Текст книги "Забытый коттедж (ЛП)"
Автор книги: Хелен Файфер
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)
– Спасибо, приятель, ты же знаешь, что я сохранил твой телефон. Она велела мне бросить его в озеро, но я не смог. Вот из-за чего она просто взбесилась. Она нашла его в багажнике машины, так что, надеюсь, твои друзья все равно будут в пути, чтобы приехать и забрать тебя. Она сказала, что они могут отследить его или что-то в этом роде. Лучшее, что ты можешь сделать, – это найти место, где можно спрятаться не слишком далеко.
– Я так и сделаю. С тобой все будет в порядке? Почему бы тебе не пойти со мной?
– Нет, я хочу, чтобы ты убрался отсюда, и предпочел бы задержать ее, чтобы у тебя было больше шансов. Удачи.
Он повел Уилла наверх и к задней двери. Открыв ее, он вытолкнул его наружу.
– Тебе нужно уйти, пока она не вернулась.
Уиллу не нужно было повторять дважды. Он, спотыкаясь, вышел на солнечный свет, и ему пришлось поднять руку, чтобы прикрыть глаза. Он уже пару дней сидел в темноте, и смотреть на свет было больно. Уилл побежал к гравийной дорожке на случай, если его похититель просто дурачился и на самом деле собирался пойти за ним и убить его, но инстинкт подсказывал ему, что бедняга был в этом по уши и нуждался в такой же помощи, как и он, особенно когда Амелия вернется и увидит, что он сделал.
Уилл какое-то время бежал по дороге, но знал, что должен сойти с нее на случай, если она поедет рядом. Он увидел сарай в поле и перелез через ворота.
Поскользнувшись и упав, он приземлился на лодыжку, которая издала громкий хруст, и он закричал от боли. Черт возьми, у него нет времени ломать ногу. Он оторвался от земли и, со слезами, бегущими по его щекам, сумел доковылять до сарая. Даже если бы он не смог проникнуть внутрь, он мог бы спрятаться за задней дверью и ждать помощи. Он привалился к двери, от боли у него закружилась голова, и она открылась настолько, что он смог протиснуться в щель.
Внутри было прохладно и темно, и он только молился богу, чтобы там не оказалось призового быка. Уилл опустился на пол, чтобы снять тяжесть с ноги, и поморщился, когда комната поплыла перед глазами. Он подождал, пока глаза привыкнут к темноте, радуясь, что там оказалось пусто. Он вздохнул с облегчением: никаких быков – а с пауками он справится. А потом он потерял сознание.
1782 год
Отец Сойер закончил свои благословения и отошел от Сета и Джосса.
– А теперь давайте пойдем и помолимся за Бетси Бейкер, упокой Господь ее душу.
Он осенял себя крестным знамением всякий раз, когда упоминал имя Бетси. Джосс встал и впервые за несколько недель почувствовал себя лучше. Он никогда не был особо верующим, но на душе у него стало легче, если это вообще было возможно. Сет посмотрел на Джосса и улыбнулся, значит, он, должно быть, чувствует то же самое. Все трое вышли из церкви, и Джосс повел их через деревню к своему коттеджу на окраине. Подойдя к нему, он посмотрел на окно спальни и ахнул. Он был уверен, что увидел Бетси, стоящую у окна и наблюдающую, как они трое идут к ней, но она тут же исчезла. Он толкнул Сета локтем.
– Ты ее видел? Она наблюдала за нами из окна вон там, наверху.
Лицо Сета побледнело, и он покачал головой.
– Нет, слава Богу. Она выглядела сердитой?
Джосс покачал головой.
– Нет, она казалась такой грустной. Я не могу поверить, что мне жаль призрак женщины, которая убила моих мальчиков.
Священник положил руку на плечо Джосса.
– Это трюк, дьявольский трюк. Она не хочет, чтобы мы освящали ее кости. Она хочет быть свободной, чтобы сводить с ума и пугать всех до смерти. Не обращайте внимания и, что бы вы ни делали, если она появится перед вами, не смотрите ей в глаза.
– Почему?
– Потому что ее глаза – врата в ад. Она пригласит тебя войти, а затем утопит в них, и ты застрянешь с ней на всю вечность.
Джосс на мгновение задумался над этими словами, а затем рассмеялся.
– Да ладно вам, вы же, конечно, ни во что из этого не верите?
– Как не верю в невидимые силы, которые гнут массивную дубовую дверь церкви прямо у меня на глазах, Джосс, но я видел, как это произошло. Никогда ничего не принимай как должное и никогда не насмехайся над силами дьявола. Не даром говорят, Бог ведет таинственной дорогой, но дьявол выбирает окольные пути, и в этом я не сомневаюсь.
Они подошли к деревянным воротам коттеджа и остановились на минуту, пока священник читал молитву, затем Джосс толкнул их, и они вошли.
Несколько минут назад они вытирали пот со лба, так сильно палило солнце, но как только все трое оказались на территории коттеджа, солнце скрылось за огромной черной тучей.
Сет последовал за Джоссом, который направился к небольшой пристройке, где он хранил свои садовые лопаты. Джосс достала две из них и протянула одну Сету. Джосс указал на неровный холмик почвы на грядке с овощами, и священник поднял большой палец. Джосс кивнул ему, но, прежде чем он успел воткнуть лопату, священник поднял руку. Джосс подождал, пока он приступит к освящению холмика земли.
Небо начало темнеть, и Сет поднял голову, когда первая тяжелая капля дождя упала ему на лоб. Громкий раскат грома эхом отозвался над ними, священник закончил свою молитву, и, когда Сет и Джосс начали копать так быстро, как только могли, начался дождь. Небеса разверзлись, и на них полилась вода, из-за чего стало трудно держать лопаты, но они продолжали копать.
Еще один раскат грома заставил Джосса поднять глаза и увидеть скелет Бетси, свисающий с крыльца. Она раскачивалась на ветру и дожде, ее костлявые пальцы цеплялись за веревку на шее. Джосс закричал, и Сет повернулся, чтобы посмотреть в ту сторону, куда смотрел его друг, но ничего не увидел.
Джосс уронил лопату, его глаза были прикованы к видению перед ним. Священник встал перед Джоссом, закрыв обзор, а когда оглянулся, ее уже не было. Джосс не мог говорить, но священник кивнул, как бы давая понять, что он знает. Он тоже это видел. Священник наклонился, поднял лопату и вернул ее Джоссу, который взял ее и снова начал копать. Пока лопата не ударилась обо что-то твердое, и он не понял, что это Бетси.
Он опустился на колени, пальцами счищая землю с ее тела. Джосс боялся прикасаться к ней, но был слишком напуган, чтобы воспользоваться лопатой, не желая нанести еще больший ущерб ее костям. Сет сделал то же самое, и довольно скоро запах гниения ударил им в ноздри, и они подняли руки, чтобы прикрыть носы.
Священник перекрестился и отошел от ямы, из которой неимоверно воняло. Он и раньше чувствовал запах тел, но никогда ничего подобного. Это было ужасно. Сет подавился и перестал копать, но Джосс продолжил. Он хотел поскорее закончить. Он не мог жить, оглядываясь через плечо и видя ее труп, куда бы он ни пошел.
Наконец он обнаружил то, что осталось от Бетси, и был удивлен, увидев, насколько хорошо она сохранилась, учитывая, что вокруг нее не было ни гроба, ни савана. Ее лицо было таким же красивым, каким он его помнил, с красивыми черными волосами и бледной кожей. Ее губы все еще были розовыми, и он подумал, остались ли ее бледно-голубые глаза такими же. Он посмотрел вниз на ее руки, которые оказались костлявыми. Большая часть плоти на них сгнила.
Священник выступил вперед и начал читать свои молитвы. Он протянул Джоссу крест и велел вложить его ей в руку. Джосс съежился при мысли о прикосновении к гнилой плоти, но взял крест и наклонился.
Стараясь сдерживать тошноту, он просунул его между ее пальцами – холодными, острыми пальцами, которые потянулись, обвились вокруг его руки и потянули его вперед. Они были такими сильными, что он почувствовал, как кости впиваются в его плоть, и закричал. Другая ее рука потянулась к нему, и Бетси начала притягивать его к себе, а затем ее глаза распахнулись.
Джосс слышал, как Сет кричал и пытался оттащить его от нее, но она была такой сильной и не отпускала. Он чувствовал, как его тащат в вырытую им яму, и запах был таким сильным, что его начало тошнить.
Священник подбежал к нему, окропляя святой водой и его, и Бетси. Он бросил в нее Библию, и она приземлилась рядом с ее головой. Затем он начал молиться на латыни, достаточно громко, чтобы Бетси могла его услышать.
Джосс не слышал ничего, кроме шума проливного дождя и криков Сета. Ее хватка на нем ослабла, когда она подняла руки к ушам, чтобы заглушить молитвы священника, и он почувствовал, что его тянут назад с такой силой, что он кувырком упал на землю, приземлившись сверху на Сета.
Они оба тяжело дышали, в ужасе от того, что может произойти дальше, и начали пятиться от ее могилы. Джосс услышал рыдания Сета и протянул к нему руку. Парень взял ее, и они оба начали молиться вместе. Дождь прекратился так же внезапно, как и начался, и черные тучи растаяли, оставив солнце ярко гореть и снова окутывать их своим теплом.
Священник кивнул им обоим.
– Дело сделано. Я благословил ее и, как мог, отправил в путь. Думаю, что она ушла навсегда, но трудно сказать наверняка. Однако она была сильной и не хотела уходить. Это была борьба, какой я никогда не знал, но сейчас все спокойно. Я предлагаю тебе похоронить ее снова и уехать отсюда, Джосс, потому что, пока ты живешь здесь, у нее есть причина вернуться. Не думаю, что она сможет последовать за тобой куда-нибудь еще, но не могу сказать определенно. Она ведь хотела тебя больше всего на свете?
– Спасибо, отец. Я не знаю, что сказать. Вы правы, в этом и была проблема. Бетси хотела меня с того самого дня, как я ее встретил, и она не хотела, чтобы кто-то ей мешал. Я собираюсь забить этот дом досками и жить на ферме моих родителей, и пока жив, никому не позволю сюда переезжать.
Они начали быстро работать, снова закидывая останки Бетси землей, но на этот раз солнце продолжало светить, и Джосс не чувствовал необходимости оглядываться через плечо и видеть, как она висит у него за спиной. Как только они это сделали, Джосс попросил Сета зайти с ним в дом, чтобы собрать те немногие вещи, которые у него там остались. Сет последовал за ним внутрь, но отказался подниматься наверх и ждал на кухне, пока Джосс спустится вниз.
У Джосса была охапка одежды, а под ней два плюшевых медведя, на шее висела серебряная цепочка с крестом. Сет узнал в ней ожерелье покойной жены Джосса, которое она всегда носила, и его глаза наполнились слезами по Джоссу, который потерял всех близких ему людей.
Джосс улыбнулся Сету, и они вышли из дома и пошли по дороге к ферме. Джосс не обернулся, чтобы посмотреть на свой коттедж – у него было все, что ему могло понадобиться. Завтра он пошлет пару батраков заколотить окна и двери досками.
Заметки детектива Уэйна Стерлинга
Что ж! Кажется, развязка близка. И я уже мог с уверенностью сказать, где она произойдёт. В чистом поле, в заброшенном сарае, хозяин которого никогда не придёт проверить, как там его имущество.
Но обо всём по порядку. Новые фрагмент текста был не слишком большим по объему, но достаточно информативным. В основном, события разворачивались именно так, как я и прогнозировал. Единственной неожиданностью для меня стало появление Софи из предыдущего дела. Кажется, такой поворот носит название «рояль в кустах», но я не был в этом уверен.
Как выяснилось, всё время, что Уилл был в заключении, призрак мёртвой девочки неустанно нашёптывал парню Амелии, что сержанта Эшворта лучше бы отпустить. Так было бы лучше для них обоих.
Как я и говорил, Люк был самым слабым местом в этой истории, и давление на него – самый верный путь к успеху. Не скажу, что меня сильно удивило его решение. Оставалось загадкой только, сможет ли он сохранить свою жизнь после того, как Амелия обо всём узнает. Возможно, несмотря на все заверения, под её натиском он даст задний ход и укажет, в каком направлении ушёл Уилл?
Тем временем, в нескольких милях от них Генри с Меган находились на грани того, чтобы начать действовать. Сдержанность первого по отношению к своей спутнице вызывала некое подобие уважения, если что-то подобное можно вообще испытывать к личности серийного убийцы.
Я не сомневался, что их всё нарастающая жажда крови приведёт план Генри к краху. Особенно, если учитывать тот факт, что в сарае, который присмотрела Меган, уже кое-кто находился. И вскоре в этом районе должны были оказаться ещё полицейские.
С третьей стороны там же могла появиться и Энни, которая не сможет остаться в стороне при активной фазе штурма. Также, она провела своё собственное расследование и довольно быстро разгадала тайну личности Бетси.
Решение обратиться к священнику было логичным, исходя из её предыдущего опыта. Скорее всего, перезахоронение останков Бетси поставит точку в этой истории. Лишь бы не было новых жертв!
Небольшой отрывок, повествовавшей о событиях XVIII века сильно напомнил мне книгу «Десять негритят». Несколько мужчин собрались в запертом доме. Что с ними может произойти?
Судя по тому, что призрак в белом платье до сих пор не упокоен, затея Джосса с освящением могилы потерпела неудачу. Но, с другой стороны, и Энни не нашла сведений о массовых смертях. Или не обратила внимания, сосредоточившись на Бетси? Этот момент мне был неясен. От призрака, который вне всяких сомнений был сильнее, чем человек-тень, можно было ожидать чего угодно.
В любом случае, финал уже близко.
Глава 22
Джейк был во внутреннем дворике, оживленно беседуя с кем-то на другом конце провода. Энни вполглаза наблюдала за ним и наливала кофе Лили и Тому, которые наконец спустились вниз. Они оба выглядели намного лучше после хорошего сна, и Энни хотела бы чувствовать себя также.
Джейк с грохотом вернулся через двери внутреннего дворика.
– Мы едем... поторопись. Они готовятся штурмовать дом, в котором, по их мнению, находится Уилл. Кав сказал, что ты можешь присутствовать, пока сидишь на заднем сиденье машины. Если ты пошевелишься хотя бы на мгновение, будешь отстранена.
– Чего мы ждем? Я обещаю, что буду хорошо себя вести.
Энни обняла Тома и Лили и побежала к входной двери, за ней следовал Джейк. Он открыл дверь патрульной машины, и она запрыгнула на пассажирское сиденье.
– Ты знаешь где этот адрес?
Он свернул с проселочной дороги, вдоль которой стояло всего несколько домов, и Энни кивнула.
– Да, не так уж далеко, около трех миль. Я не могу в это поверить. Надеюсь, что с Уиллом все в порядке и они не причинили ему вреда.
– Уверен, что с ним все будет хорошо. Ему итак постоянно приходится иметь дело с тобой.
Энни слишком нервничала, чтобы ткнуть его, как обычно, в ребра за дерзость.
– Мне нужно увидеть его. Я так соскучилась по нему.
Через несколько минут они были у выезда на дорогу, и Джейк выключил фары. На автостоянке, занимавшей угол противоположной улицы, было припарковано несколько легковых автомобилей и фургонов. Сержанта оперативной группы инструктировал сержант Ник Тайлер, и Джейк велел Энни подождать в машине. Он вышел и подбежал к ним, и на этот раз Энни сделала, как ей сказали, не смея ослушаться приказа Кава, хотя это ее убивало.
Десять минут спустя Джейк вернулся.
– Они идут внутрь, а мы должны ждать здесь. По-видимому, по адресу нет машины, так что один из них отсутствует. Амелия – единственная, на кого застрахован автомобиль, так что могу с уверенностью сказать, что именно ее нет дома. Они хотят войти и провести зачистку, арестовать, кем бы ни был ее сообщник, и вытащить Уилла оттуда. Надеюсь успеют, до того, как Амелия вернется, а затем мы все уберемся и подождем, пока она подъедет, прежде чем ее арестуют.
Энни кивнула.
– По-моему, отличный план. Боже, я ненавижу эту женщину. Хочу выбить из нее все дерьмо.
– Знаю, что хочешь, но мы должны остаться здесь и наблюдать за ее машиной. Ты единственная, кто действительно знает, как она выглядит, поэтому, если она свернет на дорогу, скажи мне, и я передам дальше. Кто знает, может быть, именно мы арестуем ее, если она попытается сбежать. А потом, моя маленькая психованная подруга, я дам тебе время на пару пинков и тумаков, прежде чем мы наденем на нее наручники. Договорились?
– Договорились. В последнее время я говорила, что люблю тебя, Джейк?
– Нет, не думаю, что ты это делала.
Было тяжело наблюдать, как вооруженные офицеры садятся в машины, готовые отправиться в дом, который находился в полумиле вниз по дороге на тихом участке. Энни больше всего на свете хотела быть с ними, но здесь хорошее место для засады. Машины умчались, и Энни скрестила пальцы на обеих руках, молясь, чтобы с Уиллом все было в порядке. В рации Джейка наступила короткая тишина, а затем начался настоящий ад.
Команда по захвату из трех человек выпрыгнула из задней части фургона с тараном, двумя взмахами протаранила дверь, и они оказались внутри. Люк, игравший на своем Х-боксе, уронил контроллеры и поднял руки в воздух. Двое из офицеров подбежали и надели на него наручники. Он совсем не сопротивлялся, радуясь, что все закончилось. Они кричали ему об Уилле, но было слишком много голосов, и он не мог понять, поэтому указал на люк. Еще два офицера открыли люк и спустились в подвал, где увидели кровать, веревки и цепи, но никакого Уилла. Сержант Тайлер вошел в дом.
– Вы арестованы по подозрению в незаконном лишении свободы и попытке получить деньги путем шантажа. Итак, где Уилл Эшворт?
– Я отпустил его около получаса назад. Он в безопасности и должен быть где-то не слишком далеко. Я думал, вы, ребята, уже нашли его.
– Что значит, ты отпустил его?
– Я развязал его и сказал, чтобы он убегал, пока эта сумасшедшая сука Амелия не вернулась домой. Когда она увидит вас, она придет в бешенство. Не могли бы вы посадить меня на заднее сиденье машины или еще куда, потому что она будет винить меня, а когда она выходит из себя, это очень больно.
Два офицера проводили его до фургона и посадили в клетку, где он откинулся на спинку и вздохнул.
Энни увидела, как голубая машина свернула на дорогу, заметив в ней блондинку, которая сидела за рулем.
– Дерьмо, она здесь. Мы можем последовать за ней?
Амелия повернула голову и посмотрела прямо на Энни. Немедленно остановив машину, она начала разворачивать ее в противоположном направлении. Джейк включил зажигание и последовал за ней. Амелия вдавила ногу в педаль газа, и он начал набирать скорость вслед за ней. Энни вызвала подмогу по рации, когда он включил сирены и поехал за машиной Амелии. Джейк следовал за ней полмили, пока она не свернула на одну из более тихих дорог, но Амелия ехала слишком быстро и потеряла контроль над машиной. Автомобиль развернуло, и он врезался в припаркованный фургон, полный пассажиров. Джейк и Энни оба выскочили из патрульной машины, Джейк побежал к машине, полной людей.
Он кивнул Энни.
– Она вся твоя.
Энни сорвалась с места и побежала к синей машине. Водительская дверь открылась, и ошеломленная Амелия увидела, как Энни направляется к ней и ринулась бежать. Энни, которая страстно ненавидела бегать, почувствовала прилив энергии откуда-то изнутри и догнала Амелию, кинулась на нее, повалив на землю. Энни навалилась на нее всем своим весом и пару раз ударила ее по голове и ребрам. Джейк прибежал, запыхавшись, со своими наручниками. Он наклонился и ударил ими по рукам Амелии, зафиксировав так, чтобы она не могла пошевелиться. Просунул свою руку под ее и поднял Амелию на ноги.
– Вы арестованы.
– Вы это видели? Она ударила меня. Это полицейский произвол.
– Нет, я ничего не видел, кроме того, что вы сбежали с места аварии, не остановившись, и напали на мою коллегу. И, как я уже сказал, вы арестованы за похищение, шантаж, нападение на полицейского, побег с места дорожно-транспортного происшествия и сопротивление аресту. Что-нибудь еще хотите добавить к этому впечатляюще милому списку обвинений?
Энни пришлось подавить смешок, когда Амелия плюнула в Джейка. Джейк вытер щеку, затем повернулся к Энни и ухмыльнулся.
– О, все как в старые добрые времена, и кто сказал, что ты не будешь скучать по работе со мной?
Он подмигнул ей и потащил кричащую Амелию обратно к своей машине, получая огромное удовольствие от того, что бросил ее внутрь. Он позволил Энни захлопнуть за ней дверь и поднял руку, чтобы дать пять.
– Давай, поедем и найдем твоего мужчину.
Они проехали небольшое расстояние до коттеджа и различных полицейских машин и фургонов снаружи. Энни выскочила из машины. Не было никаких признаков Уилла, и она почувствовала, как ее сердце замерло. Должно быть, паника отразилась на ее лице, когда сержант Ник Тайлер подбежал к ней трусцой.
– Его здесь нет, мы обыскали все сверху донизу. Уилл был здесь, полно доказательств того, что кого-то держали в плену в подвале, но сейчас его здесь нет. По словам парня, Люка, он отпустил его около сорока минут назад, потому что его тошнило от Амелии, которая была единственной, кто все это организовал. Я вызвал кинологов, которые будут здесь с минуты на минуту, а затем мы обыщем окрестности. Он не мог уйти далеко, след будет довольно свежим.
– Тогда где же он... почему он не обратился к кому-нибудь за помощью?
– Возможно, он дезориентирован. Здесь не так много домов.
– Или возможно он ранен?
Никто не произнес ни слова, не желая расстраивать Энни. Она повернулась к Джейку.
– Ну ладно, я не собираюсь ждать, пока приедет кинолог. Я пойду налево, а ты направо. Проверь все поля и любые здания.
– Да, босс.
Энни ушла, радуясь, что осталась одна, потому что ее глаза наполнились слезами, и она не стала бы плакать перед кучей взрослых мужчин, хотя и очень хотела. Она прошла небольшое расстояние до следующего поля и заглянула за ворота. Трава была довольно высокой, но никаких признаков Уилла, лежащего посреди нее. Она перепрыгнула через калитку, чтобы убедиться, что он не прячется за живой изгородью, но там тоже пусто. Перелезла обратно и пошла, пока не добралась до следующего поля, которое казалось еще более заросшим, чем предыдущее, но посередине него стоял ветхий сарай. Ее сердце бешено забилось, она перелезла через ворота и побежала к сараю, выкрикивая его имя. Подошла к двери и заглянула в щель.
– Уилл, ты там?
Стон заставил ее сердце воспарить от радости, и она протиснулась через щель в темноту. Было мрачно, и она пару раз моргнула, чтобы глаза привыкли.
– Вы самое прекрасное видение, которое я когда-либо видел, офицер Грэм.
Энни обернулась и увидела Уилла на полу. Та часть его лица, которую она могла разглядеть сквозь густую щетину, выглядела пепельно-бледной.
– О, спасибо Господи!
Она подбежала к нему и упала на колени, чтобы обнять. Уилл сжал ее в ответ и застонал.
– Они ранили тебя? Ты в порядке?
Он рассмеялся.
– Ну, если не брать во внимание, что меня вырубила несколькими подлыми ударами моя любящая сестра, не совсем. Я упал, когда перелазил через ворота и думаю, что сломал свою чертову лодыжку. Отличный побег.
Энни начала смеяться.
– Для меня этого достаточно. Никогда так не боялась потерять тебя, Уилл, я была на грани нервного срыва.
– Что, даже больше напугана, чем сражаясь с серийным убийцей и отправляя страшных призраков обратно в ад?
– Да, гораздо больше. Это не то же самое, когда сражаешься сама. Тогда я не думаю о страхе. Господи, я так сильно люблю тебя, что готова расплакаться при одной мысли, что с тобой может что-то случиться.
Уилл вздохнул.
– Хорошо, потому что, сломана лодыжка или нет, я женюсь на тебе через семь недель, и ты станешь моей навсегда.
Энни поцеловала его и отстранилась. Она достала свой телефон и позвонила Джейку, объяснив ему, где они находятся, и попросив вызвать скорую помощь.
– Никакой скорой помощи. Я могу хромать, или ты можешь попросить нежного великана отнести меня в машину, и он отвезет меня в больницу.
– Тебя нужно осмотреть.
– Да, но я бы предпочел сидеть на заднем сиденье автомобиля рядом с тобой, чем лежать в машине скорой помощи. Ты не единственная, кто сделан из железа. Знаешь же, мне нужно поддерживать репутацию.
Энни хихикнула.
– Тогда давай, крутой парень, посмотрим, сможем ли мы вытащить тебя из этого жуткого сарая на дневной свет.
Она помогла ему подняться на ноги, и он только пару раз выругался. Прежде чем они успели выйти за дверь, Джейк оказался снаружи. На этот раз не было необходимости протискиваться через дверь, потому что Джейк просто сорвал ее с петель и отбросил в сторону.
– Господи, Джейк, не стоит портить дверь или еще что-нибудь, ладно?
– Я рад тебя видеть. Ты конечно выглядишь дерьмово, но все же выглядел бы еще хуже, если бы был мертв.
Энни пристально посмотрела на Джейка, и он одними губами произнес «прости».
– Что, черт возьми, это за борода, ты похож на какого-то бродягу. Я надеюсь, что ты побреешься перед свадьбой, потому что, как бы сильно тебя ни любил, даже я не пошел бы за парня с такой отвратительной рожей.
– Спасибо, Джейк, хочешь верь, хочешь нет, но они не предложили мне принять душ и воспользоваться бритвой, пока держали связанным несколько дней. В любом случае, почему ты так долго? Я думал, ты полицейский. Разве ты не должен уметь раскрывать преступления? С такой скоростью ты никогда не попадешь в отдел уголовного розыска.
Джейк начал смеяться.
– Извини, Уилл, я рад, что с тобой все в порядке, даже если ты и выглядишь отвратительно. На самом деле, могу я сделать фотографию, чтобы показать всем, что ты не всегда так безупречно великолепен?
Энни, как обычно, ткнула Джейка под ребра, и он выругался себе под нос.
– Перестань валять дурака и помоги мне довести Уилла до машины. У него сломана лодыжка.
– Извини, я не понял. Думал, ты просто хочешь получить открытку с добрыми пожеланиями, ну, знаешь, разыграть карту жалости по полной.
Энни выглядела так, словно вот-вот взорвется, и Джейк ухмыльнулся.
– Похоже мне лучше заткнуться. Давай, Уильям, займемся тобой.
И с этими словами Джейк подхватил Уилла на руки и понес его через поле.
– Ты не начинаешь ревновать, Энни? Скажи мы с Уиллом красивая пара?
Энни начала смеяться, и слезы, которые она с трудом сдерживала, покатились по ее щекам, но на этот раз это были слезы счастья.
Глава 23
Ремонт коттеджа близился к завершению. Строителям было велено работать парами, что их вполне устраивало, они ни за какие деньги в мире не стали бы работать там в одиночку. Они не приходили уже три дня, потому что в последний раз, когда работали здесь, Эрик и Каллум оба слышали шепот и ужасный звук длинных острых ногтей, скребущих по стеклу.
Именно Каллум, который поднялся наверх, чтобы закончить покраску окна спальни, увидел женщину в белом платье, стоявшую у окна, которое ему нужно было покрасить. Она стояла к нему спиной и смотрела на кого-то или что-то снаружи. Он подпрыгнул, но потом на мгновение подумал, что это Энни, потому что у них обеих были темные волосы до плеч. Он поздоровался, но ответа не последовало, и только когда она начала медленно поворачиваться, и заметил, что от ее рук остались одни кости. Он выронил кисть и закричал. Выбежал из дома в палисадник, за ним следовал Эрик, который понятия не имел, что происходит, но знал достаточно, чтобы не находиться в доме в одиночку.
– Что с тобой такое?
Каллум указал на окно наверху.
– Женщина... В спальне мертвая женщина.
Они оба подняли глаза и увидели красивое лицо Бетси Бейкер, которая улыбалась им сверху, а затем она исчезла.
– Она не выглядела мертвой. Ты краски нанюхался?
– А я говорю тебе, что у живых женщин есть кожа на пальцах. Ее же пальцы были просто костлявыми, с этими длинными заостренными ногтями. Я не вернусь туда один. Как думаешь, чего она хочет?
– Черт, понятия не имею, и даже знать не хочу.
– Нам нужно закончить работу. Я закончил последнюю затирку, а тебе осталось покрасить только оконную раму. Я останусь с тобой, пока ты будешь красить, а потом мы уйдем отсюда. Позвоню Полу, чтобы он связался с Энни и все рассказал. Она определенно не может жить здесь, когда рядом ошивается эта страшная женщина.
***
Уилла держали в больнице, к его большому отвращению. У него была сломана лодыжка, и требовалось вставить пластину. Его прооперировали через шесть часов после того, как он был госпитализирован, и Энни оставалась все это время, отплачивая за услугу, которую Уилл так часто оказывал ей.
Какая они чудесная пара. Только Уилл мог остаться невредимым, будучи похищенным, а затем сломать лодыжку, пытаясь сбежать. Она усмехнулась про себя, бросая деньги в кофе автомат, ожидая латте. Том и Лили оба сразу же приехали, и было много объятий и слез. Том выглядел очень смущенным, когда впервые вошел, но Уилл обнял отца и сказал ему, что прошлое осталось в прошлом, и это ничего не изменило.
Прежде чем они ушли, Том отвел Энни в сторону.
– Как думаешь, я смогу с ней поговорить?
– Вероятно, ее заключили под стражу, так что вам придется отправиться в тюрьму Стил, и все будет зависеть от того, захочет ли она вас видеть. Почему бы вам не написать ей письмо, а потом, если захочет поговорить, она может прислать вам заявку на посещение.
Том обнял ее.
– Спасибо тебе, Энни. Я не знаю, что делать, но не могу просто игнорировать ее. Если это правда, и она моя дочь, я не могу отвернуться от нее, что бы она ни сделала. Не хочу, чтобы она присутствовала в моей жизни, но заплачу гонорары ее адвокату и дам немного денег, когда она выйдет на свободу, чтобы она могла начать новую жизнь. Я слишком стар, чтобы мучиться угрызениями совести.
– Вы хороший человек, Том, и я знаю, в кого пошел Уилл. Это очень любезно с вашей стороны. Будем надеяться, она это оценит.
Лили вышла и взяла Тома под руку.
– Давай, отвезем тебя домой. У тебя было слишком много волнений за этот месяц. Я хочу, чтобы ты отдохнул, чтобы чувствовать себя на сто процентов готовым к свадьбе. Я не могу поверить, что она так скоро! Энни, я записала нас с тобой на спа-день. После всего этого стресса нам это нужно. Том, вы с Уиллом можете посидеть друг с другом целый день и как следует наверстать упущенное.
– Звучит здорово. Спасибо, Лили.
Энни обняла их обоих и проводила до автостоянки. Она смотрела, как они отъезжают, затем повернулась, чтобы вернуться в больницу, которая быстро становилась ее вторым домом. Хотя лучше не стоит. Она старалась держаться подальше от неприятностей, как и Уилл. Энни уже взяла отпуск на свадьбу, но решила взять еще и неоплачиваемый отпуск, чтобы побыть с Уиллом. Только они вдвоем проведут некоторое время вместе, а затем переедут в коттедж. Зазвонил ее телефон, и она ответила на звонок.
– Энни, это Пол. Послушай, парни наотрез отказываются возвращаться в твой дом. Они увидели там женщину и подумали, что это ты, но...
Он сделал паузу, и Энни почувствовала, как в животе у нее начинает образовываться комок страха.
– Но это оказалась не ты, потому что у нее было лицо, но пальцы были просто костяными. Знаю, звучит глупо, и похоже на то, что они перекурили марихуаны, но клянусь богом, что они хорошие парни, которые работают на меня годами. Я никогда раньше не слышал, чтобы они так говорили или, честно говоря, отказывались идти и заканчивать работу, потому что, поверь мне, мы работали в разных дерьмовых местах.