355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Harold Fox » Волшебство без прикрас (СИ) » Текст книги (страница 11)
Волшебство без прикрас (СИ)
  • Текст добавлен: 26 ноября 2020, 19:00

Текст книги "Волшебство без прикрас (СИ)"


Автор книги: Harold Fox



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 24 страниц)

Глава 54

Мы сидели за столом в уютной комнате толстухи. Пока они с Аней разговаривали, я неторопливо потягивал пенное пиво. Оно, надо заметить, было здесь просто шикарным!

Человек, которого Онти имела ввиду, был ожидавший суда лиходей Рюск. Вдобавок он оказался её любовником. Толстуха была уверена, что его непременно приговорят к смерти, и предложила нам освободить Рюска, а потом всем вместе свалить из города.

– В чем, ты говоришь, его обвиняют? – уточнила моя спутница.

– В контрабанде.

– Обвинение ложное?

– О, Рюск не ввозил ничего нового, просто Лугар увидел в нем конкурента, побоялся, что Мошик утвердит на его место Рюска, вот и решил на сей раз не закрывать глаза на нарушение правил.

– А Лугар это кто?

– Это нынешний глава города.

– И что же, у вас совсем нет сторонников? – продолжала расспрос Аннираэль.

– Те, кто выжили и не смогли сбежать предпочли отвернуться от Рюска, чтобы сохранить свои шкуры.

– А, ты?

– Я, тоже, поклялась служить Лугару, – отведя взгляд, ответила Онти. – Но, появились вы и я решила попытаться ему помочь.

– Понятно, – кивнула Аня. Она постучала пальцем по столу, посмотрела на меня, потом опять на толстуху и добавила:

– Ты не оставишь нас ненадолго? Нам нужно посоветоваться.

– Конечно, конечно…

Когда толстуха ушла, эльфика спросила:

– Ну, что скажешь?

– Это определенно шанс, – я сделал большой глоток и добавил, – Осталось только освободить этого Рюска…

– А, если, это подстава?

Не знаю, дело было в пиве или в общей усталости, но я улыбнулся и ответил:

– Нам все равно терять нечего, если те или эти, нас все равно прибьют.

– Это верно, – вздохнула Аня.

* * *

До суда оставалось три дня, более чем достаточно времени, чтобы как следует подготовиться к нашему мероприятию. На следующий день, я и Аннираэль, с первыми лучами солнца, отправились изучать местность. Нужно было продумать план действия. Хотя, после полугода проведенного в стенах Врамиса, вломиться в местную тюрьму будет плевым делом, охраняли Рюска двое часовых, которые в основном и делали, что играли в кости.

– Самым сложным будет добраться до порта и угнать корабль, – констатировала эльфийка, когда после осмотра тюрьмы, мы пришли в порт. Выход в море перекрывали огромные врата, а оба корабля были прикованы к причалу толстой цепью.

– Да, нужно обмозговать этот момент, – кивнул я, рисуя в блокноте план порта.

* * *

Тем же вечером, Аннираэль, я и Онти, закрылись в апартаментах толстухи, чтобы обсудить наше предстоящее мероприятие по спасению Рюска. Эльфийка вкратце рассказала ей придуманный план, после чего добавила:

– Остается придумать, как открыть врата порта и узнать, где ключ от цепи, которая держит корабли.

– Ключ, все время при себе держит Лугар, это знает каждый, а врата открываются из башни над ними, – ответила Онти.

– Значит, стыбрим ключ у Лугара и дело в шляпе, – улыбнулся я.

– Слишком рискованно, – покрутила головой Аннираэль.

– Но иначе нам не уплыть.

– Чем тебе не экстренный случай? – удивилась эльфийка.

Мне не нравилась ее затея – тратить магию на такие мелочи, тем более наш план идеален. Я был уверен, что у нас и так все прошло бы как по маслу. Но моя спутница считала иначе. Аня и слушать не стала доводы в пользу идеи с проникновением в логово Лугара.

– Ладно, пусть будет по-твоему, – проворчал я, и припал к кружке с пивом.

Глава 55

С наступлением темноты, мы отправились на дело. Эльфийка и Онти – в порт. Я, на лодке, по каналу – в тюрьму. План был незамысловат: я вызволяю Рюска, затем мы пробираемся в порт, там нас будет ждать Аня с готовым к отбытию судном. Толстуха открывает ворота, и мы дружно покидаем это унылое место. Все просто, словно конфетку отнять у ребенка.

Но мне все равно не нравился этот план! Ужасно жалко тратить магические силы своей спутницы на такую мелочь, как разрыв цепей. Справились бы и без магии! Местные не были гениями, так что я без хлопот смог бы добыть ключик.

Добравшись до тюрьмы, я, стараясь не шлепать веслами по воде, причалил к деревянному пирсу. Привязал лодку и, держась в тени, поднялся по крутой лестнице.

Оба охранника дрыхли без задних ног. Оно и понятно, никому в городе не пришло бы в голову спасать Рюска.

При помощи оставшихся «зарядов» в браслете, я аккуратненько вырубил тюремщиков и крепко связал. После чего снял с пояса одного из них ключи от камеры.

– Как конфетку у ребенка забираю, – усмехнулся я.

Внутри стоял затхлый запах сырости и плесени. Под потолком висела тусклая лампочка. Клетка с заключенным находилась в дальнем от входа углу. Когда я ее открыл, старые ржавые петли противно заскрипели.

– Ты кто? – спросил сонный Рюск, потирая глаза. Это был коренастый мужчина, с густой черной бородой, сальными патлами и обветренным лицом.

– Спасатель. Онти уже в порту. Идем.

– Это бессмысленно, «Клеймор» все равно на цепи, – покрутил он головой.

– К тому времени, как мы доберемся туда, твоя посудина будет избавлена от оков.

– Ты идешь против Лугара? – удивился Рюск. – Кто ты такой?

– Слушай, давай обсудим это после того, как свалим из города? – раздраженно прорычал я. – Идем, внизу нас ждет лодка.

* * *

До порта я и Рюск добрались без приключений. Город спал. Стояла гробовая тишина, которую изредка нарушал всплеск воды от моих весел. Выйдя из канала, я направил лодку прямиком к посудине, на которой мы должны были слинять.

– Хвала всевышнему, рад видеть тебя, дружище, – прошептал Рюск, поглаживая деревянный борт, когда мы подплыли к его кораблю.

«Где Аня? – настороженно подумал я. – Она уже должна была нас увидеть. Что-то пошло не так или…»

Вдруг через борт перегнулась тень и поманила за собой.

Я облегченно выдохнул – все шло по плану.

– Где Онти? – прошептал Рюск, когда мы поднялись на палубу.

– Она в башне, – я указал на будку, расположенную над огромными портовыми вратами и добавил, – она должна открыть для нас проход.

– Но она не успеет спуститься, – подозрительно произнес капитан.

Внезапно вокруг нас вспыхнули несколько прожекторов, освещая палубу ослепительно ярким светом. Из трюма выбежали несколько крепких ребят с ружьями для подводной охоты в руках и нацелили их на нас.

– Так, так, так! Кто это пытается украсть мой корабль?! – донесся с причала, насмешливый бас. – Ни как это Рюск?

«Твою мать! Как мы могли проколоться?! Надеюсь, с Аннираэль все в порядке…» – пронеслось у меня в голове.

Глава 56

Нас всех бросили в клетку, из которой я полчаса назад освободил Рюска. В помещении стоял все тот же затхлый запах сырости и плесени, а с потолка свисала тусклая лампочка.

– Это они, шеф, те самые, от Мошика, – окинув нас взглядом, кивнул здоровяк по имени Форс – один из тех двоих, которым не так давно, эльфийка показывала наколдованный свиток, в ночлежке толстухи Онти. Немного подумав, здоровяк добавил:

– У них еще свиток был, в котором это говорилось.

– Вот значит как? – ехидно лыбаясь, Лугар ходил из стороны в сторону, вдоль клетки. – От самого Мошика, значит? – продолжал он, покручивая в руках мои волшебные браслеты. Его головорезы хотели и кольцо-полиглот стянуть, только оно им не далось.

– И, как поживает мой старинный друг? – с этими словами, Лугар остановился напротив меня и пристально заглянул мне в глаза.

– В целом неплохо, – пожал я плечами, – только в последнее время коленки стали беспокоить.

– Коленки?

– Ага, возраст.

– Ты мне скажи вот что, – Лугар упер руки в бока, – как вы смогли попасть в город незамеченными? Где ваш корабль?

– На подводной лодке, – стараясь выглядеть как можно серьезнее, ответил я, первое, что пришло в голову.

– Что? – искренне удивился Лугар. – Мошику все-таки удалось ее запустить?

– Ага…

– Где?! Где она?!

– Тут, неподалеку.

Он пристально посмотрел мне в глаза и, вдруг, расплылся в улыбке.

– Если у вас есть подводная лодка, зачем вам понадобилось корыто Рюска? – спросил Лугар.

– Это ты у Мошика спросишь, когда он придет за своим имуществом, – усмехнулся я.

– Что?!

– То! Если я не вернусь, у тебя будут проблемы! – мне терять было нечего, так что я решил пойти ва-банк. После этой фразы, Лугар еще раз окинул меня и эльфийку оценивающим взглядом. Потом спросил:

– Кто вы такие?

– Раньше не пришло в голову спросить? Взгляни на ее уши, – с этими словами я кивнул на эльфийку. Та, в свою очередь, одарила меня сердитым взглядом.

– Ну, и? – прорычал Лугар.

– Покажи ему.

– Отвали!

– Доверься мне.

Аннираэль тяжело вздохнула и отодвинула с ушей волосы.

– Мать твою за… – опешил Лугар, увидев острые эльфийские уши. А миг спустя, он сделал вывод:

– Вы мутанты!

– Ды нет, мы прибыли из другого мира, – поспешил я успокоить его, глядя на то, как рука главаря потянулась к клиномету. – Появились в каком-то сарае, неподалеку отсюда. Собственно так и попали в город без корабля.

– И как же вы это сделали? – он не спешил убирать руку с клиномета.

– При помощи магии.

– Покажи.

– Что? – не понял я.

– Магию.

– Не могу, это так не работает. Мне нужно время, чтобы набраться сил.

– А, она? – Лугар кивнул на эльфийку.

– Нет. Переход в ваш мир выжал из нас все соки. Сам подумай, если бы могли перемещаться при помощи магии, зачем нам тогда корабль Рюска.

– С какой целью вы здесь появились?

– Ни с какой. Мы просто промахнулись. Вместо города Мошика, попали к тебе.

– Зачем вам Мошик?

– Он нас пригласил.

– Для чего?

– Не могу сказать, – покрутил я головой, – только с разрешения Мошика.

– Покажи лодку.

– Про лодку я пошутил.

– Гляжу ты у нас любитель пошутить? – Лугар снял с пояса клиномет и наставил его на Аннираэль. – Ну, а если я прикончу твою остроухую подружку, тебе весело будет?

– Нет. Извини, я больше не буду.

– Правду! И ни слова про Мошика! Я знаю, что ты его никогда не видел!

– Про лодку я пошутил. Да, Мошика я не знаю. Мы убегали от преследователей в нашем мире, и попали в этот.

– Это уже похоже на правду, молодец, – Лугар улыбнулся и похлопал меня по щеке. – Итак, сколько тебе нужно времени, чтобы набраться сил и показать мне магию?

– Неделя. Лучше две.

– Хорошо, – кивнул он, – я подожду. До завтра. А, завтра, после заката вы покажете мне, на что способны или я скормлю вас рыбам.

Глава 57

– Как так-то? Что пошло не так? – спросил я, когда Лугар и его шайка вышли.

– На цепи было сильное защитное заклятие, – покрутила головой Аня. – Ты лучше скажи, что задумал? За каким кляпом слил нас?

– Зачем выиграл нам время до заката? – ухмыльнулся я. – Я, думал, ты спасибо скажешь.

– Кто вы на хрен такие? – сердито произнесла Онти.

– Ты и так все слышала, – ответила Аня.

– Вы много чего рассказывали!

– Тише любимая, лучше не привлекать к себе внимание охраны, – прошептал Рюск.

– Эти болваны обещали вытащить нас, а вместо этого, все стало еще хуже, – проскулила толстуха.

– А, ну, не вешать нос! До заката еще куча времени, мы что-нибудь придумаем, – попытался я приободрить собратьев по несчастью…

* * *

Однако следующий день пролетел невероятно быстро. В окно было видно, как солнце коснулось горизонта.

– Как твои силы? – обратился я к эльфийке, в надежде, что она достаточно «подзарядилась», чтобы освободить нас.

Но Аня, лишь молча, покрутила головой.

– Твою мать, – обреченно произнес я, понимая, что неотвратный конец близок. Толстуха и Рюск, о чем-то шушкались. Где-то вдали зазвучали тамтамы.

– Началось, – дрожащим голосом сказала Онти.

– Что началось? – поинтересовался я.

– Суд, – пояснил Рюск.

К нам зашел один из людей Лугара – тощий и длинный как жердь.

– Какого хрена вы приперлись? – прямо с порога спросил он.

Мы с эльфийкой переглянулись.

– Кто вас прислал? – продолжал тощий. – Директор? Сэр Роквэлл? Синдикат? На кого работаете?!

Глава 58

– Мужик, ты о чем? – сделал я вид, что совершенно не понимал, о чем он спрашивал.

– Вот только меня лечить не надо! Я, что не вижу? Кольца-полиглоты, браслет холопчика и волшебница-выскочка! От вас за версту разит Врамисом!

– Твою мать! – обрадовано воскликнул я. – Мужик, выручай! Мы свои! Случайно здесь оказались.

– Что? Как это?

– Я решила поэкспериментировать, – закатив глаза, буркнула эльфийка.

«Умничка, быстро поняла, что к чему», – отметил я про себя.

– Издеваетесь? Хотите, чтобы я поверил в эту чушь?

– Старичок, помилуй, мне и без того не повезло попасть в холопчики к этой дуре, так еще и закинуло черти куда.

– Ты это кого дурой назвал?! – возмутилась Аня.

– А, что, не так? – оскалился я. – Экзамены еле сдала, в крыль играешь плохо. Дура и есть!

– Ну, только дай до тебя добраться!

– Заткнитесь! – шикнул тощий. – Пес с вами, – махнул он рукой, – пусть начальник с вами возится…

Вдруг на пороге сарая появился Лугар.

– Какого жмара?! Пэрси, что тут происходит?! – заорал он, обращаясь к тощему.

– Не до тебя сейчас, – проворчал тот и, не церемонясь, щелкнул пальцами сотворив парализующее заклятие. Лугар обмяк и распластался на полу. Затем волшебник хлопнул в ладоши. Яркая вспышка ослепила меня на мгновение, а когда зрение вернулось, мы были уже не в сарае.

– Охренеть! – присвистнул я, когда понял, где мы оказались. Пэрси перенес меня, Аннираэль, Рюска и Онти на просторную мощеную камнем площадку. Вокруг нас был город, над которым нависла толща воды, сдерживаемая огромным прозрачным куполом, от которого струился мягкий свет.

– Город водяных… – ошарашено выдал Рюск.

– Мамочки… – пролепетала толстуха Онти.

– И, что теперь? – сложив руки на груди, спросила эльфийка.

– Идите за мной, – бросил Пэрси и зашагал в направлении одного из проулков.

Глава 59

Мы прошли до края мощеной камнем площадки, спустились с неё по ступеням и, еще через несколько метров, оказались в проулке. Миновав его, повернули на право, несколько минут попетляли между домов и оказались на оживленной площади, перед шестиэтажным зданием, с треугольной крышей из зеленой черепицы. На её карнизе располагались статуи полуобнаженных женщин.

– Что за место? – спросил я, с интересом рассматривая роскошное здание.

– Скоро все узнаете, – ответил волшебник, направляясь к зданию.

Когда мы проходили площадь, я обратил внимание, что люди, работавшие на ней, были закованы в цепи по двое. Время от времени, их охаживали хлыстами амфибии, облаченные в заполненные водой скафандры.

– Что это за существа? – опять спросил я.

– Водяные, – пояснил Рюск.

– А, люди здесь откуда?

– Рабы, – развел он руками. – Жаброголовые частенько поднимаются к нам и забирают к себе. Из-за этого и воюем.

Миновав площадь, мы поднялись по широким ступеням. У входа в здание стояли два вооруженных водяных в скафандрах. Они остановили нас и, один из них спросил:

– Кто такие?

Пэрси достал из внутреннего кармана куртки металлически жетон, показал его охране и сообщил:

– Агент сорок два, к начальнику.

– По какому вопросу?

– Форс-мажор у меня, кретин! Не видешь что ли?! – взорвался Пэрси, показывая на нас. – Думаешь, у меня есть время, стоять тут и ждать, пока ты родишь?!

Водяные переглянулись.

– Кто это такие?

– Незарегистрированные визитеры, поймал их на Аттоле.

– Их нужно изолировать! – стоял на своем охранник.

– Это особый случай – студентка Врамиса, – пояснил Пэрси. – Тебе нужны проблемы?

Водяные снова переглянулись, потом один из них сказал: «Жди» и скрылся за дверью.

– Пэрси, может, скажешь чего нам ждать? – поинтересовался я.

Он окинул меня подозрительным взглядом, потом Аню, после чего, с явными нотками сочувствия, спросил у нее:

– Взяла самого дешевого?

– На распродаже, практически даром, – кивнула она.

– Оно и видно, просто ужас, а не холопчик.

– Ничего не поделаешь – цены такие, – развела эльфийка руками.

– Да, – протянул Пэрси, – когда я был студентом, такого не было…

Вскоре водяной вернулся. Он распахнул перед нами дверь и произнес:

– Проходите, начальник вас ожидает.

Глава 60

Следуя за Пэрси, мы прошли по длинному коридору, повернули направо, поднялись по винтовой лестнице и оказались в просторном кабинете с большими окнами. У дальней стены, по центру стоял письменный стол, за ним, в кресле с высокой спинкой, сидел лысый мужчина в очках с маленькими круглыми стеклами без оправы.

– Пэрси, что за срочное дело? – недовольно произнес он.

– Господин, вот, – тощий показал на нас, – встретил их на Аттоле, утверждают, что случайно переместились из Врамиса.

– Случайно, говоришь? – он, поверх очков, окинул нас оценивающим взглядом. – Эльфийка, холопчик… Так, а эти двое? – взгляд лысого остановился на толстухе Онти и Рюске. – Они же типичные местные! Зачем ты их-то притащил?

– Некогда было разбираться…

– Некогда разбираться, – передразнил тощего начальник. – Вечно вы накашеварите всякого говна, а мне расхлебывать. Достали! У меня и без них дел не впроворот! Стройка, комиссии, местные… Ай! – лысый махнул на нас рукой. – Убери их с глаз моих!

– Куда? – не понял Пэрси.

– Ну, как куда?! Как куда?! – распсиховался начальник. – В камеру их, в камеру! Комиссия пройдет, тогда, решу, что с ними делать!

* * *

После распоряжения начальника, двое водяных в скафандрах, вывели нас из кабинета и препроводили в камеру, которая находилась несколькими этажами ниже, в сыром подвале.

– Как думаешь, каковы шансы, что нас вернут на Вройс? – спросил я, собирая солому в кучу, чтобы прилечь.

– Спросил, – ухмыльнулась Аня. – Ты знаешь, что это за люди и что они здесь делают?

– Неа.

– Вот и вот-то. Я, тоже без малейшего понятия, так что гадать не имеет смысла.

– Не ждите ничего хорошего, – покрутил головой Рюск. – Водяные – кровожадные твари, нас либо принесут в жертву их богу, либо наденут цепи, превратив в рабов.

– Да, перспективы совсем не радужные, – я растянулся на соломе, заложил руки под голову и, блаженно протянул:

– Красота.

– Вы же волшебники, – вспомнила вдруг Онти. – Наколдуйте что-нибудь!

– Кстати да, Ань, как твои силы?

– Ни как, – покрутила головой эльфийка. – В этом мире практически нет магии.

– Но, этот тощий Пэрси, как-то колдует, – заметил я.

– Как-то да. Знаешь как?

– Нет.

– Вот и я о том же, – вздохнула Аня, усаживаясь на солому рядом со мной.

Глава 61

Нас продержали в каземате около двух суток, или больше, попробуй, разбери, сколько прошло времени, когда освещение под водой искусственное. На второй или третий день, по нашу душу явились водяные, заковали в цепи и куда-то повели.

Еще, когда на нас надевали ошейник и браслеты, Онти стала хлюпать носом, а по ее щекам покатились крупные слезы.

– Ну, ну, родная, держись. Это еще не конец, – попытался успокоить её Рюск.

– Куда вы нас? – спросил я, но водяные ничего не ответили.

Нас провели по мрачному длинному коридору, в противоположном направлении от лестницы, по которой несколько дней назад мы спустились от начальника. Потом мы повернули налево и оказались в длинном тоннеле.

«Подземный ход», – решил я.

Мы шли минут десять. В конце тоннеля нас ждала небольшая каменная лестница, потом опять мрачный коридор. Вдруг, Аня взяла меня за руку.

– Ты чего? – прошептал я.

– Где-то поблизости мощный источник силы…

– Тихо! – пробулькал один из водяных. Он хотел было отвесить эльфийке оплеуху, но та метнула в него огненный шар, в мгновение ока, выпарив из скафандра всю воду, а попутно зажарив жаброголового. Второй водяной успел лишь ухватился за висевший на поясе пистолет, как его настигла участь напарника.

Видя такую картину, Онти испуганно подскочила на месте и взвизгнула.

– Это было жестко! – округлил глаза Рюск.

– Ты чего творишь?! – выпалил я.

– Я случайно, источник очень мощный, – развела руками Аннираэль.

Глава 62

Нам странным образом повезло. Мы избавились от сопровождения и цепей, но что дальше? Перенести нас на поверхность, не зная местности, Аня могла, но это слишком рискованно, кто знает, куда нас зашвырнет на этот раз. А, если учесть, что из-за мощного источника силы, ей тяжело давался контроль над заклинаниями, мы обязательно окажемся не там где надо.

Рюск предложил угнать одну из подводных лодок, на которых водяные совершали набеги на людей и на ней подняться на поверхность. Идеи лучше никто не предложил, так что на том и порешили.

Чтобы не привлекать к себе внимание, я и Аня облачились в скафандры поджаренных водяных, после чего мы пошли дальше.

Миновав мрачный коридор, наша группа попала в полукруглое помещение. В стене напротив, находилась дверь. У нее не было ни ручки, ни чего-то похожего, чем можно было ее открыть.

– Тупик? – проскулила толстуха.

Рюск выругался парой крепких матерных словечек.

– Это же лифт! – вдруг осенило меня, когда я разглядел, в стене рядом с дверью, кнопку вызова. – В этом треклятом шлеме ни хрена не видно!

Я оказался прав. Через несколько секунд, после нажатия на кнопку, дверь отъехала в сторону, открывая проход в кабинку.

Внутри на панели лифта было десять кнопок.

– Куда едем? – спросил я.

– Без разницы, – улыбнулась Аня, – нам, главное, выяснить, где у них лодки…

* * *

Лифт поднялся на четвертый этаж. Дверь кабинки отъехала в сторону. Мы оказались в большой безлюдной зале, заставленной длинными столами.

– Столовая, – констатировал я, нажимая следующую кнопку.

Этажом выше находился спортивный зал.

– Не то, – констатировал я, выглянув из кабинки.

– Жми сразу на последний этаж, на крыше осмотримся, – сказала Аня.

Я кивнул и нажал на верхнюю кнопку. Дверца уже закрывалась, как её остановила чья-то рука и вынудила вновь отъехать в сторону. В лифт вошли два водяных в скафандрах с круглой эмблемой в виде пламени и молнии на черном фоне.

– Наверх? – спросил один из них.

– Наверх, – кивнул я.

Он нажал на третью сверху кнопку. Дверца закрылась.

– Куда вы их? – вдруг спросил водяной, кивая на Рюска с толстухой.

– Э-э-э, – замялся я, пытаясь что-то придумать.

– Не велено говорить, – нашлась Аннираэль.

– Что? – удивился тот, судя по его реакции, ответ оказался неверным. – Ты как разговариваешь, выскочка?! – рявкнул он, схватив эльфийку за плечо. – Я, тебя, за такое пренебрежение к субординации отправлю служить…

Аня выбросила обе руки вперед, испепелив обоих водяных вместе с костюмами. Кабинка наполнилась дымом и, судя по тому, как Рюск и Онти кашляли закрывая нос и рот руками, жуткой вонью. «Хорошо, что я в шлеме», – пронеслось у меня в голове.

– Зря костюмы сожгла, они бы пригодились.

– Я же тебе говорю, источник очень сильный, мне тяжело себя контролировать, – как бы оправдываясь, ответил Аннираэль.

* * *

Наконец мы оказались наверху.

– То, что нужно! – довольно вскликнула Аня, выходя на крышу. – Отсюда весь город будет как на ладони, и мы без труда найдем лодочную станцию…

Но здание, на крыше которого мы оказались, было одним из самых низких в городе, так что его панораму нам разглядеть не удалось.

– Что теперь? Вниз и попытаемся выбраться на улицу? – предложил я.

– Спускаемся и пытаемся отыскать лодку. Больше-то и вариантов нет, – развела руками эльфийка.

– Да, вот только город здоровый, искать долго будем.

– Смотрите! – позвала нас Онти, она и Рюск стояли у края крыши.

Когда мы к ним подошли, толстуха указала на трудящихся внизу рабов, после чего сказала:

– Наверняка они хорошо знают город…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю