, не зная, где сесть. Тут были два стула с зелеными подушками, но на одном стояла стопка книг, а на другом лежали пыльные бумаги, так что она стояла.
– Мне кажется, что я раздавлю тебя следующим вопросом, но я этого не хочу, – быстро сказал он. – Не обижайся.
– Я и не собиралась, – прошептала она. Сердце колотилось в груди.
– Я рад, что ты на борту моего корабля, но мне интересно, как ты сюда попала.
Сирена вскинула голову. Ее гордость была задета.
– Не понимаю
– Прошу, присаживайся.
– Сесть негде, – она вскинула бровь, сцепив руки за спиной.
– Ах, прошу прощения, – он вскочил на ноги.
Да, король Бьерна вскочил на ноги. Он освободил стул для нее, переставил стопку книг на уже забитую полку.
Сирена подвинула красное платье и медленно опустилась на стул перед Эдриком. Ее ладони легли на ее колени, она старалась выглядеть робко, хоть испытывала унижение.
Король Эдрик сел за стол и посмотрел на нее.
– Я хочу, чтобы ты была тут.
– Как жаль. Я надеялась, что вы выбросите меня за борт, – она поняла, что сказала, и закрыла рот рукой.
Король Эдрик рассмеялся.
– Я не могу теперь тебя выбросить.
– Надеюсь на это.
– Не обижайся. Сейчас при дворе почти нет поводов для смеха. Как мне так повезло?
– Вам не сказали, что я буду на борту вашего корабля?
– Ах, поймала, – он опустил лодыжку на колено и отклонился. – Я знал, что ты будешь на борту, и я слышал, что Дофина одобрила это. Я не стал мешать.
– Тогда что еще вы хотите знать?
Король склонился над столом и разглядывал ее, чего – то ждал, но рассказывать было нечего. Ее пригласила консорт, и она согласилась.
– Так ты не просила это место или…
– Что? Конечно, нет, – сказала Сирена.
Король Эдрик улыбнулся и посмотрел на нее как на пешку в шахматах.
– Не то, чтобы я не хотела быть тут, – исправилась она.
Он величаво встал и обошел стол, повернулся к ней. Она смотрела на него, не зная, чем закончится эта игра. У них был момент в саду, но после церемонии Кольца садов она мало его видела. Но теперь она была на его корабле по просьбе консорта. Глядя в его глаза, она поняла, что не хотела быть где – то еще.
Эдрик протянул руку, и она встала перед ним. Он не отпустил ее, и они подвинулись на шаг, между ними почти не осталось места. Он поднял ее ладонь к своим губам, нежно поцеловал ее. Его взгляд не покидал ее лица, и она покраснела.
– Думаю, будет приятно с тобой на борту, Сирена.
– Спасибо… Спасибо, Ваше величество, – она пыталась отодвинуться.
– Эдрик. Прошу, зови меня Эдрик.
– Эдрик, – прошептала она, убирая руку.
– Уверен, тебе тоже нужно отдохнуть, – он проводил ее к двери.
– Да, думаю, отдых мне нужен.
Он остановил ее недалеко от двери.
– Сирена?
– Да? – спросила она. Желудок Сирены трепетал, она смотрела на короля Бьерна.
– Если я пришлю служанку к твоей каюте, ты придешь ко мне ночью?
Та часть, что могла отказаться, пропала из ее разума.
– Да.
– Хорошо, – улыбнулся он. Эдрик постучал в дверь, и страж открыл ее. – Хорошего дня, Компаньон.
Эрен за дверью заставил ее взять себя в руки. Она выпрямилась и покинула комнату.
– Заходи, Эрен, – Эдрик подал сигнал, и страж закрыл дверь за Эреном.
Сирена подняла голову и пошла по коридору. Она добралась до своего коридора и ворвалась в каюту. Она захлопнула дверь и рухнула на кровать с тяжелым вздохом.
Эдрик хотел увидеть ее позже. Нервы покалывало, но она ощущала восторг. Она перекатилась, и что – то хрустнуло под ней. Она вытащила из – под себя конверт, который не заметила, когда вошла. Она смотрела на зеленую восковую печать Дремилона.
«Как это сюда попало? Служанка оставила при уборке? Или кто – то намеренно принес сюда?».
Дрожащими руками она сломала королевскую печать и вытащила письмо.
Осторожно развернув его, она посмотрела на красивый почерк принца Каэла и чуть не выругалась.
ПОМНИ…
ОН ОТЛИЧНО УХАЖИВАЕТ
ПРОСТО ПРЕКРАСНО УМЕЕТ
– К
24
Приглашение
Каэл был прав.
Сирена ненавидела то, что он был прав.
Когда она затерялась во взгляде Эдрика, она забыла обо всем, кроме момента между ними. Но он сделал так, как говорил Каэл. Эдрик играл, как все придворные. Его растили королем Бьерна, но еще и вместе с Каэлом. Эдрик знал, как работал двор.
Из всех игр Каэла он выбрал эту. И он даже не был на ее корабле, она и не думала о нем. Кто – то доставил его послание.
«Наглый, напыщенный… – у нее не хватало слов для ее гнева. – Зачем он все портит?».
Она бросила бесполезный конверт на кровать и плюхнулась на одеяло, злясь из – за мужчины и его слов. Значение было очевидным, и это подходило к разговору с Эдриком, который обрадовал ее всего пару минут назад. Если у Эдрика был шанс, он его не упустит. Он сказал в кабинете, когда пригласил ее в свои покои… и она согласилась.
Она не знала, что чувствовала к королю. У него было больше власти, чем она могла мечтать, но, когда она смотрела на него, она видела кое – что еще… нечто большее… чего не могло быть.
Мысль разозлила ее сильнее, и гнев набухал в ней, толкнул ее с кровати, толкал действовать. У нее были дела важнее, чем слушаться прихоти короля. Ей нужно стать незаменимой, если она хочет иметь влияние при дворе.
«Сколько Компаньонов стояло на моем месте и ощущало ложную важность?».
Что – то в воспоминаниях заставило ее ощутить свою важность. Она скованно подошла к сумкам в другом конце комнаты. Только одна была распакована для пути. Несколько платьев висело в шкафу, нижнее белье убрали в комод. По ее настоянию слуги не стали трогать самую большую сумку.
Она склонилась к сумке. Ее руки дрожали, она расстегнула пряжку и вытащила маленький кожаный чехол из укрытия.
Сирена села в зеленое кресло с подушкой и опустила чехол на стол. Из него она вытащила потрескавшуюся кожаную книгу со странным символом, похожим на склоненную «F» спереди.
Она выдохнула, напоминая себе, что это просто книга. В них были истории, карты и информация, но ничего более.
Всему в мире был ответ.
Она его найдет.
Записка Элеи внутри вызвала у нее улыбку. Сердце сжалось с болью. Она скучала по сестре. Она даже не смогла попрощаться перед процессией. Это расстраивало.
СПРОСИ БАЗИЛЛА СЕЛБИ В ЛЭЛИШЕ
Да, он очень помог.
Сирена не знала, что о нем думать. Он боялся ее… из – за книги. Что в этой книге заставляло его так себя вести?
Сирена открыла первую страницу и посмотрела на переливающиеся буквы. Когда она пыталась прочесть их, Мэлия помешала ей, и потом она боялась браться за это. Элея и Базилл не видели слова, и это потрясало ее. Как она видела то, чего не видели другие?
Но буквы были там, все еще поражали и манили, как в первый раз.
Она попыталась понять, что там было написано, но такое она еще не видела. При этом в голове что – то тянуло, словно она должна была знать, что там написано. Покалывание в голове просило ее постараться лучше…
Она прищурилась, мозг старался разгадать значение. Она вспотела, глядя на буквы. Она хмурилась от смятения, надула губы. Она застонала и перевернулась страницу, надеясь, что тут повезет больше.
Теперь ее дразнили две мерцающие страницы, и она не стала ближе к пониманию значения, как ни казалось, что она должна знать, что там говорится.
Она раздраженно завопила, захлопнула книгу и встала. Недовольство давило на нее, и она сдерживала себя, чтобы не бросить книгой в стену. Зачем видеть буквы, если они лишь дразнили ее своей тайной?
Она взяла платок с туалетного столика и протерла лицо.
«Почему эта штука так меня раздражает? – ее щеки были в красных пятнах. Она задыхалась. – Это глупо. Это просто книга».
Сирена набралась решимости, села и открыла книгу на первой странице. Она решила попробовать разные подходы. До этого она сосредотачивалась до боли в висках. Теперь она постарается так не сосредотачиваться. Шрифт снова засиял, и она ждала. Она не хотела давить на себя. Может, смысл вдруг проявиться. Он должен быть!
Хоть она сменила подход, буквы не стали понятнее. Все оказалось тщетным, и знания, как читать эти слова оставались вне досягаемости. Ее сердце сжалось во второй раз. Она отодвинула книгу, сдаваясь. Но она разгадает ее… со временем. То, что пугало ее, теперь вызывало упрямую решимость.
«Я разгадаю смысл».
Она вздрогнула от быстрого стука в дверь.
– Минутку, – крикнула она, убрала книгу в кожаный чехол. Она смешно вернула его в карман в сумке.
Она пробежала по комнате и открыла дверь, ее ждала служанка. Ее желудок перевернулся от мысли о словах короля.
– Добрый вечер, Компаньон, – робко сказала служанка, опустив с уважением голову. – Похоже, вас не позвали на ужин. Шторм, видимо, лишил вас аппетита, как и остальных на борту.
Она удивленно смотрела на служанку. О чем она говорила?
Сирена пробыла в комнате всего час.
«Как я могла пропустить приглашение на ужин? И шторм?» – они отбывали из Бьерна в ясную погоду, и корабль не трясло, пока она была в комнате.
Служанка продолжила:
– Если вы не против, король Эдрик попросил вас прийти. Полагаю, там будет и ужин.
«О чем говорит эта девушка? Я только поела», – стоило так подумать, ее желудок громко заурчал. Служанка подавила улыбку, но Сирена была потрясена.
– Сюда, – служанка пошла по коридору.
Сирена все думала о пролетевшем времени. Она в тумане шла за служанкой, пока не оказалась на палубе. Она увидела черное ночное небо с мерцающими звездами, и ее рот раскрылся. Ее шелковые туфли скользили по палубе. Шторм точно ударил по кораблю, пока она была в каюте.
«Как я потеряла ощущение времени? – она читала книгу, а потом… – Книга… украла у меня день?».
Служанка нарушила мысли Сирены, повела ее по лестнице, отделенной от остального корабля. Она вела в покои короля. В конце коридора служанка постучала в дверь и сообщила о прибытии Сирены. Она улыбнулась Сирене, пытаясь приободрить, и отошла, пропуская ее.
Сирена шагнула внутрь и поняла, что король не мелочился. Комната Сирены рядом с покоями короля была как лужа рядом с океаном. Ковры пересекались на полу. Позолоченные рамы удерживали портреты на стенах. Стол из красного дерева стоял в центре комнате, был накрыт на четверых с разными угощениями с ужина.
Сирена видела в двери в стороне большую кровать с покрывалом зеленого цвета Дремилона с бежевыми вставками. Она покраснела и отвела взгляд.
– Я не знал, что ты хотела бы на ужин, – сказал король Эдрик, – так что слуги принесли всего понемногу, включая и то, что я люблю.
– Благодарю, – прошептала она, все еще стоя на пороге.
– Прошу, проходи и присаживайся.
Сирена села за его стол. Они не говорили, пока она пробовала жареную курицу, рагу и рулеты. Она не заметила, что проголодалась. Она умирала от голода. Она сделала глоток вина, надеясь успокоить нервы.
– Вижу здоровый аппетит, – сказал король. – Надеюсь, твоя морская болезнь прошла.
– Да, – она посмотрела ему в глаза.
– Рад слышать, – он уперся локтем в стол и улыбнулся.
«Создательница, как же он красив».
Она впервые задумалась над словами консорта, что Сирена была тут для развлечения короля. Она посмотрела на большую кровать и постаралась прогнать такие мысли из головы.
Эдрик наблюдал за ней.
– Подойди сюда, Сирена.
Она сглотнула. Она была в спальне короля, они были одни, и он прямо обращался к ней. Это был король Бьерна. Она не хотела ослушаться.
– Да, Ваше величество, – прошептала Сирена.
Предупреждение Каэла не работало, ее стены рушились. Она встала на дрожащих ногах, и они понесли ее к нему.
– Эдрик, – напомнил он. – Прошу, зови меня Эдрик.
– Эдрик, – повторила Сирена, пробуя имя на языке.
– Так – то лучше.
Он повернулся к ней, и от трепещущего света свечей его зрачки расширились, окруженные серо – голубым кольцом. Она замечала все милые мелочи в нем: щетину на сильной челюсти, улыбку в уголках его рта, то, как его волосы чуть завивались возле его ушей. Она убрала волосы ему за ухо, а потом опомнилась и отдернула руку.
– Прошу прощения, – выдохнула она.
«Что манило меня к нему? Почему я постоянно так ошибаюсь?».
Он поймал ее ладонь.
– Не извиняйся, – он медленно провел большим пальцем по ее костяшкам, притянул ее ближе.
Она опустила взгляд, сосредоточилась на жаре, что растекался по ней от головы до руки и к груди. Это плохо, но она не могла отодвинуться от него. Ее тело трепетало от страха и предвкушения. Она хотела, чтобы он сделал шаг, но не знала, что случится, если она поддастся.
– Ты дрожишь, – сказал он.
– Я…
– Что тебя тревожит? – он коснулся ее подбородка и повернул ее голову, чтобы она посмотрела на него.
– Королева…
– Ее нет на моем корабле.
Сирена прикусила губу.
– Она все еще моя Принимающая, – прошептала она. Слова казались плоскими.
– Она такая, какая есть, – отмахнулся Эдрик, не желая обсуждать Калиану.
– Ваша королева, – сказала Сирена. – Она – ваша королева.
– Королева, не выполняющая свои обязанности, совсем не королева.
Сирена вздрогнула. Она не знала, что это значило. Что за обязанности не выполняла королева?
Эдрик вздохнул и закрыл глаза.
– Прости, мне приходится думать о многом.
Она задержала дыхание, ожидая, что он отодвинется, но он открыл глаза и посмотрел на нее, и она растаяла. В его глазах были страсть, тепло и желание. Он умолял ее понять, ощутить глубину происходящего между ними. Ее сердце забилось быстрее, и искра, что всегда возникала между ними, вспыхнула. Нить между ними была фитилем, и каждое прикосновение, взгляд и эмоция были спичками, разжигающими пламя.
Он шагнул к ней, их тела прижались друг к другу. В его глазах был вопрос.
– Сирена, – прошептал он.
Их дыхание смешивалось в пространстве между ними. Они были так близко, что носы почти соприкасались. Его ладони обвили ее талию, его губы нежно коснулись ее губ.
Время застыло.
Ее глаза закрылись, его вкус поглотил ее. Его губы были нежными и неспешными, идеально прилегали к ее губам. Он притянул ее к широкой груди, и она обвила руками его шею.
Поцелуй разгорался. Их губы двигались вместе, и ее голова кружилась. Она покачивалась на носочках, но он придерживал ее. Он пятился к спальне. Его ладони впивались в ее платье, комкали ткань на ее талии. Ее колени ударились о край огромной кровати, она едва дышала, понимая, куда все это клонит.
Но она не остановилась. Искра стала пожаром, огонь окутал их, и они оказались в плену своей страсти.
Его ладони поднялись к ее лицу, он запустил пальцы в ее волосы.
– Сирена, – прошептал он между поцелуями, – останься со мной.
Она отпрянула от его губ и посмотрела на него потрясенно от его смелого вопроса. Эмоции вспыхнули в ней, потрясая ее. Ощущение усиливалось, разнеслось рябью по ее телу. Ее дыхание было неровным. Даже кончики пальцев покалывало.
– Остаться?
– Тут. Ночью.
Она закрыла глаза, пытаясь успокоить колотящееся сердце, слыша эхо его слов в голове. Она не могла этого сделать. Она не могла стать его любовницей. Она хотела большего.
– Д – думаю, мне стоит уйти, – пролепетала она.
– Тебе нужно остаться.
Сирена покачала головой и обошла его.
– Нет, я должна уйти.
– Сирена…
– Это неприлично, – пробормотала она, желая, чтобы его губы вернулись на ее. Она пятилась от него к выходу и не могла смотреть на кровать за ним.
– К черту приличия!
Ее взгляд дрогнул на миг, но она удержала его. Он поцеловал ее! Сирену уже целовали, но те поцелуи нельзя было сравнить с этим. Все внутри нее трепетало от прикосновения его губ. Король Бьерна подарил ей лучший поцелуй.
Но она не могла так продолжать.
Она не могла быть его королевой, и она не станет его любовницей.
Ее кожу покалывало от мысли.
– Простите. Эдрик, я не могу.
– Я не могу заставить тебя остаться.
Сирена не верила этому.
– Но я был бы рад, если бы ты осталась. У меня есть всего четыре дня от двора, полного людей, следящих за каждым моим движением. Четыре дня, когда меня может осудить только Дофина.
– Еще четыре дня до начала сплетен, – тихо сказала она, отойдя еще на шаг от него.
– Сплетни появятся только от твоего присутствия на моем корабле, хочешь ты того или нет.
Сирена отвернулась от него.
– Прошу, не вынуждайте меня, Эдрик.
Он пересек комнату и взял ее за руку.
– Скажи, что наши чувства взаимны.
– Мои чувства не важны.
Он коснулся губами ее костяшек.
– Это не так.
Сирена посмотрела в его умоляющие глаза.
Он мог взять ее силой в любой миг. Как король, он мог приказать ей слушаться его. Он мог использовать ее. Ему не нужно было учитывать ее чувства, чтобы получить то, что он хотел.
А он спрашивал.
Она все равно сказала:
– Вы – король. У вас есть королева, придворные и страна. Мне нечего предложить.
– Себя.
Ее глаза молили его оставаться разумным.
– Я не могу дать вам это, – она повернулась уходить.
– Тогда свое время, – сказал он, снова коснувшись ее.
– Мое время? – она чуть повернула голову в сторону, обдумывая его слова. – Только мое время?
– Большего я не прошу.
Он сдержит слово после того поцелуя? Она не была уверена.
Время с ним привяжет ее к нему еще сильнее. Может, он знал это. Его предложение было заманчивым. Ей нравилось его общество, и было сложно искать повод отказаться. Он мог умело ухаживать, как намекал Каэл, но он не нарушал рамки приличия. Эдрик просил узнать ее. Разве это было плохо?
– У тебя есть другие занятия на эти четыре дня? – спросил он с улыбкой.
* * *
На следующий день Эрен пришел, когда Сирена была с Мэлией. Сирена сказала Мэлии, что заглянет позже, и оставила их одних, улыбаясь.
Морская болезнь еще тревожила Мэлию, а Сирена без усилий выполняла просьбу консорта. Они с Эдриком ходили по палубе, обсуждали все от географии и древней истории до садоводства. За едой они говорили о разнице культуры в городах Бьерна, а ночью учили языки и читали допоздна. Они слушали менестреля на борту, плясали любимые танцы, учили друг друга играть в карты и смотрели, как солнце садится за горы.
Сирена ожила впервые с тех пор, как стала Компаньоном. Королева пила из нее жизненные соки скучными заданиями и вынужденной паузой в обучении. Теперь она видела, что не зря училась. Для Эдрика – если не для других придворных – она казалась интересной и знающей многое.
– Ты цветешь как роза, – сказала Дофина ей в один из вечеров.
Эдрик танцевал с Компаньоном Нейлой, фавориткой Дофины. Он поглядывал на Сирену и улыбался. Было сложно скрывать эйфорию. Они не целовались с той ночи, но в такие моменты ей хотелось отогнать логику и послушаться сердца.
– Спасибо, – Сирена оторвала взгляд от пылающих глаз короля.
– Думаю, Калиана ошиблась, назначив тебя на земледелие. Какая трата, ведь ты – идеальный посол или советник.
Щеки Сирены вспыхнули, она улыбнулась. Она не спорила. Она с первого дня считала, что королева тратила ее талант.
– Благодарю, Дофина.
– Жаль, что Калиана потеряла ребенка, иначе ее меньше заботили бы симпатии Эдрика, – сообщила Дофина.
Сирена вздрогнула. Бокал дернулся, и вино расплескалось на стол.
– Что?
Дофина разглядывала ее.
– Ты не слышала?
– Нет, – прошептала Сирена.
Вдруг она вспомнила слова Эдрика в первую ночь. «Королева, не исполняющая свои обязанности, вовсе не королева».
Королева не смогла родить наследника Дремилона. Об этом он говорил? Потому она злилась в день, когда Сирена пришла с отчетом?
И все же ревность ударила по ней. У Эдрика была королева. Он принадлежал ей, пока ему нужен был наследник для укрепления рода.
Но Сирена не хотела думать о таком, так она себе говорила. Эти мысли вели к лавине тревог, с которыми она не могла ничего поделать. Это лишь сильнее злило ее.
– Простите, – прошептала она.
– Сирена, я не хотела тебя расстроить, – сказала Дофина.
– Я проведаю Мэлию.
– Мне сказать Эдрику, что ты увидишься с ним ночью?
Сирена сглотнула. О, как она хотела затеряться в нем в последний день пути. Когда еще у нее будет шанс на его полное внимание?
Но она не могла. Не с напоминанием о королеве над головой,
– Нет. Я раньше лягу. Мне нужно отдохнуть перед Альбионом.
Дофина вздохнула и кивнула. Если кто и знал о борьбе, бушующей в Сирене, так это Дофина.
Сирена покинула палубу и остановилась перед каютой Мэлии. Она постучала, Эрен открыл дверь.
– Как она?
– Сегодня – лучше всего, – сказал он. Вчера Эрен сказал, что у Мэлии был худший приступ морской болезни из всех, что он видел. – Хоть она почти не поела. Может, ты уговоришь ее.
– Благодарю за терпение и внимание.
– Конечно. Я бы помог любому в таком состоянии.
Сирена улыбнулась, понимая, что он старался, потому что ему нравилась Мэлия. Она прошла мимо него и попала в тесную каюту, села на стул у кровати Мэлии. Дверь закрылась со щелчком, Эрен ушел.
– Как ты? Эрен сказал, ты не поела.
Мэлия была почти белой, но села.
– Что ты делала с королем? – осведомилась она.
– Проводила с ним время.
– Это понятно, – она опустила ладони на колени. – Весь корабль только о вас и говорит. Хоть мне и плохо, но даже я слышала, как это обсуждают служанки. Ты хочешь привлечь к себе столько внимания? Как мы хоть что – то сделаем, если король сам не свой из – за тебя? – ее взгляд был строгим.
Сирена скривилась от ее резких, но правдивых слов.
– Он сам не свой?
– Сирена! Не в том дело! – рявкнула Мэлия.
Прямо рявкнула.
– Это было в шутку.
– Не забывай, чем мы рискуем. Представь, как ты можешь пострадать, если король нас поймает, – сказал она. И тяжко вздохнула. – Я просто переживаю. Скажи, что мне не нужно переживать.
– Тебе не нужно переживать.
Это казалось ложью.
25
Белый город
Следующим утром Сирена вскочила с кровати и поспешила на палубу. Ее ноги скользили по доскам, она добралась до перил и раскрыла рот. В лигах перед ними, блестящий, бледный и прекрасный в утреннем свете, стоял Альбион, Белый город.
Она и не представляла, что Альбион будет таким поразительным. Крисана, центральный дворец, был построен так, чтобы его видели отовсюду в городе, он возвышался над окружающими зданиями. Ходили слухи, что ракушки растолкли, смешали и превратили в гладкую поверхность без изъяна, покрывающую весь замок. Отделенный район в стенах города звался ведой, окружал замок и был так же отбелен, но сиял, пока дворец оставался матовым и идеально – белым. Город расходился лабиринтами дорог и перекрестков белых домов и магазинов. Издалека казалось, что город был белой точкой на поверхности Земли.