Текст книги "Лунный свет[ Наваждение Вельзевула. "Платье в горошек и лунный свет". Мертвые хоронят своих мертвецов. Почти конец света]"
Автор книги: Игорь Тихорский
Соавторы: Константин Тихорский
Жанр:
Криминальные детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц)
Глава четырнадцатая
На следующий день я позвонил Кузьмину. Наличие телефона у Кузьмина меня ничуть не удивило: Вологда – город «телефонизированный». Договорились на шесть вечера. Но музей в этот день был закрыт. Мы просидели с Юрой в номере, а к вечеру решили не рисковать и не стали обедать в гостиничном ресторане. Пошли часа в четыре по местным магазинам, купили кое-чего, заодно традиционную бутылку коньяка для визита, а когда возвращались, я неожиданно увидел Светлану. Она шла довольно быстро.
Конечно, следить за приличными девушками не слишком-то благородно, но я переглянулся с Юрой, и мы на некотором расстоянии двинулись за ней.
Каково же было мое удивление, когда Светлана подошла к калитке дома Кузьмина и нажала кнопку звонка.
Калитка скоро отворилась, кстати, пес лаять перестал, и Светлана исчезла.
– Эт-то мне что-то не очень нравится, – сказал я. – Юра, как ты считаешь, можно во двор пробраться?
– Элементарно! – ответил Юра. – Только вот пес хай поднимет. Однако попробуем наладить отношения со стражем частной собственности. – С этими словами мой ангел-хранитель прошелся вдоль забора, пару раз постучал по нему подобранной палкой. Пес яростно ответил. Юра остановился и перекинул через забор кусок колбасы. Пес затих. Юра поманил меня, велел сложить руки «лодочкой», встал на них, подпрыгнул и оказался на заборе. Пес снова в бешенстве захлебнулся лаем. Юра бросил вниз еще шмат колбасы, потом, что-то тихо приговаривая, спрыгнул во двор. Послышалось ворчание, звон цепи, но лая не было.
Мне оставалось только ждать, изображая при этом случайного прохожего. Правда, кроме меня, под таким дождем прохожих не наблюдалось вовсе. Я уже вымок до нитки и собирался, проклиная все на свете, бежать в гостиницу, как из калитки спокойно вышел Юра. Плотно прикрыв за собой дверцу, он махнул мне рукой, и мы трусцой побежали в гостиницу.
Переодеваясь, Юра рассказал, что на счастье окошко было занавешено неплотно, и он видел, как за столом в горнице о чем-то беседовали хозяин с гостьей. Потом Кузьмин принес две тарелки, положил перед Светланой. Та их осмотрела, и они, судя по жестам, стали горячо спорить. Потом Кузьмин тарелки убрал, а Светлана закрыла лицо ладонями и вроде заплакала. Хозяин погладил ее по голове, налил рюмку из графинчика, Светлана выпила и встала, уходить собралась.
– Тут и я решил смыться, – закончил Юра.
Мы переоделись, перекусили, и я, не обсуждая увиденную Юрой картину, решил идти к Кузьмину.
Ровно в шесть я нажал кнопку звонка. Все было как обычно. Пес захлебнулся лаем. Нас встретил хозяин, провел в дом. Поначалу на музыку я не обратил внимания. Мало ли, радио включено. Я познакомил Кузьмина с Юрой, правда, не вдаваясь в подробности. Мы обменялись парой реплик по поводу распроклятой погоды и для «сугреву» выпили по полстакана коньяка. И только теперь до меня дошло, что музыка доносится из-за закрытой двери в соседнюю комнату. Причем, несмотря на приглушенность, я узнал мелодию. Это был Бен Уэбстер, знаменитый в прошлом тенор-саксофон. Со многим я мог смириться, но чтобы вологодский краевед увлекался классическим джазом – это мне трудно было представить.
– «Касание твоих губ», – сказал я.
– А, увлекаетесь! – спокойно сказал Кузьмин. – У меня сын очень любил джаз, но только классический. У него большая коллекция. Перед вашим приходом что-то взгрустнулось мне, и я поставил кассету. Там, в той комнатушке, – всё его, Коли. Пусть играет.
– Простите, Иван Васильевич, а что с сыном?
– Умер он, – глухо ответил Кузьмин. – В Москве, в больнице.
Мы помолчали.
– Ну что ж, давайте к делу, – наконец сказал Иван Васильевич. Он прошел к шкафчику, открыл его, аккуратно вынул сверток, положил на стол и развернул перед нами.
Мы увидели две тарелки: позолота вмиг вспыхнула, засверкала, заиграли красками экзотические цветы и фрукты.
– Светлозерск? – утвердительно спросил я.
– Сами видите.
– Иван Васильевич, – начал я, – у меня инструкции жесткие. Нам нужны не отдельные предметы, а весь сервиз – это во-первых. Во-вторых, вся сумма будет выплачена после экспертизы.
– Как вам угодно, – ответил Кузьмин. – К следующему вашему приезду будет весь сервиз. Заплатите – и лады. А там уж ваше дело, отдавать весь сервиз экспертам иль нет. Я бы не советовал. Большое любопытство вызовет! Но вам виднее. – Он замолк.
– Следующий приезд, Иван Васильевич, будет уже через пару дней, – сказал я. – В Светлозерск смотаться надо.
– Вот и хорошо, – спокойно произнес Кузьмин. – Вполне возможно, что сервизик вас уже ждать будет. А может, еще и нет.
Я помолчал, размышляя. Если источник только Кузьмин, то откуда у Семенцова взялась тарелка? А если не он один, то кто еще? И что стоит в музее?
– Ладно, – наконец сказал я, – беру. По сто за штуку.
– Это вам не апельсины, – обиделся Кузьмин. – Где-нибудь на Западе, в туманном Лондоне за каждую такую по пятьдесят тысяч фунтов дадут.
– Ну так то в туманном и далеком… А здесь за кота в мешке… Ладно, по триста, а если подлинные, добавим еще по пятьсот на каждую, когда будут в сервизе.
– Там цена особая! – ухмыльнулся Иван Васильевич. – Впрочем, сейчас пока берите.
Мы тщательно упаковали тарелки, уложили в захваченный Юрой чемоданчик и расплатились.
Когда мы уходили, за дверью Армстронг пел «Блюз жестяной крыши».
Со Светланой мы увиделись на следующий день. И решили ехать. Дождь прекратился. Дороги за ночь немного подсохли. С грехом пополам, вернее со скрипом, по временам грозя развалиться, старый львовский автобус доставил-таки нас через долгие четыре часа в Светлозерск.
Светлана пообещала устроить нас на постоялый двор, то бишь в бывший «Дом колхозника», ныне именуемый гостиницей «Мир».
Мы с Юрой оплатили по двойному тарифу четыре койки и четыре тумбочки, стоявшие в номере, с условием, что никаких подселенцев не будет. Хозяйка постоялого двора не только сдержала слово, но каждое утро самолично приносила нам в номер четыре стакана довольно ароматного чая. А прожить нам здесь пришлось три дня!
На следующее утро явилась Светлана, которая жила у директорши музея, сказала, что Ольга Леонидовна приглашает нас в музей.
Мы еще раз выслушали историю коллекции, только с одним добавлением. Оказывается, когда Светлана делала опись, все экспонаты вынимались из витрин и фотографировались.
– Так что у меня есть цветное подтверждение моих слов, – победно сказала Ольга Леонидовна и вынула из шкафа пакет. Мы увидели пачку перетянутых резиной цветных фотографий, причем на каждой в уголке стоял номер экспоната.
– Здорово! – сказал я. – Кто же делал эти снимки?
– Местный фотограф, – сказала Светлана. – Он профессионал.
– А все-таки… – я помедлил, – может, все-таки попросить экспертов проверить парочку экспонатов еще раз. Ведь вы сами говорите, что сигнализация у вас аховая, да и пожар…
– Я уверена, что здесь все подлинное, – вспыхнула Ольга Леонидовна. – К тому же, – тихо добавила она, – экспертиза денег стоит.
– Это ерунда! Наша организация на то и существует, чтобы такие вещи делались в помощь музеям бесплатно, – горячо заверил я.
– Ну что ж… пошлем, пожалуй…
– Знаете что, – вдохновился я, – давайте наугад. Я просто ткну пальцем, и все.
– Давайте, – без энтузиазма согласилась директорша. Мы пошли в зал, и я «ткнул наугад» в тарелки, хорошо мне знакомые по внешнему виду.
Светлана все это время молча стояла у витрины. Катушева отключила сигнализацию, вынула указанные мной экспонаты.
– Ну что ж, пошли. Я их упакую и сама отвезу в Москву.
– А может, я отвезу? – предложила Света.
– Да нет, Света, в данном случае лучше уж я сама, – вздохнула Ольга Леонидовна.
Выйдя из музея, мы с Юрой набрали всякой снеди и напросились к Ольге Леонидовне на обед, который, несмотря на некоторое общее пониженное настроение, прошел в довольно дружеской обстановке.
Глава пятнадцатая
Я понимал, что мне как коммерческому посланцу Михальченко в Светлозерске делать нечего и каждый день, проведенный здесь, может вызвать у нашего директора множество недоуменных вопросов, но оправдывал себя тем, что, пытаясь установить истину в музее, помогаю Михальченко не попасть впросак.
Много, очень много вопросов возникало у меня.
Смущал пожар. Я слабо верил в версию шалости мальчишек.
Интересовала меня Светлана и ее отношения с Кузьминым.
Крайне интересовал упырь. Кто это или что это? Если призрак видели двое, это для угрозыска уже не призрак. И еще многое оставалось непроясненным.
Возможно, придется говорить с Акимычем и просить прислать парочку следователей. Хотя выпускать дело из своих рук очень не хотелось.
Однако надо было уезжать.
Я повидался с Ольгой Леонидовной и твердо пообещал ей, что экспертиза в Москве будет безусловно бесплатной, к ней при этом не будет никаких недоуменных вопросов, и имя ее останется незапятнанным.
Со Светланой, к сожалению, мы попрощались довольно холодно, хотя я и напросился к ней в гости в Москве.
Уже выходя из музея, я, как бы вспомнив о чем-то незначительном, сказал:
– Кстати, Ольга Леонидовна, мне очень хотелось бы иметь на память что-нибудь о вашем музее. Нет ли у вас второго экземпляра фотографий коллекции?
– Нет, к сожалению, нет. Но, может быть, у фотографа пленка осталась. – И она дала мне адрес.
Фотограф – Владлен Иосифович Третьяков – ни больше ни меньше – разбитной малый с изящной полоской усов, судя по всему, слыл местным «богемом».
Да, он, конечно, помнит те фотографии и может нам сделать копии, даже на бумаге импортной, которая сейчас появилась в продаже в Вологде, но… не сразу.
– Сто сорок предметов, сами понимаете! А я халтурить не люблю, – не без пафоса добавил «богем».
– Мы собирались сегодня уехать, но если сделаете к завтрашнему дню, подождем.
– К завтрашнему? – ужаснулся Владлен Иосифович. – Но в таком случае мне же ночь не спать!
– Ничего, – успокоил я его, – у вас вся жизнь впереди. Выспитесь. Зато заработаете прилично. За такой сувенир мы с Юрой заплатим как за художественные работы по три тарифа.
Помолчав, видно прикидывая сумму, которая ему отколется, представитель богемы вздохнул:
– Ладно уж, ради гостей из града Петра – сделаю.
Времени еще оставалось полдня, но директоршу и Светлану я решил пока больше не тревожить. Мы просто пошли в местную баню, прихватив пару бутылок водки и кое-какой закуски.
Там же у банщика приобрели пару отличных веников, попарились, вышли и, накинув простыни, разложили снедь, открыли бутылки, приняли по чуть-чуть и стали ждать… Впрочем, ждали недолго. В раздевалке шла бурная жизнь. Кроме рядовых «помывщиков», здесь сидело несколько компаний, объединившихся в традиционные «тройки». Почти сразу же к нам обратился мужичок из ближайшей «троицы»:
– Из Питера, мужики?
Уже вроде и уезжать надо, – ответил я, – да как, не попарившись, уехать. Надоело по командировкам в грязном теле разъезжать.
Слово за слово, скоро мы объединились, перешли за небольшую мзду в служебку банщика, и пошел пир горой.
Потом мы очень быстро от условий местной жизни перешли к интересующему меня предмету – музею и пожару в нем.
Мужики в один голос заявили, что пожар хорошо помнят, сами помогали вещи выносить и тушить, тут же похвалили Леонидовну за душевность и самоотверженность.
– Она душу мужика понимает, – сказал один из наших собутыльников, назвавшийся Федором. – Каждый раз, если на опохмелку не хватает, хоть немного, а дает, хотя сама-то гроши получает.
– А пацанов-то этих, что подожгли, наказали хоть ремнем-то?
– А кто тебе сказал, что пацаны подожгли? – сказал Федор, но его тут же перебил второй из наших новых друзей.
– Брось болтать-то. Сказано, пацаны – значит, пацаны. Да и сами сознались. Лазали, мол, на чердак, думали, клад купца Бахметьева найдут, спички жгли, вот сенная труха и загорелась.
Я вроде как удовлетворился ответом, но перешел на новую тему.
– А что, клад действительно существует?
– Да треплется народ уж сколько лет, будто Бахметьев в двадцать третьем году схоронил где-то свое богатство и сбежал. Да только никто до сих пор ничего не нашел.
Прикончив бутылки, мы снарядили гонца еще за парочкой, и я снова как бы невзначай вернулся к пожару.
– Москвичка эта, Света, уж больно приятная девчушка. Вот кто небось старался на пожаре?
– Да все старались, – сказал Федор. – У нас народ такой: как до серьезного дела дойдет – все грудью встают. – Язык у него заметно заплетался. – Только этот алкаш Михеич один суетился с похмелья, мы его шуганули, евонная баба и увела бедолагу.
– Михеич, сторож, что ли? – спросил Юра. У собутыльников наших явно малость ослаб контроль над сдерживающими центрами.
– Ой, гад! Я на него две бадьи из колодца вылил, – сказал третий собеседник, Володя.
Все рассмеялись. Тема пожара вроде была исчерпана, мужики заговорили все сразу и каждый о своем. Пьянка помаленьку затухала.
Мы с Юрой, сославшись на необходимость выспаться перед дорогой, еще разок сходили в парилку. Постояли под холодным душем и отправились на свой постоялый двор. Утром фотограф доставил нам полный комплект снимков. Он, очевидно, действительно не спал, но выглядел довольным. Я щедро рассчитался с ним, и мы отправились в Вологду на том же заслуженном львовском автобусе.
В гостинице нас ждала записка от Кузьмина: «Коль найдется время, прошу оказать мне честь и отметить вместе со мной небольшое, но знаменательное событие».
Дежурная, вручившая нам записку и, конечно же, успевшая ознакомиться с ее содержанием, сказала:
– Небось Кузьмин на свое пятидесятипятилетие приглашает? Он его уже вчера отметил, так что вы опоздали. Правда, отметил – громко сказано. Пригласил пару стариков-старожилов, и все дела.
– Ну такое событие не грех и продлить, – бодро ответил я. Мы переоделись и позвонили Ивану Васильевичу.
Поздравления наши он принял спокойно, потом сказал:
– Я свои дни рождения не отмечаю никогда. Но здесь случай особый, а потому милости прошу ко мне хоть сейчас.
Скоро мы сидели за столом у Ивана Васильевича, на котором никакого праздничного угощения не оказалось.
Кузьмин был серьезен, и в словах его чувствовалась даже торжественность.
– Итак, свершилось, дорогие гости! Пока вы гостевали в Светлозерске, мне доставили последние из интересующих вас предметов. Всего сто сорок предметов столового и чайного сервизов местного завода, произведенные на свет Божий в конце XVIII века. Четыре тарелки, насколько мне известно, у вас. Итого могу передать вам 136 экспонатов ценнейшего русского фарфора.
Я молчал. Потом спросил:
– Ну а как и откуда вам их доставили?
– Во-первых, это моя коммерческая тайна, во-вторых, секрет коллекционера. Однако, понимая, что вопрос щекотливый, лично вам могу сказать. Привезли мне их из Чикина, откуда мои люди уже с прошлой осени ездили по всем окрестным селам. Дело в том, что сервизы принадлежали купцу Бахметьеву, имение которого было разграблено в 1918 году. Однако сервизы уносили по частям. Оказалось, эти предметы главным образом хранились в двух семьях. Их берегли и прятали от чужих глаз слуги Бахметьева. Дети их, может, и продали бы с радостью, да найти не могли, хотя все лежало рядышком, упакованное и закрытое в погребах.
– Что это вы мне сказочки рассказываете? – довольно грубо перебил я. – «Верные слуги», «жадные, но неудачливые дети».
– Однако так оно примерно и есть. Дети еще при жизни родителей разъехались, но, наслышанные о припрятанных сокровищах, после войны вернулись. Поискали, поискали, да и бросили. А я дневничок нашел Петра Максимовича Федорова – дворецкого Бахметьева, он единственный тут грамотный был. И нашел я его в бумагах старых, свезенных со всего края в Светлозерский музей, еще когда его организовывали. Да и припрятал. Как чувствовал, что случай еще подвернется. Правда, говорилось в записях, четыре тарелочки сперли из дома Бахметьева еще раньше. Я уж думал, что не найду их. Однако пошустрил, пошустрил и… В общем, забирать будете?
– Будем! – решительно сказал я, хотя ни на грош не поверил рассказу Кузьмина.
– Может, пересчитаете? – предложил краевед.
– Если они у вас упакованы, то не будем.
– Упакованы, упакованы, а как же!
В цене сошлись на двенадцати тысячах долларов. Я похвалил себя за прижимистость в тратах, мы рассчитались и расстались. Всю дорогу я трясся за свой груз, из-за которого мы решили ехать поездом, чтобы не сдавать в аэропорту в багаж, хотя коробка была не так уж и велика.
Но, слава Богу, через три дня мы с Юрой доставили коробку ко мне на квартиру.
Оставшись один, я позвонил Евграфу Акимовичу, который, выслушав меня и поздравив с успешным завершением миссии, сказал:
– Ну, можешь увольняться из «Мефисто».
– Да что вы, Евграф Акимыч, сейчас все только начнется!
– Вряд ли, – ответил Акимыч. – Михальченко убит.
Глава шестнадцатая
Едва переодевшись, я выпил кофе и, на ходу доедая бутерброд, помчался к Акимычу. Благо, было воскресенье, и он сидел дома.
Встретил он меня хмуро. Мы засели на кухне, и скоро я знал все, что мог мне рассказать старший следователь.
Михальченко убили выстрелом в затылок в квартире на Васильевском. Сейф в стене был разворочен и пуст. Иконы унесены. Случилось это пять дней тому назад.
Официальная версия – убийство с целью ограбления. Однако ребята из ФСБ говорят, что, возможно, это месть. Буквально через пару дней после убийства они взяли все ядро банды, которая занималась контрабандой опия-сырца. Перед этим выяснили все пункты складирования, причем оказалось, что два пункта активные, а третий законсервирован. И этот третий был на книжном складе издательства «Мефисто». При жизни Николаева и благодаря экспедитору Коле Власову он был одним из самых надежных. Сам Михальченко сначала возражал против связи с наркобандой, но Николаев сумел уговорить его и передавал другу некоторую сумму в благодарность за хранение. После смерти Никиты Михальченко решил порвать с бандой, выгнал с работы Колю и даже предлагал отступного представителям «Пророка» в обмен на то, что его оставят в покое. Что было дальше – пока неизвестно. Предположительно «Пророк» сначала согласился, но потом планы боссов изменились, а Михальченко продолжал упорствовать, грозя разоблачением. Результат понятен. Люди «Пророка» с «предателями» не церемонятся.
– А убийца? – спросил я и тут же понял, что сморозил глупость.
– Убийцу будем искать вместе, – ответствовал Акимыч. – Кто знал о квартире на Васильевском?
– Наверное, немало людей. Хотя и вряд ли много, – очень глубокомысленно заметил я.
– Да… – задумчиво протянул Акимыч. – Что-то там в Светлозерске с тобой произошло, умнеешь на глазах!
– Прошу прощения, Евграф Акимыч. Там действительно много чего произошло, рассказывать долго.
Просидели мы с Акимычем часа три. Самое важное для меня решение: с увольнением пока повременю, съезжу в Москву, узнаю о результатах экспертизы образцов, привезенных Катушевой, и для пущей верности из привезенной коллекции тоже несколько экземпляров свезу в Москву, чтобы здесь, в Питере, особенно не светиться.
А там видно будет.
В тот же день я позвонил Милите Альфредовне, выразил соболезнование, она поблагодарила и предложила навестить их через три дня, поскольку – девятый день. Я заверил ее, что буду.
В издательстве внешне все было спокойно. Семенцов взял бразды правления в свои руки, но Тома по секрету сообщила: в коллективе – разброд и шатание, никто не знает, что дальше будет.
Людмила Валерьевна, обедая со мной, была явно в расстроенных чувствах, и когда я упомянул о поминках, вспылила: «Ох уж эта Милита с ее Василием». Я несколько растерялся, но Людмила уже взяла себя в руки и, доедая гуляш, молчала.
Зато Тома, когда я ей пересказал сценку за обедом, поведала, что слух идет вполне серьезный, будто Милита собирается выйти из акционеров, забрав весь капитал, а Василий по пьянке где-то проболтался, что, как только сорок дней минует, они с Ми литой поженятся и Василий откроет свое сыскное агентство.
– Ну, ребята! – только и сказал я.
У Семенцова я спросил, что делать с сервизом.
– А что ты у меня спрашиваешь? На то вдова есть. – Слово «вдова» Дима произнес так, что это прозвучало, как «змея». Потом подумал и добавил: – Хорошо бы прибрать сервизик, чтоб ей не достался. Но я пока это дело не продумал. Подержи у себя.
На девятый день сотрудники, не все, конечно, но по крайней мере «руководящие», собрались на Петроградской.
Нас снова встречал Василий, на этот раз в черном костюме, при галстуке. Вел он себя довольно свободно, я бы сказал, как хозяин. Милита была в черном платье, строгая, но словно помолодевшая.
Гости, как всегда поначалу, вели себя тихо и чинно. Но, помянув хорошего человека и благодетеля, постепенно, по мере вливания изысканных горячительных, оживились, и я, почувствовав, что поминки начали превращаться в заурядную пьянку, решил смыться.
У выхода меня перехватил Василий, требовательно, но с улыбкой спросил:
– Привез?
– Привез. Жду указаний.
– Попридержи пока. Я скажу, когда понадобится.
Впрочем, долго ждать не пришлось, уже через день Василий велел привезти все на Петроградскую.
Я позвонил Акимычу, и мы решили, что мне пора увольняться. Семенцов несколько удивился, сначала попытался удержать меня добром, потом напрямую сказал:
– Ты, Стасик, слишком много знаешь, повязан с нами, куда ты денешься. – И добавил многозначительно: – Учитывая твой деловой опыт, ты, Стас, нам бы пригодился, и мы тебе тоже.
Я наивно ответил, что да, мол, скупал и привозил антиквариат за зеленые, но ведь не криминал же это. Сейчас так многие делают. А «Красный горшечник» тоже вполне легальная артель.
– Ну раз настаиваешь, уходи, но язык за зубами все-таки придержи. Времена нынче смутные, сам знаешь.
Через полчаса я был свободен от рекламы и от плакатов.
Потом мы еще раз поговорили с Акимычем, и он дал добро на продолжение расследования дела о «русском фарфоре».
Проведя милый вечер наедине с Асей, уже на следующий день я отправился утренним самолетом в Москву.
Из Москвы я позвонил в музей Ольге Леонидовне и напомнил о своем обещании помочь сделать экспертизу. Она ответила, что завтра же выезжает. Я связался со спецами из Исторического музея, и они мои вещички прокрутили в течение трех дней. Потом выдали заключение, что супница – подлинная, сделана на Светлозерском заводе в конце XVIII века, а вот относительно чашки с блюдцем… Здесь из трех экспертов двое утверждали, что это подделка, причем современная, хотя и великолепная. Третий эксперт, напротив, считал, что предметы подлинные, поскольку глина, из которой они сделаны, идентична глинам, служившим материалом для фарфора XVIII века. Правда, некоторые детали росписи вызывали у него сомнения, но, сказал спец, «возможно, эта чашка с блюдцем действительно сделаны позднее».
Однако два других эксперта стояли на своем.
Я больше был склонен верить им.
Потом приехала Ольга Леонидовна и через пять дней уехала совершенно счастливая. Оба предмета, привезенных ею, не подверглись никаким сомнениям. Все эксперты в один голос заявили, что это – фарфор второй половины XVIII века.
Правда, я маленько подпортил ей торжество, с улыбкой сказав:
– Ольга Леонидовна, а все-таки вы мне рассказали не все.
– Как? О чем? Я все рассказала. Да и зачем вам это?
– Да из простого любопытства… Вот о пожаре…
– Нет, нет, – испуганно отмахнулась Катушева, – все так и было. Так и было.
– Ну хорошо, – сдался я. – Пусть будет так. Но с вашего позволения я еще к вам заеду.
– Милости просим, заезжайте, – уже язвительно сказала она и отбыла.
Со Светланой мне не удалось повидаться. В институте, на ее работе, сказали, что она в очередной экспедиции на Севере.
– Лето ведь, – добавила женщина, говорившая со мной.
«Да, действительно лето, – подумал я. – Но почему так сразу, без передыху? Только что из Светлозерска приехала, и тут же в экспедицию». А когда поинтересовался, мне сказали, что в Светлозерск Светлана ездит по собственной инициативе и, как правило, за свой счет, а экспедиция плановая.
– А в какие края?
– Да все туда же. На Вологодчину! – ответили мне.
В Москве мне удалось сделать еще одно важное дело с помощью коллег из МУРа. Я запросил ожоговый центр о судьбе Николая Ивановича Кузьмина, доставленного туда в 1992 году в июне.
В тот же день мне ответили, что Кузьмин поступил к ним 12 июня 1992 года и умер в ночь на 21 июля.