355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирма Грушевицкая » Immortality (СИ) » Текст книги (страница 11)
Immortality (СИ)
  • Текст добавлен: 15 мая 2019, 21:00

Текст книги "Immortality (СИ)"


Автор книги: Ирма Грушевицкая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)

Часть 17

Soundtrack – Nostalgie by Luigi Rubino

Ещё в доме я почувствовала запах того, кто за ней стоит. Он обжёг ноздри и горечью опалил горло.

Узнавание произошло мгновенно.

То ли встреча с Эдвардом простимулировала память, то ли в голове, наконец, сложились два и два, но, открывая дверь, я уже знала, кого увижу.

Даже такое совершенное существо, как я, не застраховано от ошибки. Вернее, от невозможности разглядеть очевидное. «Звериный» запах Эмили; её настороженность, когда она чувствовала меня поблизости. Слова её отца, когда он решил, что я – то зло, что преследует его дочь. Наконец, тот гигантский старик, однажды поднявшийся в её квартиру, и то, как отреагировала Эмили, когда я назвала ей своё имя:

«Как маму…»

– Здравствуй, старый друг.

Он действительно был стар. Как горы, окружающие нас. Как дождливый лес с вековыми тсугами. Коричневая кожа его лица походила на их кору – тонкую, с глубокими складками. Его длинные волосы цвета соли и перца лежали на груди подобно облакам, наползающим с горных хребтов. Глаза – тёмные, как сокрытые в глубине леса озёра, хранящие в себе мудрость этой суровой и величественной земли.

Джейкоб Блэк так и выглядел – сурово и величественно. И лишь нестерпимый запах псины немного портил впечатление.

Для вампира время относительно, но даже я поняла, что мы необычно долго изучаем друг друга. Рассматривая меня, Джейкоб покачивал головой, словно узнавание проходило для него фрагментарно.

– Значит, вот как оно. Да-а, – протянул он наконец.

Голос его был хриплым и потресканным, и очень подходил внешности. Особенно, скорбной складке, в которую превратился его рот. Я вспомнила, как в юности эти когда-то полные губы часто расплывались в улыбке.

– Здравствуй, Джейкоб.

В этот раз пауза была недолгой.

– Здравствуй, Белла.

– Зайдёшь?

– Э-э, – он затоптался на пороге. – Я бы предпочёл остаться снаружи.

Я неуверенно покосилась на низкие дождевые облака, затем перевела взгляд на уже знакомую мне замшевую куртку и его поношенную шляпу.

– Уверен? Скоро пойдёт дождь. Ты можешь промокнуть.

– Лучше так, чем пропахнуть хладными.

Я не сразу поняла, о чём он. Вернее, о ком. Нет, правильнее всё-таки – о чём.

– Кто бы говорил. От тебя пахнет не лучше.

– Знаю. Так мы находим друг на друга. И убиваем.

– Ты не враг мне, Джейкоб Блэк. – Говоря это, я смотрела прямо в его тёмные, прикрытые тяжёлыми веками глаза.

– Верно. Я был твоим другом. Им и остаюсь. Но наши сущности – нет.

– Вампиры и оборотни. Не слишком ли много для маленького Форкса?

Рот Джейкоба скривился в некотором подобии улыбки.

– У тебя не было ни единого шанса остаться здесь в живых, девочка из Аризоны.

Мы недалеко отошли от дома и разместились так, чтобы я смогла видеть тропу, по которой меня провела Розали. На тот случай, если по ней пойдёт кто-либо ещё. Хотя, в любом разе я почувствую чужака задолго до того, как он появится перед нами. Это была дань человеческой природе Джейкоба.

Он тяжело опустился на заросший мхом ствол поваленного дерева. Я встала в некотором отдалении, чтобы не оскорблять наше обоняние. Джейкобу этого показалось мало: похлопав по внутренним карманам, он достал из кармана пачку Мальборо и зажигалку.

Сигарета совершенно не смотрелась в его огромных руках. Другое бы дело – трубка, с которой по стереотипу представляешь себе индейского шамана. Но, сделав глубокую затяжку, Джейкоб выдохнул из себя клубы белого дыма и действительно стал на него похож.

Шаман Джейкоб Блэк. Кто бы мог подумать! Ничего не напоминало в нём того паренька, которого я знала во времена нашей юности. Я всеми силами старалась разглядеть его, почувствовать тепло и силу, которой было много в мальчике, которого я называла своим другом. Сила ощущалась и сейчас. Много силы, подкреплённой мудростью и опытом. Я всегда видела её в пожилых людях. А вот насчёт тепла… если оно и осталось, то имело другое свойство, и не было направлено на меня. При видимом спокойствии, Джейкоб был настороже.

Неожиданно вспомнилось его смущение, когда я поддевала Джейка насчёт его возраста. Тогда я была старше. Я и сейчас старше, хоть и выгляжу как его внучка. Интересно, чувствует ли это сам Джейкоб?  Понимает ли?

Мне никак не удавалось вспомнить, при каких обстоятельствах мы виделись в последний раз. Я спросила его об этом.

– Ты приходила к дому Чарли, помнишь?

Я нахмурилась.

– Помнишь своего отца? Шерифа Свона?

Джейкоб напрягся, склонив голову в ожидании ответа. Вероятно, он считал, что ничего от прежней Беллы Свон во мне не осталось. В принципе, не так уж это и далеко от истины.

– Я помню всё, что было со мной до превращения, Джейк. Спасибо, что присматривал за его могилой.

– Это парни из стаи. Сэм и Эмбри. Я попросил их, когда уехал из резервации.

Он расслабился и сделал ещё одну затяжку. А я вдруг подумала, что за все годы тайного посещения Форкса, мне и в голову не пришло поинтересоваться, что же стало с Джейкобом Блэком. Мысли такие были, но как только я подходила к Ла-Пуш, нестерпимый волчий запах гнал меня назад. Судя по всему, это было что-то вроде инстинкта.

– И когда же ты вернулся?

– В ваше прошлое появление. Восемь лет назад.

То есть, когда меня нашла Элис. Тогда же приехали и остальные. Все, кроме Эдварда.

– Вы пробыли здесь недолго, но я остался.

– А до этого где жил? – Я пока оставила без внимания это «вы». Он явно приписывал меня к Калленам.

– Много где, – Джейкоб замялся. – Колесил по стране. Потом снова оказался в этих краях. Моя семья – дети и внуки – живут в Порт-Таундсене.

Оттуда родом Эмили Клируотер.

Занятая своими бедами, я почти не думала о девушке. Я оставила Эмили в надёжных руках, и дальше всё зависело от умения врачей и её воли к жизни. Никак больше я не могла помочь. В новостях ничего не говорили, никто не связывал трагедию Эмили Клируотер с убийством сына сенатора и его дружков. Знала ли она сама своих насильников? Я хотела спросить об этом Джейкоба, но передумала. Если мне нестерпимо думать об этом, то через что сейчас проходит вся её семья. В том числе и дед.

– Как ты нашёл меня?

– Карлайл сказал.

– Зачем?

– Эми пришла в себя.

Джейкоб нервно сглотнул. В одно мгновение из величественного шамана он превратился в убитого горем старика. Не справившись со своими чувствами, Джейкоб опустил голову и уставился на свои облупленные охотничьи ботинки. В этот момент мне очень захотелось его обнять, но я сдержалась: не знаю, будет ли уместно в данной ситуации подобное дружеское участие.

– Она догадалась, кто принёс её в больницу.

– Ты назвал свою дочь Беллой. – Очень тяжело было произнести следующую фразу: – Спасибо, что не забыл меня, Джейк.

– Спасибо, что помогла моей внучке.

– Нет, друг мой, – покачала я головой. – Ты не должен меня благодарить. Я не предотвратила беду.

– А могла?

Он посмотрел на меня исподлобья, и неожиданно для себя я сделала шаг назад. Это был не страх: вряд ли что на этом свете могло напугать вампира. Но я действительно не ожидала увидеть глаза зверя на человеческом лице.

На меня смотрел волк. Скольких из них я убила, чтобы знать точно, как выглядят волчьи глаза в момент наивысшей агрессии. Глаза Джейкоба, ещё мгновенье назад тёмные, как ночное небо, сверкали красным огнём. Гнев, ярость, готовность растерзать, чтобы защитить своё, горели в них.

Оборотень.

Мой враг.

Опасность.

Бежать.

Инстинкты завыли, но я заставила себя остаться на месте.

– Я должна была лучше следить за ней.

– Куда уж лучше! – горько усмехнулся Джейкоб. – Ты и так напугала девочку до полусмерти. А заодно и всех нас. Шутка ли – вампир, ходящий по пятам за оборотнем.

– Эмили тоже оборотень?

– Квилеты-потомки волков. Ярость в нас разбудил первый хладный, появившийся на нашей территории. Эта кровь спит, но даёт о себе знать, как только кто-либо из них оказывается поблизости.

А ведь когда-то он рассказывал мне об этом. В памяти всплыла наша первая встреча на пляже, когда ещё я ничего не знала о Калленах. Вернее, о том, кем они были. Джейкоб первым сказал мне о хладных. Вернее, намекнул. Знала бы я, куда приведут меня эти страшные истории. Что я сама стану их частью. Одно хорошо: Джейкоб не причисляет меня к тем, кого называл хладными. Нарочно или нет, но меня это тронуло.

– Значит, ты стал таким из-за Калленов?

– Да, – кивнул он. – И мой дед стал оборотнем из-за них. А вот отец – нет. Когда он был молодым, хладные к нам не приходили.

– Билли, – вспомнила я. – Твоего отца звали Билли.

– Да, – взгляд Джейка потеплел. – Он так и не узнал, как это происходит. Молодая кровь готова к изменениям. Взрослый человек перекинуться не может. Восемь лет назад вы пробыли здесь недолго, и у нас перекинулись всего двое. Если пробудете здесь дольше, мы должны быть к этому готовы.

Надо ли развеять его заблуждение насчёт меня и Калленов? Я чувствовала, что дело не только в его благодарности за Эмили. За его визитом стояло что-то ещё, поэтому я решила подождать.

– Ты говоришь, что взрослые не могут изменяться. Значит, я никогда не увижу твоего волка? – Я позволила себе улыбнуться.

– Однажды перекинувшись, этого не забываешь.

– Продемонстрируешь?

Джейкоб хрипло засмеялся и тут же закашлялся, от попавшего в горло дыма.

– Боюсь, никто не оценит, если мы с тобой вцепимся друг в друга.

– Угрожаешь мне, старик?

– Нет. Говорю, как есть. Это в нашей природе. Будь на твоём месте кто-либо другой, я бы не раздумывал.

– Но только не Каллены. – Я вспомнила слова Элис о соглашении между квилетами и её семьёй: безопасность взамен на молчание.

– Было время, когда я готов был нарушить это соглашение.

Джейкоб выбросил сигарету и затушил её ботинком. Затем несколько раз провёл руками по бёдрам, раскачиваясь вперёд и назад, будто собираясь с мыслями.

– Мне много лет… – начал он.

– Как и мне.

Джейкоб замер, наклонившись вперёд, и снова посмотрел на меня из-под кустистых седых бровей.

– И ты этому рада?

Я поняла, что это не праздный интерес. Джейкобу важно услышать моё отношение к тому, что я из себя представляю.

– Что дожила до ста шести? Да, наверно. По большей части, это было неплохо. – Джейкоб откинулся назад и упёрся ладонями в бёдра. Поза переговорщика. В тяжёлом взгляде появился вызов. – Рада ли я, что проживу ещё столько же, а потом ещё и ещё? Вряд ли. Жалею ли я, что это произошло со мной? Нет. Желала бы кому-либо подобной участи? Тоже нет. Был ли у меня выбор? И снова нет, Джейк. Я не выбирала такую жизнь. Был ли выбор у того, кто сделал это со мной? – Я замолчала, а Джейкоб впился в меня глазами. Вот оно: то, что больше всего его волнует. – Был. И то, что мой убийца не довёл дело до конца, сам он счёл за акт великодушия.

Джейкоб закрыл глаза и снова с сожалением покачал головой.

– Я думал, что это тот вампир обратил тебя. Которого ты… который тебя тогда бросил.

– Эдвард.

Я сама удивилась, как легко мне было произнести это имя. И от меня не укрылось, как при его звуке по лицу Джейкоба пробежала тень.

– Да. Так его звали. В прошлый раз Каллены приехали без вас. Я подумал, ты с ним.

– Нет, Джейк. Ты ошибаешься. Эдвард ничего обо мне не знал. Ровно до сегодняшнего дня. Никто из них не знал.

Потрясение его было настолько велико, что граничило с растерянностью.

– Как! Это сделал не он? Но тогда кто?..

– Какая разница! – перебила я. – Ты сказал правду: у меня не было ни единого шанса остаться в живых.

Джейкоб снова достал из кармана мятую пачку и, прежде чем закурить, долго крутил в руках сигарету. Я его не торопила. Всё это необходимо было переварить. Даже я была в замешательстве, что уж говорить о несовершенном человеческом мозге. Тем более, если человеку перевалило за сто.

Изучая Джейкоба, я неожиданно пришла к выводу, что для своего возраста он выглядит вполне неплохо. Даже более чем неплохо. Как вождь на одной из фотографий Фрэнка Райнхарта. Старый, но не древний. Не немощный, а могучий. Он держался прямо, его руки не дрожали. Речь была чёткой, мысли – ясными. Ноги выглядели крепкими и сильными, способными пройти не одну милю в этих тяжёлых ботинках. Может, всё дело в волчьей крови?

– Та маленькая вампирша, – заговорил он тихо.

– Элис, – подсказала я.

– Да. Она нашла меня через год после твоего исчезновения. Она выглядела расстроенной, когда всё узнала. Долго металась здесь, хотела даже пойти к Чарли. Я не разрешил. Не верил я ей. И правильно, что не верил. Ты пришла через три года, и…

Джейкоб закрыл лицо руками и надолго замолчал. Его слёзы я не услышала, но почувствовала. Необычно жаркие, солёные ручейки сочились сквозь пальцы. Концентрированное горе.

Возможно ль? Через столько лет!

– Ты любил меня, Джейкоб Блэк, – сказала я с сожалением. – Возможно, даже больше, чем тот, кто должен был любить.

Он не сразу ответил. Не сразу убрал заскорузлые пальцы от лица. Моё острое зрение цеплялось за каждую убегающую от его глаз морщинку, сияющую от слёз. Тыльной стороной ладони Джейк стёр последние из них и покачал головой.

– Жизнь назад это было, а я до сих пор помню, как мы тебя искали. Все перекинувшиеся на тот момент: Сэм, Джаред, Пол, Квил.... Бегали по лесу вокруг Форкса, как оглашенные, пока я не вспомнил, чем мы с тобой занимались в последние недели. Четыре дня уже прошло. Все сходили с ума. Весь город. Мы вышли на тот луг, и в нос сразу ударил запах твоей крови. Это было очень страшно.

Джейк замолчал. Я поняла, что он вспоминает, и тоже начала выуживать из памяти последние моменты своей жизни.

«Эдвард, я люблю тебя!»

Одним ударом Лоран разодрал моё горло и вогнал в вывернутую плоть клыки. В крике я захлебнулась собственной кровью и потеряла сознание. Блаженство…

Через какое-то время я пришла в себя и с ужасом поняла, что мои мучения ещё не закончились. Лоран всё ещё поедал меня. Боли я не чувствовала. То ли от шока, то ли от того, что уже начал действовать его яд. Чавкающие звуки у горла прервались, когда он почувствовал, как я начала дёргаться под ним. Он оторвался от меня, и мой взгляд встретился с его, наполненным моей кровью.

«Это всё, что я могу сделать для тебя, девочка».

Он вытер рот окровавленной ладонью и исчез. А я стала ждать прихода смерти. Но в ней мне было отказано. Потом была агония. Неприятие своей сущности. Бегство…

– Если бы вы нашли меня там, то, скорее всего, убили.

– Думаю, да. – Джейкоб не стал меня разубеждать. Я оценила его честность. – Сэм точно приказал бы это сделать, а тогда я ещё не мог ему противостоять. Он был нашим вожаком. Но я легко его ослушался, когда спустя три года кинулся в погоню за Калленами.

– В погоню за Калленами? Но зачем? – воскликнула я. – Они-то здесь причём?

– Неважно, сколько прошло времени. – Из его горла неожиданно вырвалось рычание. – Я знал, что ты не могла просто так исчезнуть, Белла Свон. Я не верил, что тебя растерзал дикий зверь. Единственный из всех не верил. Ты вернулась в обличии вампира. Это могли сделать только Каллены. Визит той маленькой вампиршы был уловкой, и они должны были ответить за своё преступление.

– Джейк…

– Я долго гонялся за демонами. Хотел отомстить. Да, я любил тебя, Белла Свон. Что тут говорить.

Джейкоб поднялся на ноги, опираясь на бёдра. Выпрямившись, он стал похож на могучего гризли. Не раз я убивала ему подобных. Мы были чужими друг другу – и по сути своей, и по прожитой жизни. Но он единственный из живых, кто помнит меня, и это связывало нас крепкими канатами. Даже крепче, чем я могла бы ожидать.

Джейкоб снял шляпу, обнажая седую голову.

– Молодой я был, горячий. Не сразу понял, что это был твой выбор. А когда понял, успокоился и вернулся домой. В свою жизнь вернулся.

– Теперь ты знаешь, что и выбора-то у меня не было.

– Теперь знаю, – кивнул он. – Ты не принадлежишь к клану, с которым у квилеттов заключен договор, но на правах старейшины я даю тебе разрешение жить здесь на тех же условиях. Никаких убийств от Форкса до Порт-Таундсена.

– Я вегетарианка, Джейкоб. Как и Каллены.

Он прищурился.

– Это не так. В тебе гуляет человеческая кровь. Я чую её. И глаза. Они выдают тебя.

– Кое-что пошло не так в Сиэтле.

Я отметила каждое изменение в чертах его лица, когда от недоверия Джейкоб перешёл к сомнению. От него – к потрясению. А затем – к гневу. Это заняло не больше пары секунд.

Могучий рёв огласил окрестности.

– Те четверо – это они?!

Несколько пичуг взлетели с высокой сосны и с испуганным криком растворились в воздухе.

Джейкоб рванул ко мне, но остановился в одном шаге, дрожа от ярости. Воздух вокруг него начал потрескивать и слоиться, как при открытом пламени. Зрачки глаз полыхали красным, верхняя губа приподнялась в оскале. Завороженная, я наблюдала, как Джейкоб Блэк превращается в волка.

Не знаю, сколько сил он положил на то, чтобы этого не случилось.

– Я питалась от них.

Сначала исчезла вибрация, затем его глаза потухли. Он сделал один шаг от меня, второй…

Подонкам повезло, что их убила именно я. Смерть от рук оборотня была бы не менее страшной, но более мучительной.

Когда же Джейкоб заговорил, его голос больше походил на собачий лай.

– Надеюсь, они понимали, что происходит, когда ты убивала их.

– И я надеюсь. Не все живые заслуживают жить.

– Я в долгу перед тобой, Белла. – Джейкоб склонил свою голову, будто принимая моё превосходство. – Вся моя семья в долгу перед тобой.

– Мне ничего не надо от тебя, Джейк. Да и что ты можешь сделать для такой, как я?

– Например, защитить.

– От кого? – усмехнулся я.

– От других волков или себе подобных.

– И много ты встречал других волков?

Джейкоб улыбнулся, и на какое-то мгновение я увидела в нём шестнадцатилетнего паренька.

– Нет. Мы такие одни.

– А что насчёт вампиров? Ты когда-либо видел кого-нибудь кроме Калленов?

Он задумался лишь на мгновение.

– Однажды. За несколько дней до твоего исчезновения.

– О. Скорее всего, это был Лоран. Вампир, который меня обратил.

– Нет. Это была женская особь. Юркая, как угорь. Вынюхивала тут всё. То тут, то там мелькала. Стая никак не могла на её след напасть. А я только перекинулся, сил было много, и нюх острее.

Не в состоянии вымолвить ни слова, я потрясённо таращилась на Джейкоба. Возможно ли, что он говорит о Виктории?

– Гнался за ней до самой Олимпии, – продолжил он вспоминать. – До сих пор перед глазами её рыжие волосы. Как тряпка красная для быка они были. За ними и бежал.

– Виктория! – выдохнула я. Джейкоб и не заметил моего замешательства. Лишь довольно ухмыльнулся:

 – Не знаю. Не подумал имя спросить. Да и зачем оно мне?

Я едва не кинулась на него, чтобы побыстрей вытрясти подробности.

– Ты догнал её?

– Конечно догнал, – заявил он едва ли не обиженно.

– И что было потом?

– Ничего не было. Убил её, да и всё. Первый и единственный мой хладный. И не только у меня, но и во всей стае.

Джейкоб что-то ещё говорил после этого, но я его не слушала.

Он убил Викторию. За несколько дней до моей смерти убил. И, судя по всему, Лоран об этом не знал. А если бы знал, изменило ли это что-либо?

Вот и пришла моя очередь закрывать лицо руками.

Часть 18

Soundtrack – In My Veins by Andrew Belle 

Известие о смерти Виктории вызвало противоречивые чувства. Я действительно не понимала, как могла упустить этот момент. Как в своей длинной жизни ни разу не озаботилась судьбой той, что занесла надо мной карающий меч. Опустился бы он на мою голову, знай Лоран, что Виктория мертва? Думаю, да. И, скорее всего, в этом случае он не стал бы сентиментальничать. Я помнила, что именно Лоран предупредил Калленов о Джеймсе, проявив тем самым лояльность их клану. Но я – тем более, человеческая я, покинутая ими, – не имела к Калленам никакого отношения. Моя кровь пела для Лорана не меньше, чем для Эдварда, и насколько бы в этом случае моя смерть всё упростила. Живущие и тогда, и сейчас остались бы при своих. Существованием своим я внесла разброд в устоявшиеся отношения.

Снова.

Чем больше я об этом думала, тем всё меньше видела смысл в том, что со мной произошло.

Человеческая девочка полюбила вампира. По логике вещей, она должна была либо потерять его, либо стать такой же, как её возлюбленный. Первый вариант даже сейчас казался предпочтительней, и, будь моя воля, я попросила бы Лорана не останавливаться. Но мне было уготовано, что называется, «два в одном»: стать вампиром и потерять Эдварда. Возникает резонный вопрос: а, собственно, за каким чёртом?

Все мы к чему-то идём. Хотя бы к тому пресловутому стакану, что на смертном одре подаст нам кто-то из близких. Читай книги на Книгочей.нет. Поддержи сайт – подпишись на страничку в VK. Даже в этой малости мне было отказано. Я мешала, вернее, не помогала никому в этом мире. В единственном случае, когда моя природа могла сработать для кого-то во благо, этого не произошло. Эмили. Я не уберегла её и в попытке отомстить навлекла неприятности на других – не близких ей, но мне.

Розали права, от меня одни неприятности.

Снова.

Удивительное дело, как поразительно непредсказуема оказывается человеческая судьба. Казалось, тебя ведёт чья-то рука, направляя влево и вправо, к горю или радости в зависимости от твоих поступков и мыслей. Но итоги, к которым ты приходишь, выводы, которые делаешь, в любой момент могут быть оспорены. Я винила Эдварда и Элис в игры в бога, а на самом деле господь был полон вдохновения, вырисовывая мою линию судьбы.

Джейкоб прав, у девочки из Аризоны не было ни единого шанса выжить. Она и не выжила, и существо, в которое она превратилась, по своей природе бессмысленно. Одиночество и вечность – вот всё, на что я могу рассчитывать. Не густо. Впрочем, и не ново.

Снова.

– Ты сказал, что в долгу передо мной.

– Так и есть, Белла.

– Думаю, скоро я его с тебя потребую.

Не знаю, нарушила ли я какие-либо вампирские законы, рассказав Джейкобу о Вольтури, но прежде, чем он ушёл, мне удалось заручиться его поддержкой. Что будет представлять собой возможная битва кланов, неизвестно, но дюжина острых клыков и могучих лап, способных разорвать каменную кожу вампиров, Калленам точно не помешает.

Я так же испросила разрешение навестить Эмили. Джейкоб ничего не пообещал, но в его взгляде проскользнула благодарность. Мы договорились держать связь.

Джейк ушёл, а я ещё долго сидела на его месте, наблюдая, как угасает день. Дождь прошёл стороной, но воздух был насыщен озоном, заглушающим другие запахи. Странно, но я почти «принюхалась» к волчьему аромату, висящему в воздухе, и он уже не казался мне таким уж противным.

Я действительно получила удовольствие от визита старого друга. Правда, не знаю, как у самого Джейкоба, у меня лично от него осталось ощущение незаконченности. То есть, я знала, что мы ещё неоднократно встретимся, у нас будут беседы, но Джейк ушёл, и с ним будто ушла часть меня. Сейчас я отчётливо вспомнила, что почти такое же ощущение испытывала в последние месяцы своей жизни, когда пыталась залечить сердечные раны общением с Джейкобом Блэком. Я использовала влюблённого в меня мальчика, но тогда не видела в этом ничего зазорного. Мы получали удовольствие друг от друга, ремонтируя мотоциклы, болтаясь в гараже и поедая пиццу на кухне Чарли. Я бы и сейчас не прочь заняться тем же самым. Разумеется, без пиццы.

Да, визит Джейкоба определённо меня порадовал. Исключая, конечно, момент с Викторией. Сам факт, что её убил именно Джейк, был проявлением божественной иронии. Я снова почувствовала себя пешкой в чужой игре, вот только раздающий в ней не носил конкретного имени. От этого было не легче, но в моих силах было найти для неё правильную концовку. И Джейкоб мне в этом поможет.

Следующим утром я позвонила Розали и попросила назначить встречу с Елеазаром. Если он тот, кто разовьёт мой дар, поставив его на борьбу с Вольтури, необходимо начинать немедленно. Кто знает, сколько осталось времени до их прибытия. Как и до прибытия Элис. Вот кого я хотела видеть больше всего. Думаю, у провидицы были ответы на вопросы, каким образом мой щит поможет Калленам. Я смогу растянуть его и скрыть всех? В принципе, неплохо, но в таком случае мне придётся навсегда связать свою жизнь с кланом. Калленов очень много, чтобы жить на одном месте, не привлекая внимания, ведь Эдварду и его новой семье теперь тоже требуется защита. Я терялась в догадках, но была уверена, что темноволосый вампир тот, кто мне нужен.

Елеазар пришёл через час. И не один, а в сопровождении Карлайла. Я подумала, что так даже лучше и сходу начала задавать вопросы. Елеазар планомерно и рассудительно на них отвечал.

Да, я действительно могу «растянуть» щит. Это дело тренировки. Самое полезное, что даёт мой дар – неуязвимость. В том числе и ментальная.

– Что вы имеете в виду?

– Вы знаете о даре Аро? – спросил он меня в свою очередь.

Я взглянула на Карлайла:

– Да. Он способен читать мысли при прикосновении.

– Верно, – кивнул доктор Каллен. – В твоём случае у него не будет возможности сделать это.

– Я много думал о вашем даре, Белла, – ко мне снова обратился Елеазар. – Помните, я рассказывал о вампире, который имел схожие способности?

– Помню. Его убили, потому что он не захотел сотрудничать с Вольтури.

– Так и есть. Аро хотел использовать его в качестве щита.

– Каким образом?

– Одарённые вампиры – не редкость. И я понимаю вашу озабоченность по поводу Эдварда и Элис. – Елеазар посмотрел на Карлайла. Доктор Каллен не вмешивался в разговор, сидя в стороне от нас, но при последних словах заметно напрягся. – Но я так же знаю, что Джаспер Уитлок может управлять эмоциями, Кейт из нашего клана при желании может проводить ток через прикосновение. Способности последних проигрывают видению будущего и чтению мыслей, но даже они представляют интерес для такого коллекционера, как Аро. А теперь представьте войско одарённых вампиров, полностью сокрытое от посторонних глаз. И не только глаз, но и других чувств. Оно может подкрасться незаметно, разоружая, разбивая строй противника. Впрочем, о каком строе может идти речь, если никто не будет ожидать нападения.

Вообще-то, другие существа ощущают моё присутствие. Сокрытая под щитом, я всё равно вызываю у них чувство тревоги, пусть даже для этого мне придётся подойти довольно близко.

Я сказала ему об этом.

– Это вопрос тренировки. Думаю, вы способны увеличить расстояние между собой и своей жертвой.

Последнее слово было произнесено довольно буднично, но на мгновение мне показалось, что Елеазар имеет в виду вовсе не медведя или горного льва. У этих хищников всё равно не будет возможности укрыться от вампира, что уж говорить о человеке! Другое дело – вампиры.

Я вспомнила, как подкрадывалась к особям нашего вида, становясь на расстоянии вытянутой руки. Видно меня не было, но присутствие ощущалось. Я чувствовала это по волнению, плещущемуся в звериных глазах алого цвета. Насколько смертоносней стала бы я, если бы его не было. Это обезоруживание на стадии мысли о покупке пистолета.  А если под моим щитом укроется множество вампиров, наделённых разного рода опасными талантами? Хотя, с Эдвардом и Элис даже я не нужна: битвы не будет, если победитель известен заранее.

– Предположим, я научусь растягивать щит. Как это поможет при встрече с Вольтури?

Вместо ответа Елеазар снова посмотрел на Карлайла. Доктор Каллен, поймав его взгляд, некоторое время молчал. Подобный мысленный диалог я видела и раньше, между ним и Эдвардом. Неужели, Елеазар тоже умеет читать мысли? Наконец, Карлайл кивнул, будто давая тому разрешение на что-то.

Взгляд Елеазара вернулся ко мне.

– Насколько я понял, Белла, вы знались с Калленами до того, как стать бессмертной. Я позволил себе расспросить о вас. О вашей жизни в ипостаси человека: характере, привычках, нравах. Карлайл и Эсми с удовольствием ответили на мои вопросы.

– И зачем вам это было нужно?

Не то, чтобы мне был неприятен подобный интерес, да и вряд ли доктор Каллен и его жена могли рассказать обо мне что-то такое, чего не знала я сама. В действительности это была уже незнакомая мне жизнь, но, всё равно, это была моя жизнь, и, как закрытый человек, я не могла приветствовать подобный интерес.

– Видите ли, у меня тоже есть некоторого рода дар.

– Вот как?

Значит, мои подозрения относительно ментального общения были не беспочвенны.

– Я вижу таланты.

Я опешила.

– Объясните.

– Становясь вампиром, мы получаем в дар способность, которой в человеческой жизни не придавали значения или не замечали вовсе. Она трансформируется вместе с нашим телом, и интуиция становится чтением мысли, прозорливость – видениями будущего. В вашем случае эмоциональная закрытость и самодостаточность перешли в метальный щит.

Я засмеялась.

– А я всегда считала, что мой главный талант – попадать в неприятности и запинаться о собственные ноги.

– Если бы это было так, не думаю, что на протяжении стольких лет вам удалось бы не привлекать к себе внимание нашего сообщества. Вампиры-неудачники долго не живут.

По тону Елеазара не было понятно говорит ли он серьёзно или шутит. Я бросила быстрый взгляд на Карлайла. Доктор Каллен определённо не выглядел расположенным к шуткам.

– А какой талант был у вас? – вернулась я к Елеазару.

– Если вкратце, я видел людей насквозь. – Теперь он точно улыбался.

– Пренеприятное зрелище, полагаю.

– В то время и в тех условиях, в которых мне довелось жить, я, пожалуй, соглашусь. Возвращаясь к вам, Белла, скажу, что вы способны на большее, чем просто спрятать себя. Я бы хотел проверить одну теорию, но для этого мне необходимо, чтобы вы встретились с Эдвардом. Разумеется, в том случае, когда ваш щит полностью восстановится.

Краем глаза, я увидела, как доктор Каллен выпрямился в своём кресле. Вероятно, моя возможная реакция на предложение Елеазара была оговорена заранее, и Карлайл вызвался быть своеобразным громоотводом. Или буфером. Или же главным переговорщиком в случае, если я отвечу отказом. Делать это я в любом случае не буду, и слово своё, данное Эдварду, сдержу: не исчезну и не буду избегать встречи. Просто мне в любом случае необходимо к ней подготовиться.

– Для чего именно вы хотите использовать Эдварда?

– Чтобы он попытался прочесть ваши мысли. Насколько я знаю, когда вы были человеком, у него это не получалось.

– И вы полагаете, под щитом это сработает?

– Возможно. Но я рассчитываю на получение другого эффекта.

– Какого же?

– Щит – ваша сущность, Белла. Растягивая его, вы заполняете ею окружающий мир. Любое существо, попадая под воздействие щита, открывается для вас. Оно становится вами и вашими же становятся его мысли, чувства, желания. И я очень рассчитываю, что это распространится и на дар, которым оно обладает. Попробуйте аккумулировать его в себе, присвойте, и тогда вам не будет равной по силе и возможностям даже в нашем сверхчеловеческом мире.

У меня отвисла челюсть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю