Текст книги "Алиса в космосе"
Автор книги: Иван Мак
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 29 (всего у книги 49 страниц)
Алиса сделала знак людям разойтись дальше и они освободили место. Сверкнула молния и в ней возник стальной крылатый лев. Он издал рычание и люди вокруг побежали от него.
Алиса и Мария прошли к машине и вошли внутрь. Крылатый зверь поднялся на ноги, оглядел людей и прыгнул вверх. Огненная молния ушла в небо и вылетела на орбиту.
− Черт возьми! − взвыл Майк. − Они уходят!
Машина крыльвов выскочила на орбиту и через секунду ушла в сверхсветовой прыжок.
− Вот что они делали. − сказал Дрейк. − Ты видел, куда они скакнули, Майк?
− Да.
− За ними!
Дрейк оказался в корабле и он выскочил в космос. Через несколько секунд Майк догнал крыльвов. Корабль крыльвов висел в пространстве и не двигался.
− Похоже, они нас не видят. − сказал Майк.
− Будем ждать. Будь готов ко всему, Майк.
Крыльвы висели в пространстве. Висели день, другой, третий… Казалось, они даже не двигались внутри.
− Может, они нас пытались обмануть? − спросил Майк. − Ты можешь проверить, что там внутри?
− Попробую. − ответил Майк.
Он пролетел к кораблю и осторожно вошел внутрь. Двое крыльвов неподвижно висели в центре и спали. Дрейк несколько секунд раздумывал, а затем прошел через систему управления.
Она была примитивной до ужаса. Не было никакого компьютера. Были лишь механизмы, генератор перемещений и двигатель. Дрейк смотрел на это и до него дошло. Крыльвы создавали то без чего нельзя было взлететь, а все остальное…
− Это еще что такое? − послышалось рычание. Дрейк не успел двинуться с места. Его захватила стабилизация поля и он повис в воздухе в виде черного тигра. − Ах, это ты, Дрейк. − прорычала Алиса и отвернулась.
− Что ему надо? − спросила Мария.
− А, ерунда. − проговорила Алиса. − Он шпион хийоаков. − Стабилизация поля выключилась и Дрейк понял, что оба крыльва смеялись над ним. − Ну что, Дрейк? Влип в историю? − прорычала Алиса. − Извини, но я не полечу назад на Землю. Так что не обессудь.
Включился полевой прыжок.
− Ты что делаешь?! − завыл он.
− Прыгаю. − ответила Алиса. − Никогда не видел космических велосипедов крыльвов? Могу тебя уверить, он на много лучше чем ваши корабли.
− Ты не имела права меня утаскивать! − зарычал он.
− Ох, какой ужас. Ты же сам влез сюда. Влез? Влез. Мне надо было выкинуть тебя в открытый космос? Извини, но на подобное способны только хийоаки.
Дрейк раздумывал что делать. Он понимал, что обрыв прыжка приведет к непредсказуемости точки выхода и тогда Майк не сможет найти его.
− Куда мы летим? − спросила Мария.
− В другую галактику. − ответила Алиса.
− В другую? − удивилась Мария. − Ты не хочешь его высадить?
− Да вот, я еще думаю. &mi nus; ответила Алиса.
− Чего думать то?!
− Думаю, высаживать его или съесть.
Мария оказалась рядом с Алисой и ударила ее лапой по голове, отчего Алиса начала вертеться в невесомости.
− Ты давай, делай как надо. − проговорила Мария.
Прыжок был оборван.
− Пойду гляну, куда нас выбросило. − сказала Алиса. Молния выскочила из корабля и вернулась назад через мгновение.
− Всего две тысячи лет от Земли. − сказала она. Молния вошла в утправление и корабль вновь вошел в прыжок. − Я не буду приземляться там. − сказала Алиса, обращаясь к Майку. − Так что ты сам высадишься. Понял?
Рядом что-то сверкнуло. Трое существ обернулись и увидели появившееся в пространстве окно. В нем оказался черный зверь-хийоак.
− Дрейк, тебя профессор вызывает. − сказал он.
− Как? − удивленно спросил Дрейк. Оглядываясь. Его чувства однозначно говорили, что корабль находился в прыжке.
− Давай, иди сюда. − сказал черный тигр, схватил лапой Дрейка и втащил его в окно. Дрейк свалился на траву и рядом с ним закрылось окно в космос.
− Что происходит? − зарычал он.
Рядом с ним появился профессор и произнес одно слово, которое в обычном языке ничего не значило. Но для Дрейка…
Он понял все сразу же. Он мгновенно вышел на иной уровень и понял, что все действие происходило в имитаторе, а он был агентом, который должен был выполнять определенную задачу.
− Господи, я и не мог подумать…
− Отдохни, Дрейк. − сказал профессор.
− А что с ними? Кто они?
− А они предмет исследования. − ответил профессор. − Вернее, одна из них. Алиса Крылев.
− А вторая кто?
− Вторая − никто. Она сама создала ее для себя и делает вид, что это девчонка-землян ка.
− Землянка? − удивленно спросил Дрейк.
− Да. Она ее якобы превратила в крыльва. Пройдет немного времени она ей надоест и игра будет окончена.
− Мне надо как следует обо всем подумать.
− Надо, Дрейк. И вспомнить кое что тебе надо. − Профессор показал в сторону и он подняв глаза увидел Алису Лайонс.
− Привет, Дрейк. − сказала она.
− Ты? Но…
− В имитаторе никто не умирает, Дрейк.
− Значит, и вся любовь была не на самом деле?
− Трудно сказать. Все дело в том, что я играла злодейку, Дрейк.
− Но ты была там самой собой.
− Нет, Дрейк. Я не была самой собой.
− Столько лет прошло… − сказал он.
− Дрейк, ты сам давал свое согласие на это. − сказал профессор. − Вспомни.
− Я не могу вспомнить. − сказал он.
− Это пройдет, Дрейк. Ты вспомнишь. Мы тебе поможем.
− А они сейчас там?
− Да.
− И Майк? И Старк?
− Да. Майк передал сообщение о том что произошло и ждет подтверждения своего решения лететь вслед за тобой и крыльвами.
− Но вы же меня оттуда вытащили так, что они все поймут.
− Они не знают что такое имитатор, Дрейк. Для них это будет чем-то необъяснимым. Имитатор сейчас стоит и ты можешь посмотреть, что она будет делать дальше.
− Я хочу посмотреть. − сказал он…
− Что это, Алиса? − спросила Мария.
− Не знаю. Какие-то системные фокусы. Ни чего не понимаю. С такой штукой они могли убить меня в одно мгновение.
− Значит, они этого не хотят.
− Похоже на то. Они ставят на нас эксперименты. Вот это точно, Мария. Пора нам делать отсюда ноги.
Корабль вновь скакнул.
− Они решили лететь в Голубую Сферу. − сказала Алиса Лайонс, обернувшись ко всем.
− Там у нас ничего нет. − сказал профессор. − Если они это увидят, они могут решить, что мы там всех убили.
− Значит, их надо вернуть. − сказала Алиса.
− И как? − спросил Дрейк. − Они уже в прыжке. Вы сразу покажете им, что все вокруг не настоящее, если это сделать.
− Есть не мало способов останавливать иначе. − сказала Алиса и подойдя к полупрозрачному изображению корабля показала на генератор. − Мы можем сделать так, что генератор откажет. Отсюда можно ввести любую неисправность.
− Полагаю, это единственный вариант. − сказал профессор. − Но лучше сделать так что бы сбой был программным, что бы там не рвануло все из-за поломки генератора.
− Значит, посмотрим что у нее за программа. − сказала Алиса и взглянула на корабль. Она долго что-то высматривала, а затем обернулась. − Драконовская штука. − сказала она.
− Что-то не так, Алиса?
− Видели когда нибудь, что бы генератор подключался прямо к электрической батарее?
− Это же бессмысленно. Неизвестно куда выскочишь от такого соединения. И опасно к тому же.
− У нее сделано именно так.
− Но прыжок отфиксирован именно в Голубую Сферу. − сказал профессор. − Я что-то, плохо понимаю. Ты уверена, Алиса?
− Да. Похоже, мы чего-то действительно не знаем. Но обрывать надо.
− Тогда, рви прямо их провода и не мучайся. − сказал Дрейк.
Алиса подошла к генератору и коснулась его. Появилась вспышка и корабль исчез. На его месте появился взрыв, из которого вышла энергетическая молния крыльва.
− Что произошло, Алиса? − спросил профессор.
− Она сама уничтожила его, как только он выключился. Там прошло почти полчаса. Они на другом конце нашей галактики…
Алиса поняла, что лететь дальше невозможно. Генератор вышел из строя и она приняла мгновенное решение. Мария оказалась в ней и она вылетела из корабля, полностью захватив его в себя.
Она огляделать и двинулась к ближайшей звезде. Молния прошла несколько световых лет и вышла на орбиту. Алиса применила свой метод и оказалась в стеклянном шаре над планетой.
Внизу была видна только небольшая полоска леса, в которой не чувствовалось никакой жизни. Алиса пролетела вниз, подошла к островку и поняла, что не может проникнуть внутрь из-за стабилизации поля.
В воздухе появилась крылатая машина и вошла в зону стабилизации. Стальной зверь пронесся над лесом и опустился около небольшого озера. Алиса вышла из него в виде лайинты, превратившейся в женщину-землянку. Атмосфера была вполне приличной. Вокруг стояла тишина и слышался только шелест деревьев и плеск воды у берега.
Алиса закрыла машину, прошла к воде и вошла в нее. Она немного побарахталась в воде и вышла назад. Из-за стального зверя вышли четыре зверя и двинулись к ней. Алиса двинулась к ним и звери остановились, переглядываясь.
Алиса встала прямо перед ними.
− Что это за зверь? − зарычал голос на языке ратионов.
− За полтора миллиона лет не смогли узнать кто здесь живет? − спросила Алиса на том же языке.
Звери обернулись к ней.
− Я Алиса Крылев. Знаете таких? Я крылев. И вам лучше у йти с моей дороги и побыстрее.
− Мы не делали тебе ничего плохого. − прорычал зверь.
− За то ваши предки сделали столько много плохого, что хватит до конца вселенной.
− Вы не можете судить нас за то что делали наши предки. − прорычал другой зверь.
− За то я могу судить вас за то что вы делаете сейчас. − ответила Алиса. − Уйдите с дороги!
Звери расступились. Она прошла к машине и вошла внутрь.
− Эй! Погоди! − завыли все четверо, когда Алиса начала закрывать дверь. Они оказались рядом.
− Что вам надо?
− Мы погибнем, если останемся здесь.
− Не велика потеря. − ответила Алиса и захлопнула дверь.
Хмеры подскочили к машине и начали барабанить в дверь. Они выли и просили о помощи. Алиса села на свое место и подняла машину. Она взглянула на четырех хмеров и зарычала.
От рычания стального монстра четверка отбежала от машины.
Поднялись крылья и машина взлетела в небо. Алиса не желала связываться с хмерами. Она была зла на них. Машина вылетела из зоны стабилизатора и поднялась в космос. Рядом появилась Мария.
− Ох! − воскликнула она, дернувшись. − Что произошло?
− У нас сломался генератор перемещений. Мы на другой стороне галактики около полупустой планеты, Мария.
− А почему я ничего не видела?
− Это было опасно для тебя.
− Ты опять за свое!
− Мария! Прошла всего пара часов. И ты обещала мне, что не будешь на меня обижаться. Забыла?
− Не забыла, но ты всегда делаешь так, что я все пропускаю.
− Пока ты маленькая, я так и буду делать. − ответила Алиса. − А ты маленькая и не говорил, что это не так.
− И когда я перестану быть маленькой?
− Тогда, когда поймешь, что все это не игра.
− Ты сама говорила, что вся жизнь игра.
− Это я говорила для остолопов, которые считали, что я с ними играю. Поняла?
− Поняла. − Ответила Мария изменив настроение.
− Ладно, перестань. − Сказала Алиса и обняла ее. − Хочешь полететь вниз?
− Зачем?
− Ну как зачем? Каждый моряк сходит на берег после долгого плавания. И он всегда мечтает на него сойти.
− Мы летели то всего ничего. − сказала Мария.
− Не вышло лететь больше. Вот, попали бы в Голубую Сферу. А туда лететь полтора месяца.
− Так ты поэтому хотела туда лететь?
− Нет. Я хотела туда лететь, потому что там нет хмеров и хийоаков.
− Хмеров и здесь нет давно.
− Есть. Они на этой планете. Я их уже встречала. Придурки. Хотели что бы я им помогала. Зверюги поганые.
− Господи, Алиса. Может, им действительно нужна помощь.
− Ты хочешь им помочь? Зверям, которые много раз нападали на Землю?
− Это же было миллион лет назад.
− И было миллион раз. Они не изменились.
− Откуда ты знашь?
− Оттуда, что они не изменились у нас за тысячи лет.
− Все равно. Ты должна помогать всем.
− И врагам?
− Ты говорила, что у крыльвов нет врагов. Врагами крыльвов являются только преступники.
− Хмеры и есть преступники.
− Не говори глупости! − зарычала Мария.
− Хочешь их взять? − спросила Алиса. − Куда? Сюда? Они тебя и съедят, когда захотят есть. И куда я с ними полечу? А, Мария? Объясни мне? Куда? У нас даже генератора перемещений нет. Нам самим нужна помощь.
− Может, у них есть генератор, но нет корабля.
− Глупос… Э… − Алиса о бернулась к Марии.
− Что?
− А ты начинаешь соображать. У них есть генератор. Они вокруг себя поле стабилизировали им.
− И что? Теперь они уже не враги?
− Посмотрим. Стань лайинтой, Мария.
− Зачем.
− Так надо. Тебе придется выходить на воздух. Или мне тебя снова забрать?
− Нет!
Мария переменилась, превращаясь в рыжего зверя. Алиса знаком показала продолжать и Мария стала женщиной.
− А теперь, запомни. Ты мой командир, я тебе доложила о хмерах и ты решила их использовать.
− Кончай, ерунду говорить. Я не буду так играть. Ты от них удрала, а не я.
− Тогда, не обижайся, если я их прикончу из-за чего нибудь. − ответила Алиса.
− Ты очень вредная зверюга. − сказала Мария.
− Вредная. − ответила Алиса. − Летим?
− Летим.
Стальной лев пронесся над лесом и опустился на берегу. Алиса и Мария вышли на песок и прошли к месту, несколько минут назад были четверо зверей. Две женщины прошли по их следам и через полчаса оказались рядом с космическим кораблем, который был хорошо замаскирован в лесу.
Вход в корабль открылся еще до того как к нему подошли два человека и на пороге появились два зверя.
− Они говорят на языке ратионов. − сказала Алиса.
− Что вы хотите? − прорычал один из зверей.
− Я передумала. − сказала Алиса.
− Что значит, передумала?
− Час назад четверо хмеров просили меня о помощи. − сказала Алиса.
Зверь зарычал и ушел внутрь. Второй остался у входа и лег на пол. Алиса прошла к нему, взяв Марию за руку. Хмер тут же поднялся и зарычал.
− Оставайтесь на месте! − зарычал зверь.
Через минуту появилось еще несколько хмеров.
− Про ходите внутрь. − сказал кто-то. Алису и Марию впустили и проводили через корабль. Через две минуты они оказались перед командиром хмеров.
− Вы должны предоставить доказательство, что вы крыльвы. − сказал он.
− Вам придется для этого выключить стабилизатор. − сказала Алиса.
− Что бы ваши истребители накрыли нас?
− Наши истребители накроют вас и без всякого выключения. − ответила Алиса. − И надо быть полным идиотом, думая, что мы никому ни о чем не сообщили, встретив вас здесь. Вокруг пустая планета, так что можно взорвать вас вместе с ней.
− Что вы хотите?
− Ваш вопрос довольно странный. Вы просили нас о помощи, а не мы.
− Каковы у нас гарантии?
− Гарантии чего?
− Того, что вы нам поможете, а не убьете, когда мы выключим стабилизацию.
− Никаких. − ответила Алиса. − Могло бы быть мое слово, но я не буду его давать хмерам. Вам остается только надеяться, что вы не разозлите нас на столько что бы мы вам помогали. И вам будет довольно сложно нас убедить после того что вытворяли ваши предки в нашей галактике.
− Мы не виноваты…
− Если бы я посчитала вас виноватыми, вы сейчас летали бы в виде космической пыли.
− Что вы хотите за вашу помощь?
− Все зависит от того что вы хотите. − ответила Алиса. − Я еще не давала согласия что помогу. Кто вас знает, может, вы захотите что бы я помогала вам убивать крыльвов.
− Мы не убивали крыльвов. − сказал хмер.
− Ваши предки это пытались делать. − ответила Алиса. − И уничтожали целые цивилизации.
Хмер просто замолчал и стоял, ожидая чего-то.
− Вы не желаете сказать, что вы хотите от нас? − спросила Алиса.
− Нам надо подняться в космос, но у нас н е исправны двигатели. Для ремонта требуется высокопрочный материал.
− Вы покажете что у вас неисправно и выключите блокировку.
− Обязательно?
− Это условие, без которого никакой помощи от нас не ждите.
− Вам так это нужно?
− У тебя программа испортилась? − зарычала Алиса. − Что ты спрашиваешь одно и то же десять раз?
− Она поняла, что находится не в настоящем мире. − сказал Дрейк.
− Похоже на то. − ответил профессор. − Если так, все наши старания пусты. Она будет нам показывать то что ей выгодно. Я останавливаю имитатор до решения Совета.
Дрейк вместе с профессором оказался в Совете Союза. Профессор изложил все что получил, а Дрейк воспринимал все это по своему. У него не выходили из головы годы жизни в имитаторе. Он потерял там себя. Потерял все что знал до входа и это было следствием действия крыльва. Следствием, которого никто не предвидел.
На его глаза попалась Алиса Лайонс. Она была среди терриксов и слушала доклад профессора вместе со всеми. Любовь, возникшая там, действительно стала призраком.
А профессор продолжал рассказывать о том что происходило в имитаторе…
Совет принял решение продолжать эксперимент, но сделать так что бы крылев словно сумел бы вырваться оттуда. После чего он должен был понять, что никакого перемещения во времени не было.
Хмеры перед Алисой вздрогнули, а затем выключилась стабилизация и вокруг возник огонь…
Алиса захватила в себя Марию и выскочила из пламени. Над кораблем поднималось огненное облако ядерного взрыва. Молния Алисы взлетела вверх и она поняла, что взорван был не только корабль хмеров. Взрыв подымался и над местом, где остался ее корабль. А затем еще несколько факелов возникло в лесу.
Алиса взлетела в космос и оказалась на орбите. Она пыталась понять, кто наносил удары, но никого не было. Молния обошла вокруг планеты. Вокруг не было никого и лишь огненное пятно на поверхности говорило о том, что кто-то пытался убить крыльва.
Крыльва ли? Алиса поняла, что огонь велся вовсе не по ней, а по хмерам. А раз так, ей было нечего опасаться. Но ситуация была критической. На планете не осталось места для жизни.
Алиса облетела ее еще раз и решила, что пора улетать.
Молния направилась к одной из звезд, находившихся вдали. Прошли всего лишь минуты перелета. Алиса оказалась в стеклянном шаре, который несся с околосветовой скоростью. Рядом с ней появилась Мария.
− Что произошло? − спросила она оглядываясь.
− Кто-то атаковал планету. Мы удираем. − сказала Алиса.
− Удираешь? − спросила Мария, не веря. − Признайся, что это ты сделала.
Алиса взглянула на Марию без всякого смеха.
− Правда не ты? − спросила Мария.
− Не я. Но мне их не жалко. У меня нет ни капли уважения к хмерам.
Какой-то удар обрушился на шар.
− Что за черт? − прорычала Алиса, оглядываясь.
В этот момент что-то вокруг поменялось. Звезды словно сошли с ума и задергались на своих местах, а затем вспыхнули странным ярким светом и угасли.
− Что это? − спросила Мария.
− Не знаю. Похоже, мы влипли во что-то серьезное.
А вокруг была полная чернота. Шар висел в ней и уже не было никакого движения.
− Возможно, мы попали в облако газа, хотя тогда нас бы уже разнесло. − сказала Алиса.
− Может, он в виде сферы? − спросила Мария.
− Нет.
− А в черную дыру мы не могли попасть?
− Черных дыр не бывает.
− Почему не бывает?
− Потому что не бывает. Это теоретический вымысел. Теория не верна в том месте.
− И что будем делать?
− Ничего. Подождем.
Возник новый удар. Вокруг все вспыхнуло и шар просто вывалился в какой-то мир.
− Что это?! − взвыла Мария.
− Системные трюки хийоаков. − ответила Алиса. − Похоже, нам от них не избавиться.
− Думаешь, они нас захватили?
− Это ясно как день. − ответила Алиса.
Шар летел в атмосфере какой-то планеты над облаками и просто падал. Облака закончились и внизу появилось море, а на нем несколько кораблей, двигавшихся куда-то.
Стекло разлетелось при ударе об воду. Две женщины оказались в воде.
− Плавать умеешь? − спросила Алиса.
− Умею. − ответила Мария. − Может, ты чего придумаешь, что бы нам не болтаться в воде.
В руке Алисы появился пистолет.
− А ничего получше не придумала? − спросила Мария не поняв.
− Придумала. − Алиса выстрелила в воздух и над местом, где плыли женщины появилась яркая ракета. − Пусть хийоаки сами выполняют за нас работу.
Прошло минут пятнадцать послышался рев двигателя катера и Алиса выпустила новую ракету. Через минуту рядом появился катер с двумя людьми на борту.
Женщин втащили на борт.
− Как вы здесь оказались? − спросил человек на английском.
− Да вот, гуляли мы по берегу, налетел легкий ветерок и нас унесло. − сказала Алиса.
− А если серьезно?
− А если серьезно, мы только что из ко смоса свалились. − сказала Мария.
− Понятно. Космонавты, стало быть?
− Космонавты. − ответила Мария.
Катер прошел к кораблю и его подняли на борт.
− Доладывайте. − сказал какой-то офицер на русском.
− Спасенные утверждают, что они американские космонавты, товарищ капитан. − сказал один из спасателей так же на русском.
− Не говорили мы, что американские. − сказала Алиса на русском.
− Как? − удивился матрос, оборачиваясь. − Так вы наши!
− И не ваши. − сказала Алиса.
− Китайцы, что ли?
− Да врут они. − сказал другой спасатель.
− Кто вы? − спросил капитан.
− Я Алиса Крылев, а она Мария Инстар.
− Она американка?
− Она гражданка Новой Земли.
− А вы старой?
− Я гражданка Дины.
− Я не слыхал о такой стране.
− Возможно, она иначе называется на русском. − сказала Алиса.
− Вы попали на Советский боевой крейсер Минск. − сказал капитан. − Мы высадим вас в первом порту.
− Хорошо. − сказала Алиса.
− А до тех пор вы будете обязаны выполнять все что мы скажем. Вы не можете свободно передвигаться по кораблю. Если вам что-то потребуется, вы будете спрашивать у меня. Если меня не будет, рядом всегда будет кто-то из матросов. Ясно?
− Ясно. − ответила Алиса.
− Что он говорит? − спросила Мария на английском.
− Мы здесь пленники и нам лучше не рыпаться. Это военный корабль. − сказала Алиса.
− Вы хорошо меня поняли. − сказал капитан на английском.
− Вы посадите нас в клетку? − спросила Алиса.
− На русских военных кораблях нет клеток. − сказал капитан. − Вы будете жить несколько дней в каюте. А оружие вы должны сдать.
− Это? − спросила Алиса, показывая свою рактеницу. − Пожалуйста. Я ее вам дарю.
− Я не принимаю подарков. Его вам вернут, когда вы сойдете на берег.
Алиса и Мария оказались в каюте и сидели какое-то время молча.
− Где мы? − спросила Мария.
− Похоже, на Землю. Посмотрим, что выйдет.
Вечером двух женщин пригласили на ужин и они оказались в компании русских офицеров. Алиса за несколько часов научила Марию 'нескольким' словам на русском.
− Можно узнать, с какого вы корабля? − спросил один из офицеров.
− Не с военного. − сказала Алиса.
− А как он назывался?
− Космический велосипед.
− Космический велосипед? − удивился человек. − Странное название.
− У вашего тоже. Что означает слово минск?
− Это название столицы Белорусской Советской Социалистической Республики. − сказал другой человек.
− Так и язык не долго сломать, выговаривая название страны.
− Это республика, а не страна. − сказал офицер.
− Возможно, я плохо разбираюсь во всех этих понятиях. Страна, республика и так далее.
− А что вы делали в море?
− Ждали, что нас кто-то подберет.
− А до этого?
− А до этого ничего не делали. Вы не верите, что мы прилетели из космоса?
Вокруг раздался смех. Люди не верили.
− Какой сейчас год? − спросила Алиса.
− Тысяча девятьсот семдесят пятый. − сказал кто-то. − Восемнадцатое июня. − Человек взглянул на часы. − Семь часов шесть минут утра по Московскому времени.
Вокруг снова раздался смех.
− Чего они смеются? − спросила Мария на английском.
− Мы попали в 1975-й год прошлой эры Земли.
− Как? На полтора миллиона лет назад?
− Похоже. Хотя, возможно, что мы не были в будущем. По моему, хийоаки что-то здорово перехимичили.
− Они, наверно, наркоманки. − сказал кто-то на русском. − Вот им и мерещится что ни попадя.
− Отцу Алисы Лайонс сейчас девять лет, Мария. − сказала Алиса.
− Да? Ты уверена?
− Он родился в 1966-м. В России.
− Вы знаете, кого-то, кто родился в России? − спросил капитан.
− Да. Этот человек станет первым космолетчиком.
− Станет! − рассмеялись люди. − Вы что, Гагарина не знаете?!
− Кто это? − спросила Алиса.
− Это первый космонавт. Юрий Алексеевич Гагарин впервые в мире полетел в космос и облетел вокруг Земли.
− А я говорю о человеке, который впервые полетел к другой звезде. − сказала Алиса.
− Они точно не в себе. − сказал другой человек.
− Прикидываются. Они точно шпионки.
− Что они говорят? − Спросила Мария.
− Говорят, что мы шпионки. − ответила Алиса.
− И что нам делать?
− Ничего. Это же Земля черт знает какого года в прошлом. − усмехнулась Алиса.
− Думаешь, у них не найдется термоядерной бомбы что бы сбросить на тебя?
− Я думаю, у них ума не хватит так сделать. − ответила Алиса. Она просто смеялась, глядя на людей.
− Комики чертовы. − сказал кто-то из офицеров. − Не знаете, что Советский Союз никогда не начинал войну первым?
− Советский Союз? − переспросила Алиса. − Это что?
− Это наша страна.
− Кажется, я поняла, почему Союз Хийоаков называется именно так. − сказала Алиса на английском. Айвен Мак родился в Советском Союзе.
− Не знаю. Мы действительно в прошлом, Алиса?
− Время относительно. − ответила Алиса. − В 2004-м Айвен Мак улетит к другой звезде и с этого времени начнется другая история.
− А ему никто не помешает?
− Господи, кому мешать то? Думаешь, на Земле есть кто нибудь? Ерунда. А земляне ему не помешают. Они сами его отправят туда.
Ужин закончился. Алису и Марию проводили в каюту и закрыли.
− Давай спать, Мария. Завтра посмотрим, что это такое все вокруг.
− В каком смысле?
− В смысле, настоящее оно или так себе.
Они проснулись утром и Алиса постучала в дверь. Она открылась и перед ней появился матрос.
− Привет. Тебя как звать? − спросила Алиса.
− Василий.
− Передай капитану, Василий, что мы хотим с ним поговорить.
− Я передам. − ответил он и закрыл дверь.
Алиса и Мария сели на кровать и Алиса вновь начала учить Марию русскому.
− Не понимаю никак. Ты ведь землянка, должна была знать русский. − сказала Алиса.
− Да я вроде знаю, но не помню.
Они говорили около часа прежде чем их проводили к капитану.
− Через пять минут будет завтрак. − сказал он. − Вы можете сказать то что хотите сейчас.
− Хочу сказать, что бы вы не принимали близко наши вчерашние слова. − ответила Алиса. − Это был маленький розыгрыш. Мне хотелось повеселиться, да не вышло.
− Не вышло? Мы здорово все посмеялись.
− Ну, раз так, то все в порядке. − ответила Алиса.
− Мы передали сообщение о вас. К полудню за вами придет американский корабль.
Ч ерез шесть часов две женщины уже стояли перед капитаном американского военного катера.
− Вы больше похожи на каких-то оборванок. − сказал он, оглядывая их. − Русские вам ничего об этом не сказали?
− Нет. − ответила Алиса.
− Это из-за того что мы были в воде. − сказала Мария.
− Итак, кто из вас кто?
− А Алиса Крылев, а это Мария Инстар.
− Мы уже проверили все данные и не нашли нигде ничего о корабле с названием Звездный Велосипед. − сказал капитан.
− О нем ничего и не может быть. Он не был зарегистрирован. − сказала Алиса.
− А вы сами были зарегистрированы?
− И мы не были.
− Значит, вы не американцы вовсе?
− Я нет. − сказала Алиса.
− И я нет. − произнесла Мария. − У нас нет гражданства.
− Вы, случайно, не из Советского Союза сбежали?
− Нет. − ответила Алиса.
− Ну, если так, то вам придется вернуться в свою страну.
− Нам бы на берег сойти, хотя бы. − сказала Алиса.
− Вы должны назвать свою страну.
− У нас нет своей страны. − сказала Алиса.
− Но где-то вы родились?
− Где-то родились. − ответила Алиса. − Я родилась в лесу.
− Значит, не желаете говорить? Учтите, не назвав своей страны, вы никогда не попадете в Америку.
− Нашей страны не существует на Земле. − сказала Алиса.
− Ну что же… − человек оставил Алису и Марию и прошел в рубку.
Катер двигался куда-то и в радиоэфир ушло сообщение о двух женщинах, не желавших называть свою страну.
− Пойдем, Мария. − сказала Алиса и провела ее в место, где женщин не было видно капитану. − А теперь улетаем.
Молнии ушли с корабля и пронеслись под водой. Доли мгновений потребовались что бы пройти все расстояние и две женщины оказались посреди степи в центре Америки.
− Что нам делать? − спросила Мария.
− Будем изображать инопланетян.
− Как?
− Вот так.
Алиса переменилась, превращаясь в зверя.
− Прекрати, Алиса. На Земле не было никаких инопланетян в это время.
− Откуда ты знаешь, были или нет? Может, их засекретили.
− Хочешь что бы тебя посадили в клетку и изучали?
Алиса вновь стала женщиной.
− Да. Ты права. Инопланетян из нас не получится. Придется нам уходить в будущее.
− Как?
− Найдем какую нибудь пещеру и заснем на сто лет.
− И после этого ты меня совсем забудешь?
− Почему? Ты ляжешь вместе со мной как крылев.
− Нет. Я так не хочу.
− Ну а что ты предлагаешь? Жить здесь?
− Да. Будем жить как все люди. Станем детьми, как ты говорила…
Они так и сделали…
Наблюдения приняли странный характер. Дрейк и профессор устали ждать чего либо. Проходили годы, а крыльвы никак не проявляли себя. Казалось, они стали обычными земными жителями. О Марии шел спор, настоящий она крылев или выдуманный Алисой. В ее поведении было сложно найти что либо такого что доказывало бы второе.
В какой-то день рядом появилась Алиса Лайонс.
− Как дела, Дрейк? − спросила она.
− Как всегда. − ответил он. − Почему ты никогда не смотришь за ней?
− Потому что я была против этого эксперимента с самого начала. − ответила Алиса. − Мы уже за шли слишком далеко. Они будут ждать еще пятьдесят лет, а затем поймут, что были в имитаторе. И я не знаю, какова будет реакция Алисы. Она крылев, а не хийоак. А это решение Совета.
Алиса передала Дрейку лист.
− Прекратить? − переспросил он. − И выпустить крыльвов? Как?
− У нас есть более важные задачи, чем следить за диким зверем, хотя и крыльвом. Война с хмерами не закончилась и там не хватает сил.
− А если отправить ее туда?
− Совет не уверен, что крыльвы не союзники хмеров.
− И мы должны их выпустить? − спросил Дрейк.
− Да. Есть только два исхода, Дрейк. Выпустить или убить. Ты предлагаешь убить?
− Нет, но они могут…
− А можем ли мы судить их за то что они могут, но не делают?
− Не можем. − ответил он. − Как их выпускать?
− Этим займусь я. − ответила Алиса. − Я пойду туда.
− Она же снова скажет, что ты не ты.
− Я тогда сама сделала так, что она не поверила. А теперь я настоящая Алиса Лайонс, а не рыжая. Где профессор?
− Он улетел на Мира, вернется завтра.
− Хорошо. Думаю, он уже получил сообщение. А отправляюсь туда. − Она показала на имитатор. − Смотри как следует, Дрейк.
Алиса и Мария прожили несколько лет на Земле. Первый год они провели в детском приюте, а затем попали в школу-интернат, из которого их выгнали через два месяца из-за выходки Алисы, когда она прямо на уроке показала несколько своих фокусов с молниями и взрывами колб и пробирок из-за того что учитель химик требовал от нее учить то что было неверно.
Две девчонки оказались на улице и прослонявшись несколько месяцев пошли на работу в ресторан в качестве мойщиц посуды. Денег могло хватить только на полунесчастное проживание, но для крыльвов не было пределов в возможностях. Четыре месяца спустя девчонки уже работали в приличном месте, обслуживая покупаетелй одного из магазинов. Они были разносчицами и равных в гонках на велосипедах по городу им не было.