355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ханс Шерфиг » Скорпион » Текст книги (страница 8)
Скорпион
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 01:54

Текст книги "Скорпион"


Автор книги: Ханс Шерфиг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 22 страниц)

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Торговец овощами Кнуд Эрик Лэвквист был выдающейся личностью среди людей «свободной инициативы». Выходец из самых низов, он поставил себе целью добиться богатства и влияния в обществе – в западной части света такая возможность существует. Его биография как две капли воды походила на истории, которые встречаются в школьных хрестоматиях как пример того, чего можно достичь в либералистическом обществе. Это была карьера бедного мальчика в буржуазном государстве; он сумел использовать шансы, которые там имеет каждый человек, обладающий упорством и инициативой; нужно лишь уметь за эти шансы ухватиться.

Незаметно начав свою карьеру с мелкого жулика и самого обыкновенного сутенера, он возвысился до руководящего положения в деловых кругах. Впрочем, Кнуд Эрик Лэвквист был далеко не обычным торговцем овощами, и если он по-прежнему упоминается в телефонной книге под этим титулом, то это лишь своего рода кокетство. Совершенно верно, он торговал овощами. У него было целых два магазина на двух параллельных улицах в старом городе; черные ходы этих лавок соприкасались друг с другом, как тела влюбленных стрекоз.

Лэвквист был специалистом по части черных ходов и тайных помещений. Он, в сущности, являлся великим инспиратором, который заставлял других выполнять всю черную работу. Как оба магазина, где продавались картофель, белые кочны капусты и двухкроновые вязанки мелко наколотых дров для растопки, так и удаленные от главного входа помещения, тайные кабачки и игорные залы – все это составляло лишь незначительный круг его деятельности. В этой старой части города, где лавочки теснились одна к другой, ими формально владели различные мужчины и дамы, но фактически все они принадлежали Лэвквисту. На него одного работали табачные и винные магазины, склады резиновых изделий, подвалы старьевщиков и клиники массажа. Эти предприятия не только торговали сигарами, вином и резиновыми изделиями, старым железом и массажем, но могли также служить в качестве складов, клубов и места свиданий.

Вор-взломщик может быть очень ловок, но ему трудно сбывать свои товары. Чтобы пустить краденое в продажу, требуется хорошая организация дела и умение ориентироваться. Без помощи дельного укрывателя самые великолепные способности вора обесцениваются; вот почему, в согласии с либералистическими принципами, укрыватель краденого получает львиную долю барыша. Зато наиболее тяжелая работа оплачивается в либералистическом мире по самым низким расценкам. Проститутки из старого квартала ведут отнюдь не легкую и беззаботную жизнь и вынуждены большую часть своего заработка отдавать сутенерам, которым живется несравненно легче. Эти, в свою очередь, зависят от более важных господ и обязаны в условиях либералистического общества платить за право заниматься своим ремеслом.

Из множества источников стекались деньги к великому инспиратору. От Кнуда Эрика Лэвквиста зависели все. Он был директором квартала. Но позади него стояли другие инспираторы и еще более крупные директора. Ведь либерализм космополитичен, он не разбирает ни границ, ни флагов. Крупные тресты интернациональны, их суда плавают, быть может, под красивым панамским флагом – так их и знают во всех морях, – но легко предположить, что центральное управление этих трестов находится, например, в городе Вадуце, в княжестве Лихтенштейн. И возможно, Кнуд Эрик Лэвквист руководил всего лишь небольшим местным филиалом.

Как известный Джонатан Уайльд Великий[25]25
  Джонатан Уайльд Великий – лондонский вор и скупщик краденого, герой романа английского писателя Генри Фильдинга (1707–1754) «История жизнипокойного Джонатана Уайльда Великого». – Прим. перев.


[Закрыть]
, который окончил свою славную жизнь в 1725 году на виселице в Англии, и знаменитый Франк Костелло[26]26
  Франк Костелло – американский гангстер. – Прим. перев.


[Закрыть]
, который с комфортом живет в Нью-Йорке, так и Кнуд Эрик Лэвквист был связан с полицией дружескими и деловыми узами. Без помощи таких людей, как Джонатан Уайльд и Кнуд Эрик Лэвквист, полиция с трудом могла бы выполнять свои обязанности в буржуазном обществе, а без помощи полиции директора такого типа, как Уайльд и Лэвквист, с трудом поддерживали бы дисциплину внутри своих предприятий.

Если, например, обыкновенный вор или рядовой разбойник вздумал бы орудовать самостоятельно и утаивал бы от других свои отчислении, его без всякого милосердия передали бы в руки правосудия. Кнуд Эрик Лэвквист оказывал полиции ценные услуги, которые вознаграждались встречными услугами. Их отношения были построены на взаимном доверии. В многочисленные тайные помещения Лэвквиста приходили сотрудники полиции, занимались там мелкой спекуляцией и обменивались сведениями.

Случалось также, что Лэвквист нет-нет да и заглянет в «Ярд» или в филиал его, где помещалась «полиция по борьбе со спекуляцией». И когда этот почетный гость являлся с визитом в канцелярию, из шкафа, где хранились архивы, спешно вытаскивался ящик с пивом, на письменный стол рядом с актами и донесениями ставилась бутылка водки, а к водке подавались бутерброды, купленные в винном погребке «Соломон», который пользовался международной славой благодаря стараниям редактора Стенсиля.

Это было в те счастливые времена, когда на отделение полиции по борьбе со спекуляцией еще не начали сыпаться невзгоды. За бутербродами и рюмкой водки Лэвквист беседовал с друзьями – арестованными коммерсантами и давал им инструкции. Сержантам полиции, их ассистентам и комиссарам перепадали тогда сигары, американские сигареты и шотландское виски.

Кнуд Эрик Лэвквист был человек щедрый. В его гостеприимном доме встречались для непринужденной беседы представители полиции и деловых кругов. Никто уж больше не вспоминал о наказаниях, которые отбыл в своей юности Кнуд Эрик Лэвквист за воровство и сутенерство. Все это позади и никогда больше не повторится. Только время от времени заходил разговор о небольших, но выгодных операциях и сделках на черной бирже да о мелких партиях контрабандного товара. Подобные вещи не могут запятнать чести делового человека, на крайний случай, он отделается кратковременным пребыванием в одной из уютных провинциальных тюрем.

Лэвквист платил ежегодно около пятидесяти тысяч налога со своих доходов. Доходы эти поступали из многих мест и не все были официальными. От нескольких очень старых домов, которые принадлежали ему, поступала наивысшая в городе плата за квадратный метр площади. Десяток небольших ресторанов, находившихся под контролем Лэвквиста, также приносили ему постоянный доход. Ну, и средства, вложенные им в табачные лавочки и магазины, торгующие резиновыми изделиями, давали приличные проценты. Однако случалось, что воры забирались в один из его магазинов или же вино и табак перебрасывались в ночное время из одной его лавочки в другую. Полиции никогда не удавалось найти виновников таких краж, а сам Кнуд Эрик Лэвквист не терпел никакого убытка – за все ведь отвечало страховое общество. И налоговому управлению Лэвквист сообщал далеко не о всех своих доходах и поступлениях.

Торговец овощами Лэвквист снимал квартиру на седьмом этаже в новомодном доме, который высоко торчал среди старых маленьких и покосившихся домишек квартала. Этот дом был выстроен в результате начатых оздоровительных мероприятий по уничтожению трущоб. Он был гордостью и славой социал-демократической городской управы, о нем всегда упоминалось в предвыборных воззваниях и брошюрах. В этом доме было много света и воздуха, широкие балконы, теплоцентраль, холодильные установки и лифты. «Вот как строит социализм!» – писали в брошюрах. Здесь следовало бы только добавить, что квартирная плата в этом доме, детище произведенной санации, была немного выше, чем годовой заработок ремесленника, и что среди квартирантов было несколько миллионеров.

Больше чем полвека назад было принято решение о том, что старые кварталы подлежат санации, и в течение многих лет этот вопрос изучался многочисленными комиссиями. Лишь незадолго до того, как разразилась вторая мировая война, в городе начали сносить ряд старых зданий, что вызвало значительное уплотнение населения в остальных. По мысли бургомистра, ведающего жилищными делами, люди, лишающиеся крова в результате санации, впоследствии поселятся в новых, роскошных зданиях, постройка которых была уже запланирована; однако, к удивлению бургомистра, не нашлось ни одного бездомного семейства, которому оказалось бы по средствам жить в таком здании. Из старых обитателей квартала только один Кнуд Эрик Лэвквист поселился в новом доме. Право, торговец очень любил эту часть города, где он подвизался в течение многих лет.

Из окон его восьмикомнатиой квартиры открывался великолепный вид на красные крыши старого города, отсюда Лэвквист словно обозревал поле своей деятельности. Он мог наблюдать и гавань, и берега Атлантического океана, где плавают пароходы с редкостными товарами из далеких стран, где американские военные корабли охраняют безопасность страны и ее демократические порядки.

И самого Лэвквиста и его друзей из «Ярда» как громом поразило известие, что он будет на некоторое время лишен удовольствия любоваться этим великолепным видом.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

В стране появился новый национальный гимн. До сего времени существовало всего два гимна: один пели по будням, а второй – по воскресным и праздничным днями в день конституции. Теперь начали распевать третий и пели его всю неделю подряд; его стали играть на шарманках, записали на патефонные пластинки и даже передавали по радио. Впервые его услышали на частном празднестве от самого премьер-министра. Если правительство и нельзя прямо назвать кабинетом мыслителей и поэтов, то всем хорошо известно, что среди министров немало людей, которые пишут стихи. И вот один из таких светлых умов сочинил новую песенку, предназначив ее для замены старого боевого гимна социал-демократии; вожди ее уже не считали этот гимн созвучным эпохе, поскольку им претило всякое упоминание о социализме, и не разрешали товарищам премьер-министра по партии исполнять его.

В старом боевом гимне предлагалось свергнуть то, что не способно устоять. В новом гимне говорилось, как можно подняться после падения. Он воспевал усердие и умение приспосабливаться. Символом этих качеств автор избрал животное с множеством ног, которое, как утверждает естественная история, подобно раку пятится назад и которое с непоколебимым упорством стремится влезть туда, откуда его сбросили. Песенка начиналась нехитрыми строками:

 
Наш чертенок Скорпион,
Ну и ловкий парень он!
Задумал пробраться он в знатный район…
 

Конечно, это была просто шутка. Но стишки имели совершенно необыкновенный успех. Народ присочинил к ним новые строки, которые придали песенке такой смысл, какого уважаемый премьер-министр никогда и не предполагал, развлекая своих гостей невинными стишками.

Слово «скорпион» вошло в язык как новое понятие: боящаяся света членистая гадина, которая проникла в страну одновременно с изменениями в географии и климате и прокладывает себе путь, пуская в ход все свои восемь «локтей»; слово «скорпион» стало символом каких-то зловещих и ядовитых сил общества, чего-то скрытого, подстерегающего человека за углом и создающего угрозу его жизни.

Кроме того, все говорили о «Скорпионе» как о предполагаемом воротиле городской черной биржи, как о таинственном главаре невидимой организации. Это был слух о чем-то пока еще никому не известном, но несомненно существующем.

Из барака, выстроенного по соседству с «Ярдом», отделение полиции по борьбе со спекуляцией под руководством инспектора полиции Мумме самоотверженно сражалось против черной биржи. Хотя прошло уже пять лет после окончания войны, в стране все еще существовала карточная система и различные ограничения. Жителям не разрешали есть масло, которое страна производила в избытке. Специальным законом предписывалось добавлять в молоко воду. В прежние времена за такие дела взимался штраф, а теперь, наоборот, штрафуют владельцев молочных за то, что они не разбавляют молоко. Как-то раз полиция пронюхала о том, что одна провинциальная молочная продает цельные сливки; немедленно были приняты решительные меры, из столицы направили целый отряд полицейских машин с людьми и техническим снаряжением. Туда же были доставлены сильные бинокли, фотоаппараты с телеобъективами, переносные радиотелефоны и радиопередатчик. В четырехстах метрах от молочной на церковной колокольне заняли наблюдательные посты сыщики, переодетые в штатское платье; вооружившись морскими биноклями и радиопередатчиком, они командовали патрульными машинами, которые наготове стояли в переулках.

Твердой рукой расправилась полиция с двумя девушками и одной женщиной, которые купили взбитые сливки, и стариком, которому выдали фунт масла, не потребовав от него талонов. О проведенной операции с похвалой упоминалось во всех газетах страны.

Четко и уверенно работала полиция. Никто не мог бы упрекнуть инспектора Мумме в том, что его действия не были обоснованы. Бдительные сыщики как-то схватили на месте преступления человека, который на Соборной площади в столице попытался купить себе сигарету по ценам черного рынка; по прошествии нескольких месяцев был состряпан следующий документ:

«Дело о спекуляции № 6735/48

Журн. Городского суда № 4628/48

Обвинительный акт

Матрос Нильс Эгон-Теодор Йонсен, адрес: ул. Черчилля, 21, настоящим привлекается столичным городским судом к ответственности и понесению наказания за нарушение параграфа 8, соответственно параграфа 19, закона о ценах, а также постановления министерства торговли за № 310, параграф 1 и соответственно параграфа 10, по поводу того, что он 22 ноября с. г. пытался у сообвиняемого Таге Фредерика Юля купить на так называемой черной бирже на Соборной площади одну сигарету без надлежащей бандероли по цене в одну крону, несмотря на то, что ее цена не должна была превышать 14 эре за штуку, и таким образом обвиняемый хотел уплатить излишнюю сумму денег, всего 0,86 кроны.

Настоящим предъявляется иск о штрафе и взыскании не менее чем 50,00 крон.

Столичное полицейское управление.

За полицмейстера подписал Мумме».

Было совершенно очевидно, что полиция твердо решила положить конец разорительной деятельности черной биржи. Со всех сторон полиции высказывали признательность за проявленную ею инициативу. Однако чувствовалось, что полиция еще не ударила как следует по воротилам черной биржи. Всюду упорно твердили о «Скорпионе».

Изредка арестовывали кого-нибудь из тех людей, которые продавали продовольственные талоны и папиросную бумагу на перекрестках улиц или около общественных столовых. Они безропотно сознавались в своем проступке и несли наказание – только и всего; а на их места становились другие люди.

Однажды полиция нашла у портного тонкое английское сукно, которое попало в страну, по-видимому, незаконным путем. Сукно было конфисковано и потом в потайных подвалах «Ярда», хранилищах краденых вещей, превратилось в искусственную шерсть (а может быть, его съела моль); зато новешенькое английское сукно появилось в крупном универсальном магазине, к радости его постоянных клиентов.

Через границу катили военные грузовики с иностранными солдатами, которые провозили мимо козырявших им таможенников добротные английские ткани. У причалов стояли иностранные торпедные катера и выгружали чулки «найлон» и табак. Из иностранных посольств лился в город целый поток долларов: это давало туземному населению возможность делать покупки в специальных долларовых лавочках, на что имели исключительное право лишь американские туристы и штабные офицеры. Добрые дядюшки в США отправляли сотни блестящих автомобилей в подарок признательным племянникам. На улицах, застроенных виллами, разносился чудесный аромат кофе. Оптовые торговцы усердно подливали друг другу шотландского виски, угощались американскими сигаретами и голландскими сигарами.

В автомобилях, потерпевших аварию, находили слитки золота и швейцарские ручные часы. В трактирчиках возле старой гавани продавался микодрин, морфий и кокаин. На самой территории «Ярда» торговали бензином, оправой для очков и фальшивыми банкнотами в фунтах стерлингов. И все упорно называли инициатором «Скорпиона». Дело зашло так далеко, что о таинственном «Скорпионе» начали писать многие газеты. Передавались всевозможные слухи и предположения. Официальная полицейская газета выразила протест в связи с этой «нравственной пыткой». А директор полиции Окцитанус, восседающий в своем храме, составил заявление, в котором утверждалось, что это всего лишь слухи, лишенные основания. Помимо заявления, он дал также интервью консервативной газете. Ни для кого не секрет, что существование так называемой черной биржи объясняется исключительно действующими в данное время ограничениями и сокращением нормального объема торговли. В тот самый день, когда эти ограничения будут упразднены, – а этот день, по-видимому, недалек – черная биржа исчезнет сама собой. Вплоть же до той поры полиция с непоколебимой энергией будет бороться против беззакония. На вопрос о таинственном «Скорпионе» директор полиции ответил, что такой персоны вообще не существует, разве что в романах. Редактор Стенсиль оказал директору полиции крупную услугу; в статье, написанной им в винном погребке, он страстно обрушился на своих коллег, которые выступали против Скорпиона.

Между тем полиция нанесла новый удар подпольной торговле. Ей удалось поймать «Черного Андерса», который долгое время беспрепятственно продавал прямо на улице талоны на сахар. Операция была тщательно разработана; наступление велось с осторожностью и потребовало много времени для подготовки. Целыми неделями сидели сыщики в неудобных позах на крышах домов и в башнях, наблюдали за Андерсом в сильные бинокли, фотографировали его телеобъективами и поддерживали по радиотелефону регулярную связь с «главным штабом». Наконец последовало распоряжение выступить, и полиция обрушилась на «Черного Андерса» и арестовала его. А инспектор полиции Мумме сообщил прессе, что черной бирже нанесен сокрушительный удар.

Однако это ничуть не парализовало деятельности черной биржи. Проявляя максимум изобретательности, полиция подготовляла все новые и новые операции и облавы. Она разузнала, где находятся склады и места свиданий, и в назначенный час окружила их, но, совершив налет, застала там лишь ни в чем не повинных людей, которые встретили полицейских приветливой улыбкой. Казалось, преступники каким-то таинственным образом всегда были заранее осведомлены о мероприятиях полиции.

А про «Скорпиона» говорили уже во всеуслышание – прежде всего журналисты, которые могли бы сообщить полиции то, что ей не было известно. Намеки газет на Кнуда Эрика Лэвквиста становились все более и более назойливыми. Некоторые газеты намекали даже, что, быть может, существует некая договоренность между гангстерами и сотрудниками полиции. Часто стало встречаться слово взятка.

Директор полиции Окцитанус вызвал к себе инспектора Мумме и задал ему несколько вопросов, на которые получил вполне удовлетворительный ответ. После этого директор полиции принял соответствующие меры. В связи со слухами, о которых бегло или настойчиво упоминали многие ежедневные газеты, например, о случаях получения взяток полицейскими директор полиции Окцитанус разослал обширное разъяснение, основанное на результатах расследования, произведенного по его приказу. В этом разъяснении говорилось, что, как показало расследование, все подобные слухи следует рассматривать как совершенно лишенные основания.

Инспектор Мумме, который был хозяином в красном бараке, где помещалось «отделение полиции по борьбе со спекуляцией», составил, в свою очередь, заявление о том, что во вверенном ему отделении полный порядок, нужно только положить конец всей этой шумихе и сеянию слухов – тогда трудная борьба полиции с нарушителями закона будет иметь успех. Для успешной работы полиции требуется спокойствие! В интервью работникам печати господин Мумме заявил, что никакого «Скорпиона» нет. Это просто дикая фантазия, выдумки бульварных журналистов. Он вовсе не намерен отрицать, что черной биржей заправляют тайные инспираторы; полиция допускает, что таковые могут существовать, и в нужный момент им будет нанесен удар. Однако эти предполагаемые инспираторы не отличаются тем размахом, который им приписывают некоторые журналисты. В этом вопросе Мумме встретил поддержку со стороны редактора Стенсиля. «Мумме сказал правильно, – писал он в газете. – Наш город не какой-нибудь Чикаго!»

Между тем инспектор полиции Мумме как раз в этот период получил лестное предложение занять руководящий пост в одной отрасли резиновой промышленности. И, поскольку жалованье там было в три раза выше, чем получал инспектор полиции, он на это пошел. «Ярд» и его красный флигель с глубоким огорчением вынуждены были распрощаться со своим чрезвычайно способным сотрудником, который в течение целого ряда трудных лет оказывал стране неоценимые услуги.

Вскоре последовало несколько арестов, все они были связаны с «делом о Скорпионе»; но лишь после того, как в «Ярд» поступило шестьсот заявлений и писем о Кнуде Эрике Лэвквисте, а газеты вот уже месяца три писали о нем, полиция решилась наконец арестовать торговца овощами. Среди шестисот заявлений находилась конфиденциальная записка торговца коврами Ульмуса; она произвела наиболее сильное впечатление, игнорировать ее было трудно.

Вести следствие по «делу о Скорпионе» было поручено полицейскому адвокату Кастелла, необыкновенно бодрому и здоровому человеку, и он с воодушевлением и кипучей энергией принялся за работу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю