412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хелен Харпер » Поцелуй убийцы (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Поцелуй убийцы (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 17:23

Текст книги "Поцелуй убийцы (ЛП)"


Автор книги: Хелен Харпер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)

Хелен Харпер – Поцелуй убийцы

(Клеймо огня #6)


Глава 1

Я не могла сказать, когда точно я обзавелась иммунитетом к вони смерти, но глядя на разлагающийся труп, я знала, что запах меня уже не беспокоит.

Кожа пикси обрела цвет смерти, но её губы оставались ярко-пурпурным пятном – идеально нанесённая помада резко контрастировала с остальным её лицом.

– Она там? – позвал встревоженный сосед с порога, и его аккуратные усы подрагивали. – Она в порядке?

Я вышла из маленькой аккуратной спальни в коридор. Фред был на кухне, сунул голову в холодильник. Я взглянула на него, затем повернулась к бледнолицему мужчине.

– Вы знаете, есть ли у мисс Торн семья?

Плечи мужчины опустились.

– О, – прошептал он.

Я сочувственно улыбнулась ему, но он не заметил.

– Боюсь, она скончалась.

Он начал часто моргать.

– О, – повторил он. – О.

Я взяла его под локоть и мягко увела от двери квартиры покойной Рози Торн. Его квартира располагалась напротив. Он спотыкающимися шагами забрёл внутрь, в свою гостиную. Я последовала за ним, наблюдая, как он тяжело опустился на обтянутый бархатом диван и уткнулся лицом в ладони.

Я дала ему пару минут взять себя в руки, а сама тем временем осмотрелась, мечтая, чтобы моё жильё было таким опрятным и чистым, как это. Ни я, ни Лукас не были неряхами, но это место было на совершенно новом уровне.

– Почему бы мне не сделать вам чашечку чая? – предложила я.

– Нет, – он покачал головой. – Нет, я в порядке, – он одарил меня нетвёрдой улыбкой. – Спасибо, но не нужно. Это был шок, только и всего. Я видел её буквально на прошлой неделе. Я бы раньше проведал её, но уезжал в отпуск на север. Вернулся только сегодня утром.

– Наверное, это не сыграло бы роли, мистер Харрис, – сказала я. – Конечно, вскрытие будет проведено, но мне показалось, что она умерла быстро и спокойно. Вы знаете, сколько ей было лет?

– Семьдесят девять. Она планировала вечеринку по поводу своего 80-го дня рождения в следующем месяце. Темой выбрала глэм-рок. Сказала, что планирует нарядиться как солист группы Kiss. Уже купила косметику.

Молодец какая.

Харрис провёл дрожащей рукой по волосам. Взглянул на меня, отвернулся, потом опять поднял взгляд.

– Что такое? – мягко спросила я. У него явно было что-то на уме.

– Я медбрат, – прошептал он, будто боялся, что кто-то услышит, хотя в комнате были только мы. – Рози надоело ходить к своему врачу на осмотры. Она ненавидела торчать там, ждать приёма. Она всегда говорила, что комната ожидания полна больными людьми, и она не хотела подцепить что-нибудь.

– Ага, – я ждала, понимая, что ему надо сказать что-то ещё.

– Я ей помогал, – чувство вины исказило его лицо, подчеркивая все морщины, отчего он почти выглядел осунувшимся. – Я каждый месяц мерил ей давление, рекомендовал различные витамины и продукты для поддержания сил. Я продолжал говорить ей, что надо сходить к доктору, и что я не могу сделать всего, но она не слушала.

– Хорошо. Спасибо, что рассказали мне это. Вам надо будет в ближайшее время прийти в участок Отряда Сверхов и дать показания насчёт того, что вы для неё делали, – я сохраняла сочувственный тон. – Вы не можете заставить кого-либо пойти к врачу, и возможно, это всё равно ничего не изменило бы.

Алан Харрис подавил всхлип.

– Она была славной леди, отличной соседкой.

– У неё есть родственники поблизости? – спросила я.

– У неё есть сын и внучка от первого брака, кажется, – сказал он. – Они нечасто общаются. Но один из её бывших мужей время от времени приходит её проведать.

Один из её бывших мужей? На моих губах заиграла тень улыбки.

– Он тоже пикси?

Он покачал головой.

– Оборотень.

Необычно, хотя и не неслыханно.

– Вы знаете его имя?

– Роберт Салливан.

Я вскинула бровь. Единственный Роберт Салливан, которого я знала, был бета-волком клана Салливан. Он был своенравным, чинил препятствия и был верен лишь самой Леди Салливан. А ещё он был на добрых тридцать лет моложе Рози Торн. Покойная пикси ещё немножко поднялась в моих глазах. Если не считать её вкуса в мужчинах, она определённо жила жизнь на полную катушку.

Я уточнила ещё несколько деталей, после чего оставила мистера Харриса в покое и вернулась в квартиру Рози. Фред был в гостиной, смотрел в окно. Я прочистила горло, и он дёрнулся.

– Прости, босс, – она показал на другую сторону улицы. – Я любовался видом.

Я проследила за его пальцем. С данной точки открывался обзор на внутреннее убранство нескольких квартир напротив. Лишь в немногих шторы были задёрнуты, так что вид ничем не заслонялся.

– Если мы можем видеть те квартиры, – сказал Фред, – значит, их жители могут видеть эту квартиру. Возможно, они сумеют сказать нам, когда в последний раз видели передвижения мисс Торн. Это поможет установить время смерти.

– Можем постучать в некоторые двери, – согласилась я. Успех будет зависеть от того, насколько любопытными были соседи Рози Торн. Однако я сомневалась, что в её смерти было что-то подозрительное; ничто не указывало на насильственный характер смерти, и она была пожилой. – Есть ещё что-то примечательное?

– Молоко в холодильнике просрочено на три дня, – значит, она была мертва как минимум столько же.

Я взяла полупустой стакан с журнального столика и аккуратно принюхалась. Джин с тоником. Есть и худшие способы умереть, чем в собственной постели после одного-двух стаканчиков горячительного – уж я-то знала. Может, Рози на каком-то уровне понимала, что конец близок, и в качестве сознательной подготовки налила себе выпить перед сном. Может, мы никогда не узнаем. Смерть и умирание до сих пор хранили в себе немало тайн, даже для меня. А я и то, и другое пережила несколько раз.

– Парамедики приедут констатировать смерть? – спросила я.

– Они по горло заняты срочными делами. Очевидно, что мисс Торн никуда не денется, так что она не является приоритетом. Я поговорил с местной клиникой, и они подтвердили, что она зарегистрирована у них, но за последние два года не записывалась к врачу. Наверное, она чувствовала себя хорошо и бодро.

Это подтверждало то, что говорил мне Алан Харрис.

Фред продолжал:

– Они пришлют кого-то, чтобы оформить свидетельство о смерти.

Я сверилась с наручными часами. Это может занять какое-то время, а вести расползались быстро. Наверное, мне стоит найти Роберта Салливана и сына Рози, пока новости не дошли до них через сплетни.

– Если ты подождёшь тут их прибытия, я постараюсь выследить родственников.

Фред кивнул, и я притворилась, что не заметила его облегчения. Стучать в дверь клана Салливан – это никогда не приятное занятие.

– Держи меня в курсе, – сказала я, выходя.

– Хочешь сказать, на случай, если её тело вспыхнет шаром пламени, и она воскреснет у меня на глазах?

Я нахмурилась.

– Случались и более странные вещи, босс.

Да, да. Я закатила глаза и ушла.

***

Блестящая лакированная дверь распахнулась.

– Леди Салливан не принимает посетителей, – прорычал Роберт, презрительно посмотрев на меня. – Так что съе*итесь, пока я не подал жалобу вашему начальнику. Существуют законы, защищающие от полицейского преследования, знаете ли.

Я сохраняла старательное нейтральное выражение.

– На самом деле, мистер Салливан, я надеялась поговорить с вами.

– Я ничего не делал, – его лицо омрачилось. – И с каких это пор вы называете меня мистер?

– Могу я войти?

Он скрестил руки на своей широкой груди и сверлил меня сердитым взглядом. Прежде чем он успел вновь возразить, я добавила:

– Боюсь, у меня плохие новости.

Его манера держаться мгновенно изменилась: кожа побледнела, челюсти разжались. Уведомлять о смерти – поистине ужасная часть моей работы. Не помогало и то, что Роберт выполнял ту же работу для своего клана, так что он знал, зачем я здесь.

– Кто? – потребовал он.

– Если бы мы вошли внутрь…

– Скажите мне.

Я облизнула губы. Он решительно настроился услышать это здесь и сейчас, на пороге.

– Рози, – тихо сказала я.

Роберт практически сразу начал качать головой.

– Нет.

– Приношу свои самые искренние соболезнования, мистер…

– Нет. Вы допустили ошибку.

Такое всегда возможно, но в данном случае я сомневалась.

– Как? – потребовал он. – Как она умерла?

– Мы не будем знать наверняка, пока не проведено вскрытие, но похоже, что она скончалась во сне, в своей постели.

– От естественных причин?

– Да.

– Нет.

Это не первый раз, когда кто-то отказывался верить в трагические новости, которые я вынуждена была сообщить.

– Мне очень жаль, мистер Салливан.

– Это не она, – он запрокинул голову. На его скулах появились тёмные клочки шерсти, что многое значило, поскольку с прошлого полнолуния прошло всего два дня, и его волчья энергия должна была сильно ослабеть. – Я так и знал, что ваша некомпетентность однажды вас подведёт, детектив Беллами, – он фыркнул. – И я оказался прав.

– Вы знаете, как мы можем связаться с сыном и внучкой Рози? – спросила я. – И есть ли другие члены семьи, которых нам нужно информировать?

Роберт сделал шаг вперёд, отчего его лицо оказалось в считанных сантиметрах от моего.

– Она не мертва, ты, трахающий вампиров фрик!

Я открыла рот, но не смогла заговорить, поскольку его рука взметнулась вперёд и обхватила моё горло. Такого развития событий я определённо не предвидела.

Его пальцы сжались. Это не было предупредительным ударом, он искренне хотел убить меня… хотя мы оба знали, что я не останусь мёртвой.

Я не хотела вредить ему, но и не собиралась допускать, чтобы он меня задушил. Я выполнила резкий пинок, упёрлась стопой в его лодыжку, а секунду спустя ударила его коленом в живот. Удар был далеко не в полную силу, но Роберт отпустил меня, охнув от удивлённой боли. Он должен был порадоваться; я могла взять с собой арбалет. И я имела бы полное легальное (пусть и не моральное) право использовать против него это оружие, хоть с серебряными болтами, хоть нет.

К сожалению, он не понимал, когда пора признать поражение. Он бросился на меня, опустив голову и вытянув руки. Его ногти уже превращались в бесформенные когти, готовые сорвать плоть с моих костей.

Я раздражённо зашипела и отпрыгнула в сторону, прочь с траектории его атаки. Роберт издал неразборчивый рык, теперь уже выглядя скорее как волк, нежели как мужчина. В его желтоватых глазах жил некий дикий свет. За неимением настоящего виновника в смерти Рози Торн, он решил обвинить меня. Он не отступит, не сейчас. Если только я его не заставлю.

На свете было несколько сверхов, которым я не могла внушить что-либо из-за нехватки сил: Лукас, естественно; лидеры кланов оборотней; гули; один-два гоблина и горстка пикси. Было также несколько сверхов, которым я едва ли смогу что-то внушить и потому не стану пытаться доминировать из-за страха провала или потери лица. А ещё было внушительное количество сверхов, которых я не могла подчинить своей воле без использования их настоящего имени.

Я не знала настоящего имени Роберта, но знала, что моя сила сильнее его, вне зависимости от его положения в клане Салливан. Я втянула вдох… и увидела Леди Салливан, стоящую на пороге позади него. Она покачала головой.

Я пристально уставилась на неё, затем сделала шаг назад.

– Иди сюда, Роберт, – приказала она. Воздух пульсировал её словами.

Несмотря на его эмоциональное состояние, он всё равно был её бетой. Он услышал её приказ и был не в силах сопротивляться. Его плечи сгорбились, хотя в глазах до сих пор искрила ярость. Он оскалил на меня зубы, его губы приподнялись, обнажая розовые дёсны. А потом он посеменил к ней.

– Хороший мальчик, – сказала она, подтолкнув его внутрь, затем закрыла за ним дверь. Её взгляд встретился с моим. – Спасибо, Эмма.

Она не хуже меня знала, что я могла внушить Роберту успокоиться. Это не помогло бы ему в долгосрочной перспективе, и уж точно не улучшило бы положение клана Салливан. Они презентовали себя как сильнейший клан оборотней в стране, но они потеряли бы и в статусе, и в гордости, если бы простой офицер полиции поставил бы на колени одного из их бет.

Однако позволить ей взять контроль не было абсолютно бескорыстным ходом с моей стороны. Если всем станет известно, что я обзавелась достаточной силой, чтобы доминировать над бета-волком, это будет опасно и для меня.

– Учитывая обстоятельства, – сказала я, – я готова забыть о том, что произошло только что. Но нельзя допускать, чтобы это повторилось вновь.

– Роберт поймёт, – сказала она мне. – Я об этом позабочусь.

– Не только он. Все ваши волки, – предостерегла я.

Единственный жест согласия, который она продемонстрировала – это лёгкий кивок. Придётся довольствоваться этим.

– Горе – это мощная эмоция, Леди Салливан, – продолжала я. – Оно может пересилить здравый смысл и рассудок. Но мне нужна информация от Роберта, и если бы я смогла нормально поговорить с ним, это очень помогло бы.

– Возможно, лучше подождать несколько дней.

– Мне нужно найти родственников Рози Торн, – сказала я.

– Я поговорю с ним и до конца дня дам вам знать, где они. Когда Роберт будет готов, он придёт и поговорит с вами. Прямо сейчас ему нужны мы, детектив. А не вы.

– Хорошо, – я помедлила. – Я знаю, что сейчас это ему не поможет, но она дожила до солидного возраста по меркам пикси.

Взгляд Леди Салливан не дрогнул.

– Как вы и сказали, детектив, горе – это мощная эмоция.

Действительно. Я вздохнула, развернулась на пятках и ушла.

Глава 2

Детектив-сержант Оуэн Грейс косился на меня поверх экрана своего компьютера. Похоже, он думал, что делает это украдкой, но сложно было игнорировать продолжительные взгляды. У него явно что-то на уме.

Я сосредоточилась на своей бумажной работе. Рано или поздно он заговорит. Когда дело касалось детектива Грейса, куда плодотворнее дать ему время сформулировать свои мысли.

Лиза оттолкнула свой стул и встала.

– Я сбегаю за сэндвичем. Кто-нибудь что-нибудь хочет?

– Мне с сыром и помидорами, пожалуйста, – сказала я.

– Неизменная искательница приключений, – пробормотала она. – Что насчёт тебя, Фред? Полагаю, ты хочешь чипсы, залитые уксусом и засыпанные сыром, чтобы хорошенько забить твои артерии.

Он просиял, игнорируя её кислый тон.

– Спасибо, Лиза.

– Что бы ты хотел, Медовый Пирожочек? – спросила она Грейса.

– Я буду то же, что и ты, Сладкая Булочка, – ответил он с особенной улыбкой, приберегаемой исключительно для неё.

Фред закатил глаза и притворился, что суёт палец себе в горло. Лиза посмотрела на него безо всякого сочувствия.

– Тебе нездоровится? Лучше избегать жирных чипсов – принесу тебе салат, – она поцеловала Грейса в щёку и выскользнула из комнаты.

Фред нахмурился.

– Думаете, она реально принесёт салат?

Я улыбнулась.

– Наверняка.

Он схватил свой шлем и встал.

(Речь идёт о шлеме как части униформы британского полицейского, особенно в небольших рангах как у Фреда, а не о мотоциклетном или велосипедном шлеме, – прим.)

– Я лучше пойду с ней, – он побежал следом.

Я переключила внимание на экран своего компьютера. Остался всего один отчёт. Ура.

Грейс на другом конце комнаты втянул вдох. Я выжидательно подняла взгляд. Понеслось.

– Ты уже нашла семью Рози Торн? – спросил он.

Хм. На самом деле он хотел сказать не это, но пока что я подыграю.

– Я отыскала их вчера. Её сын лежит в больнице в Бахрейне и не может путешествовать, но я поговорила с её внучкой, которую обозначили как ближайшую родственницу.

Звонок на номер, добытый для меня Леди Салливан, ушёл прямиком на голосовую почту. Потребовалось четыре дня и несколько сообщений, прежде чем внучка ответила.

– Она путешествовала по Европе, так что её не сразу получилось выцепить. Она сейчас едет сюда.

Он хмыкнул.

– Хорошо. Что насчёт Роберта Салливана? Он приходил?

– Пока что нет.

Грейс поджал губы.

– Вскрытие подтверждает, что Рози Торн умерла от сердечного приступа?

– Ага. К этому заключению пришел патологоанатом оборотней, так что Роберт не может жаловаться, что мы что-либо пропустили при осмотре. Он наверняка не показывается, потому что смущён. Уверена, он рано или поздно придёт.

– Лучше бы и правда пришёл, – пробормотал Грейс. – Если ничего не услышим от него к концу дня, я снова поговорю с Леди Салливан. Его поведение было недопустимым. Учитывая то, что он сделал тебе, будет лучше, если я впредь сам буду иметь с ним дело.

Мы уже обсуждали это. Я кивнула и ждала, пока Грейс теребил манжеты рубашки. ОН провёл языком по губам, откашлялся, затем поднял лист бумаги.

– У меня тут запрос из участка Хакни. Они бы хотели, чтобы кто-то из Отряда Сверхов проконсультировал их по недавнему преступлению, которое они расследуют.

Так вот что он утаивал. Я едва сдержалась, чтобы не закатить глаза. После Саммита в прошлом году все сверхи столкнулись с приливом популярности. Численность туристов в Лиссон Гроув и Сохо увеличилась, а Лукаса чуть ли не каждую неделю просили приехать на телестудию для интервью.

Я даже видела рекламную кампанию популярного бренда парфюмерии, которая использовала в качестве моделей членов клана Макгиган. «Ненавидите запах мокрой псины? Сбрызнитесь этим!». На самом деле слоган другой, но он мог бы быть и таким.

Перемена в настроении вызывала у меня восторг – мы все этого хотели – но иногда попахивало абсурдом. В более пессимистичные моменты я беспокоилась, что идолизировать сверхов – это ненамного лучше, чем превращать их в абсолютное зло. Это лишь означало, что в случае оплошности будет больнее падать. Я бы предпочла, чтобы к сверхам относились в такой же манере, что и к людям – не как к исчадьям ада, и не как к уникальным снежинкам. Сверхи были такими же плохими и хорошими, как и люди.

И не только сверхи получали внимание; Отряд Сверхов получал запросы из всех уголков Лондона. Поначалу было здорово, такое чувство, будто нас наконец-то начали ценить за наш опыт и экспертные познания во всем сверхъестественном. Но скоро новизна выветрилась. Если бы мне давали один фунт за каждую фальшивую пентаграмму и случайный звук в ночи, который меня отправляли проверять, то мне хватило бы денег на новую машину. Ну или хотя бы на то, чтобы подарить Таллуле новый слой краски.

– Детали есть? – спросила я.

Грейс покачал головой.

– Боюсь, что нет.

Возможно, команда из Хакни намеренно помалкивала, потому что они знали, что преступление не сверхъестественное. Может, они хотели визит от детектива Отряда Сверхов, чтобы создалось впечатление, что они выложились на максимум. У популярности имелись свои минусы.

– Ладно, – я вздохнула.

– Ты сделаешь это?

– А у меня есть выбор?

Грейс сверкнул улыбкой.

– Не особенно.

Я потёрла шею сзади и выдавила улыбку.

– Мне уже не терпится.

***

Вскоре после трёх часов дня я предстала перед стойкой регистрации в участке полиции Хакни. Офицер в униформе окинул меня повторным взглядом, когда увидел.

– Вы… вы… вы детектив Беллами! – ахнул он.

Я испытывала соблазн присесть в вычурном реверансе.

– Она самая.

– Я большой фанат!

Я вежливо улыбнулась.

– Спасибо, – я сверилась с листком бумаги, который дал мне Грейс. – Я ищу детектива-инспектора Колкахун. Она здесь?

– Определённо, – он продолжал ослепительно улыбаться мне.

Я уставилась на него. Наконец, я сказала:

– Можете сказать, что я здесь?

– О! – разволновавшись, он схватил телефон. – Если вы подождёте минутку, я уверен, она скоро спустится.

Я кивнула и села как можно дальше от него. Надеюсь, он не станет просить мой автограф, как тот гаишник, который остановил Таллулу, чтобы выписать штраф. Никому из нас не нужно так позориться.

Я просидела пять минут, потом десять. Когда моё ожидание растянулось на пятнадцать минут, а офицер за стойкой регистрации начал выглядеть отчётливо покрасневшим и смущённым, я гадала, может, это просчитанная демонстрация власти со стороны детектива Колкахун. Может, она хотела удостовериться, что я знаю своё место. Хоть популярная, хоть нет, я всё равно была детективом Отряда Сверхов и считалась не такой полезной, как обычный офицер полиции.

Когда внутренняя дверь наконец-то открылась, и я подметила её усталые черты и осунувшуюся внешность, я осознала, что совершаю смертный грех, сводя всё к себе. Колкахун определённо имела свои тревоги и стресс. Судя по выражению в её глазах, моё присутствие было лишь раздражающим фактором.

– Детектив Колкахун, – рявкнула она. – Вы тот детектив-констебль? Из Отряда Сверхов?

– Эмма Беллами, – ответила я с улыбкой. Она не потрудилась улыбнуться в ответ.

Она смерила меня взглядом.

– Вы наверняка тратите своё время впустую, но спасибо, что приехали на другой конец города.

Я оценила её отношение, и приятно было, что она ради разнообразия говорила именно то, что я думала.

– Почему вы думаете, что я трачу своё время впустую? – спросила я.

– Это не сверхъестественное преступление, это психопатическое преступление. Насколько я знаю, две эти вещи обычно не идут в комплекте, – она пожала плечами. – Но всё достаточно необычно, чтобы мой босс захотел привлечь вас. Вините его, не меня. Я уверена, что у вас есть дела поважнее, – себе под нос она добавила: – У меня вот точно есть.

– В таком случае, покажите мне файлы, и я выскажу своё мнение. А потом вы сможете как можно быстрее вернуться к своим делам.

Детектив Колкахун бросила на меня пронизывающий взгляд. Осознав, что я говорю искренне, она улыбнулась.

– Вы совсем не такая, как я ожидала.

Я решила, что не хочу знать, чего она ожидала.

– В любом случае, я должна показать вам не только файлы, – сказала она. – Мне приказали отвести вас на место преступления. Не волнуйтесь, – она похлопала по пакету под боком. – Я взяла криминалистические костюмы, так что ваша одежда не будет испорчена.

Криминалистические костюмы? Я нахмурилась.

– С чего ей быть испорченной? Что за преступление вы расследуете?

Она уставилась на меня.

– Вам не сказали? – она издала лающий смешок. – Повезло, что я знаю, кто ваш бойфренд. Меньше вероятности, что у вас окажется слабый желудок. Зрелище то ещё.

Значит, это не фальшивая пентаграмма и не случайный звук посреди ночи. По моей спине пробежали мурашки. У меня возникло внезапное чувство, что я бы предпочла иметь дело с очередным бредом.

***

Колкахун отвела меня в просторную квартиру на втором этаже того, что раньше было грандиозной викторианской виллой на расстоянии меньше мили от полицейского участка.

– Вызов поступил вчера поздно вечером от одного из соседей, – сказала она мне. – Место преступления ещё свежее.

Я взяла криминалистический костюм и надела поверх своей одежды, полностью скрывшись под белым материалом так, что оставалось видным лишь моё лицо. Затем я надела перчатки, маску и завершила образ синими бахилами. Колкахун сделала то же самое, спрятав свои каштановые кудри под белый капюшон костюма.

– Если вам покажется, что вас вырвет… – начала она.

– Не вырвет.

Она наградила меня суровым взглядом.

– Ладно, – она приподняла синюю ленту, ограждавшую место преступления. – Нам сюда.

Я переступила порог. С порога я уже чувствовала запах крови.

– Лучшая гипотеза на данный момент, – сказала мне она, – это то, что убийца получил доступ через общественные сады, – она показала дальше по коридору. – Видите разбитое окно?

Два специалиста снимали отпечатки с рамы, и я пару секунд понаблюдала за ними. В этом месте было что-то странное. Наконец, сообразив, я спросила:

– Вы уже проверили все осколки стекла?

– Осколков и не было, чтобы их проверять, – сказала Колкахун. – Убийца сам прибрался. Может, он аккуратист, а может, пытался оттянуть обнаружение.

Я пожевала нижнюю губу. Если тут не было осколков стекла, то любой проходивший мимо, особенно ночью, скорее подумал бы, что окно открыто, а не разбито. Это говорило о дотошном преступнике. В моём понимании это также говорило кое о чём ещё.

– Перебор с усилиями, – сказала я вслух.

Колкахун фыркнула.

– Друг мой, – сказала она, – вы ещё не видели того, что наверху.

Моё нутро напряглось от мрачного предвкушения. Я сглотнула. Колкахун права. Я не обладала слабым желудком, вовсе нет, но это не означало, что я наслаждалась подобными вещами.

Я пошла за ней к открытой двери, помеченной как Квартира 1А. Мой лоб нахмурился.

– Я думала, вы сказали, что преступление произошло на втором этаже.

– Да, Мисс Педант, – Колкахун выглядела слегка развеселившейся. – Но эта квартира на первом этаже имеет отношение к делу, потому что её жители первыми сообщили в полицию.

Я нахмурилась ещё сильнее.

– Они услышали звуки драки?

– О нет. Они ничего не слышали… но они кое-что увидели. А ещё почувствовали.

Я озадачилась ещё сильнее. Колкахун взмахнула рукой, указывая мне вперёд.

– Проходите, – сказала она. – Взгляните сами.

Я двинулась глубже в квартиру. Она пустовала, хотя виднелись следы присутствия криминалистов. Я заглянула в просторную кухню, в одну из спален. Ничего. Затем я заглянула в гостиную и мгновенно отшатнулась, зашипев.

Колкахун наблюдала.

– О да, – сухо сказала она. – Это именно то, о чём вы думаете. Проживающая здесь пара обнималась на диване и смотрела романтический фильм. Он утыкался носом в её шею, она поглаживала его ногу. Горели свечи, вино разлито по бокалам. Идеальная обстановка, – она поджала губы. – Сложно поверить, что люди правда умудряются так жить в реальной жизни. Где они находят время?

Заметив мой взгляд, она встряхнулась.

– Это была долгая неделя, и я живу одна с моим котом. Что тут сказать? Ну хотя бы когда мне повезёт на Тиндере, и я почувствую что-то мокрое на лице, я могу быть относительно уверена, что это не кровь, капающая из квартиры сверху.

Я стиснула зубы и снова посмотрела на место происшествия. На потолке виднелось тёмное пятно. Насколько я могла сказать, кровь просочилась через люстру и капала на пару, сидевшую на диване. Неудивительно, что они позвонили в полицию. Нужно очень много крови, чтобы она просочилась сквозь пол и начала капать в квартиру внизу.

– Подождите, пока не увидите квартиру на втором этаже, – сказала мне Колкахун. – Это бл*дская кровавая баня.

Глава 3

Вернувшись в участок Хакни, я попивала излишне сладкий чай и старалась не слишком задумываться о том, сколько крови было в квартире. Даже принимая в расчёт все мои знания о возможностях человеческого тела, казалось поразительным, что столько много может вытечь из одного человека. Весь пол гостиной второго этажа был абсолютно мокрым, будто дизайнер интерьера заскочил туда и решил, что первая положительная – это лучший цвет сезона для ковров от стены до стены.

– Никаких отпечатков пальцев, – сказала я вслух. Более того, ничто не указывало на то, что в квартире был кто-то, помимо жертвы. Я понимала, почему босс Колкахун считал, что тут замешано что-то сверхъестественное.

Колкахун подвинула фото по столу.

– Гражданский нашёл это в мусорном баке через несколько улиц от места преступления и сообщил нам. Мы проверяем остальные окрестности, но пока что ничего не нашлось, – она показала пальцем. – Оно покрыто кровью. Результаты ещё не готовы, но я думаю, что она совпадёт с кровью из квартиры.

– Я не думаю…

– Это обычное ведро. Такое можно купить где угодно. Их наверняка производится миллион штук в год.

Ожидаемо.

– То есть, убийца собрал кровь жертвы в ведро, а потом… – я поморщилась. – Покрасил ею пол?

Колкахун кивнула.

– Отсюда и отсутствие окровавленных следов ног. Судя по следам, похоже, что он использовал обычную кисть для краски, чтобы покрыть все зоны, но мы пока не нашли саму кисть. В любом случае, он определённо не закрасил себя в угол.

(Имеется в виду ситуация, когда человек забывает, что пол надо красить от дальней стены в направлении двери, и в итоге остаётся зажат в углу, вокруг него покрашенный пол, и он никак не может пройти к двери, – прим.)

Я покосилась в ответ на её мрачную шутку, но она не улыбалась. Я не потрудилась комментировать использование ей местоимения в мужском роде. Логичное предположение, когда 93 % убийц в этой стране – мужчины. Хотя я сталкивалась со своей долей убийц-женщин.

Я подумала о комнате. На стенах не было брызг от артериального кровотечения; более того, они были безупречно чистыми, без единой капельки или смазанного пятна.

– Должно быть, жертву убили в другом месте, – сказала я.

Колкахун покачала головой.

– Мы будем знать больше, когда поступят результаты вскрытия, но криминалисты, проводившие первоначальный осмотр, считают, что он был убит на месте.

Хм. Обескровливание приводит к знатному беспорядку, но если не считать пола, покрытого кровью, это убийство было опрятным.

– Медик? Кто-то, кто умеет вскрыть вену и извлечь как можно больше крови?

– Так и считает Дон Мюррей, старший следователь по делу, – она поморщилась – то ли от упоминания ведущего детектива, то ли от самой теории. – Но ютуб сейчас предоставляет видео на самые разные темы. Это мог быть любитель. А это мог сделать вампир?

Сомнение в её голосе вторило моему собственному.

– Даже вампиру с самой мощной силой воли было бы тяжело находиться в окружении такого количества крови. Кроме того, укус вампира включает вампирскую слюну, которая автоматически заживляет раны. Как только клыки извлечены, рана жертвы перестаёт кровоточить. В теории вамп мог бы выпить столько крови, если бы умирал с голода, но эту кровь извлекли не для питья, – я посмотрела ей в глаза. – На его теле были укусы?

– Нет, – она слегка улыбнулась, и я знала, что она тестировала меня вопросом про вампов. Я решила не оскорбляться; в конце концов, мы не знакомы друг с другом.

– Следов борьбы не было, – сказала я вместо этого.

– Не было, – согласилась она. – И на теле не было повреждений, полученных при самообороне. Но его каким-то образом нейтрализовали перед тем, как выпускать кровь. Вскрытие подскажет нам больше.

Справедливо. Я закусила щёку изнутри и подумала.

– Что вы можете рассказать мне о жертве?

– Он не был сверхом, – Колкахун пододвинула ко мне очередное фото. – Питер Пиковер, сорок два года.

Я посмотрела на фотографию. Пиковер сидел за столом, держа в руке шариковую ручку и серьёзно нахмурившись для камеры. На нём был костюм и галстук, бородка аккуратно подстрижена, безупречно уложенные волосы лишь немного поредели. Должно быть, полиция Хакни взяла это фото с сайта его компании или с LinkedIn.

(LinkedIn – социальная сеть для поиска и установления деловых контактов, – прим).

– Юрист? – предположила я.

– Госслужащий. Работал в Министерстве транспорта. Не курил, почти не пил, имел менее 50 друзей на фейсбуке и ни одного очевидного хобби. Разведён, детей нет. Похоже, Питер Пиковер ходил на работу, возвращался домой, ложился спать, а потом повторял ту же рутину снова и снова. Как будто и жизни у него не было.

Я подняла взгляд на Колкахун.

– Да, – сказала она. – Я тоже не купилась. Славная квартирка для зарплаты госслужащего. И никакой жизни вне работы? – она покачала головой. – Он что-то скрывал. Но связано это с его убийством или нет, это уже другой вопрос.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю