Текст книги "Магия Крови (ЛП)"
Автор книги: Илона Эндрюс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 24 страниц)
Ты не лучше меня. Ня – Ня – Ня. Проглоти наживку, Эрра. Проглоти наживку.
– Умная, умная маленькая белочка. Хорошо. Я разрежу тебя на куски вручную, не используя свою силу. В конце концов, ты – семья, и нужно делать скидку на кровные узы.
Мы схлестнулись снова. Разлетался снег, сверкала сталь. Я резала и крошила, вкладывая все ресурсы, что у меня были, в свою скорость. Она защищалась слишком хорошо, чтобы заработать весомую рану, поэтому я решила перейти на ее руки. Если она не сможет держать меч, то не сможет и сражаться.
Она задела меня коленом. Удар отбросил меня назад. Блестящие звездочки летали перед глазами. Я пролетела и упала в снег. Вставай, вставай, вставай. Я попыталась прийти в себя и перекатилась на ноги, как раз вовремя, чтобы блокировать ее атаку.
На Эрре уже было полдюжины порезов. С ее рукавов капала кровь, делая снег красным. Она оттолкнула меня, ударив своим клинком в Погибель. Мои ноги соскользнули.
– Где твои кровавые доспехи, маленькая дворняжка? Где твой кровавый меч? Я все жду, когда проявятся твои способности, но этого не происходит.
– Мне не нужна магия крови, чтобы убить тебя.
– Ты истекаешь кровью. – Она кивнула в мою сторону. Рубашка прилипла к телу, пропитанная быстро остывающим жаром. Я оставила красный след на снегу. – Мы обе знаем, чем это закончится. Ты искуснее, но ты ранена. Я буду нападать, пока кровотечение не замедлит тебя, а потом убью.
Хороший план. Сейчас он казался довольно правдоподобным.
Эрра кивнула на кровавый след. – Используй свою кровь, пока еще можешь, чтобы я, по крайней мере, знала, что ты чего-то да стоишь.
– Мне это не нужно.
– Ты ведь не можешь этого сделать, не так ли? Ты не знаешь, как работает кровь. Глупое, глупое дитя. И ты думала, что сможешь победить меня?
Я ослабила бдительность и повернулась боком. Она сделала крошечный шаг вперед, потеряв равновесие, и я, выбив ее левую руку, сделала взмах мечом. Эрра дернулась назад. Погибель скользнула в ее левую подмышку, так быстро, как поцелуй змеи, и вышла наружу. Она закричала. Кровь текла рекой, но не так быстро, как мне бы того хотелось. Недостаточно глубоко. Черт. Я попятилась назад.
Она рассмеялась, оскалив зубы, и волосы упали ей на лицо. Ее губы зашевелились, шепча. Исцеляющие чары. Ладно, в эту игру могут играть и двое. Я пробормотала заклинание себе под нос, призывая свой бок к регенерации.
– Ты мне нравишься. Ты тупая, но храбрая. Если ты сейчас убежишь, я дам тебе фору, – говорила она. – Два дня. Может быть, три.
– А ты бы использовала это время, чтобы убить всех, кого я когда-либо знала, а потом ткнула бы мне этим в лицо.
– Ха! Ты, должно быть, мой ребенок.
Я оскалила зубы:
– Если бы я была твоим ребенком, я бы задушила себя пуповиной ещё в утробе.
Она рассмеялась:
– Я убью твоего красивого льва и надену его череп вместо шляпы, когда вернусь к твоему отцу.
– Не впутывай в это льва. Это касается только тебя и меня.
Она атаковала. Я парировала, и она повела меня обратно по снегу.
Удар.
Удар.
Удар.
Моя рука онемела.
Она ударила меня наотмашь. Жилой дом, перед моими глазами, дергался, танцуя вокруг меня. Сила удара заставила голову кружиться. Я отшатнулась, чувствуя во рту привкус крови, и сплюнула на снег.
Эрра зарычала. Ее левая рука безвольно повисла. Наконец-то, она потеряла достаточно крови, чтобы я смогла нанести хоть какой-то урон.
– Боль-сука, не так ли? – Я рассмеялась. – В том-то и беда, когда слишком долго находишься на вершине, теряешь выносливость.
Мир вокруг меня кружился. В голове звенело. Я больше не выдержу. Она изматывала меня, а я истекала кровью, как будто завтра не наступит.
Если и дальше продолжать в таком духе, вполне возможно так и случится. Я покачнулась и позволила Погибели немного выскользнуть из руки. Учитывая, что пинта моей крови украшала снег красивым красным узором, выронить ее уже было не так уж трудно.
Эрра подняла меч.
– Приди в себя и оглянись вокруг напоследок.
Любой может убить любого, пока нам все равно, живы мы или мертвы. Эрре было очень важно, выживет ли она. Мне тоже, но боль не пугала меня так, как ее. Мне стало лучше. Если я правильно рассчитаю время, то, возможно, даже переживу это. Мне просто нужно было сделать верный удар и сохранить достаточно сил, чтобы нанести его. Пусть она сама сделает большую часть работы.
– Говори, говори, говори. Ты все болтаешь и болтаешь, как дряхлая старуха. Ты что, впадаешь в маразм?
Она кинулась на меня. Я видела ее кристально чисто, бегущей по снегу, с дикими глазами и мечом, поднятым для убийства. Упасть, вонзить меч вверх под ребра. Путь к сердцу женщины лежит через желудок. Если я задену ее сердце, она не сможет исцелиться. Может она и моя тетка, но она смертная, черт возьми.
Мир сжался до Эрры и острия моего меча.
Кэрран, мне бы хотелось, чтобы у нас было больше времени.
Джули, я тебя люблю.
Она набросилась на меня. Рука с мечом была слишком высоко поднята. Если я поддамся под ее первый удар, она будет моей.
Что-то ударило меня слева. Дыхание покинуло мои легкие в одном болезненном порыве. Я пыталась вдохнуть, но увидела, как земля исчезает у меня из-под ног. Что-то сжало меня стальной хваткой и потащило вверх по зданию.
Рев чистой ярости преследовал нас.
– Вернись сюда!
Мне удалось втянуть немного воздуха в легкие.
Рука, сжимавшая меня, была покрыта чешуей.
Я вывернула шею. Красные глаза уставились на меня узкими зрачками. Из-под глаз торчали огромные челюсти, длинные и усеянные треугольными зубами. Кожа была покрыта оливковыми чешуйками. Оборотень? Оборотни не превращаются в рептилий. Мои руки были прижаты. Я даже кашлянуть не могла.
– Какого черта ты делаешь? Я уже почти добралась до нее!
Челюсти разинулись. Грубый женский голос зарычал на меня:
– Нет. Ты не можешь бороться с ней.
– Отпусти меня!
– Нет.
– Кто ты такая?
В какое-то мгновение перед нами возникла крыша жилого дома. Впереди мелькнуло ее острие, и мы взмыли в воздух. Мы приземлились на другой крыше, и она помчалась по ней.
– Поставь меня на землю.
– Довольно скоро.
Существо снова прыгнуло. Мимо проносились очертания разрушенного города.
– Зачем ты это делаешь?
– Это моя работа. Он поручил мне защищать тебя.
– Кто? Кто сказал тебе защищать меня?
В поле моего зрения появилось знакомое здание, тайная штаб-квартира Джима.
Джим приставил ко мне няню. Я убью его.
Мы с глухим стуком приземлились на крышу. Какой-то человек бросился на нас. Она протаранила его, уронив на землю, и вонзила когтистую лапу в черепицу. Дерево заскрипело. Она отодрала кусок крыши, отбросив его в сторону, и нырнула в дыру. Мы упали и приземлились на обеденный стол, побросав тарелки на пол. На меня уставились лица: Джим, Дали, ещё какие-то люди, которых я не знала…
Существо отпустило меня. Глубокий рев вырвался из ее рта:
– Позаботься о ней.
Она резко обернулась. Тяжелый хвост взметнул надо мной, и она прыгнула, исчезнув в дыре крыши.
Глава 22
Джим уставился на меня:
– Какого хрена это сейчас было?
– Ты мне скажи. – Я скатилась со стола, встряхнула головой, чтобы избавится от звездочек в глазах и заковыляла к дверному проему, из которого виднелся коридор, обещавший выход наружу. Я должна выбраться отсюда.
– Она истекает кровью, – рявкнул кто-то.
Зеленые глаза Джима закатились.
– Дали, позови Дулиттла.
Индонезийка выскочила из комнаты.
Джим положил руку мне на плечо:
– Кем была эта женщина?
Пространство вокруг меня закачалось.
– Я не знаю.
Джим указал куда-то мимо меня.
– Ты, ты и ты – периметр в четверть мили. Так, ты их не знаешь, их не было внутри. На тебе крыша, найди Карлоса. Бренна, Кейт не никуда не уходит. Сядь на нее, если потребуется. Если я не вернусь через полчаса, эвакуируйтесь в Юго-Восточный штаб.
Его мышцы напряглись, он прыгнул вверх и вправо, отскочил от стены и через мгновение скрылся в отверстии крыши.
Какая-то женщина сжала меня в медвежьих объятиях. Я всмотрелась в ее лицо, пытаясь сфокусировать взгляд. Короткая стрижка, рыжевато-каштановые волосы, зеленые глаза, веснушки… Бренна. Одна из волков, работающий на Джима следопытом. Когда мы виделись в последний раз, я всадила ей в горло серебряную иглу, а она укусила меня за ногу. Она держала меня за правую руку, а какая-то незнакомая блондинка – за левую. Я уставилась на Бренну. Ее лицо было испачкано.
– Отпусти.
– Я не могу этого сделать, – покачала она головой.
– Бренна, убери от меня свои руки, или я сделаю тебе больно. – Если бы только комната перестала вращаться, я была бы готова.
– Все в порядке, Кейт. Я думаю, что смогу это выдержать.
Вокруг одни умники.
Дали вбежала в комнату. За ней следовал чернокожий мужчина лет пятидесяти, вытирая руки полотенцем. Дулиттл.
– Что ты с собой сделала на этот раз?
Его лицо расплывалось у меня перед глазами. Мой желудок сжался в тугой комок, и меня вырвало на пол.
– Отпусти ее, – прорычал Дулиттл.
Волки отпустили меня. Вот так-то. Никогда не выводите из себя оборотня-барсука.
– Головокружение? – Доктор склонился надо мной.
Я молча кивнула. Боль раскатывалась по моей голове, как свинцовый шар.
Он коснулся моего лица, и я отпрянула.
– Тише, тише, – пальцы Дулиттла прижались к моей коже, удерживая мой левый глаз открытым. – Неравномерно расширены. Зрение затуманено?
Я знала эти признаки. Сотрясение мозга. Но сейчас это не казалось важным. Медленно я погружалась в свои мысли: Эрра ушла. Мой шанс поймать ее потерян.
– Я почти схватила ее. Я могла бы ее убить.
– Аккуратно положите ее на спину. Осторожно.
Чьи-то руки подхватили меня и опустили на пол.
– Я почти схватила ее, – сказала я Дулиттлу.
– Знаю, дитя мое. Я знаю.
Я хотела встать, но не была уверена, как мне подняться, и что-то подсказывало, что в ближайшее время я этого не пойму.
– У меня сотрясение мозга.
– Да, это так. – Дулиттл разрезал мою толстовку. – Бренна, положи руки ей на голову и не позволяй двигаться.
– Я почти схватила ее. Я могла бы ее убить.
Кто-то, вероятно Бренна, прижала ладони к моему лицу.
– Почему она все время это повторяет?
– Это всего лишь персеверация. У людей с травмами головы, такое часто бывает. Не о чем беспокоиться. – Дулиттл стянул с меня футболку. Сквозняк холодил мою кожу.
– Ты сейчас говоришь своим обнадёживающим голосом. – Сказала я ему. – Значит, я в полной жопе.
– Никакого сквернословия. Кто тебя подлатал?
– Раввин в храме.
– Он хорошо поработал.
– Я почти схватила ее. Я тебе это говорила?
– Да, говорила. А теперь тише, – Дулиттл забормотал заклинания. Магия зашевелилась во мне, спокойным, густым потоком. Он продолжал нашептывать, наполняя силой каждое слово. Медленно, как тающий воск, магия становилась жидкой, теплой и распространялась по мне, растекаясь от груди до черепа и пальцев ног.
– Приятно, – сказала я.
– Он велел молчать. – Рука Бренны коснулась моих губ.
– Я почти…
– … схватила ее, да-да, мы знаем, – пробормотала Бренна. – Ты должна вести себя тихо, Кейт. Тсс.
Я закрыла глаза. Ощущение было, будто плаваешь в теплом море. Крошечные горячие иглы вонзились в мою рану и заплясали внутри головы. У меня зачесался бок.
– Мне нужно поговорить с ней, – произнес голос Джима сквозь пение Дулиттла.
Резкий визг, нечто среднее между ревом и речью, оборвал его. Звук был похож либо на гигантскую взбесившуюся белку, либо на маленького, но в такой же степени разъяренного медведя. Волоски у меня на руках встали дыбом. Это самое подходящее слово…
– Чудовищно – Я услышала свой собственный голос. Он звучал невнятно.
– Если ее кто-то преследует, я должен знать, кто именно, – говорил Джим.
– Давай быстрее, – ответил Дулиттл.
Джим склонился надо мной, его лицо казалось расплывчатым пятном. Вот именно, давай, подойди поближе, чтобы я могла поделиться с тобой своими мыслями.
– Кто привел тебя сюда? – Спросил Джим.
– Я почти схватила ее.
– Ну вот, опять. – бормотала Бренна.
Я схватила его за рубашку и потянулась наверх.
– Черт! – Бренна прижала пальцы к моим щекам.
– Я почти схватила ее, – выдавила я сквозь зубы. – Я была в двух шагах от удара, а твоя нянька вцепилась в меня и потащила в здание. Ты стоил мне расправы. Теперь вы все в опасности.
– Черт побери, Джим, – Дулиттл взял меня за плечи и опустил вниз. – Держите ее голову в неподвижности.
Пальцы Джима сжали мой кулак:
– Она не из моих.
– Брехня. Она была оборотнем и привела меня в твою штаб – квартиру.
– Это ты сказала ей адрес?
Джим сжал мою руку, но я была слишком зла.
– Я сказала ей, чтобы она меня отпустила. Она ответила, что это ее работа – защищать меня. Кто еще мог приказать оборотню охранять меня? Откуда она знает про твое логово? Ты повесил табличку над дверью «ТАЙНАЯ ШТАБ – КВАРТИРА. СТРАННЫЕ ОБОРОТНИ ПРИНОСЯТ С СОБОЙ ЧЕЛОВЕЧЕСКУЮ ЗАКУСКУ.»?
Дулиттл надавил на точку чуть ниже моего запястья, перекрывая кровообращение в руке. Мои пальцы онемели.
Джим высвободился.
– Нам нужно убираться отсюда.
– Ее нельзя трогать. – Дулиттл уложил меня обратно.
– Неизвестный оборотень-рептилия пробила дыру в крыше и убежала, прежде чем я успел ее догнать. Дом скомпрометирован. Сколько времени вам нужно, чтобы стабилизировать ее состояние?
– Десять минут.
– Они у тебя есть, а затем мы переезжаем.
Дулиттл склонился надо мной и продолжил накладывать чары.
Через десять минут Дулиттл зафиксировал мою шею в бандаж, и Бренна взяла меня на руки. Она несла меня вниз по ступенькам, словно ребенка. Лестница была невероятно высокой и закрученной, как спираль. Я извивалась, пытаясь вырваться, но Бренна только крепче вцепилась в меня.
– Не волнуйся, Кейт. Я тебя не уроню.
Она погрузила меня в небольшие сани. Вокруг нас сновали люди из команды Джима. Дулиттл привязал меня к саням, Бренна взяла поводья, и мы тронулись с места.
Я лежала в постели, раздетая до нижнего белья, и наблюдала за тем, как пакетик с первой отрицательной опустошался в мои вены. Моя попытка объяснить, что голова у меня прояснилась и мне не нужна ни лишняя забота, и уж точно не лишняя кровь, отскочила от Дулиттла, как горох об стену. Он напомнил, что уже трижды спасал меня от неминуемой смерти и, судя по всему, не раз делал мне переливание крови, и, может быть, он просто безграмотный доктор, но, насколько он мог судить, я все еще дышу, и ему стало бы легче, если бы мы сэкономили время и предположили, что он знает, что делает. Его жизнь была бы намного легче, если бы некоторые суицидально настроенные хардкорщики приняли это во внимание, большое спасибо.
Ребра все еще болели, но вместо резких колющих толчков, заставлявших меня постанывать, боль слилась в сплошное тяжелое давление.
Дулиттл обошел мою кровать:
– Ты станешь моей погибелью.
– Я почти уверена, что умру раньше тебя, док.
– В этом я не сомневаюсь.
Он взял со стола зеркало и передал мне. Я взглянула на себя.
Большая часть меня была бледной и немного зеленоватой на вид. Темно-фиолетовая патина покрывала угол челюсти, обещая превратиться во впечатляющий синяк. Второе пятно покрывало мой живот, куда пнула моя тетя. Я успела напрячь живот, чтобы мои внутренности не превратились в кашу, и мышцы живота приняли на себя основную тяжесть наказания.
– Зеленый и фиолетовый – потрясающее сочетание.
Дулиттл покачал головой, убрал пустой пакетик из – под крови и протянул мне стакан, наполненный коричневой жидкостью, напоминающей чай со льдом.
– У тебя такой вид, словно ты неудачно столкнулась с одной из банд Уоррена.
– Ты еще не видел того… – парня, нет, подожди, девушку, женщину —…противника. – Так или иначе, это не произвело тот эффект, который я первоначально планировала.
Дулиттл пристально посмотрел на меня:
– Постельный режим на следующие двадцать четыре часа.
– Я не могу этого сделать, док. – Зная его, он может попытаться вырубить меня успокоительными. До сих пор он этого не сделал, я следила за своей капельницей, как ястреб. Если бы все было, по-моему, я бы уже вскочила и побежала. Сейчас Эрра была ранена и очень слаба. Это подходящее время, чтобы напасть на нее, но шансы найти ее, даже с помощью оборотней, были равны нулю. Моя тетка была психопаткой, но не дурой.
– Пей свой чай. – Дулиттл вздохнул.
Я посмотрела на свой стакан. Мне уже доводилось пить чай со льдом у дока, и я решила проявить крайнюю осторожность. Я отхлебнула немного. Сахарный передоз. Я ожидала, что мои зубы мгновенно разрушатся от сладкого шока. Ничего. Мой рот оказался крепче, чем я думала.
Дулиттл сел в кресло и посмотрел на меня, на этот раз в его глазах не было обычного веселья. Его голос был тихим.
– Ты не можешь продолжать в том же духе, Кейт. Ты думаешь, что будешь жить вечно. Но рано или поздно нам всем придется расплачиваться. Однажды ты будешь смеяться и шутить, скатишься с кровати и упадешь. И тогда не будет трех дней постельного режима. Будут три месяца.
Я потянулась и коснулась его руки.
– Спасибо, что привел меня в порядок. Я не хотела расстраивать тебя.
Он сморщил лоб:
– Пей. Тебе нужна жидкость.
Кто-то постучал.
– Это я, – раздался голос Джима.
Дулиттл протянул мне свитер. Я натянула его, и он впустил Джима. Тот выглядел так, словно жевал кирпичи и выплевывал гравий.
Он взял стул, поставил его у моей кровати, сел и посмотрел на меня.
Я снова посмотрела на него.
– Извини, что подняла на тебя руку. Это больше не повторится.
– Все путем. Ты была не в себе. Тебе уже лучше?
– Да.
– Тогда, давай попробуем еще раз. Расскажи мне о схватке.
– Дали рассказала тебе об Эрре?
– Рассказала.
Я обрисовала ему сражение, упустив в повествовании нашу семейную связь, и описала свое спасение.
– Чешуя, – повторил Джим.
– Да.
Я знала, о чем он думает, оборотни, появившиеся в результате заражения вирусом Lyc-V, были млекопитающими. Было всего несколько случаев, когда люди превращались в рептилий или птиц, но все это происходило из-за внешних магических факторов, а не из-за инфекции Lyc-V, и ни одно из этих превращений не имело промежуточной стадии. Оборотень, который схватил меня, был в форме воина. Наполовину человек, наполовину что-то чешуйчатое.
– А какие у нее были глаза? – Спросил Дулиттл.
– Оливковая радужка, щелевидный зрачок. Красноватое свечение.
– Свечение – не лучший индикатор, – пояснил он. – Глаза гиены отражают свет в любом диапазоне цветов, но глаза Буды всегда светятся красным. А вот щелевой зрачок – это интересно. Он взглянул на Джима.
– На крыше был человек, – вспомнила я. – Она сбила его с ног. С ним все в порядке?
Джим кивнул.
– Он рассказал то же самое: чешуя, красные глаза, хвост. Я уже чувствовал подобный запах раньше.
– И что это было?
Джим поморщился:
– Крокодил.
Крокодилы-оборотни. Куда катится этот мир?
– Дивные вещи творятся – Дулиттл указал на мой стакан. – Пей.
Я показала стакан Джиму.
– Добрый доктор положил мне в мед ложку чая.
– Ты пьешь чай, приготовленный барсуком-медоедом, – усмехнулся Джим, – чего ты ожидала?
Дулиттл фыркнул и начал укладывать марлю и инструменты в свою медицинскую сумку.
– Если не ты приставил ее ко мне, то кто тогда?
– Не знаю, – ответил Джим.
Это не мог быть Кэрран. Безопасность – это территория Джима; если бы Кэрран почувствовал, что мне нужен телохранитель, он попросил бы Джима позаботиться об этом.
Кэрран. Оу.
– Где мы сейчас находимся? – Спросила я.
– Один из домов клана волков, – ответил тот. – Основная их клановая резиденция находится за городом, но у них есть несколько точек сбора в пределах Атланты. Эта была ближе всего.
– А Кэрран?
– В Крепости.
– Ты ему об этом доложил?
– Пока нет. Есть ли еще что-нибудь, что ты должна мне рассказать?
– Нет.
Он не выказывал никаких признаков движения:
– Ты точно ничего не хочешь мне сказать?
Кот и мастер шпионажа, смертельная комбинация.
– Нет. С чего ты это взял?
– Ты никудышная лгунья. – Джим откинулся назад.
– Это правда. – Дулиттл свернул свой стетоскоп. – Я играл с вами в покер, юная леди, весь стол знал, когда вам выпадала хорошая карта.
– Обман заставляет тебя чувствовать себя неловко, – сказал Джим. – Это может сработать на улицах, потому что, когда ты обещаешь кому-то навредить, никто не сомневается, что ты это серьезно. Но если бы ты пришла ко мне на задание, я бы уволил тебя в первую же минуту.
– Хорошо. Я плохой лжец. – Я посмотрела на Джима поверх края своего бокала. – Это не значит, что я что-то скрываю. Может быть, в этой истории просто больше ничего и нет.
– Ты держишь стакан между собой и мной и прижимаешь его ко рту, чтобы слова не вылетели наружу, – сказал Джим.
Я поставила стакан на стол.
– Это касается Ордена? – Спросил Джим.
– Нет, это мое личное дело. Это не имеет отношения к Стае.
– Ладно, – сказал Джим. – Если что-то изменится, и ты захочешь рассказать мне или тебе понадобится помощь, ты знаешь, как меня найти.
Он встал и вышел.
Я посмотрела на Дулиттла:
– Откуда такая внезапная доброжелательность?
– Кто знает, почему кошки как-либо поступают. Мое предположение, то, что ты взяла удар на себя, для него может иметь какое-то отношение… – Дулиттл поднял голову и поморщился. – Они просто не могут оставить в покое.
В подвале раздался стук.
– Кто там еще? – Крикнул Дулиттл.
– Я пришла к пациентке! – Раздался женский голос.
– Она голая? – спросил другой женский голос. – Мне всегда хотелось увидеть ее обнаженной.
– Замолкни. Джордж, ты заставишь меня стоять здесь весь день?
– Это та, о ком я думаю? – Я посмотрела на дока.
Он ощетинился и направился к двери.
Кроме Кэррана, только два оборотня в Стае вызывали у меня смятение: Мэхон, медведь Атланты, палач Стаи, и тетушка Би, альфа клана гиен и мать Рафаэля. Остальные были опасны, но только эти двое заставляли меня на минуту-другую задуматься, прежде чем двигаться дальше. Я видела тетушку Би в действии, без ее человеческого обличия. Отшивать ее было не в моих интересах, независимо от того, насколько я сейчас была зла или слаба.
– Прекрасно выглядишь, Джордж, – сказала тетушка Би. Если я сейчас вытяну шею, чтобы поглазеть на этих двоих, то разрушу то малое подобие достоинства, которое у меня еще осталось, поэтому я сидела на месте.
– Что тебе нужно? – Несмотря на то, что Дулиттл говорил с южным акцентом прибрежной части Джорджии, голос доброго доктора утратил все свое очарование.
– Ну, конечно же, повидать Кейт.
– У девушки сотрясение мозга. Твои интриги могут подождать, пока ее разум не прояснится.
– Я здесь не для того, чтобы воспользоваться ее состоянием, Джордж. Боже мой!
Я все – же вытянула голову. Дулиттл загородил дверной проем, указывая пальцем на первый этаж над нами:
– Там, наверху, ты альфа буд. Здесь, внизу – моя территория.
– Почему бы тебе не спросить девушку, хочет ли она увидеться со мной? Если она будет слишком слаба или встревожена, я вернусь в другой раз.
И она просто переиграла нас обоих. Если я сейчас откажусь ее принять, то с таким же успехом могу стоять на кровати с огромной неоновой вывеской: «Я БОЮСЬ ТЕТУШКИ БИ».
Дулиттл подошел к моей кровати:
– Буды хотят поговорить с тобой. Ты не обязана соглашаться.
Да уж, не обязана, и мы оба это знаем.
– Все в порядке, я увижусь с ней.
Дулиттл задрал голову:
– Тридцать минут, Беатрис.
В комнату прошествовала альфа клана гиен. Позади нее молодая девушка-буда несла блюдо. Аромат специй и жареного мяса закружился вокруг меня, мгновенно наполняя мой рот слюной. Голод – хороший признак. Это означало, что заклинания доктора сработали, и мое тело сжигало питательные вещества в ускоренном темпе.
Молодая буда поставила еду возле моей кровати, показала мне язык и удалилась.
Альфа гиен взглянула на Дулиттла:
– Ты не мог бы оставить нас наедине?
Он что-то проворчал себе под нос и вышел.
Тетушка Би пододвинула стул и села у моей кровати. В свои пятьдесят с небольшим она выглядела как типичная молодая бабушка: немного пухленькая, с легкой улыбкой и добрыми глазами, которые убедили бы ребенка, попавшего в беду, выбрать ее из толпы незнакомцев. На ней был объемный серый свитер. Ее каштановые волосы были собраны в пучок на макушке. Если к этому образу добавить тарелку печенья, то было бы идеально.
Она приветствовала меня теплой улыбкой. Никогда бы не подумала, что за этой улыбкой скрывается семифутовое чудовище с когтями размером с вилку для торта.
– Выглядишь неважно, дорогая, – начала она. – Насколько серьезно ты пострадала?
Привет, бабушка, какие у тебя большие зубы…
– Ничего особенного.
– О, это хорошо. – Она кивнула на блюдо. Говядина, хлебная пита и соус дзадзики. – Угощайся. Обед за мой счет.
Не откусить кусочек было бы оскорблением. Но если я приму ее еду, это может меня к чему-то обязать, а я лучше буду в долгу у дьявола, чем у тетушки Би. Я ограничилась тем, что потягивала чай. – Вы ведь не собираетесь делать мне предложение?
– Забавно, что ты это сказала.
Я замерла со стаканом в руке. Как раз то, что нужно.
– Предложение, но не такого рода. – Тетушка Би одарила меня ослепительной улыбкой.
Я подавила дрожь.
– Давай, я сразу перейду к делу, чтобы нам обеим было легче, – тетушка Би пододвинула ко мне тарелку. – Кэрран не возвращался в Крепость прошлой ночью. Я не слепая и не глупая, и я потратила больше лет, разбираясь во лжи оборотней, чем ты живешь. Пожалуйста, имей это в виду, прежде чем ответить. Он провел ночь с тобой?
Приставлять когти к моему горлу никогда не было хорошей идеей. Я улыбнулась ей:
– Не ваше дело.
– Значит, он так и поступил. Он использовал слово «подруга»?
– То, что происходит между мной и Кэрраном – наше личное дело.
Тетя Би подняла брови.
– Мои поздравления. Значит, теперь ты действительно его подруга.
Почему это происходит со мной?
– Это было бы новостью для меня.
– Да, я бы не удивилась, если бы ты узнала об этом последней. Я поняла, что он влюблен в тебя с того момента, как накормил тебя супом. Было забавно наблюдать, как вы двое это так долго выясняете.
– Я живу для вашей потехи.
– Не нужно быть так враждебно настроенной. – Тетушка Би отщипнула маленький кусочек от своей питы. – Я звонила в замок. Там нет готовых для тебя комнат. Медведь уже приходил к тебе?
– Мэхон? Нет.
– С возрастом он становится медлительнее. – Она усмехнулась, оскалив зубы. В ее глазах вспыхнул хищный огонек. Эффект был пугающим.
– При чем здесь комнаты? – Спросила я.
– Кэрран хочет, чтобы ты жила с ним в одной квартире.
– Могу я рассчитывать на сервис по заправке кровати и мяту на подушке?
– Тебе предстоит стать женской-альфой Стаи, – объяснила тетушка Би.
Я поперхнулась пустым воздухом.
– Вот, пей свой чай, дорогая. Честно говоря, ты сама понимаешь, что это значит? – спросила она меня.
Я отпила немного воды. Почему-то, когда Кэрран сказал «подруга», мой разум не перевел это как «Звериная Первая Леди Стаи».
– Я не приспособлена для того, чтобы быть альфой.
– Значит, тебе не нужна власть? – Она улыбнулась.
– Не нужна. – Я не хочу брать на себя эту ответственность.
– Тогда чего же ты хочешь? – Она задала вопрос.
– Хочу убить сумасшедшую суку, которая бегает по Атланте и убивает оборотней.
– Помимо этого?
– Я хочу его.
– Без Стаи?
– Да. – Понятия не имею, почему я продолжаю отвечать на ее вопросы. В ее глазах было что-то такое, что заставляло меня хотеть рассказать ей все, что я знаю, чтобы в конце она погладила меня по головке и сказала «хорошая девочка». Наверное, подростковый возраст в клане буд был адом, если рядом была тетушка Би.
– Ты не можешь получить только его, – ее взгляд был безжалостен. – Кэрран принадлежит Стае, и мы не позволим тебе забрать его у нас. Тебе он нужен, чтобы быть счастливой, но нам он нужен для выживания. Если он покинет Стаю, альфы начнут бороться за власть. Сейчас никто из альф не может занять его место и удержать это. Это превратится в хаос и кровь. В конце концов победит сильнейший, но сильнейший не всегда значит, подходящий для этой работы.
– Нам повезло с Кэрраном, – она откинулась на спинку стула. – И мы все знаем, что наши шансы заполучить еще одного Царя Зверей, подобного ему, ничтожны. Ты мне нравишься, но, если ты попытаешься отлучить его, я буду первой в очереди, чтобы убить тебя.
Сегодня был неподходящий день, чтобы угрожать мне:
– Думаете, сможете?
– Ты сильная, но мы превосходим числом, поэтому, да, сможем. Я говорю тебе это не для того, чтобы запугать. Ты должна четко понимать ситуацию. Кэрран принадлежит Стае. Встань между ним и его людьми, и они разорвут тебя на куски. Твое мясо остывает. Ешь.
Она была права. Я понимала, что она права. Они не захотели бы отпустить Кэррана. И даже если бы решили, он сам никогда бы их не бросил. Он был оборотнем, а они – его людьми. Я должна найти способ обойти это.
– Почему я не могу быть с ним, но не быть альфой?
– Ты хочешь съесть торт, но при этом, чтобы он остался цел. Это просто не работает таким образом. Ты не можешь выйти замуж за короля и не стать королевой. Ты будешь не просто той, на кого он будет ласково рычать в постели, но и той, к кому он обратится за советом. А следовательно, ты, как никто другой будешь оказывать влияние на его решения, но ты не хочешь никакой ответственности, которая приходит с этим. Это трусость, и это не ты. Все или ничего, Кейт. Таковы условия, и они не подлежат обсуждению.
– Значит, у меня нет права голоса?
– Конечно, есть. – Буда нахмурилась. Тебе не обязательно оставаться с ним в отношениях. Ты всегда можешь отвергнуть его. Но если ты решишься быть с ним, бремя альфы придет с этим. Спроси себя, ты, действительно, согласилась бы на простую интрижку? Или ты хочешь, чтобы он навсегда остался с тобой?
Я сделала героическое усилие, чтобы не задать себе этот вопрос. Я была почти уверена, что уже знаю ответ. Этот путь шел вразрез со здравым смыслом.
– Я не оборотень.
– Правда. Ты смогла бы стать одним из нас?
Я отрицательно покачала головой.
– Это физически невозможно. У меня иммунитет к Lyc-V.
– Замечательно.
Она меня запутала.
– Если бы ты решила стать оборотнем, тебе пришлось бы выбирать вид своего зверя. Выбирать клан и кого-то, кто пожертвовал бы для тебя Lyc-V, а это означает, что другие шесть кланов будут чувствовать себя ущемленными, тогда как один клан будет ожидать привилегированного отношения. Это банка с червями, которую никто не хотел бы открывать. Один из тех редких случаев, когда быть беспристрастным действительно выгодно.
– А вы, я смотрю, много думали об этом, – пробормотала я. Вопрос на шестьдесят четыре тысячи долларов: почему?
– Взгляни на это с нашей точки зрения. Мы хотим, чтобы он вступил в брак. Как его пара, ты имеешь право подвергать сомнению его решения, чего мы сделать не можем. Если у членов Стаи возникают проблемы с ним, они могут прийти к тебе и попросить о помощи. Если ты отдашь приказ, технически он может отменить его, но он не станет этого делать. Стае слишком долго отказывали в этой возможности обжалования. – Она помахала своей питой. – Кэрран – прекрасный Альфа, один из лучших. Но и у него бывают плохие моменты, и прямо сейчас никто не осмеливается ему перечить. Разумеется, некоторые люди не примут тебя, это нормально. Всякий раз, когда происходит смена власти, начинается шумиха. Но после того, как ты убьешь первую пару претендентов, все уляжется.