355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гортензия Ульрих » Письмо не по адресу » Текст книги (страница 7)
Письмо не по адресу
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 19:18

Текст книги "Письмо не по адресу"


Автор книги: Гортензия Ульрих


Соавторы: Йоахим Фридрих

Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)

Отправитель:ПинкМаффин

Получатель:БерриБлу

Тема сообщения:Явление собаки

Берри, ты не поверишь (а может, и поверишь). Только что выглянула в окно из комнаты Колетт, и что я вижу? По нашему участку бегает собака. Бассет. И она железно не наша. У нас нет собаки. Готова спорить на что угодно, что это наш писающий детектив.

Может, у меня галлюцинации? Спала я действительно не слишком хорошо. У Колетт водяной матрас, и меня за ночь конкретно укачало. Думала поставить перед кроватью ведро, но потом просто переселилась на пол. Какой бесчувственный идиот придумал водяные матрасы? Подать на него в суд, что ли?

Мне пора вылезать, надо проверить, как обстоят дела.

МАКС

P. S. Отец теперь в офисе, а мне нужно быть в отеле только через пять часом. Значит, можем успеть сегодня встретиться!

Отправитель:ПинкМаффин

Получатель:БерриБлу

Тема сообщения:Принюхивается!

Невероятно: только что выскочила на улицу как метеор, но ищейки и след простыл. Уверена на сто процентов, что это был Липински! Хоть я его ни разу и не видела, но какова вероятность, что какой-то незнакомый бассет совершенно случайно мог забрести именно на ноги участок?!

Только теперь не вижу в этом ничего смешного. Сейчас займусь расследованием. Для начала выясню, кому принадлежит пёс. Если его владелец и есть Кулхардт и пёс что-то вынюхивает у нас, то кое у кого будут серьёзные проблемы (наконец-то проблемы будут не у меня).

До скорого,

МАКС

Отправитель:ПинкМаффин

Получатель:БерриБлу

Тема сообщения:Ага, вот и зацепка!

Итак: моё предположение, что это был Липински (а значит, и Кулхардт) – ВЕРНО!

Я обзвонила три клуба любителей бассетов, а под конец ещё и пару ветеринаров. Наплела, что у меня есть бассет, что недавно на прогулке встретила мужчину – тоже, естественно, с бассетом. Мол, собачки так сдружились, что мы решили их вместе выгуливать, он дал мне свою визитку, а я её посеяла.

Пришлось эту историю раз двадцать рассказывать, пока наконец не наткнулась на консультантшу, которая по моему описанию узнала бассета. Но, естественно, она ни номера телефона, ни имени владельца не назвала. Я сказала, что всё понимаю, и предложила следующее. Имя хозяина я, мол, помню смутно, так что давайте пробормочу парочку фамилий, и если попадётся та самая, пусть она покашляет, и конфиденциальность нарушена не будет. Хозяин бассета, добавила я, был и вправду очень мил и просил обязательно с ним связаться.

Последняя фраза её, видимо, окончательно убедила, ибо она со вздохом произнесла:

– Ах да, сейчас так непросто встретить по-настоящему приятного мужчину.

Вот, пожалуйста, есть же на свете солидарность среди одиноких женщин (я разговаривала голосом этакой одинокой девицы средних лет; это же не наказуемо, правда?).

Итак, я произношу пару фамилий – и ура, бинго! [23]23
  Бинго! – Восклицание в игре-лотерее «бинго» (амер. разновидность лото), Русские аналоги – «Есть!», «В десятку!».


[Закрыть]
Этого мерзавца зовут Кулхардт. Шиллер! [24]24
  Шиллер Иоганн Кристоф Фридрих (1759–1805) – немецкий поэт, драматург и философ, В основе сюжета его пьесы «Разбойники» – вражда братьев Карла и Франца Мооров.


[Закрыть]
«Разбойники». Это я так повышаю твой культурный уровень, о'кей? Ладно уж, в оригинале это звучит так: «Этого мерзавца зовут Франц».

В общем, дело тут нечисто. Сейчас возьмём и переиграем – теперь МЫ будем шпионить за детективом. Берри, вся надежда на тебя! Выясни, чего это он тут у нас вынюхивает!

Приветы,

МАКС

P. S. Как думаешь, можно считать всё это приключением? Или у нас могут быть серьёзные проблемы?

Отправитель:БерриБлу

Получатель:ПинкМаффин

Тема сообщения:Всё сходится

Ну точно, всё сходится! У Кулхардта возникло подозрение, потом эта Камилла заявилась к твоему отцу, а теперь Липински бродит по саду. Мы ДОЛЖНЫ переговорить с Кулхардтом. Вся эта история чрезвычайно подозрительна, как и сказал Кулхардт.

МАКС, пожалуйста, будь осторожна! Ты права, дело приняло серьёзный оборот. Теперь уже не до шуток.

Напиши мне сразу, как будет возможность.

Берри

Отправитель:БерриБлу

Получатель:ПинкМаффин

Тема сообщения:Ты где?

МАКС!

Я уже который час подряд не отхожу от компьютера, ожидая твоего письма.

У тебя всё хорошо? Пожалуйста, отзовись.

Берри

Отправитель:БерриБлу

Получатель:ПинкМаффин

Тема сообщения:Отзовись!!!

МАКС!

Ну в чём дело? Почему ты мне не пишешь? Я весь день себе места не нахожу, каждый час убегаю из кафе в свою комнату проверить почту. Уже поздно, а от тебя ни полсловечка.

Слушай, если ты на меня обиделась из-за Кулхардта или ещё из-за чего, так и скажи. Без проблем! Но твоё молчание просто сводит меня с ума!

Ты ведь знаешь, я ненавижу стресс. Но сейчас у меня самый настоящий СТРЕСС-С!

Берри

Отправитель:БерриБлу

Получатель:ПинкМаффин

Тема сообщения:Ну хорошо

Хорошо. Всё понял. Ты просто не хочешь со мной общаться. Может быть, ты даже приходила к нам в кафе, понаблюдала за мной и пришла в ужас от моей внешности. Да, могу тебя понять, но всё же… Нет, в голове не укладывается. Так и скажи, что тебе стыдно идти куда-то с таким, как я.

Берри

Отправитель:ПинкМаффин

Получатель. БерриБлу

Тема сообщения:ХАОС!!!

Берри,

Ахтунг! Тревога! Паника-паника! Полный хаос. Я в Англии. Честно! Всё случилось очень быстро в полной тайне под покровом ночи.

Только хотела отправиться к тебе, как раздался звонок от Колетт. Она была в полной растерянности, так как мать позвонила по внутреннему телефону в её (то есть в мой) номер.

– Ксюха, пакуй вещи, мы срочно уезжаем, – произнесла мать на одном дыхании и тут же отключилась.

«Проклятье, – подумала я, – мне же нужно полчаса, чтоб добраться до отеля; интересно, что имелось в виду под словом „срочно“?»

Позвонила ей и попробовала поторговаться, но она сказала только:

– Через двадцать минут внизу в фойе.

Я звоню в фирму по заказу такси «Ураган», и за взятку мне удаётся уговорить водителя позабыть на полчаса о правилах дорожного движения. Врываюсь в отель и попадаю прямо в объятия своей матери.

– Боже, откуда ты? – спрашивает она.

– Я… я… на улице была… погулять выходила.

– Нам пора. Где твой чемодан?

– А-а-а, э-э-э, он… забыла в номере.

Влетаю наверх к номеру, барабаню в дверь. Дверь открывается, но в комнате я никого не обнаруживаю. Вдруг из шкафа раздаётся чей-то голос, и я чуть не отбрасываю коньки от страха.

Это Колетт, спрятавшаяся в шкафу, кричит оттуда:

– Пёжалуста, поторапитись, зесь нутри так грязнё, кочю вылезти скёрее. Ужь не знаю, чтё за гёрничная зесь прибирается, наверняк это фрянцуженка.

– Можете спокойно вылезать, Колетт, мы с вами одни! – кричу я шкафу, отметив про себя, что Колетт не очень-то патриотично отзывается о своих землячках и коллегах.

Никакой реакции.

– Колетт? Можете выходить из шкафа, здесь больше никого нет.

– Но не хочю. Я южасно выгляжю.

– Как так, мне казалось, косметические процедуры прошли по полной программе?

– Вёт именнё. Я типерь выгляжю как накряшенный моркофь. Они покрясили мои волёсы в рыжий.

Уф-ф, как классно, что меня это не коснулось.

– Обмотайте голову полотенцем, – посоветовала я, схватила чемодан и опять помчалась вниз.

Когда мы с мамой наконец покинули отель, она внимательно осмотрела меня, и взгляд её был весьма критичен.

– Если бы мы так не торопились, я бы написала рекламацию, – заявила она. – Ты выглядишь абсолютно так же, как и раньше.

Мы сели в мамину машину и тронулись в путь. Но не домой! А в аэропорт!!!!!!

– Хорошо, что чемодан у тебя с собой, – мать попыталась пошутить. – Дело в том, что мы улетаем.

– Что-о-о-о-о?! – взвыла я. – Не-ет, этого не может быть!

Этого не могло быть хотя бы потому, что я под конец решила всё-таки подурачиться и набила чемодан одними носками! Идиотка!

Видимо, отец позвонил матери в отель и дал указание: срочно лететь со мной в Англию. Похоже, ему действительно не терпится от меня избавиться.

К сожалению, никто не считает нужным мне объяснить, зачем и почему всё это. На всякий случай составила список всех своих «преступлений» и пытаюсь вычислить, заслуживает ли хоть одно из них наказания в виде интерната или же общая сумма прегрешений сыграла роковую роль в моей судьбе.

Как считаешь, они поняли, что к чему с отправкой Колетт в отель, и поэтому вне себя сот ярости?

Проклятье, что же я надену – у меня с собой одни носки! Придётся срочно заняться шопингом с матерью. О боже – не верю своим ушам – неужели это я такое говорю?!

Мы остановились, кстати, в пансионе где-то в глуши. Я прокралась в хозяйский кабинет, чтобы быстренько отправить тебе письмо.

Тьфу ты, шаги, срочно нажимаю «отправить»…

Отправитель:ПинкМаффин

Получатель:БерриБлу

Тема сообщения:Боже, храни Королеву

Наконец-то у меня есть время, чтобы написать тебе. Отец тоже приехал сюда, и сейчас родители заперлись наверху в своей комнате. У них экстренное совещание, так что меня выперли за дверь. Бог ты мой, что я такого натворила, раз они меня уже сейчас высылают из страны?! Было искушение подслушать под дверью, но потом я решила, что лучше напишу тебе письмо.

Спустилась вниз в кабинет, и меня тут же застукали на месте преступления. Вошла лендледи [25]25
  Здесь; хозяйка, владелица. «Лендледи»(landledy, англ.) – ироничная аналогия с «лендлорд» (landlord) – крупный землевладелец.


[Закрыть]
, то бишь хозяйка пансиона. Как истинная англичанка, она холодно поинтересовалась, не заблудилась ли я случаем, просветила меня насчёт того, что кабинет является личным помещением и гостям сюда вход воспрещён.

Решила на этот раз взять правдой и сказала, что мне очень-очень нужно срочно-срочно написать письмо, ну пожа-а-а-алуйста.

Достойная леди строго взглянула на меня и спросила, почти не разжимая губ:

– Who? [26]26
  Кому? (англ.)


[Закрыть]

Я смущённо поёрзала и пробормотала:

– Одному парню.

Ох, стоило видеть, как засверкали её глаза!

Не сводя с меня восторженного взгляда, она пододвинулась поближе и полюбопытствовала:

– Your boyfriend? [27]27
  Твоему другу? (англ.)


[Закрыть]

Мне подумалось, что положительный ответ придётся ей по вкусу, и я кивнула. Лицо англичанки просветлело, и она взволнованно поинтересовалась, не из-за моих ли отношений с парнем родители хотят отправить меня в интернат.

Я кивнула.

Этот факт необычайно её воодушевил, и она воскликнула:

– И это только из-за того, что он беден! И это несмотря на то, что вы любите друг друга!

Вздохнула, прижала меня к своей груди. Совсем забыла, я же нахожусь в стране, где у всех и каждого особая любовь к романтике и мезальянсам (прежде чем ты сейчас полезешь в словарь, объясняю: французское слово «мезальянс» обозначает «неравный брак», «неподходящие связи»). Естественно, ей захотелось узнать какие-нибудь пикантные подробности, ну я и не стала её разочаровывать, после чего она совершенно удовлетворилась и компьютер её мужа перешёл в моё распоряжение.

Так вот, бойфренд, теперь о главном.

До сих пор понятия не имею, в чём меня обвиняют. Попробовала договориться с ними по схеме «честное слово, больше так не буду», хотя не представляю, что же я такое натворила. Проблема в том, что натворила-то я столько всего…

Очень надеюсь, что решение отправить меня в интернат ещё не окончательное. У меня в качестве козыря остаётся мой забытый день рождения. Пожелай мне ни пуха ни пера, чтобы я разрулила ситуацию.

Вот. Теперь ты в курсе последних новостей, как здесь и чего, хотя я до сих пор не понимаю, что всё-таки происходит.

Сейчас демонстративно смахну парочку романтичных слезинок и сердечно поблагодарю лендледи за её доброе сердце (в этом случае мне наверняка разрешат ещё разок воспользоваться компьютером).

Приветы,

МАКС

Отправитель:ПинкМаффин

Получатель:БерриБлу

Тема сообщения:На помощь!!!

Берри – SOS! – ты должен сделать мне одно одолжение. Это очень, очень опасно! Но очень важно. Только что услышала, как отец говорит маме:

– Мы должны быть готовы к тому, что у нас дома проведут обыск.

Вот моя просьба: ты должен влезть к нам в дом. Улица Философом, дом 19. Естественно, взламывать замок нет необходимости, я скажу, где лежит ключ (под цветочным горшком справа от входа, как и полагается), и дам тебе код сигнализации (4711 0815, она находится в фойе, рядом с картиной Пикассо [28]28
  Пикассо Пабло (1881–1973) – знаменитый французский живописец, график, скульптор, керамист.


[Закрыть]
).

На случай если тебя поймают, выдумай какую-нибудь историю, чтобы не попасть опять в тюрьму. Очень важно, чтобы ты спас мои деньги. Ты же помнишь мои «денежки доброй феи». Дело в том, что за последний год я с помощью продаж на аукционе eBay скопила что-то в районе пятнадцати тысяч евро. И мне хотелось бы пристроить эти деньги как-нибудь по-особенному. У меня нет никакого желания объяснять кому-нибудь, откуда в моей керамической безделушке в виде розового маффина (копилка от «Тиффани» [29]29
  «Тиффани» – одна из ведущих ювелирных фирм в США.


[Закрыть]
– естественно, подарок мамы в честь моего имени, бэ-э-э) взялось пятнадцать тысяч евро. Они же решат, что я торгую наркотиками или ещё что-нибудь в этом роде. А потом, этих денег может и след простыть!

Итак, на моём письменном столе прямо на виду – это всегда лучший тайник – торчит нечто розовое, напоминающее маффин. Там, где узор на глазури переходит в такие рюшечки, находится малюсенький крючочек. Если его открыть, можно откинуть верхнюю часть маффина и обнаружить великолепный тайничок. В нём и лежат деньги. Если ты будешь торопиться, или волноваться, или ищейки будут наступать тебе на пятки, то хватай всю эту штуковину. Только забери её из нашего дома!!! Пожалуйста!!!!!

Огромное-преогромное спасибо!

МАКС

P. S. Как думаешь, стала бы полиция обыскивать дом только потому, что кто-то разослал пару писем от КИПБРП или пытался сфотографировать накрашенных крыс в лаборатории? Или продавал чемоданы через еВау? Или представлялся по телефону чужим именем? Или за всем этим скрывается твой Кулхардт? Ой, мамочка, и почему я не веду пристойную жизнь? Может, настал-таки момент, когда следует подумать о том, чтобы исправиться?

Отправитель:БерриБлу

Получатель:ПинкМаффин

Тема сообщения:Ну и дела!

Примет, МАКС!

Ну и дела! Англия! Обыск дома! Гром среди ясного неба! Да уж, семья у вас – ну ладно, речь не об этом. Я всё сделаю. Правда, боюсь ужасно. Ну да ладно, сейчас соберусь с силами и пойду. Родители только что отправились спать, а это значит, что секунд через тридцать они уснут. Тогда я прокрадусь к двери, выйду на улицу, рвану к вашему дому и добуду твои деньги. Неужели тебе вправду удалось скопить пятнадцать тысяч? И это только от продажи чемоданов через eBay? Очуметь!

Если больше писем ты от меня не получишь, значит, Интернет в тюремную камеру не провели. Пожалуйста, навести меня и принеси всяких вкусностей! (Только маффинов не надо.:-))

Если же я тебе напишу, значит, всё получилось.

До скорого (надеюсь)!

Берри

Отправитель:БерриБлу

Получатель:ПинкМаффин

Тема сообщения:Мне нужно спрятаться!!!

Блин! Блин-компот, как ты говоришь! Я сейчас нахожусь в твоей комнате, а по дому бродит Кулхардт! Что он здесь делает, да ещё и поздно ночью? Скажи, МАКС, ты сейчас online? Нет, наверно… Но я, я-то сейчас сижу за твоим компьютером!

Скажи, где в вашем дворе можно спрятаться? Есть ли здесь потайная комната, где меня никто не найдёт, даже такой профи, как Кулхардт?

БЛИ-И-ИН!!!!! ОНИ ПОДХОДЯТ К ДВЕРИ! Всё, отключаюсь.

Отправитель:БерриБлу

Получатель:ПинкМаффин

Тема сообщения:Завтрак с Колетт

Привет, МАКС!

Ну, скажу я тебе! Эта розовая копилка-маффин – просто редкостная дрянь. Думаю, что по сравнению с ней моя причёска – шедевр дизайнерской мысли. Так, ладно, это всё эмоции и к делу не относится. Рассказываю.

Вчера поздно вечером я отправился в ваш дом. В этом районе мне прежде бывать не приходилось, честно! М-да, я и не подозревал, что в нашем городе есть такие места, где воздух словно пропитан деньгами и кажется, что каждый канализационный люк сделан из платины… Потом я увидел ваш дом. Вот это МЕГА! Знаешь, по-моему, по сравнению с ним дворец нефтяного шейха – просто хижина.

Ладно, дело не в этом. По крайней мере на улице тихо, спокойно, а возле вашего дама никто не шляется. Отлично, думаю я. Крадучись подбираюсь к входной двери. Всё спокойно. И тут я понимаю, что проблема есть, причём серьёзная: цветочный горшок. Где же искать этот чёртов горшок – и вообще, искать ли?

От этих мыслей голова идёт кругом, волнуюсь ужасно. Как вдруг чувствую какое-то странное тепло, разливающееся по правой ноге. Смотрю вниз и глазам своим не верю: там стоит герр Липински собственной персоной и здоровается со мной! Честное слово, МАКС! Это был он! Если бы ты хоть раз встретилась с ним взглядом, ты бы точно никогда этого не забыла. К тому же вряд ли в вашей округе много собак породы бассет, которые писают на ногу тому, с кем хотят поздороваться.

– Липински? – спрашиваю я, не вполне ещё веря, что передо мной именно он.

– Йофф, – отвечает Липински.

Прямо так и сказал. Совершенно отчетливо. Я слышал это своими ушами, Не похоже на совпадение, как ты считаешь? Я спрашиваю его, Липински ли он, и он отвечает: «Йофф». А это, как сказал тогда Кулхардт, означает «да».

– Что ты здесь делаешь? – задаю я следующий вопрос.

Не отвечает. Тут мне становится понятно, что он отвечает лишь на те вопросы, на которые можно ответить «йофф» или же «нёфф».

– Ты искал меня?

– Нёфф.

– Ты искал МАКС?

– Нёфф.

– Ты знаешь, зачем я здесь?

– Нёфф.

– Тогда, может быть, ты знаешь, где этот чёртом ключ? – в полном отчаянии спрашиваю я.

Ты сидишь на стуле? Хорошо держишься? Не упадешь? Тогда читай дальше.

Липински говорит: «Йофф!» – подходит к цветочному горшку, который я, ясное дело, сначала не заметил. Поднимает лапу и писает.

Согласен, метода у него странная. Я даже и не думал, что бывают такие нетрадиционные способы использования мочевого пузыря. Не знаю, делал ли так Липински в пору своей человеческой жизни. Но!

Я подхожу к горшку, поднимаю его, а под ним лежит ключ! И земля, и горшок мокроваты, но мне всё равно. Я НАШЁЛ КЛЮЧ!!!!!

– Липински, ты гений! – радостно шепчу я.

– Йофф.

Ну и вот, я тут же забегаю в фойе (кстати, у нас это место называется более приземлённо – прихожая). Так, картина Пикассо, вижу! Быстро набираю код: 4711 0815! Всё сработало! Попадаю внутрь. Мегаприхожая, куча дверей, широкая лестница. Где, блин-компот, твоя комната? Вообще-то у меня было большое желание неспешно пройтись по вашему «домику» и всё рассмотреть. Не каждый же день бываешь в таком месте! Но намерение поскорее выполнить твою просьбу и исчезнуть незамеченным победило. Одной ночи в тюрьме мне хватило! Так что я сказал себе: «Берри, быстро дуй в комнату, бери деньги и смывайся».

– Слушай, Липински! Где комната МАКС? – тихо сказал я, обращаясь скорее к себе.

И что ты думаешь? Липински поднимает на меня глаза, мотает ухом в сторону лестницы, и вот он уже трусит вверх по ступенькам! Видимо, он тут вполне освоился. Ближе к последним ступеням он, правда, подустал и протащился оставшиеся несколько шагов на животе, лениво перебирая лапами.

Но главное не это. ОН ЗНАЛ, как пройти в твою комнату! Откуда? Честное слово, МАКС, я всё больше сомневаюсь, было ли это на самом деле. Наверно, когда чехарда уляжется, мне стоит поговорить по душам с нашим волнистым попугайчиком. Кто знает, вдруг мне стал доступен язык птиц и зверей? А вдруг он мне расскажет что-нибудь важное, например, что он приходится мне родственником и что на самом деле он и есть тот дальний наш предок, который ещё в каменном веке перестал охотиться на мамонта, решив открыть кондитерскую…

Кстати говоря, твоя комната, она… В общем, совсем не такая, как моя. Но всё равно было очень интересно там побывать. И ещё – комнату наполнил какой-то приятный запах. Что это? Твои духи?

Мне очень хотелось побыть в комнате подольше, но я вовремя вспомнил, зачем я пришёл в ваш дом.

– Так, Липински, – шёпотом говорю я, – где стоит розовая копилка, колись?

В конце концов, чего я буду напрягаться, раз рядом со мной есть чело… собака, которая ориентируется в доме гораздо лучше.

Оглядываюсь, а Липински и след простыл! Он исчез так же внезапно, как и появился. Видимо, он решил, что сделал своё дело, в смысле привёл меня в твою комнату, а копилку я найду сам. Должен же я хоть на что-то сгодиться!

Собственно, я и сгодился. Копилка нашлась почти сразу же: розовая, мерзкая и набитая деньгами! Хватаю её, делаю глубокий вдох и спешу к двери, чтобы всё это закончилось как можно скорее.

И тут я слышу чей-то голос. Совсем близко! Это точно не Липински, уж его-то я бы узнал. Голос женский. Я замираю у двери и прислушиваюсь.

Голос доносится с первого этажа. Судя по всему, он принадлежит вашей французской горничной (прислуге, камеристке, или как там ещё вы её называете).

– Чтё всё этё значить? Это свьязанё с моим сладким вислоушим пиосикём? Пошему ты не разговарьиваешь авек муа?

– Почему я не разговариваю с тобой? Потому что ты не даёшь мне и слова сказать.

Кулхардт! Кровь стынет у меня в жилах, сердце уходит в пятки (что там ещё говорят в детективных книгах и фильмах, имея в виду, что герой испугался до смерти?).

– И кроме того, его имя – Липински, а не вислоухий пёсик.

– Но он такой сла-а-адкий! – пищит она. – Ну хорошо. Это свьязанё с Липинскё?

«Видимо, Липински к ней тоже хорошо относится», – подумал я.

– Это связано с Липински? Что скажешь, партнёр?

– Йофф.

– И толькё поэтомю ты оставиль его авек муа? Не потому, что я так хорошо отношусь к моемю сладкомю вислоушемю пиосикю? – причитает ваша камеристка.

Слушай, а у неё вообще все серебряные ложки в комоде, в смысле, с головой всё в порядке?

– И только поэтому я оставил его с тобой? Вопрос задан неправильно. Я его не оставлял. Он выполнял свою работу. Не всё же делать самому.

Липински выполнял свою работу! Выходит, наша встреча у дома была совсем не совпадением.

«Интересно, Кулхардт знает, что я здесь? – проносится у меня в голове. Но эту мысль тут же перебивает другая: – Отсюда теперь так просто не выберешься! Мне нужно спрятаться! Где? Если Кулхардт пришёл сюда из-за меня, долго я тут не просижу».

Перепугавшись до чёртиков, я сажусь за твой компьютер и пишу тебе письмо, хотя понимаю, что это не поможет. Не будешь же ты сидеть за чужим компьютером поздно ночью. Но соображаю я в этот момент действительно плохо, поверь. Кстати, рекомендую поставить на компьютер пароль, чтобы кто попало не мог включить его и написать тебе письмо!:-)

– Это комната девчонки? – раздаётся голос Кулхардта из-за двери.

– Этё комнатя нашей МАКС. И ей бы ошень не понравилёсь, если бы мы здесь быть. Запретня зоня.

– Мне всё равно, – бурчит Кулхардт. – Я должен знать, верны ли мои подозрения.

У меня от страха всё плывёт перед глазами, а в воображении проносятся картинки: тюрьма, противные типы, решётка… Стоп! Решётка. ОКНО! Одним прыжком перемещаюсь в сторону окна. Первый этаж, до земли метра три, но внизу, к счастью, клумба с цветами.

Распахиваю окно, встаю на подоконник. И тут начинается такое! Зазвучала сирена, и вмиг весь сад осветили огни. Кажется, прожекторов у вас в саду больше, чем на футбольном стадионе. Как получилось, что сигнализация всё-таки сработала? Я ведь всё отключил, как ты говорила!

«Да и ладно! Тюрьма или больница, выбор невелик», – думаю я. Перебираюсь на ту сторону, держась за подоконник. Отпускаю руки и падаю. Приземляюсь удачно! Жаль, мой учитель физкультуры не видел. И копилка твоя цела. Но заварушка не закончилась. Весь сад по-прежнему ярко освещён, никуда не скрыться. И тут я вижу собачью конуру. Спасение! Там Кулхардт меня точно не найдёт, да и Липински, пожалуй, тоже. Он-то уж наверняка спит в кровати с одеялом и подушкой.

Подползаю к конуре, залезаю внутрь. Спасён! Конура, конечно, попахивает, причём довольно сильно, но это лучше, чем мёрзнуть под кустом. Часа два я здесь точно продержусь, а там видно будет. Когда я слегка отдышался, в голову пришла гневная мысль: почему, чёрт возьми, МАКС не сказала, что в доме есть собака?

Однако поразмыслить на эту тему мне не удалось, потому что в конуру заглянул – кто бы ты подумала? – вислоухий покоритель сердца вашей горничной. Скажи, тебе приходилось когда-нибудь смотреть в глаза собаке? В смысле, совсем близко? Ощущение странное, очень напоминает гипноз. Может быть, конечно, так получилось потому, что раньше Липински… Ладно, не суть.

Смотрю на него и умоляюще шепчу:

– Не выдавай меня! И пожалуйста, не здоровайся со мной. Не сейчас!

– Ты что-то нашёл, Липински? – рокочет Кулхардт своим железным голосом.

– Нёфф.

– Спасибо, – шепчу я. – Ты заслужил того, чтобы хорошенько поздороваться со мной. Дай только на ноги подняться.

Ты понимаешь, МАКС? Сначала он меня выручил с ключами, а потом не выдал своему партнёру. Просто сказал ему: «Нёфф!» – и испарился.

Вдруг в конуре опять стало тихо и темно. Хороший знак! Но я и с места не двигаюсь, так и сижу в своём «ароматном» укрытии, почти не дыша, и ломаю голову: что могли искать в вашем доме Кулхардт и Липински? Откуда Кулхардт знает вашу горничную? Это как-то связано с моими кудахчущими бабушками? В голове не укладывается. Прислушиваюсь, не идёт ли кто по саду, жду, жду и… отключаюсь. Ну точно, после такой катавасии заснуть немудрено. Я уснул, наверное, в два или три часа ночи. Скорее всего, Кулхардт и Липински спокойно ушли из дома, когда кошмар с сигнализацией закончился.

В результате я проснулся уже утром. Разбудил меня женский голос:

– Твой завтрак, ма шери!

Открываю глаза и вижу перед собой руку, протягивающую мне миску с собачьим кормом. Я сперва чуть не заорал, потому что не мог понять, где я нахожусь: может быть, произошла реинкарнация и я стал собакой? Но всё быстро встало на места. Я не шевельнулся и затаил дыхание в надежде, что французская камеристка сейчас встанет и уйдёт. Как бы не так.

– Ти нье хочешь есть? – Она опускается на колени, заглядывает в конуру, и наши взгляды встречаются.

Не мигая мы смотрим друг на друга секунды две. И тут я открываю рот и говорю первое, что мне приходит в голову:

– Я бы предпочёл джем, тосты и дна яйца всмятку.

Ещё одну секунду молчим, и тут она как завопит! Майкл Джексон бы позавидовал. На моё счастье, она вскакивает и убегает прочь, правда, не переставая верещать.

Я тут же начинаю выкарабкиваться из конуры. Поясница скрипит, как старый стул, ноги не слушаются, будто ватные. Неважно. Хромая и шатаясь, я несусь к ограде. Только вперёд!

И вот я сижу за своим компом и не могу понять, то ли всё это мне приснилось, то ли было на самом деле. Глядя на розовую копилку, которую я поставил на книжную полку, понимаю, что это был не сон. По крайней мере теперь твои «денежки доброй феи» спасены, но я всё равно никак не могу поверить, что это произошло на самом деле!

Что ищет в вашем доме Кулхардт? Да ещё в ТВОЕЙ комнате? Может, он как-то замешан в том деле, из-за которого тебя срочно упрятали в Англию?

Честно слово, МАКС! Эта история становится всё меньше похожа на шутку!

Напиши мне ответ, как только будет время.

До скорого!

Берри


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю