Текст книги "Жестокий укус (ЛП)"
Автор книги: Хлоя Нейл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц)
– Здесь, – спокойно сказала я, – только ты и я.
– Не говори, что я не предупреждал тебя.
Без предупреждения он выполнил свой любимый прием: удар ногой с разворота в голову. Но я блокировала его рукой. Оправившись после неудачного удара, Этан снова стал в стойку:
– Не мни о себе многого, Страж. Ты уложила меня лишь однажды.
Я ударила с разворота сама, но он уклонился, пригнувшись и уйдя от удара, прежде чем снова возник в поле зрения.
– Может и так, – сказала я. – Вот только, сколько Послушников били тебя раньше?
Он нахмурился и провел серию быстрых ударов, которые я с легкостью отразила. Учитывая нашу вампирскую силу, на них даже не стоило обращать внимания. Это была ненастоящая битва. Всего лишь игра. Снятие напряжения.
– Не беспокойся, – сказал он, – может, ты меня и завалила, но прежде, чем ты это сделала, я был сверху. И уверен, что смогу сделать это снова.
Из предельно ласкового, каким был в последнее время, Этан стал высокомерным. Но я преобразовала его гнев в романтический пыл, что смягчило его удары.
Я отразила его вялый выпад.
– И не надейся. Я не настолько голодная.
– Мои надежды, как ты их называешь, пробуждаются постоянно, когда ты находишься поблизости.
– Тогда я буду стараться держаться подальше, – ответила я сладким голосом.
– Твое положение Стража этому не способствует.
– Только пока тебя не арестуют, – сказала я, возвращаясь к теме.
Этан провел рукой по светлым локонам и сжал пальцы на макушке.
– Я делаю все от меня зависящее, чтобы контролировать город. И это становится все труднее. А теперь за несколько часов мы увидели уродливую сторону свободы слова и узнали, что в Чикаго есть народное ополчение, а Тейт жаждет крови. Моей крови.
Мое сердце сжалось от сочувствия, но я противилась желанию прикоснуться к нему. Мы коллеги – напомнила себе я. Ничего больше.
– Понимаю, это расстраивает, – сказала я, – и знаю, что Тейт вышел за рамки с ордером. Но что мы можем сделать, кроме как попытаться решить проблему?
Нахмурившись, Этан развернулся и пошел к озеру. Край полуострова был образован в виде каменных колец, которые формировали гигантские ступеньки, ведущие к воде. Он снял пиджак и осторожно положил его на каменный выступ, прежде чем сел рядом. Я почувствовала легкое разочарование, что он не снял еще и рубашку. Хотя у меня не должно было возникнуть такого чувства.
Когда я подошла к нему. Он взял булыжник и бросил его. Даже ударившись, тот летел подобно пуле, рассекая воду.
– Это не походит на рейв, – сказала я. – Я имею в виду описание мистера Джексона. По крайней мере, оно отличается от твоего. Не похоже на соблазнение или гламур. И это не какое-то подземным хобби.
В ожидании ответа, я отбросила с лица челку. Ветер набирал обороты. Этан приготовился и бросил другой булыжник, полетевший со свистом вперед.
– Продолжай, – сказал он, и я постепенно расслабилась.
Мы вернулись к политике и стратегии. Хороший знак.
– Я сама пережила Первый Голод и Первый Голод Часть Вторая. На обеих стадиях, разумеется, были чувства, но они касались крови – ее жажды, а не того, чтобы подчинить себе людей или убить их.
– Мы вампиры, – холодно подчеркнул он.
– Да, но из-за того, что мы пьем кровь, а не потому, что мы психопаты. Я не говорю, что среди вампиров нет психопатов, или тех, которые не убили бы ради крови, испытывай они голод, но не похоже, что тут именно этот случай. По описанию, мы имеем дело с насилием в чистом виде.
Этан молчал в течение минуты.
– Жажда крови и насилие несовместимы. Во всяком случае, если речь идет об обольщении, о том, чтобы поближе подобраться к человеку. В этом заключается основная цель использования гламура вампиром.
Гламуром можно назвать старый-добрый вампирским шарм – способность вампиров завораживать других, либо манипулируя объектами, либо приспосабливаясь, чтобы выглядеть для жертв более привлекательными. Я не могла осуждать способности к гламуру, но, похоже, у меня к нему какой-то иммунитет.
– Уже во второй раз у нас неприятности из-за рейвов, – отметила я. – До этого времени мы держались в стороне. Теперь же пришла пора прекратить их. Но мы не можем относиться к этому как к заурядной вечеринке, вышедшей из-под контроля. Тут что-то…иное. И если тебя это обнадежит, то, по крайней мере, Тейт дает тебе шанс решить эту проблему.
– Дает мне шанс? Это еще мягко сказано. Он делает именно то, что пытался сделать Ник Брекенридж – шантажирует нас, чтобы мы приняли меры.
– Или дает возможность, которой у нас не было раньше.
– С чего ты так решила?
– Он заставляет нас действовать, – сказала я. – А значит, вместо того, чтобы ходить на цыпочках вокруг ГС[2] и заморачиваться, что тот или иной Дом о нас подумает, нас заставили выйти наружу и что-то предпринять. Придется нам потратить часть того политического капитала, о котором ты постоянно талдычишь.
Этан властно выгнул бровь.
– Рассуждаешь. Аргументировано и продуманно рассуждаешь.
На этот раз закатил глаза он.
– Смотри, – продолжила я. – В прошлый раз, когда мы занимались рейвами, ты заставил меня сосредоточиться на том, чтобы ничего не просочилось в СМИ. Сегодня вечером мы доказали, что беспокойство о том, что кто-то узнает о проблеме, фактически не решает ее саму. Нужно добиться результата. Мы должны ликвидировать рейвы.
– Ты хочешь заявить вампирам, что они больше не могут участвовать в оргиях по распитию человеческой крови?
– Ну, я не собиралась использовать именно эти слова. И планировала взять свой меч.
Он слегка улыбнулся.
– Со сталью в руках ты совершена.
– Ага, – согласилась я и поднесла руки к животу. – И теперь, когда мы нашли плюсы, давай найдем, что поесть. Я голодная.
– А ты когда-нибудь вообще бываешь сытой?
– Ха-ха, – я слегка толкнула его плечом. – Пошли. Закажем итальянской говядины.
Он посмотрел на меня:
– Полагаю, это что-то из разряда высоко-важного в Чикагских кулинарных кругах?
Я опечалилась, что он не испытывал моей радости при упоминании хорошего итальянского сандвича с говядиной. А еще меня раздражал тот факт, что прожив в Чикаго столько времени, Этан полностью отгородился от всего, из чего состоит этот город.
– Настолько важного, как горячие сосиски и чикагская пицца[3]. Пойдемте, Сеньор. Теперь ваша очередь учиться.
Он фыркнул, но уступил. Мы поехали в университетский городок, припарковались вдоль улицы, и заняли свои места третьими в очереди на обед среди студентов ЧУИ[4], проголодавшихся ночью. В итоге сделав заказ, мы направились к стойке, где я начала учить Этана стоять так, как Бог предназначал жителям Чикаго: ноги врозь, локти на столе, бутерброды в руке.
Этан прекратил разговаривать, как только принесли его восьмидюймовый итальянский сандвич с говядиной, с которого все еще капал соус. Когда после первого укуса след соуса остался на полу у его ног, а не на дорогой итальянской обуви, он широко улыбнулся.
– Хорошая работа, Страж.
Я кивнула, кусая бутерброд из хлеба, говядины и перца, будучи счастлива, что Этан пребывал в отличном настроении. Говорите, что хотите, о моей одержимости всем, что содержит мясо и углеводы, но никогда не недооценивайте способность большого количества тонко нарезанных кусочков говядины на булке, сделать мужчину счастливым, будь он вампиром или человеком.
И кстати о счастье, я задавалась вопросом, что же еще упускал из жизни Этан.
– Ты когда-нибудь был на игре Кабс[5]?
Этан промокнул рот бумажной салфеткой, и я заметила, что его костяшки пальцев уже исцелились.
– Нет. Как ты знаешь, я не большой поклонник бейсбола.
Он не большой фанат, но, тем не менее, разыскал бейсбольный мяч, подписанный игроками Кабс, взамен того, что я потеряла. Этот поступок вывел меня из равновесия, но мне удалось не принимать его близко к сердцу.
– Бьюсь об заклад, – сказала я. – Серьезно, ты прожил в Чикаго столько времени и ни разу не был на Ригли? Это – позор. Ты просто обязан там побывать. Разумеется, я имею в виду ночную игру.
– Ну, разумеется.
Несколько крупных мужчин с усами, одетые в футболки Медведей и с бутербродами в руке двигались к высокой барной стойке в нашем направлении. Они расположились около Этана и, вытянув ноги и развернув свою итальянскую говядину, начали есть. Так продолжалось до второго укуса, пока они не оглянулись и не заметили, двух вампиров стоящих рядом.
Тот, что стоял ближе к Этану, вытер салфеткой жир с усов. Его пристальный взгляд, переходил от меня к Этану.
– Мне знакомы ваши лица. Я вас знаю?
С тех пор как мою фотографию напечатали на первой полосе несколько месяцев назад, а Этан не раз появился в местных новостях после нападения на Кадоган, вероятно, мы и впрямь выглядели знакомо.
– Я вампир из Дома Кадогана, – сказал Этан.
Ресторан, пусть и не полный, но все же с большим количеством ночных посетителей, погрузился в тишину. На этот раз, мужчина подозрительно посмотрел на бутерброд.
– Нравится?
– Он восхитителен, – сказал Этан, а затем показал на меня. – Это Мерит. Она из Чикаго. И она решила, что я должен его попробовать.
Мужчина со спутником поддались вперед, чтобы посмотреть на меня.
– Это так?
– Да.
Он молчал некоторое время.
– Вы уже попробовали чикагскую пиццу? Или горячие сосиски?
У меня отлегло от сердца. Мы, возможно, и были вампирами, но, по крайней мере, эти парни признали в нас прежде всего жителей Чикаго. Мы знали, что такое Ригли Филд[6] и Нави Пьер[7], Дэйли[8] и движение в час пик, каков Солдже Филд[9] в декабре и пляж Оук-стрит в июле. Мы имели представление, что о необычных метелях и еще более необычной аномальной жаре.
Но лучше всего мы были знакомы со здешней едой: такерией[10], горячими сосисками, чикагскими пиццами и отличным пивом. Мы пекли ее, жарили, тушили, готовили на гриле. И в стремлении наслаждаться солнцем и теплом, пока есть возможность, мы разделяли эту еду все вместе.
– И то, и другое,– ответила я. – Я накормила его пиццей от Саула.
Густые брови мужчины взлетели вверх:
– Вы знаете про Саула?
Я хитро улыбнулась.
– Сливочный сыр и двойной бекон.
– Ооо, – произнес мужчина, ухмыляясь во весь рот. Он бросил свою салфетку и поднял руки вверх. – Сливочный сыр и двойной бекон. Наш клыкастый друг знаком с лучшим блюдом Саула! – он поднял свой гигантский бумажный стаканчик с газировкой и произнес тост:
– За тебя, мой друг. Хорошую еду и все такое.
– И за вас, – сказал Этан и откусил кусочек сандвича.
Горячая говядина во имя мира. Мне это нравилось.
– Меня удивляет, что ты сказал ему, что мы вампиры, – сказала я Этану, когда мы шли обратно к машине. – Сам факт твоего признания, учитывая, что мы видели сегодня вечером.
– Порой, единственный способ бороться с предубеждением – напомнить, насколько мы похожи. Бросить вызов их восприятию того, что означает быть вампиром... или человеком. Кроме того, он бы не спросил, кто мы, не имей подозрений, а ложь, скорее всего, разозлила бы его еще больше.
– Вполне возможно.
Он великодушно улыбнулся:
– Кстати, ты явно добилась их расположения разговором о сливочным сыре и двойном беконе.
– Да кого не подкупишь разговором о двойном беконе и сливочном сыре? Ну, кроме вегетарианцев. Но, как мы установили, вегетарианство совсем не по мне.
Этан открыл дверь машины.
– Да, Страж, не по тебе.
Я села в салон первой, следом и он. Однако Этан не стал сразу же заводить автомобиль.
– У нас проблемы? – спросила я.
Он нахмурился.
– Не уверен, что готов вернуться в Дом. Не то, чтобы я предпочел быть в Крили Крик, но, по крайней мере, благодаря моему отсутствию в Гайд-парке, ситуация не ухудшится, – он посмотрел на меня. – Логично?
Только четырехсотлетний Мастер – вампир задался бы вопросом, могла ли аспирантка понять, почему он медлит.
– Конечно. Промедление очень присуще людям.
– Не уверен, что оно присуще только людям. И что более важно, я не уверен, что это вообще можно назвать промедлением, – он снова отвернулся и включил зажигание. – Вопреки тому, что делаешь ты.
– А что я делаю?
Он слегка улыбнулся, поддразнивая меня.
– Оттягиваешь момент, – ответил он. – Пытаешься избежать неизбежное: тебя и меня.
– И сколько же длится "неизбежное", когда ты бессмертен?
Он усмехнулся и отъехал от тротуара:
– Вот что нам и предстоит выяснить.
Одна летняя ночь в Чикаго. Три битвы.
Когда мы вернулись, протестующие были все еще снаружи, и ненависти в них не поубавилось. Чего не скажешь об их энергии. Теперь они расположились на узкой полосе травы между тротуаром и улицей. Одни сидели на раскладных стульях, другие – на одеялах, сложив головы на плечо соседа. Как-никак было поздно. Предрассудки, явно, утомляли к этому времени.
Малик встретил нас у двери, с папкой в руке. Этан дал о себе знать, посигналив по пути в Дом. Высокий, с кожей цвета какао, светло-зелеными глазами и короткой стрижкой, Малик величественно держался, подобно принцу на учениях: плечи расправлены, челюсть сжата, глаза внимательно наблюдают за происходящим вокруг, будто в ожидании, что грабители начнут штурмовать стены крепости.
– Ополченцы и ордер на арест,– сказал Малик. – Не уверен, что вам двоим теперь целесообразно покидать Дом вместе.
Этан фыркнул, соглашаясь.
– В данном случае, склонен с тобой согласиться.
– Тейт дал понять, что предполагаемый инцидент был насильственным?
– У меня сложилось именно такое мнение, – ответил Этан.
Как только мы вошли в кабинет Этана, он закрыл дверь и начал говорить по существу:
– Итак, вампиры потеряли контроль и убили трех человек. Но описание мистера Джексона больше походит на неконтролируемую жажду крови, чем на типичный рейв.
– Мистера Джексона? – спросил Малик.
Этан направился к своему столу.
– Нашего свидетеля. Теоретически под кайфом, но в достаточно здравом уме, чтобы убедить Тейта. И под убежденностью подразумевается его угроза меня арестовать, если мы не решим проблему, в чем бы она ни заключалась.
Широко раскрыв глаза, Малик посмотрел на нас обоих:
– В таком случае, он не шутит.
Этан кивнул.
– Он получил ордер. И это заставляет нас сосредоточиться на этой проблеме. Тейт сказал, что несчастный случай произошел в Западной части города. Взглянем еще раз на твою информацию о рейве. Есть ли какие – то связи с тем районом? Были ли разговоры о насилии? Что-то, что могло бы сделать весомыми слова свидетеля?
Дав задание, Этан посмотрел на меня.
– После заката поговори со своим дедушкой. Попроси, чтобы он узнал, что сможет об инциденте Джексона: вовлеченных вампиров, причастность Домов – что угодно. И узнай любую новую информацию о рейвах. Возможно это и не лучший ход, но в настоящее время лучшее из того, что у нас есть. Так или иначе, – добавил он, переводя взгляд с меня на Малика, – давайте покончим с ними.
– Сеньор, – кивнув, согласилась я.
Я, определенно, навещу дедушку, только мой круг друзей за последние месяцы немного расширился. Меня недавно попросили присоединиться к Красной Гвардии, своего рода правозащитной группе вампиров, которая следила за Мастерами вампирами и ГС. Я отказалась, но использовала ресурс, позвонив КГ с просьбой о подкреплении, когда на Дом напали. Возможно, пришла пора позвонить снова...
– А что с этим парнем – МакКетриком? – спросил Малик.
– Подождет, – ответил Этан с решимостью во взгляде. – Подождет, пока не замерзнет ад, потому что мы не уедем из Чикаго.
Я поеду к дедушке после заката. До рассвета оставалась пара часов, а потом еще много часов дневного света, которые нужно будет пережить.
Все спальни в Доме, в котором жили приблизительно девяносто из трехсот с лишним вампиров Кадогана, похожи на небольшие комнаты общежития: кровать, стол, тумбочка, маленький шкаф и небольшая ванная. Ничего причудливого, зато они дают отдохнуть от вампирских драм. Учитывая нашу склонность вляпываться в неприятности, их отсутствие весьма радовало.
Моя комната на втором этаже – точно такая же, как и все остальные в Доме —еще пахла после ремонта. Новая цветовая гама. Лак. Гипсокартон. Пластмасса. Запах нового начала. Начала с нуля. Как только я закрыла дверь, сквозняк рассеялся, а дождь забарабанил в запертое окно. Сняв костюм и сбросив туфли от Мэри Джейн, я направилась в ванную и умыла лицо. Макияж смылся с легкостью, а вот воспоминания просто так не уходят. Некоторые вещи сложно игнорировать: звуки, мимику, ощущение близости Этана и его тела. Я пыталась держать под замком свою память, сохранять ясность мыслей, чтобы хорошо выполнять свою работу. Но они все еще не давали мне покоя. Сейчас воспоминания причиняли меньше боли, но к ним нельзя было не возвращаться. К лучшему это или нет, но эти воспоминания, возможно, останутся со мной навсегда.
Снова одевшись, на этот раз в майку и шорты, я посмотрела на часы. До рассвета два часа, а значит, у меня был всего час до еженедельного свидания с другим моим любимым вампиром-блондином.
Моя первоначальная обязанность – заботиться о естественных потребностях вампиров. Я прошла по коридору в кухню на втором этаже, улыбнувшись паре смутно знакомым вампирам, которых я встретила по пути. На каждом из этажей Дома есть кухня, что весьма удобно, учитывая, что потребность вампиров в пище не подчинялась часам. Я открыла холодильник и вытащила две упаковки крови группы А ( приготовленных нашей системой доставки "Кровь Для Вас") и направилась к себе в комнату. Большинство вампиров, включая меня, – счастливчики, поскольку могли сдерживать свою жажду крови. Но то, что я не разрывала упаковку по швам, не означало, что мне она не нужна. Большую часть времени, жажда крови для вампиров подобна человеческой жажде воды: будешь ждать, когда, действительно, испытаешь жажду – может стать слишком поздно.
В ожидании прибытия ее высочества, я запихнула соломинку в одну из упаковок и сосредоточенно начала изучать груду книг, которая подползала к стене моей спальни. Это была моя ТЧНП – куча Того, Что Нужно Прочитать. Тут были самые обычные книги: книги для молодых женщин, боевики, победители пулитцеровской премии[11], романы о пиратах и девицах в блузках с глубоким декольте. (Ну что? Даже вампиры наслаждаются маленькими корсетами, рвущимися время от времени).
Даже, несмотря на то, что я провела в своей вампирской спальне по нескольку часов не один вечер, кипа ТЧНП не уменьшилась. В библиотеке Дома находилась замена каждой очередной прочитанной книге. Иногда я просыпалась на закате и находила гору книг под дверью, по-видимому, оставленной библиотекарем Дома – другим Послушником – вампиром. Обычно его выбор падал на политику: рассказы о древних конфликтах между вампирами и оборотнями; биографии ста политиков в Западной истории, которые относились наиболее дружелюбно к вампирам; хронология событий в истории вампиров. К сожалению, как бы ни была серьезна тема, названия часто были просто идиотскими:
Прямо к делу: вклад вампиров в западную архитектуру.
Клыки и Равновесие: Политики – вампиры в истории.
Пить или не пить: диалектика вампиров.
Кровяная колбаса, Мясо с кровью, Кровавый апельсин – Еда Всех Сезонов.
И ужасно звучащая Плазматлас, в которой находились карты важных мест боевых действий вампиров.
Может, главный редактор вампирской прессы – тот же парень, который написал названия глав к Канону Североамериканских Домов, моему любимому руководству по миру вампиров. И то, и другое в равной степени как остроумное, так и глупое.
Отложим названия, и буду честной: учитывая слоняющегося по Дому Этана, определенно, чтение в своей комнате имело преимущества. Избегала ли я Мастера? Безусловно. Но когда сталкиваешься с искушением того, чего не можешь иметь, почему бы не найти более плодотворное занятие? Иными словами, зачем заказывать десерт, если не откусишь и кусочка?
И вот я сижу на кровати в шортах и в майке, скрестив ноги, с книгой "Пить или Не пить" в руках, а дождь барабанит по крыше. Вздохнув, я откинулась на подушки и погрузилась в слова с надеждой найти что-то в меру познавательное. Ну, или информационно-развлекательное. Без разницы.
Час спустя, постучала Линдси, и я загнула уголок страницы в книге (дурная привычка, я знаю, но у меня никогда не было удобной закладки). Книга вообще-то была содержательной: в ней рассматривались раннее зафиксированные примеры того, что автор назвал гемоангедония – неспособность получать удовольствие от питья крови. У вампиров с такой чертой была тенденция очернять тех, кто ее пьет. Добавим к этому, что быть "практикующим" вампиром само по себе опасно: люди не слишком радуются, когда их используют в качестве кружки – непроливайки. Вот вампиры и начинают собираться группами и пить тайно, выходя за рамки критики. Абракадабра, так появились рейвы. С этой исторической крупицей ценного в голове, я положила книгу на тумбочку и открыла дверь.
В коридоре стояла Линдси, рядовой охранник и моя лучшая подруга в Доме (не считая Этана, а его и не нужно считать). Она обладала убийственной фигурой. Сейчас ее светлые волосы были собраны в конский хвост, а на лице застыла глупая улыбка. В этот раз Линдси надела джинсы и черную футболку, на которой спереди белыми заглавными буквами было напечатано КАДОГАН. Она была босиком, а ногти на ногах были покрашены золотым лаком.
– Привет, блонди.
– Мерит. Мне нравятся эти лохмотья, – она бросила оценивающий взгляд на мою майку с надписью ИЛЛИНОЙС ДЛЯ ВЛЮБЛЕННЫХ! и шорты с принтом трилистника и логотипом Кабс.
– Свободный от обязанностей Страж Кадогана к твоим услугам. Заходи.
Она плюхнулась на кровать. Я захлопнула за ней дверь. Одна из наших ранних встреч в качестве новоиспеченных друзей состоялась в ее комнате с пиццей перед телевизором. Нельзя сказать, что там была задействована мозговая деятельность, зато это дало нам шанс немного подурачится, поинтересоваться, какая светская львица встречалась с какой рок – звездой, или кто бросил самый сумасшедший вызов на этой неделе...вместо того, чтобы заботится о том, кто из людей пытался нас убить. Последнее весьма утомляло.
Я включила крошечный телевизор ( практическое применение зарплаты Стража) и переключила канал на ночное реалити-шоу, где мужчины соперничали между собой, разгадывая загадки, чтобы сбежать с острова, на котором находились их бывшие подружки. Это была высокосортная чепуха. Первоклассная чепуха.
Я расположилась на кровати рядом с Линдси и подложила подушку себе под голову.
– Как прошла встреча с Тейтом? – спросила она.
– Драма, драма, драма. Люк тебя просветит. Достаточно того, что Этан может оказаться в камере окружной тюрьмы округа Кук на следующей неделе.
– Может сердце у Саливана как уголь, но держу пари, он будет хорошо смотреться в оранжевом. А полоски. Ррр, – сказала она, скрючивая пальцы подобно кошке.
Линдси не сильно верила, что после нашего закономерного разрыва у Этана произошел переворот в убеждениях. Но это не делало его менее привлекательным.
– Уверена, он оценит твои комплименты, когда наденет комбинезон,– сказала я. – Хотя Люк может приревновать.
Как охранник, Люк являлся боссом Линдси. Он высокий с темными взъерошенными волосами и белыми прядками в них, выгоревшими за годы на солнце. Я представила ковбоя в ботинках, живущего на ферме, расположенной на высокой равнине, где скот и лошади численно превосходили людей и вампиров. После превращения в вампира Люк сохранил ботинки, и он моментально произвел впечатление на Линдси. Длинная история вкратце: между ними ничего не было до атаки на Дом. После этого они начали проводить вместе больше времени.
Я не думала, что все это было настолько серьезно – всего лишь несколько вечеров за хорошим фильмом и завтраки на закате. Но, казалось, ему наконец-то удалось пробиться через эмоциональный барьер, который соорудила Линдси, чтобы держать его на расстоянии. И я полностью одобряла данное развитие событий. Люк изнывал достаточно долго, и пришло время почувствовать вкус победы.
– Люк может сам о себе позаботиться, – холодно сказала Линдси.
– Это бы принесло ему больше радости, если бы ты проявляла заботу.
Линдси махнула рукой.
– Достаточно разговоров о парнях. Будешь твердить о Люке, я в два счета зацеплю тебя насчет Салливана: нужно всего лишь подразнить разговорами о его горячем теле и эмоциональном равнодушии оставшуюся часть вечера.
– Пакостница, – надулась я, но дальше акцентировать внимание не стала.
Зная, что она не была полностью уверена в Люке, даже не смотря на то, что они провели вместе много времени, я не хотела подталкивать ее слишком далеко и слишком быстро. Если честно, мое мнение, что они хорошая пара, не означает, что Линдси должна с ним встречаться. Это ее жизнь, и я уважала ее пространство.
Оставив эти мысли, я удобно устроилась рядом с ней, а затем позволила своему разуму полностью погрузится в телевизионную дрянь. Расслабление-то наступило, вот только его нельзя было сравнить со стимулирующим массажем и грязевой ванной, но вампир получает, что может.
[1] Термин, используемый в восточных единоборствах. Боец как бы врастает в землю, принимая очень устойчивое положение, так, что противнику практически невозможно вывести его из равновесия или сдвинуть с места (личное прим. переводчика).
[2] Здесь и далее Гринвичский Совет.
[3] Высокая пицца с толстым слоем теста, хрустящая, с большим количеством сыра и большим количеством кетчупа.
[4] Чикагский Университет штата Иллинойс.
[5] Бейсбольная команда Чикаго.
[6] Бейсбольный стадион в Чикаго.
[7] Пристань в Чикаго длиной в 1 км и 10 м. Расположена по берегу озера Мичиган.
[8] В Чикаго было несколько значимых фигур с такой фамилией: бывший мэр Ричард и его жена Элеонара Дейли, член комиссии в Чикаго Джон Дейли и член городского управления Ви Дейли. Видимо тут говорится об их семействе в целом.
[9] Стадион, расположенный на Лейк Шо Драйв, где в настоящее время обосновалась Национальная Футбольная Лига – Медведи.
[10] Часто используется для обозначения магазинов, где продают Испанские блюда.
[11] Пулитцеровская премия – одна из наиболее престижных наград США в области литературы, журналистики, музыки и театра.
5
Глава 5.
ВНИЗ ПО РЕКЕ.
Проснувшись, я оделась в свою личную униформу: джинсы, топ, сапоги на высоких каблуках, взяла значок Кадогана, меч и пейджер и вышла из комнаты. Я остановилась у ворот Дома, намереваясь разобраться, через что мне предстоит пройти, чтобы добраться до своей машины. Один из двух фейри разгадал замысел.
– Сегодня вечером они ведут себя тихо, – сказал он. – Как и спланировал Этан.
Я посмотрела на него:
– Спланировал?
Фейри указал на улицу. Я выглянула за ворота и улыбнулась, когда поняла, в чем заключался план Этана. На углу был припаркован продуктовый фургон, торгующий итальянской говядиной. Рядом с ним стояла дюжина протестующих с сандвичами в руках, в то время как их плакаты были прислонены к стенке фургона. Видимо, Этан позвонил им заранее.
– Горячие ростбифы во имя мира, – пробормотала я, а затем торопливо пересекла улицу, направившись к своей коробчонке – оранжевому Вольво.
Старая машина, которая видала и лучшие дни, но я могла доехать на ней в любое нужное место. А сегодня мне нужно было на юг.
Складывается впечатление, что, занимая такую шикарную должность как Омбудсмен (которая буквально обозначает "связующее лицо"), у моего дедушки есть прекрасный офис в одном из шикарных зданий делового района города. Но Чак Мерит, коп, ставший руководящим лицом по делам сверхъестественного мира, все-таки человек из народа, сверхъестественного или нет. Поэтому вместо роскошного кабинета с видом на реку, он расположился в маленьком, но широком кирпичном здании на Юге города, в районе, где вокруг лужаек возвышались заборы из проволочной сетки.
Обычно тихая улица сегодня была заполнена автомобилями, которые стояли не только во дворе, но и у нескольких квартирных домов рядом. Лишь однажды вокруг дедушки собиралось много машин: во время разборки между речными нимфами в его доме. Но те автомобили были двухместными с открытым верхом и узнаваемыми престижными номерными знаками; а эти же – помятыми, тяжело управляемыми и с ржавыми бамперами и брызгами краски.
Я припарковалась и пересекла двор. Дверь была незапертой, что необычно для офиса. Изнутри эхом доносился грохочущий голос Джони Кэша. Все здание было отделано в стиле семидесятых, а вот проблемы были настоящими и носили сверхъестественный характер. Впрочем, полагаю, как и коробкообразные мужчины и женщины в коридорах, которые держали в руках пластиковые стаканчики с апельсиновым соком. Они повернулись и уставились на меня, пока я протискивалась сквозь толпу. Они провожали меня взглядом своих маленьких глазок. У них были похожие черты, будто они кузены с общими бабушками и дедушками: немного походившие на свиные рыльца лица, вздернутые носы и круглые щеки.
По пути в кабинет, который Катчер делил с Джеффом Кристофером – обожаемым оборотнем с офигенными компьютерными способностями, которому я раньше сильно нравилась – я проходила мимо стола с фруктами. Ломтики ананаса и красно-оранжевой папайи были сложены внутрь арбузной кожуры, а кусочки апельсина-королька усеяны гранатовыми семечками. Кожура ананаса была наполнена черникой и виноградом. Наверное, закуска для гостей.
– Мерит, – голова Джеффа высунулась из дверного проема, и он поманил меня внутрь.
Я протиснулась сквозь толпу мужчин и женщин в помещение.
Катчера нигде не было видно.
– Мы видели тебя на мониторе охраны,– сказал Джефф, направляясь к стулу перед скоплением компьютерных мониторов.
Его прямые каштановые волосы с пробором посередине почти отросли до плеч и в данный момент были заправлены за уши. Джефф, как всегда, комбинировал рубашку на пуговицах, закатанную по локоть, с водолазкой цвета хаки. Он делал это преимущественно потому, чтобы иметь пространство для манипуляций на своей чудовищной клавиатуре. Джефф – высокий и долговязый, но недостаток в массе он компенсировал боевыми навыками. С его силой оборотня приходилось считаться.
– Спасибо, что встретил, – поблагодарила я. – Что происходит там снаружи?
–День открытых дверей для речных троллей.
Ну, разумеется.
– Я думала, речные нимфы контролируют реку.
– Ага. Они провели границы, а тролли обеспечивают соблюдение этих границ.
– А фрукты?
Джефф улыбнулся.
– Верно подметила. Речные тролли вегетарианцы. Прямо фруктрианцы. Предложи им фрукты – выманишь из-под мостов.
– А они предпочитают не оттуда высовываться.
Я оглянулась назад. В дверном проеме с тарелкой фруктов стоял Катчер в очках с прямоугольной оправой, высокопосаженных на носу, о которых сказала Мэллори. Они интересно контрастировали с его выбритой налысо головой и бледно-зелеными глазами, но создавали нужный эффект. Он превращался из накачанного эксперта по боевым искусствам в мускулистого умного мальчика. Страж, определенно, одобрил. А еще я одобрила его типичную футболку с язвительной надписью. Сегодня она гласила: "Я ВЫЛЕЗ ИЗ КРОВАТИ РАДИ ЭТОГО?".