355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Мак » После Бегущей » Текст книги (страница 12)
После Бегущей
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 01:11

Текст книги "После Бегущей"


Автор книги: Иван Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 12 страниц)

– Значит вы утверждаете, что прилетели со старой Земли? – спросил он.

– Послушайте, а вы, случаем, сами не свалились с луны? – спросила Джесси. – Вы держите нас за идиоток? Пошутили и хватит.

– Вот народ пошел, – проговорила Магда. – Что ни скажи, так сразу верят, а потом из-за этого сажают в психушку.

– Тогда кто вы? – спросил Мак.

– Мы нормальные люди, – ответила Джесси. – А все вокруг сошли с ума и не понимают шуток.

– Я спрашиваю не об этом, – проговорил Мак. – Вы где-то жили, откуда-то пришли, кем-то работали. Вот я и хочу это узнать.

– Так он полицейский, – проговорила Магда.

– Да ну, Мэг. Он же бизнесмен и хочет удовлетворить свое любопытство.

– Дельная мысль, – проговорил Мак. – Так как?

– Пришли мы издалека, – сказала Джесси. – У нас нет никаких документов о рождении или образовании. Если вас интересует, как мы прошли через границу, то можем сказать, что она совершенно дырявая. Мы не встретили никаких пограничников.

– До этого мы жили в деревне. Наши родители давно умерли, – продолжила Магда. – И мы ушли в лес. Несколько лет бродили по лесам, пока не оказались в городе.

– А откуда вы узнали про инопланетян? – спросил Мак.

– Из рассказов, – ответила Джесси. – Отец мне много рассказывал всяких историй. Может быть, он что-то и придумал лишнего, да и мы сами добавили.

– А когда оказались в городе без гроша в кармане, решили подзаработать и рассказали о себе, как о пришельцах из космоса, – снова говорила Магда.

– А как у вас насчет отношений с полицией? – спросил Мак.

– Каких еще отношений? – удивилась Джесси.

– Ну вот таких, – ответил Мак, показывая пальцами решетку. – Может, вы все придумали, чтобы сбежать от наказания за преступление.

– Что?! – воскликнула Магда.

– Спокойно, Мэг, – проговорила Джесси. – Полиция уже была здесь. Нас проверяли двадцать пять раз. Разве что в желудок на заглянули. У нас нет никаких дел с полицией.

– Понятно, – проговорил Айвен. Он немного помолчал, а затем нажал кнопку звонка, вызывающего врача.

– Что скажете? – спросил он, заходя в палату.

– По-моему, они вполне здоровы, – ответил Мак. – Если они что и скрывают, так это дело полиции.

– У полиции к ним нет никаких претензий. – ответил доктор. – Они нигде не числятся. Не считая списка на выдворение из страны.

– Хороша же ваша страна, – проговорила Джесси. – Нормальному человеку даже и жить в ней нельзя.

– Эти претензии не к нам. – сказал врач. Он обратился к Айвену. – Я думаю, ваше мнение будет учтено.

Мак вернулся вместе с детьми домой. Врач пообещал ему сообщать обо всех изменениях. Женщины вели себя спокойно. И Айвен видел в этом признаки, которые не видел никто другой. Возникший шум по поводу двух пришельцев угас так же быстро, как и возник.

Газеты принялись за новое событие. Возвращение Айвена Лайонса из экспедиции. Оказалось, что Джерри Нильс после возвращения не раскрыл никаких данных о самой экспедиции, сославшись на необходимость тщательной обработки, а о Лайонсе, сообщил, что он вернется немного позже, не говоря, сколько именно составляет это «немного».

Айвен вышел на связь со станцией хийоаков, расположенной на дальней орбите Новой Земли и получил все данные о возможных пришельцах. Единственный объект, прибывший к Солнечной системе, переместился к ней на расстояние около половины светового года. Точка, откуда было произведено перемещение, не была зафиксирована. Сам объект оказался простым генератором поля перемещения, расположенном на небольшом объекте, даже не напоминавшем корабль. В нем не было ничего, что могло бы поддерживать жизнь, и не было ни единого следа каких-либо жизненных форм.

Было установлено, что объект не принадлежит ни одной известной системе, где мог бы быть произведен генератор поля. После тщательного обследования объект был переправлен к системе Мира для дальнейшего исследования.

По предположению хийоаков, это мог быть генератор, случайно заброшенный в точку около Солнца какой-нибудь цивилизацией, проводившей первые полевые исследования.

Через два дня после встречи с двумя женщинами Айвен получил сообщение из медицинского центра о том, что их выписывают. Он приехал туда и сразу же обнаружил полицию, которая решила выдворить их из страны.

– Вы можете подождать решения и на границе, – объяснял им полицейский, когда Джесси заявила о поданном прошении на въезд. – У вас нет денег, так что вам, скорее всего, откажут. Лучше, если вы сразу окажетесь там.

Женщины не соглашались идти добровольно в полицейскую машину, чтобы проехать к границе.

– Разрешите? – проговорил Мак полиции, проходя к женщинам.

– Мистер Лайонс? – удивленно проговорил офицер. – Да, пожалуйста.

– Смотри, Мэг, кто пожаловал, – проговорила Джесси. – Наверно, он влюбился в нас. Ему мало двух жен.

– Я думаю, вы не откажетесь подождать решения в моем доме? – спросил Мак. – И у полиции, я думаю, возражений не будет. – сказал Мак, обращаясь к офицеру.

– Если вы так хотите, – произнес офицер.

– Если вы так хотите, – повторила Джесси. – Только учтите, что мы не будем вашими новыми женами.

– Садитесь в машину и едем, – сказал Мак, показывая на свой автомобиль. Мак проследил за тем, как две женщины садились в его машину. По всему было видно, что это им не в новинку. Они спокойно открыли дверь, сели на заднее сиденье.

Айвен сел за руль и повел машину через город.

– Вы не боитесь, что мы превратимся в зверей и нападем на вас сзади? – спросила Джесси.

– Вы хотите сказать, что вы обманули врачей? – спросил Мак.

– О, нет, мистер Лайонс, – проговорила Магда. – Ведь нас никто не слышит, кроме вас. Мы откажемся от своих слов.

– А вы хитрые бестии, – проговорил Мак. – Только вот мое терпение может оказаться не бесконечным.

– О, извините, мистер Лайонс, – сказала Джесси. – Мы не хотели вас задевать. Просто мы уж с рождения такие, что любим всякие розыгрыши.

– Вот и прекрасно, – ответил Мак. – Между прочим, я тоже не прочь повеселиться. – Айвен развернулся к ним, отпустив руль и прекратил смотреть на дорогу. Машина пла прямо, никуда не сворачивая.

– Это старый трюк, мистер Лайонс, – ответила Джесси.

– Правда? – проговорил Айвен. – И насколько же он старый? – Он снова взялся за руль и повернул машину на другую улицу. – Кстати, сколько вам лет?

– Негоже спрашивать подобное у женщин, – сказала Джесси.

– Конечно, – ответил Мак. – Только вот комиссия Департамента Гражданства этого не знает.

– А сколько вы нам дадите? – спросила Магда.

– Нисколько, – ответил Мак. – Вы похожи на двух детей, которые не знают, чем заняться.

– В чем-то вы правы, – ответила Магда. – Мы не знаем, чем будем заниматься. Но зато знаем, чем не будем. Скажите, почему вы так стараетесь, не зная, для кого?

– Вам это не нравится? – спросил Мак.

– Пока в этом ничего нет, – ответила Джесси. – Но ведь мы можем и сбежать от вас, если нам что-то не понравится.

– А я вас и не держу, – ответил Мак. – Может, вы хотите сбежать прямо сейчас? Я могу остановить машину.

– Сейчас нам незачем бежать. Да к тому же, нам еще надо получить разрешение на въезд.

– Но вы знаете, наверное, что для этого вы должны заплатить? И, кроме того, предъявить документ о том, что вы устроились на работу, либо имеете достаточнно средств к существованию?

– Не думайте, мистер Лайонс, что вы можете нас купить, – ответила Джесси.

Машина въехала в ворота и подъехала к дому. Айвен вышел из нее и выпустил Джесси и Магду. Они оглядели дом и пошли за ним.

Оказавшись в гостиной, они снова стали смотреть по сторонам, рассматривая картины на стенах и небольшие скульптурные композиции, большинство из которых изображало львов в разных позах.

– Посмотрим, как живут богатые люди, – сказала Джесси.

– Это и есть те две сумасшедшие? – спросила Эмма, выходя в гостиную.

– А вы, должно быть, одна из жен мистера Лайонса? – спросила Джесси.

– Кто? Я? – удивленно проговорила Эмма. – Вот нахалки! Мистер Лайонс, скажу вам прямо, они мне не нравятся.

– Не беспокойтесь, Эмма, – сказал Мак. – Если они вам не понравятся и через три дня, то вы их больше не увидите.

– Уж не хотите ли вы сделать из нас своими служанками? – спросила Магда.

– Вы сами это сказали. Я вам не предлагал подобного, – ответил Мак.

– Так что же вы нам предлагаете? – спросила Джесси.

– Для начала давайте присядем, и вы скажете, что вы хотите делать? – сказал Айвен, усаживаясь в кресло и показывая Джесси и Магде два других. Эмма уже ушла по своим делам. – Вы знаете, что я бизнесмен, у которого немало средств. И я мог бы сделать вам сотню разных предложений. Поэтому я спрашиваю у вас, что именно вас интересует?

– Красивый вопрос, – произнесла Джесси. – Можно спросить, на что вы рассчитываете?

– Вы, наверное, знаете, что существует несколько методов в бизнесе. Один из них заключается в рискованных вложениях, которые в будущем могут принести большие выгоды.

– То есть, вы хотите рискнуть, поставив на нас, как на игроков? – спросила Магда.

– Я хочу рискнуть, поставив на вас, как на людей, – ответил Айвен.

– Но что вы думаете из этого получить?

– Вы считаете, что кроме денег не существует других ценностей? – спросил напрямую Айвен.

Магда и Джесси вдруг рассмеялись. Они переглянулись и вновь вступили в разговор.

– То есть, вы хотите помочь нам, не думая о выгоде? – спросила Джесси.

– Я хочу сказать, что деньги меня мало интересуют, – ответил Мак. – Это всего лишь средство для достижения других целей.

– Ну да, конечно, – проговорила Магда. – Ведь есть еще власть.

– Деньги и власть – вот наша страсть! – саркастически проговорила Джесси.

– О боже, мистер Лайонс! – воскликнула Эмма, снова оказавшаяся в гостиной и слышавшая последнюю фразу Джесси. – Что за чудовищ вы привели в дом?

– Да, вы правы Эмма, – ответил Мак. – К сожалению, я вынужден выпроводить вас, – сказал он двум женщинам. – Ваши воззрения меня не устраивают. – Айвен встал. – Прошу прощения за беспокойство, но на этом наше знакомство заканчивается. Прошу вас. – Мак показал на выход из дома.

– Мы просим прощения, мистер Лайонс, – произнесла Джесси вставая. – Но, я думаю, на этом наше знакомство только начинается. Забудьте все, что мы вам наговорили. Мы только хотели убедиться, что ваши действия идут не от корыстных целей.

– Это вы то хотели в этом убедиться?! – воскликнула Эмма. – Мистер Лайонс, я не верю ни единому их слову.

– Мы согласны на любую работу, – произнесла Магда. – Даже самую низкооплачиваемую.

– Они согласны, – пробурчала Эмма. – Вы хотите получить работу после всего, что здесь наговорили?

– Вы можете испытать нас, – сказала Джесси. – Хоть на кухне, хоть где угодно.

– Да вас и близко нельзя подпускать к кухне! – воскликнула Эмма. – Вы всех нас перетравите.

Айвен видел, что Эмма уже несколько иначе это говорила. Но так же, как и прежде, в женщинах было множество настораживающих вещей. И одна из них – их полевые мысленные сигналы. Они то появлялись, то исчезали. И в них не было ни единого намека на то, что они думали в действительности. Все мысли они произносили вслух, а остальные скрывали.

– Я предупреждала вас, мистер Лайонс, – сказала Эмма, поняв, что Айвен решил оставить женщин. Она вышла из гостиной.

Мак вновь сел в кресло.

– Вы несколько лет жили в лесах. Значит вы хорошо знаете лес, животных, и можете рассказывать о них и показывать на природе. Так? – спросил Айвен.

– Да, можем, – удивленно проговорила Джесси.

– Вы можете проводить экскурсии в лесу?

– Без проблем, – проговорила Магда.

– Тогда, я внесу за вас оплату и вы будете работать именно в таком качестве. Вас это устроит?

– Устроит, – ответила Магда. – С кем мы должны проводить экскурсии?

– В основном с детьми, – ответил Мак. – Надеюсь, это вас не пугает?

– Нет, просто это несколько необычно, – ответила Джесси.

– Разумеется. И начнем завтра же. Сначала вы осмотрите лес, где намечаются подобные экскурсии, затем мы проведем пробные вместе со мной и моими детьми.

– Хорошо, – ответила Магда.

– А сейчас я покажу, где вы временно будете жить, – сказал Мак и провел двух женщин на второй этаж в комнату, которая была приготовлена для них. Мак решил, что не помешает проследить за Джесси и Магдой.

Во время ужина Эмма ничего не говорила. Джесси и Магда восприняли ужин вместе с семьей Лайонсов с некоторым удивлением. Они не ожидали, что произойдет подобное. Присутствие двух новых женщин ничуть не смутило детей, и они говорили и ели так же, как обычно. И больше всего забавлялись с Тини, которая не привыкла к той пище, которую ели в доме Лайонсов. Но она вся была преисполнена желания делать все так, как ей говорили.

Наутро Айвен вывез всех в лес. И, как он и предполагал, обе женщины оказались не такими знатоками, каким представлялись.

Айвен решил провести небольшой эксперимент. Джесси и Магда отправились через лес вместе с Алисой, Ррай и Миррой. А сам Айвен с Раисой ушел в сторону. Он и Раиса превратились в терриксов и, пробежав полукруг, зашли навстречу остальным.

Алиса, Ррай и Мирра увидели их первыми, но ничего не сказали. Джесси и Магда шли вместе с ними и говорили о зайцах, которые им попались по дороге.

Джесси остановилась на полуслове, когда увидела террикса среди деревьев. Она встала, рукой остановила всех остальных и несколько мгновений смотрела на большого тигра, рядом с которым появился еще один.

Айвен и Раиса тоже остановились, а затем медленно пошли к людям.

– Уходите, быстро, – проговорила Джесси, выскакивая вперед всех.

– Бегите и не останавливайтесь, – сказала Магда девочкам.

Айвен видел в этот момент в женщинах полную решимость броситься на зверей, если те попытаются нападать. И в этот момент он увидел мгновенное преобразование, проведенное с помощью энергетической фазы. Преобразование, которое не изменило вид женщин, но изменило их биологическую форму. В форму биовещества, которое было способно убить терриксов.

Девочки прошли несколько шагов назад, а затем вернулись и оказались рядом с Джесси и Магдой.

– Вы еще здесь! – воскликнула Джесси.

– Я не понимаю, чего вы так испугались? – спросила Алиса спокойным голосом.

– Что значит чего? – не понимая, проговорила Магда.

Ррай и Мирра пошли навстречу терриксам и оказались около их ног. Обе женщины были удивлены, и вся их напраженность исчезла.

– Это терриксы, – сказала Алиса. Айвен и Раиса легли на землю и две девочки забрались на них.

– Так вы нас разыграли? – проговорила Магда и через мгновение рассмеялась вместе с Джесси.

– Разыграли – не то слово, – проговорила Алиса. Она вышла вперед, повернулась к женщинам и в одно мгновение превратилась в террикса.

Смех женщин тут же прекратился. Алиса снова стала такой, как была, а затем в людей превратились и Айвен с Раисой. Они окружили Магду и Джесси.

– Надеюсь, теперь вы поняли, почему я помогал вам? – спросил Айвен.

– Да, но почему такие звери? – проговорила Магда.

– Я должен был заставить вас показать себя, – ответил Мак. – Кроме того, это настоящий вид моих девочек.

– Вы хотите сказать, что проверяли нас? – спросила Джесси.

– Да, – ответил Мак. – И меня вполне устроило то, что вы сделали. Кстати, чтобы не было недоразумений, я видел ваше преобразование. Мне только хочется узнать, кто вы на самом деле.

– Может быть, мы это и сказали бы, – ответила Джесси, если бы знали точно. – Мы помним себя на Земле. На старой Земле. И помним на Гертрайсе, но как мы попали с Земли на Гертрайс – нет.

– И что вы помните на Земле? – спросил Мак.

– Я помню детство, как училась в школе и как поступала в университет на биологию, – сказала Джесси.

– А я помню детство, учебу и то, как меня собирались выдавать замуж, – сказала Магда.

– За кого? – спросил Мак.

– По моему, его звали Барт.

– Барт Вудсен, – проговорил Мак.

– Вы его знали? – удивилась Магда.

– Да. Именно поэтому я и спросил вас в больнице о фамилии Вудсен.

– Значит вы знаете, что было с нами?! – воскликнула Джесси.

– Не так много, но вполне достаточно, чтобы предположить, что с вами случилось, – ответил Мак. – Пойдемте домой, и я расскажу все, что знаю о Магде Вудсен и Джесси Мальер.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю