355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гуго Гроций » О праве войны и мира » Текст книги (страница 25)
О праве войны и мира
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 13:54

Текст книги "О праве войны и мира"


Автор книги: Гуго Гроций



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 74 страниц) [доступный отрывок для чтения: 27 страниц]

Владелец по природе не приобретает собственности на плоды, но может потребовать возмещения издержек, произведенных им

XXIII. Также из природы не вытекает, чтобы добросовестный владелец присваивал себе все доходы, доставляемые имуществом, которые он извлекает (L. Sed et ei. consuluit. D. de petit, hered.), но ему принадлежит только право на возмещение вложенных в собственность затрат и расходов на улучшение. такое возмещение издержек возможно за счет снятых плодов и даже при посредстве удержания еще не снятых плодов24, если иначе невозможно произвести возмещение расходов.

Даже тот, кто владеет недобросовестно

XXIV. И то же, невидимому, следует сказать о недобросовестном владельце, поскольку не вмешивается уголовный закон. “Милосерднее, – говорит юрист Павел, – производить расчет расходов даже в отношении разбойника, ибо ведь истец не должен извлекать выгоду из чужих лишений” (L. Plane. D. de hered. pet).

По природе для перенесения права собственности, не требуется фактической передачи

XXV. Последний способ приобретения имущества, так сказать, согласно праву народов, производится путем фактической передачи вещи. Но выше мы сказали, что для перехода права собственности по природе не требуется обязательно фактической передачи25. Это признают в некоторых случаях также сами римские юристы, как, например, при дарении с сохранением пользования и извлечения доходов (L. Quisq. С. de don.), при перенесении права собственности на владельца (L. Si servus. D. de acq. re.dom.), или на ссудополучателя (Inst. de rer. div. Interdum), при перенесении права собственности на брошенное метательное оружие. Наконец, в некоторых случаях собственность переходит даже до овладения вещью, как при наследовании (L. Cum haeredes. D de acq. poss.) – при получении завещательного отказа [легата] (L. a Titio. D. de furtis), при принесении дара церкви, благотворительным учреждениям (L. ut Inter. С. de S. S. Eccl.), городским общинам или для помощи бедным (L. Si doceas. С. de don. quae. sub. modo ), или на имущества, вложенные по договору в полное товарищество (L. I. I et L. II. D. pro sock).

Примечание на деле вышесказанного

XXVI. Мы отметили все это для того, чтобы кто-нибудь, встретив слова “право народов” у писателей по римскому праву, тотчас же не воспринял бы такие слова в качестве обозначения некоего неизменного права, но чтобы мог тщательно отличать предписания природы от тех, которые являются естественными для известного состояния, а также отличать права, общие многим народам в отдельности, от уз, связывающих все человеческое общество.

Впрочем, необходимо выяснить, введен ли правом народов в переносном смысле или даже законом одного народа тот или иной способ приобретения вещей без различия для граждан и чужестранцев, так что у чужестранцев отсюда возникают права, и если осуществление права встретит препятствие, то такое правонарушение может послужить справедливой причиной войны.

ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ VIII

1 Такого рода согласие народов, возникшее из невыясненных причин, Плиний отмечает также в иных обычаях, не имеющих никакого отношения к праву, например, в обычае, устанавливающем, что не следует предавать тела. детей сожжению до появления у них зубов (кн. VII, гл. 16), в обычаях относительно пользования ионической азбукой (кн. VII, гл. 57), пользования услугами цирюльников (кн. VII, гл. 59), измерения времени часами (кн. VII, гл. 60), относительно коленопреклонений (кн. XI, гл. 45), в обычае щелкать языком при сверкании молнии в знак поклонения (кн. XXVIII, гл. 2).

2 Евреи называли это “отчаявшийся вернуть потерянную вещь”, как мы указали выше, в примечании к главе IV, V.

3 Смотри в комментарии Доната к комедии “Евнух” (IV, в). Это – знаки, которые греки называют “различительными знаками” или “опознавательными знаками”.

4 В этом смысле таким словом пользуется Апулей в “Апологии”.

5 Арменопуло (кн. II, разд. I): “Ранивший зверя не станет хозяином его, пока не изловит его”

6 Встречается у Петрония. Овидий:

Заяц, поднятый вами,

Станет добычей другого.

По “Законам лонгобардов”, кто убьет или найдет зверя, раненного другими, тот получает переднюю лопатку с семью ребрами. На остальное имеет право ранивший зверя, но только в течение двадцати четырех часов.

7 Но об извращении этого права смотри у Иоанна Солсберийского “Поликратикус”.

8 Выброшенные морем киты в Португалии составляют собственность короля (Георгий де Кабедо, “Лузитанские решения”, ч. II, дек. XLVIII).

9 Закон библссцев гласит, что “нельзя взять себе найденную вещь, если она не положена тобой здесь первоначально”. Это подтвепжпает Аполлоний у Фипострата.

10 Этот закон, повидимому, соблюдался также в Риме во времена Плавта. Калликлес говорит:

Земли участок он купил, -

А деньги не его ль?

И еще:

И по закону римскому отцовский клад

Потребовал строений покупщик.

11 Смотри у Тацита о сокровищах в Африке, которые Нерон растратил заранее (“Летопись”. XVI). Смотри у Филострата жизнеописание Аттика: место это Зонара привел в жизнеописании Нервы.

12 В жизнеописаниях Адриана и Севера.

13 Смотри “Саксонское зерцало” (гл. 35); “Постановления в Сицилии императора Фридриха” (кн. I, разд. LVIII и СП1).

Такой же обычай существовал у готов. Король Теодорих у Кассиодора (IV, 34) говорит: “Нет охоты вырывать то, об утрате чего не вздохнет ни один собственник”. Он же отмечает (VI, 8). “Также денежные клады, утратившие своих полноправных собственников вследствие незапамятной давности, благодаря твоим поискам пусть присоединятся к нашей казне; и подобно тому, как никому не возбраняется пользоваться своим имуществом, так нам добровольно предоставлено приобретать бесхозяйное имущество. Ведь тот не утрачивает своей собственности, кто без ущерба для себя расстается с находкой”.

14 Иоанн Борей, Антоний Марза, Иоанн Грифиандер, кроме тех. чьи имена обозначены на полях против текста [в тексте, в скобках].

15 Смотри место из Кассия у Урбика и Боэция.

16 Смотри выше, в тексте и в примечаниях к главе III, XIX.

17 Так принято во Франции (“Постановления о водах и лесах”, кн. II, гл. I).

18 Описание плавучих островов имеется у Сенеки – “О природе” (III, 25), у Плиния Старшего (кн. II, гл. XCVII), у Макробия в “Сатурналиях” (кн. I. 7). Изящное описание таких островов на Вадимонском озере мы находим у Плиния Младшего (кн. VIII. гл. XX), а во Фландрии – в заслуживающей прочтения книге Шиффле.

19 Флакк Сицилийский в книге “О состоянии полей” пишет: “В некоторых областях принадлежность реки следует распределению земельных наделов, в некоторых же других – река остается в виде излишка площади. Наконец, в третьих – изъятие рек из частной собственности обозначается надписью: “только для этой реки”.

Об излишках площади смотри отличные соображения, как и все у него, в комментарии Салмазия “На Солина”. По всем этим вопросам о реках и речных приращениях следует смотреть – у кого есть возможность – работы Розенталия “О феодальном праве” (гл. V, корол. 23; Сикстина “О регалиях” (кн. II, гл. 3), Цеполлы “О сервитутах сельских усадеб” (гл. 31).

20 О землемерах Кассиодор говорит: “По примеру большой реки у одних они отторгают площадь, другим сообщают права”.

21 Это согласно с древнейшим обычаем германских народов. Павел Варнефрид о короле лонгобардов Аутарпде говорит: “Аутарид верхом на коне достиг до него (до столба в море) и, коснувшись его острием своего копья, сказал: “До сих пор будут простираться пределы лонгобардов”. Сходное предание найдешь о брошенном в море императором Оттоном копье, которым, по его словам, он обозначил границы империи в Балтийском море, у Саксона Грамматика (кн. X) и у прочих.

22 с чем согласна глава 31 “Пистойского эдикта” Карла Лысого. О других законах по тому же предмету смотри выше, в тексте и примечаниях к главе V, XXIX, этой книги.

23 Смотри относящееся к этому предмету место у Галена “О семени” (II) и там же из Афинея. Златоуст “На послание к ефесеям” (V): “Зародыш возникает от смешания семени”.

24 Смотри по этому предмету “Саксонское зерцало”, где много справедливейших положений (II. 46).

25 Конечно нет. Смотри “Закон вестготов” (кн. V, разд. II, гл. б): “Передача вещи считается действительной тогда, когда имеется уме и дарственная запись”. И у древних римлян объекты права собственности, передаваемые по формальному договору купли-продажи, приобретались по формуле о деньгах и весе (смотри Варрон, “О латинском языке”, кн. IV; Фест Помпей, пояснения к слову “Родос”; Ульпиан. Ицституции. разд. XIX: Боэций, комментарий на “Топику” Цицерона).

Глава IX

КОГДА ПРЕКРАЩАЮТСЯ ВЛАСТЬ И СОБСТВЕННОСТЬ

I. Собственность и власть прекращаются с исчезновением того, кому принадлежало право, при отсутствии преемника.

II. Также и право семьи прекращается, если угасает семья.

III. Так – и право народа, если народ перестает существовать.

IV. Что имеет место с уничтожением необходимых составных частей.

V. С уничтожением народа в целом.

VI. С уничтожением формы организации народа.

VII. Но ни с выселением.

VIII. Ни со сменой правления; там же о месте, принадлежащем новому царю или освобожденному народу.

IX. Что произойдет, если народы объединятся?

X. Или если народ разделится?

XI. Кому принадлежат бывшие владения Римской империи. не подвергшиеся отчуждению?

XII. О праве преемства.

XIII. О праве победителя.

Собственность и власть прекращаются с исчезновением того, кому принадлежало право, при отсутствии преемника

I. Мы достаточно сказали о способах первоначального приобретения и о способах перехода как частной собственности, так и власти; теперь выясним, как они прекращаются. Что касается прекращения путем оставления, то попутно показано выше, как с исчезновением воли удерживать имущество собственность утрачивается. Есть и другой способ прекращения прав, а именно – вследствие исчезновения субъекта, которому принадлежит власть или собственность, без отчуждения их, как явного, так и молчаливого; это имеет место, например, при наследовании без завещания. Следовательно, если какое-нибудь лицо скончается, не выразив ничем своей воли и не оставив ни одного кровного родственника, то прекращаются все его права, а потому рабы его получают свободу (когда этому не препятствует человеческий закон), народы, находившиеся в подчинении у него, становятся самостоятельными, так как они по своей природе не подлежат захвату, коль скоро сами не откажутся совершенно от своей свободы, прочие же вещи принадлежат захватившему их.

Также и право семьи прекращается, если угасает семья

II. То же следует сказать, если угаснет семейство1, владевшее каким-нибудь правом.

Так – и право народа, если народ перестает существовать

Ш. 1. Сходные последствия наступают, если прекратит существование народ. По словам Исократа (“О мире”), а вслед за ним – императора Юлиана, государства бессмертны, то есть они могут быть таковыми, потому что ведь народ являет собой такого рода целое, которое состоит из отдельных членов2, объединяемых одним названием, поскольку они имеют “единое бытие”, по словам Плутарха, или единый дух, по словам юриста Павла (L. Rerum. D. usuc.; Ахиллес Тацин, “К Арату”). Этот дух, или бытие, в народе3 есть полное и совершенное общение гражданской жизни; первое произведение такого общения: есть верховная власть – узы, с помощью которых государство связано; жизненный дух, который поддерживают многие тысячи, как говорит Сенека (“О милосердии”, кн. I, гл. 4). Ясно, что народы образуют искусственные тела наподобие естественного тела. Естественное тело не перестает быть тем же, несмотря на постепенную замену частиц4 при сохранении формы, как рассуждает вслед за философами Альфен (L. Proponeba’ur. de ludlclls).

2. И оттого можно без труда объяснить слова Сенеки о том, что никто из нас не остается тем же в старости, каким был в юности, поскольку речь идет только о материи (“Письма”, LVIII). Как говорит Гераклит5, которого цитирует Платон в диалоге “Кратил”, а также Сенека в указанном месте, мы не можем дважды погрузиться в одну и ту же реку. Это высказывание Сенека поправляет следующим образом: “Остается то же название реки, вода же сменилась”. Подобно этому и Аристотель (“Политика”, кн. III, гл. 2), уподобляя реку народу, сказал, что реки сохраняют то же название, хотя постоянно прибывает новая вода, а прежняя уходит. Однако же остается не одно пустое имя, но и “бытие”, определяемое Кононом, как. “неотъемлемое телесное состояние”. Филоном – “духовные узы”, называемое латинянами духом.

В этом смысле народ, по словам Альфена, а также Плутарха в сочинении “Об отсрочке божественного возмездия”, считается одним и тем же, что и был сто лет назад, хотя никого из прежних людей нет теперь в живых. Народ сохраняется, как говорит Плутарх, “пока общность, образующая народ и связующая его взаимными узами, сохраняет его единство”. А отсюда пошел обычный способ выражаться о народе, которому, обращаясь к нему в настоящем, мы приписываем события, происшедшие несколько веков тому назад, что можно видеть как у историков, так и в священных книгах6, например, в евангелиях от Марка (X. 3), от Иоанна (VI, 32; VII, 19, 22) и в Деяниях святых апостолов (VII, 38).

Так, у Тацита (“История”, кн. III) Антоний Прим, сражаясь за Веспасиана, напоминает солдатам третьего легиона о прежних войнах – “как при Марке Антонии отражали парфян, при Корбулоне – армян”.

3. Из ненависти, стало быть, а не в согласии с истиной у того же Тацита Пизон уверяет, что афиняне его времени уже перестали быть афинянами7 и что, будучи истреблены многими поражениями, они стали подонками других народов. Ибо прилив населения извне, вероятно, несколько убавил их достоинство, но не создал нового народа. Пизон сам не упускал этого из вида, когда тем же современным ему афинянам ставил в упрек их прежние неудачи в борьбе против македонян и насилия над своими согражданами. Но если смена отдельных частиц и не имеет следствием прекращения существования народа, даже в течение тысячелетия и более, то все же может случиться, что нельзя будет отрицать и исчезновения народа. Это бывает двояким образом: путем уничтожения телесного состава или же уничтожения формы, то есть духа, о котором я говорил.

Что имеет место с уничтожением необходимых составных частей

IV. Телесный состав исчезает или в силу единовременного уничтожения частиц, без которых тело не может существовать, или же вследствие уничтожения общей связи в теле8.

К первому случаю относится гибель народов, поглощенных морем, как, например, гибель народов Атлантиды, о которых говорит Платон, и иных, о которых упоминает Тертуллиан9 (“О Паллии”), – также гибель тех народов, которых поглотило землетрясение или обвал, примеры чего имеются у Сенеки (“Письма”, ХСП), у Аммиана Марцеллина (“История”, кн. XVII) и у других; здесь же следует сказать о народах, которые добровольно предали друг друга взаимному уничтожению, как сидоняне и сагунтяне (Диодор Сицилийский, “Библиотека”, кн. XVI). По словам Плиния, пятьдесят три народа древнего Лациума погибли бесследно.

Что произойдет, если от такого народа осталось столь , немного, что оставшиеся не могут составить народ? У них могла сохраниться собственность, принадлежащая народу в качестве частных лиц, но не народу как таковому. Сказанное относится также к корпорациям Гсобраниям лиц] (L. Sicut. ult. D. quae culusque univers. L. In bello. Sl plurium. D. de capt).

С уничтожением народа в целом

V. Общая связь исчезает у тела, если граждане покидают общество добровольно по причине эпидемии или восстания или если они рассеиваются, подчиняясь насилию10, не будучи уже в состоянии объединиться вновь, что иногда является следствием войн.

С уничтожением формы организации народа

VI. Форма организации народа исчезает при полном или совершенном прекращении обладания общим правом. В таких случаях отдельные лица могут попасть также в личное рабство (Аристотель, “Политика”, кн. III, гл. II): так микеняне были проданы в рабство аргивянами, жители Олинфа – Филиппом, фивяне – Александром, жители Бруттиума были отданы римлянам на общественные принудительные работы. С другой стороны, в таких случаях граждане могут быть лишены права правления, тогда как личная свобода у них остается. Так, Ливии (кн. XXVI) повествует, что римлянам было угодно оставить Капую как город населенным, но упразднить городскую общину, сенат, народное собрание, магистраты; тем самым множество граждан оставлялось без городского совета, без местного управления; отправление же правосудия было поручено префекту, назначенному Римом11. Таким образом, по словам Цицерона в первой речи к народу “Против Рулла”, в Капуе не осталось никакого подобия государственного устройства12. То же следует сказать о народах, получивших провинциальную организацию, и о тех народах, которые подпали под владычество другого народа. Так, Византия Севером была подчинена Перинту13, Антиохия Феодосием – Лаодикии14 (Феодорит, “История церкви”, кн. V, гл. 9; Зонара, жизнеописания Валента и Феодосия; Геродиан, “История” кн. V).

Но ни с выселением

VII. Если же народ выселится из своего места, будь то добровольно – вследствие голода или иного бедствия, будь то по принуждению, как карфагеняне в третью Пуническую войну (Флор, кн. II, гл. 15), то тем не менее он, коль скоро остается духовная форма, о которой я говорил, все же не перестает быть народом15; тем более народ не перестает существовать, если будут снесены только городские стены. И когда к скреплению клятвой мирного договора для Греции лакедемоняне отказались допустить мессенян на том основании, что стены их города были разрушены, то против лакедемонян было вынесено единодушное решение всеми союзниками (Плутарх, жизнеописание Агесилая).

Ни со сменой правления; там же о месте, принадлежащем новому царю или освобожденному народу

VIII. 1. Здесь не имеет существенного значения образ правления, то есть будет ли существовать власть царя, нескольких лиц или множества людей – это безразлично. Ведь римский народ был тем же самым при царях, при консулах, при императорах. Даже если народ подчинен самой неограниченной власти, он остается тем же, что и прежде, когда он был самостоятелен, при условии, что царь правит как глава данного народа, а не как глава чужого народа. Ибо власть царя как главы >народа остается у народа, как целого, часть которого составляет глава; так что если избранный царь умрет или прекратится царский род, то право властвования возвращается к народу, как мы показали выше. И пусть никто не приводит мне здесь слова Аристотеля о том, что с изменением формы правления государство перестает быть тем же самым, подобно тому, как мелодия не остается той же самой при переходе от дарийского к фригийскому ладу.

2. Необходимо иметь в виду, что одна и та же искусственная вещь может иметь несколько форм, так, легион через одну форму управляется, посредством другой – сражается. Так же точно одну форму государства составляет союз права и власти, другую – взаимное отношение тех частей, которые правят, и тех, которыми управляют. Последняя интересует политика, первая – юриста. Это не укрылось от внимания Аристотеля, который указывает (“Политика”, кн. II, гл. З): “Следует или не следует уплачивать долги с изменением формы правления – это предмет иного исследования”. Речь идет о другой отрасли науки, которую Аристотель не смешивает с политикой, дабы не впасть в ошибку, отмечаемую им у других и “состоящую в перескакивании от одного предмета исследования к другому”.

3. Народ, посадивший себе царя, не освобождается от уплаты долгов, которые он обязан был платить, будучи свободным; ибо ведь он остается тем же народом и сохраняет собственность над тем, что принадлежало ему; он даже удерживает власть у себя, хотя она должна теперь осуществляться уже не всей совокупностью граждан, но главой.

Отсюда готов ответ на неоднократно поднимавшийся спорный вопрос о том, где должен восседать в собраниях тот, кто принял на себя верховную власть над народом, бывшим ранее свободным. Конечно, он должен восседать там же, где восседал и сам народ. Так, в амфиктионском совете Филипп Македонский занял место фокеян. Подобным же образом свободный народ занимает место, принадлежавшее царю.

Что произойдет, если народы объединятся?

IX. Если же происходит объединение двух народов16, то права их не утрачиваются, но сливаются в одно целое. Так, сначала права сабинян, а затем альбанцев были восприняты римлянами, и, по словам Ливия (кн. I), образовалось одно государство. То же следует полагать о царствах, которые объединяются не союзным договором и не тем только, что имеют одного общего царя, но образуют подлинное единство.

Или если народ разделится?

X. Бывает и обратное, а именно – что одно государство разделяется или по общему согласию, или же военной силой, подобно тому как Персидская империя была разделена между преемниками Александра. В таких случаях вместо одного возникает несколько государств с верховной властью и с правами каждого в отдельности. Если же имелась какая-либо общая собственность, то она должна управляться совместно или же быть разделена на соразмерные части,

Сюда же относится и случай, когда происходит разделение народа по соглашению в связи с основанием колонии. Ибо колонисты, по словам Фукидида (кн. I), “посылаются не как рабы, но как равноправные“17. Он же сообщает, что вторая колония была выделена коринфянами в Эпидамн на началах “пользования равными правами”. Царь Сервии Туллий у Дионисия Галикарнасского (кн. III) высказывает следующее: “Чтобы города-метрополии повелевали колониальными городами как бы по естественному закону – это, по нашему мнению, неправильно и несправедливо”.

Кому принадлежат бывшие владения Римской империи, не подвергавшиеся отчуждению?

XI. 1. Важным является возникающий у историков и юристов вопрос о принадлежности прежних владений Римской империи. Многие полагают, что они принадлежат королевству Германии, как оно называлось прежде, или империи (как ни назвать его – это для дела безразлично), и измышляют какое-то преемство у этой империи после первой. Между тем известно, что Великая Германия, или зарейнская Германия, находилась за пределами Римской империи в течение большей части времени ее существования.

Мне кажется, что нельзя предполагать перенесения или преемства прав, кроме как в том случае когда это подтверждается подлинными доказательствами. Оттого-то я и утверждаю, что и Римский народ – тот же, что был ранее, хотя к нему присоединилась примесь чужеземцев, и власть оставалась у него, пока оставалось в живых тело, в котором он заключался. Ибо то. что римский народ был вправе некогда творить до воцарения римских императоров, это же он был вправе делать и по смерти каждого императора, пока еще не являлся другой. Ведь даже избрание императора принадлежало народу и иногда производилось самим народом18, а иногда – через сенат; некоторые выборы производились то теми, то другими легионами, но утверждались не по праву легионов (ибо за таким неопределенным названием не может скрываться определенное право), а одобрением народа.

2. Этому не противоречит то, что согласно постановлению Антонина все население в римском мире приобрело права римских граждан. По этому постановлению подданные Римской империи получили те права, которые прежде имели колонии, муниципии и провинции с тогой, приобрев почести и права квиритов. Но источник верховной власти не находился у других народов так, как у населения города Рима19. Перенести власть было не во власти императоров, которые не могли изменить образа правления и основания обладания властью. То же обстоятельство, что императоры впоследствии предпочитали жить в Константинополе, а не в Риме ничуть не умаляло прав римского народа. Избрание, произведенное частью населения, обитавшей в Константинополе, утверждал весь народ; поэтому Клавдиан называет византийцев римскими гражданами. Римский народ сохранил немаловажные права в виде прерогатив своего города20, в консульском достоинстве21 и прочих преимуществах. Оттого все права избрания римских императоров, которые могли иметь обитатели Константинополя, зависели от воли римского народа; и когда те вопреки праву и обычаю римского народа22 передали власть женщине – Ирине23, не говоря о прочих случаях, то римский народ такое явное или молчаливое отступление от правил отменил, избрал сам императора и провозгласил об этом устами своего первого гражданина, то есть своего первосвященника (и в иудейском царстве при отсутствии царя первым лицом был первосвященник).

3. Избрание это было личным в отношении Карла Великого и некоторых его преемников; они же сами право верховной власти над франками, как и над лонгобардами, тщательно отличали от права верховной власти над римлянами, как бы приобретенного на новом основании24. После разделения франкского народа на западный, который ныне образует Францию, и на восточный, который занимает Германию25, или Аллеманию (оба королевства Отто Фрейзингенский называет королевствами франков), когда франкский народ стал назначать себе королей путем избрания (ибо к этому времени престолонаследие франкских королей, хотя оно и базировалось на агнатическом преемстве, зависело не столько от твердо установленного порядка, сколько от народного голосования)26, народ римский в целях более надежной защиты предпочел избирать себе не собственного короля, но того, кого ставили германцы, однако он сохранял за собой право одобрять или отвергать избрание, поскольку это касалось его27.

4. Такое одобрение обычно производилось путем объявления первосвященника и торжественно удостоверялось особой коронацией. Оттого в силу избрания, которое осуществляют семь князей, представляющих целую Германию, избранник имеет право повелевать Германией согласно ее обычаям; в силу же одобрения римского народа он становится королем или императором римским, или же, как часто выражаются историки, королем Италии28. И вследствие наличия у него этого титула ему подчинены все владения римского народа, поскольку таковые по договору по причине захвата оставленной территории или по праву завоевания не подпали под власть других народов.

Отсюда легко можно понять, по какому праву римский первосвященник в случае открывшейся вакансии производил передачу феодов Римской империи29. Дело в том, что он имеет первенство среди римского народа, свободного до сих пор. Полномочия же любой корпорации обычно осуществляются именем первого лица в корпорации30, как мы уже сказали в другом месте. Оттого не ошибаются Кин и Райнерий, когда говорят, что если римский император вследствие болезни или пленения лишен возможности осуществлять свою власть, то заместителем его может быть римский народ.

О праве преемства

XII. Не подлежит сомнению, что личность наследника в силу преемства как публичной, так и частной собственности мыслится как то же лицо, что и умерший предшественник.

О праве победителя

XIII Что же касается вопроса о том, в какой мере победитель является преемником побежденного, то он будет рассмотрен ниже в связи с изложением последствий воины.

ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ IX

1 Как некогда в Дании (Кранц, “История вандалов”, VIII, 23). Подобный же пример дает дом Ругии (Кранц, VIII, 12). О пелазгах и фессалийцах смотри у Григоры (кн. VII). Об узанханидах в Персии – у Леунклавия (XVI). Добавь Льва Африканского (кн. II) относительно Тародента и, если угодно, Эрнеста Котмана (“Заключения”, XLI, 1 и сл.).

2 Сенека (“Письма”, СП): “Некоторые предметы имеют сплошное тело, как, например, человек; иные же сложны, как корабль, дом, наконец, все то. где различные части связаны воедино некоторыми узами; некоторые вещи состоят из объединения частей, тогда как члены их все же отделены один от другого, каковы войско, народ, сенат”.

Это заимствовано у Ахиллеса Тация из обращения “К Арату”, согласно различению Конона, открывшего созвездие Волоса Береники: “Математик Конон полагал, что телом называется нечто, составляющее непрерывное единство. Такое единство есть дух, проникающий все тело. Сложное же есть то, что не состоит из единого целого; таковы, например, корабль или дом, ибо корабль составлен из многих досок, дом – из многих камней. Есть тела, которые подобны хору, но и эти бывают двух различных видов. Одни состоят из определенного количества тел, число которых легко подсчитать;

другие из неограниченного числа, как, например, народ”.

Повидимому, отсюда заимствовано сказанное у Помпония (L. Rerum de usurp, et. usucap.), а также то, что сказано Павлом о статуе, объединенной единым духом (L. In rem. тот же), где подобным же образом он различает между сплошными телами и состоящими из раздельных частей. Теми же понятиями воспользовались. и другие, как, например, Филон (“О мире”): “Целое есть дух, обращенный к самому себе”; и затем: “Целое есть духовная связь, не неразрывные, но трудно расторжимые узы”. Смотри также “Арифметику” (Т) Боэция и заметь, что когда мы говорим об “основополагающем принципе” или духе народа, то мы применяем эти слова не в их собственном смысле, как делает Конон, но в “переносном смысле”, прибегаем к сравнению, как, например, когда народ мы называем телом. Альфен в комментарии на L. Proponebatur D. de ludicils называет этот дух формой вещи.

3 “Государство есть жизнь города”, – говорит Аристотель (“Политика”, IV, 11).

4 Пример корабля приводит Альфен в указанном месте: и Ульпиан в комментарии на L. Quid tamen D. quibus ususfructus amittatur замечает: “Говорят, что корабль остается тем же, хотя он весь по частям переделан. Другое дело – если разобран и сложен вновь” (см. так же L. qui. res Aream. D de Solutionibus) Плутарх в жизнеописании Тесея рассказывает: “Тридцативесельный корабль, на котором плыл с избранным юношеством и благополучно возвратился Тесей, сохранили афиняне до самого времени Димитрия Фалерейского путем удаления досок, сгнивших от ветхости и замены их другими так, как они были скреплены; отчего этот корабль послужил примером для философов, спорящих по так называемому вопросу о незаметных изменениях, причем одни считают этот корабль до последних времен тем же самым, другие это отрицают”.

В этом спорном вопросе, поднятом философами, юристы благоразумно держались утвердительного мнения. И Тертуллиан, весьма искусный в вопросах права, говорит в слове “О воскресении плоти”: “Разбитый бурей или разъеденный гнилью корабль, после того как восстановлены и возобновлены все его составные части, мы часто признавали за тот же самый, тогда как он может похвастать своим постановлением”. Следует понимать-при сохранении киля; в этом смысле также применяется слово “разобранный” у юриста Павла (L. inter stipulantem. Sacram. D. de Verb. Oblig.). To же доказывают Предшествующие слова у Тертуллиана, последующие у Павла. Филон (“О мире”) пишет: “Не тот предмет, чьи части гибнут, подвержен гибели, но – тот, чьи части гибнут все сразу и одновременно”.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю