Текст книги "Письмо не по адресу"
Автор книги: Гортензия Ульрих
Соавторы: Йоахим Фридрих
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц)
Отправитель:БерриБлу
Получатель:ПинкМаффин
Тема сообщения:Этот сумасшедший никак не отстанет от нас!
«Но если тебе не под шестьдесят и ты не лысый» – это круто, честно! Я умирал со смеху. Ты первый человек, который перепутал меня и старину Чарли. Вообще-то зовут его Карл, но ему больше нравится, когда его называют Чарли. Он нам иногда помогает. Сейчас он на пенсии, а когда-то занимался боксом (вот почему и нос, и мозг у него плоские). Сил на то, чтобы водить автомобиль и доставлять заказы, у него пока хватает – правда, если адрес доставки написать ну очень большими буквами.
Почему ты считаешь, что я тебе вру? Истории про бабушку-несушку – это чистая правда! И прекрати уже разговоры о проверках-перепроверках. Ты что, работаешь в ЦРУ или ещё где покруче?
Этот сумасшедший опять приходил. В смысле, адвокат. Я как раз только принёс заказ – третью порцию яичного ликёра (гадость!) – даме лет шестидесяти с небольшим, смотрю – а он стоит у прилавка и размахивает у мамы перед носом какой-то бумажкой.
– Это заключение экспертизы! – говорит он и улыбается такой юридической улыбочкой в стиле «ну-что-же-вы-никак-не-признаётесь-я-и-так-всё-знаю».
– Какая резолюция экспертизы? – спрашивает мама.
– Результат токсикологического анализа ваших «Клёцек валькирии». В них обнаружено значительное количество алкоголя.
– Не может быть! – вскрикиваю я. Вскрикиваю громче, чем сам ожидал.
Этот тип не обращает на меня никакого внимания и говорит маме:
– Обнаружено доказательство. Вы умышленно причинили вред моей подзащитной. А точнее, отравили её.
Услышав слово «отравили», мама чуть в обморок не падает.
– И что будет дальше? – спрашивает она. – Не желаете ли выпить чашечку кофе?
Она всегда так говорит, если клиент чем-то её расстроит.
– Я не хочу кофе. Не хватало ещё, чтобы и меня отравили, – говорит этот идиот. – Чего я хочу, так это справедливости в отношении моей подзащитной.
С этими словами он поворачивается к двери и уходит.
Мама смотрит на меня. Не говорит ни слова.
– Нет! – кричу я. – Я не добавлял в клёцки алкоголь! Честно – НЕТ!
Она опять ничего не говорит, но у меня такое чувство, что она мне больше не верит.
Так вот, если ты имеешь отношение к типам вроде этого адвокатишки, вот что я тебе скажу: не получится у вас меня сломать. И мне абсолютно всё равно, что там для тебя проверяют или перепроверяют. Можешь пойти к этому слизняку, сказать, что ты от меня, и посмотреть ту бумажку, резолюцию экспертизы. Его зовут Дрейер. Кай-Магнус Дрейер [5]5
Все составляющие имени этого адвоката достойны внимания. Кай (Гай) – римский юрист, составитель классического изложения римского права. Король Магнус VI Лагабётер (Magnus Lagaboter – букв. исправитель законов) – основоположник норвежского законодательства. Drehen (нем.) – вертеть, вращать. В общем же имя ловкого адвоката явно имеет нелестное значение «ловчила», «крючкотвор», «крапивное семя». – Здесь и далее примеч. ред.
[Закрыть]. Я прочитал его имя на карточке, которую он в свой первый визит дал маме. Человек с таким именем может быть только адвокатом!
Ну вот, теперь ты можешь делать всё, что захочешь, – только не вгоняй меня в стресс! Я это ненавижу! А когда я сильно расстраиваюсь, то читаю телефонный справочник. Замечательно успокаивает. Расслабляет. Рекомендую попробовать.
Берри
Отправитель:ПинкМаффин
Получатель:БерриБлу
Тема сообщения:Спокойствие, только спокойствие!
Ок, скоро пришлю тебе целую кучу телефонных справочников. Составь себе график чтения справочников, ведь вся наша жизнь просто кишит стрессами.
Твоя история похожа на правду, и я тебе верю. Тебя и твою семью пытаются облапошить. Поэтому тебе нужна любая помощь.
Этот твой Кай-Магнус, насколько мне удалось выяснить, тот ещё проходимец. Он действительно адвокат, специализируется на гражданском праве, а конкретно – на делах о возмещении убытков.
В ближайшие дни в ваш магазин зайдёт один человек. Ты его легко узнаешь, у него ужасно прокуренный голос, ну просто тёрка железная. А ещё он повторяет каждое предложение собеседника, причём очень иронично, как будто не верит ни единому слову и во всём сомневается. Так вот, когда он появится, ты не расстраивайся, этого человека зовут Кулхардт, и он принадлежит мне. Ну то есть как принадлежит, не буквально, просто мне пришло в голову обратиться в детективное агентство «Кулхардт и Липински», чтобы они разобрались в этом странном деле об отравлении старушки. Может быть, придёт Липински, я не в курсе. Со мной разговаривал только Кулхардт, поэтому я знаю, какой у него голос.
Это было так.
Звоню я ему, говорю:
– Добрый день!
Он переспрашивает в ответ:
– Добрый день? – И это звучит как упрёк.
Смотрю на часы: время дневное. Мне вдруг стало совестно: возможно, у него как раз день был совсем не «добрым», а тут я пристаю…
Знаешь, я уже раскаиваюсь, что это дело поручено ему, тип он весьма странный. (Такое случается, когда ищешь детектива в «Жёлтых страницах»!)
Рассказываю ему всю историю. Спрашиваю:
– Скажите, что именно вы будете делать, чтобы прояснить ситуацию?
– Спокойствие, не так быстро! – вот и весь его ответ.
Надо понимать, он хочет, чтобы его не торопили и дали спокойно сосредоточиться на деле.
Может быть, он работает как Эркюль Пуаро [6]6
Пуаро Эркюль – сыщик-любитель, герой романов А. Кристи.
[Закрыть]– я имею в виду, в конце расследования собирает всех подозреваемых в одной комнате, по очереди обвиняет каждого и в итоге разоблачает убийцу.
Захотелось мне поговорить и с Липински. Знаешь, что ответил Кулхардт?
– К сожалению, как раз сейчас мой партнёр Липински обедает, и отрывать его нельзя. Завтрак, обед и ужин Липински – дело священное, и я уважаю его режим. Я уважаю его режим с тех самых пор, как Липински меня укусил.
О БОЖЕ МОЙ! Неужели меня окружают одни сумасшедшие? Ну да.
В общем, береги нервы.
До скорого!
МАКС
Отправитель:БерриБлу
Получатель:ПинкМаффин
Тема сообщения:Частный детектив???
Ты нанимаешь частного детектива, чтобы он разобрался в этом деле о кудахчущей бабушке? Не верю ушам своим! Что это значит? Зачем ты это делаешь? На какие деньги ты можешь позволить себе нанять детектива? Да ещё и из «Жёлтых страниц»? Скажи, его имя действительно есть в списке? Я-то пока дочитал справочник только до буквы Ж.
Может быть, у меня действительно серьёзные проблемы, но какое отношение к этому имеешь ты? В любом случае мне очень хочется знать, кто ты и почему ты тратишь деньги на частного детектива, хотя ты меня совсем не знаешь!
Или, может быть, ты разыгрываешь меня? Если тебе это кажется остроумным, сделай милость, найди себе другого идиота!
Берри
Отправитель:ПинкМаффин
Получатель:БерриБлу
Тема сообщения:Успокойся!
Успокойся, к тебе это отношения не имеет, я действительно тебя не знаю. Но послушай, ты сейчас в очень тяжёлом положении, и я, возможно, смогу тебе помочь – так какие проблемы? Кто я и всё такое, сейчас не важно. Начнём пока с того, что я могу позволить себе нанять частного детектива, Кулхардт в любом случае придёт к вам, ему нужно выяснить некоторые детали. Ты только, пожалуйста, не прикидывайся таким гордым, позволь ему помочь тебе и помоги ему в его работе.
И кстати, в справочнике список частных детективов искать надо на букву Д, так что сконцентрируйся. Кулхардта ты, судя по всему, уже «прочитал».
С приветом,
МАКС
P. S. Ты спрашиваешь, почему я всё это делаю? Проще простого. Потому что я могу это делать.
Отправитель:БерриБлу
Получатель:ПинкМаффин
Тема сообщения:Я морская свинка!
Час от часу не легче! Надеюсь по крайней мере, что ты не из тех богатеев, у которых всегда на коротком доводке есть пара бедняков, эдаких морских свинок, которым они хотят «помочь»! Если же это так, прошу оставить меня в покое!
Берри
Отправитель:ПинкМаффин
Получатель:БерриБлу
Тема сообщения:Морские свинки
Знаешь, как это называется?
Дискриминация богатых!
Да, именно!
Ну почему вы, бедные, всегда становитесь так агрессивны, когда встречаете кого-то, у кого денег больше?
«Я богатый! И что дальше? Что, у богатого человека нет глаз? Нет рук, нет чувств, привязанностей, страстей? Если нас уколоть – разве у нас не идёт кровь? Если нас пощекотать – разве мы не смеёмся? Если нас отравить – разве мы не умираем? А если нас оскорбляют – разве мы не должны мстить?» [7]7
Изменённая цитата из пьесы Уильяма Шекспира (1564–1616) «Венецианский купец». В оригинале герой пьесы, еврей Шейлок, произносит следующий монолог: «…Я жид! Да разве у жида нет глаз? Разве у жида нет рук, органов, членов тела, чувств, привязанностей, страстей? Разве не та же самая пища насыщает его, разве не то же оружие ранит его, разве он не подвержен тем же недугам, разве не те же лекарства исцеляют его, разве не согревают и не студят его те же лето и зима, как и христианина? Если нас уколоть – разве у нас не идёт кровь? Если нас пощекотать – разве мы не смеёмся? Если нас отравить – разве мы не умираем? А если нас оскорбляют – разве мы не должны мстить?» (Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник.)
[Закрыть]
Проходил в школе? Это «Венецианский купец» Шекспира. (Ну да, в оригинале было не совсем так: там еврей жаловался на то, как к нему относятся другие, но тем не менее!)
Короче говоря, меня это раздражает.
Моя жизнь – это собрание разных клише: богатый отец, красавица мать. Но послушай, мы тоже имеем право жить!
И мне нужны друзья. Нормальные друзья. Не такие, как дети друзей моих родителей, редкостные снобы. Знаешь, все они страдают от беспризорности при внешнем благополучии. (Да, и я тоже страдаю, но я хоть как-то борюсь с этим!)
И если ты считаешь меня тупым и скучным человеком только потому, что у меня богатые родители, то ты сам тупой!
Ну что я могу с этим поделать?
Родителей не выбирают, это наша судьба.
В общем, соберись и приди в себя!
МАКС
Отправитель:БерриБлу
Получатель:ПинкМаффин
Тема сообщения:Перемирие
Привет, МАКС!
Теперь моя очередь сказать тебе – соберись и приди в себя. Даже слёзы на глаза наворачиваются. Ну хорошо. У тебя богатые родители, это я уяснил. И поэтому я принял решение, что прекращаю писать тебе письма. Но есть две причины, по которым я тем не менее пишу тебе это письмо. Первая причина: я верю, что ты не такой человек. Ты отличаешься от других. Вторая причина: к нам в кафе приходил Кулхардт.
Но тебе следует знать, почему меня так раздражают эти богатеи. Я нисколько не завидую им, честно! Наша семья далеко не бедная, даже сейчас, когда мои родители вынуждены бороться и всё наше будущее зависит от этих старушек. Несмотря ни на что, дела наши совсем не так плохи. На всё, что нужно нормальной семье, нам хватает, хотя и не сказать, что денег у нас куры не клюют. Проблема совсем в другом. Наше кафе работает уже достаточно долго – ну ты помнишь, каменный век, мамонта на охоте подстрелить не удалось и так далее… За это долгое время моим предкам удалось найти своё место в жизни и заслужить честное имя. Поэтому к нам за покупками приходят в том числе и представители «лучших слоёв общества». Правда, лучшими их назвать язык никак не поворачивается. Чаще всего это чванливые самодуры и идиоты. Надо видеть, как они ведут себя. Недавно пришла одна фифа в шубе, заказала для своей подруги (судя по всему, та ещё декадентка [8]8
Декадентка – представительница декадентства – атиреалистического направления в литературе и искусстве конца XIX – начала XX века, для которого характерны, в частности, крайний индивидуализм и культ красоты.
[Закрыть]) шестиэтажный «Торт-сюрприз». Шестиэтажный, представляешь? А на торте – больше сотни роз из марципана ручной работы. Торт был нужен ей немедленно! Ты можешь мне объяснить, как это? Вылепить одни только розы – это уже адский труд!
– Если мы будем работать всю ночь, то к утру закончим этот торт, – сказал ей мой отец.
Знаешь, что мы услышали в ответ?
– Так-так, ловлю вас на слове. Если окажется, что к сроку вы не справитесь, то мой муж купит ваше смехотворное кафе с потрохами и покажет, как надо вести дела!
В тот момент мне больше всего захотелось схватить её, уволочь в зоопарк и запихать в клетку к тем животным, чей мех она нацепила. А что в ответ на это хамство промямлил мой отец?
– Само собой, уважаемая госпожа. Никаких проблем, уважаемая госпожа. Сделаю всё, что в моих силах. Возможно, мне удастся уговорить одного из коллег помочь мне вылепить розы.
– Надеюсь, что так. Помните, это в ваших интересах, – сказала тупая корова и вышла из кафе.
Я взглянул на отца и спросил, на месте ли у него мозги.
– Такое случается, мой мальчик, – ответил он. – Клиент всегда прав.
Честно, Макс, я даже не представляю, чем буду заниматься, когда вырасту. Но одно я знаю точно: когда я замечу, что то, чем я занимаюсь, может сделать меня богатым, я немедленно займусь чем-нибудь другим.
Ну вот, теперь ты понимаешь, почему я был шокирован, когда узнал, что ты принадлежишь к «сливкам общества». Но потом я перечитал твои письма и убедился, что ты не такой человек. Я просто хотел ещё раз это понять и почувствовать. Надеюсь, мои слова тебя не слишком расстроили. Твои родители, кажется, тоже вполне нормальные, ну, может быть, немножко странные. Хотя странными, согласись, можно назвать любых родителей.
Вот только твоя бабушка вызывает у меня некоторые опасения… Скажи, не случалось ли тебе видеть, как она чихает огнём и дымом? Или, может быть, она пахнет серой, словно спичка? Одно точно: человек она далеко не простой. Твоя мама может радоваться тому, что не всегда понимает, что именно хочет сказать бабушка.
Кстати, как ты борешься против «беспризорности при внешнем благополучии»? И что это вообще такое?
Теперь о твоём Кулхардте. Он приходил сегодня в кафе вместе со своим партнёром Липински. Где ты их только откопал? Они, пожалуй, даже покруче яйцекладущей старушки. Впрочем, Липински меня не покусал, отнюдь. Он на меня нап и сал.
Вот такая ерунда! Всё, мне пора. Пришла мама, говорит, что опять явился этот Дрейер. Требует денег. Причём немереное количество! Потом напишу тебе, что удалось узнать.
Берри
Отправитель:ПинкМаффин
Получатель:БерриБлу
Тема сообщения:КИПБРП
Что ж, хорошо (я имею в виду, что ты больше не нервничаешь по поводу моего благосостояния, ну ты понимаешь).
Тогда я расскажу тебе, как борюсь с беспризорностью при этом внешнем благополучии (заодно получишь впечатление о том, какова моя жизнь).
Существует Комитет по делам молодёжи, который, кроме всего прочего, следит за тем, чтобы дети из неблагополучных семей не стали трудными подростками или не подвергались насилию со стороны родителей. У меня тоже есть свой комитет под аббревиатурой КИПБРП (я его основатель): Комитет по Инспектированию Педагогической Безупречности Родительского Поведения. Мой комитет рассылает письма с предупреждением матерям, которые вместо того чтобы проверить, как дочка выучила заданные на дом английские слова, выясняют, хорошо ли она помнит имена кутюрье, или которые вместо курсов рисования посылают всё ту же дочку на курсы косметологов. Или тем, кто своим сыновьям-второклассникам подкидывает для домашнего чтения страницу из газеты с биржевыми новостями или учит своего детсадовского малыша завязывать не шнурки на ботинках, а «виндзор» [9]9
Виндзор – классический крупный галстучный узел треугольной формы.
[Закрыть]на галстуке. Отцы же получают такие письма, если не могут сразу вспомнить имени своего ребёнка или отличить его от десяти других малышей.
Ну и так далее, ты понимаешь, что я имею в виду.
Конечно, это не официальное учреждение, хоть у меня есть фирменные бланки с грифом «КИПБРП» и выдуманным адресом (сейчас заказать себе такие – плёвое дело), но на самом деле в нём работает один-единственный человек – я. Я очень надеюсь, что это останется между нами. Дело в том, что мои родители уже много раз получали письма от этого комитета и ужасно ими возмущены, поэтому не в моих интересах, чтобы они узнали, кто за этим стоит. Но у меня действительно есть основания считать их родительское поведение небезупречным. В прошлом году, например, о моём дне рождения никто из них не вспомнил. Круто, да? Отца, как всегда, не было дома, а мать с утреца пораньше покинула дом, чтобы слетать с подругой на шопинг в Париж. Просто класс!
Согласно неподтверждённым слухам моя мать присутствовала при моём рождении; значит, она должна была хоть как-то запомнить этот день. Может, просто материнским инстинктом природа наделяет не всех женщин, и мою маму как раз им и не наделила?..
Только не пойми меня неправильно, у неё есть материнский инстинкт, только вот ребёнок её в рамки этого инстинкта не укладывается. Я просто «не её тип». И мне даже кажется, бедная женщина от этого страдает. После меня даже второй попытки не делала – я единственный ребёнок в семье.
Мама у меня хорошая, она честно пытается со мной нянчиться и угадывать по глазам все мои прихоти и желания. Но у неё суровая жизнь, ей приходится держать в голове имена и названия множества кутюрье, элитных ресторанов, косметических хирургов, СПА-отелей и косметических фирм, так что вполне простительно, если она иногда забывает о моём дне рождения. Быть может, родись я в один день с Коко Шанель [10]10
Шанель Габриэль Бонёр (1883–1971, Франция) – модельер-дизайнер, создательница Дома высокой моды. Коко – прозвище Шанель по названию эстрадных песенок, которые она исполняла на заре карьеры.
[Закрыть]…
Помимо этого у меня есть длиннющий список других вещей, которые надо обязательно изменить, против которых кто-нибудь должен что-нибудь предпринять, и я его постепенно прорабатываю. Ты не входишь в мой список, и то, что я вмешиваюсь в твои дела, скорее можно назвать рефлексом. А всё потому, что тут налицо подлянка, которую следует устранить. Всё ясно?
Так, теперь насчёт Липински. ОН НА ТЕБЯ НАПИСАЛ?! Не могу поверить! Какая гадость!
Хм, мне сейчас пришло в голову, что ты, наверное, выразился метафорически. Скорей всего так и есть, тогда извини. Что он тебе сказал? Он был очень невежлив?
Приветы,
МАКС
Отправитель:БерриБлу
Получатель:ПинкМаффин
Тема сообщения:Нап и сал!
Привет, МАКС!
Судя по тому, что ты пишешь, мама не балует тебя своим вниманием. У меня же ситуация прямо противоположная; «Перестань питаться фастфудом!», «Сходи уже в парикмахерскую!» – и так далее в том же духе. Вот уж точно, никогда человек не получает от жизни того, что нужно именно ему. У моего папы свободного времени тоже в обрез, но я хотя бы вижусь с ним каждый день в кафе (если он, конечно, выходит из пекарни). Есть у меня брат, тот ещё типчик. Он намного старше меня. Занимается чем-то, что трудно определить словами… В общем, оставляет след в мировой истории. Сам он называет это «учёбой», но в переводе это означает лишь, что днями напролёт он дрыхнет как сурок, а ночами торчит со своими «сокурсниками-соратниками» в кафешках и пивных. Что они там делают, спросишь ты. О, они заняты очень важным делом – освобождением мира от зла, капитализма, коммунизма, голода, войны или ещё от чего-нибудь… Они делают это со всей яростью и страстью до тех пор, пока пивная не закрывается. На часах полшестого утра, пора идти домой спать. Вот так он и живёт. Как-то я на три дня приезжал к нему в гости. Нагостился по самое не хочу!
Неужели твои родители и вправду забыли о твоём дне рождения? Неслыханно! И ещё этот твой КИПБРП! Ты и вправду пишешь предупредительные письма? Как только до такого можно додуматься?! И какова реакция этих «так-на-какую-же-площадку-для-гольфа-я-полечу-сегодня» родителей? Или это просто шутка и у вас в семье на самом деле всё в порядке? Можешь сказать правду, я не обижусь и плохого о тебе не подумаю. Знаешь, а мне даже нравится то, что мы с тобой переписываемся. Есть много такого, о чём гораздо проще рассказать именно другу по переписке. Хотя друзей у меня, по правде сказать, и вовсе нет. Конечно, знакомых полно. Вот с друзьями, увы, напряг. Ну да ладно, переживу. Ведь есть же, в конце концов, наше кафе, бабушки-посетительницы, моя работа. Но вот чего я понять не могу, так это почему у тебя нет друзей. У таких людей, как ты, друзей должно быть много, да и девушек тоже. Скажи честно, наверняка у твоих дверей толпятся фотомодели, мечтающие познакомиться с тобой.
Я о себе такого сказать, увы, не могу. Есть в моём классе две девчонки, которые мне очень симпатичны, но у одной из них уже есть парень а вторая бегает только за старшеклассниками и меня в упор не замечает. Всё дело, я так думаю, в моей внешности. Единственные девочки, которые интересуются мной, это парочка вечно хихикающих фифочек из нашей школы, на несколько лет младше меня. Они заходит к нам в кафе, заказывают кока-колу и мелют такую чушь, ты себе представить не можешь!
– Сладкий Берри, принеси мне, пожалуйста, сладкой колы! Хи-хи-хи!
– На тебе сегодня такой сладенький фартук, Берри! Хи-хи-хи!
Или того хуже:
– Скажи, Берри, этот торт такой же сладкий, как и ты? Хи-хи-хи!
Можешь себе представить, как это меня раздражает. Короче, тема «Девчонки и всё, что с ними связано» – не моя сильная сторона. Я решил подождать года два; кто знает, может, тогда внешность моя изменится к лучшему или эти фифы перестанут хихикать. Впрочем, это не проблема. Переживу. Обойдётся как-нибудь. Ведь у меня же есть кафе и наши бабушки-посетительницы.:-))))
Теперь насчёт твоего Кулхардта. Я как раз только что разнёс тонну порций вишнёвого торта «Шварцвальд», заказанных пожилыми фанатками нашего кафе, и подошёл с пустым подносом к прилавку, как вдруг увидел рослого мужчину средних лет, совершенно мне незнакомого. Суди по его голосу, напоминавшему скрежетание железной тёрки, по утрам он регулярно полоскал горло, причём бурбоном [11]11
Бурбон – популярный сорт виски.
[Закрыть], и в немалых количествах. На нём была шляпа и длинное пальто. Знаешь, с такой внешностью он бы мог сняться в каком-нибудь старом американском фильме.
– Что я могу вам предложить? – обращается к нему мама тем вежливым тоном, которым она разговаривает с посетителями.
– Что вы можете мне предложить? – говорит этот тип. – Хороший вопрос.
– Гм, – смущается мама. – То есть купить вы ничего не хотите?
– Хочу ли я что-нибудь купить? Собственно говоря, да, – отвечает он. – Но не сейчас и не здесь.
Мама беспомощно оглядывается вокруг:
– Хорошо, и всё же что вам угодно?
– Что мне угодно? Мне нужен ваш сын.
– Что? – произносит мама изменившимся голосом. – Вам нужен мой сын?
– Мне нужен ваш сын. Мне нужно переговорить с ним.
Мама вздыхает облегчённо.
– А, вот в чём дело. Вот он, – говорит она, показывая на меня.
Тип этот разворачивается в мою сторону и пристально смотрит мне в глаза. Наверно, этот взгляд я не забуду никогда. Как раз недавно я смотрел один научно-популярный фильм, и там один из героев читал мысли других людей. Так вот, взгляд у этого типа был точно такой же, как у героя фильма. Бр-р! Мурашки по коже.
– Итак, тебя зовут Берри Блу? – спрашивает он.
– Нет, моё имя – Берри Кранц, – отвечаю я как законченный идиот, совершенно не понимая, кто этот человек.
– Я знаю, – говорит он с противной косой ухмылкой.
– Вы знаете?
– Я знаю. Я детектив. И у меня есть небольшое задание, которое касается тебя.
– То есть вы – тот самый, – наконец соображаю я.
– То есть мы – те самые Кулхардт и Липински, частные детективы агентства «Кулхардт и Липински».
– А где же Липински? – спрашиваю я.
– Ждёт на улице?
– Ждёт на улице? – повторяет он.
Я понял: он повторяет каждый вопрос, который ему задают, слово в слово. Смотрю, а он оглядывается вокруг, словно ищет кого-то. Вдруг вижу: рядом с ним стоит собака. Породы бассет. Ну ты знаешь этих собак, им всегда нужно вести себя очень осторожно, чтобы не наступить самим себе на уши или не испачкать живот о землю на прогулке. Вислоухие телята, которые всегда смотрят на тебя так, как будто им на всё наплевать. Гляжу я, значит, на него и пытаюсь сообразить, кого он мне напоминает. Сначала никак вспомнить не мог, а потом как озарило: шёл когда-то по телевизору фильм про одного комиссара, который в каждой серии говорил своему ассистенту: «Эй, подгони-ка мою машину, да поторопись!» Так вот, морда собаки Кулхардта очень напоминала лицо того актёра, который играл в фильме комиссара. По крайней мере у него были такие же слезящиеся глаза с чёрными кругами.
– Симпатичная собака, – говорю я. – А где же Липински?
И тут эта псина подходит и писает мне на ногу. Ты себе только представь! Подходит ко мне, поднимает заднюю лапу и писает. Не то чтобы он написал большую лужу, но и это было уже чересчур.
– Что это значит? – восклицаю я, обращаясь к Кулхардту. – Ваша собака меня…
– Что это значит? Липински с тобой поздоровался, – невозмутимо отвечает тот. – Он всегда так делает, когда человек ему симпатичен. Можешь гордиться собой.
– Да уж, есть чем гордиться! Ему следует выйти на улицу и поздороваться таким образом с деревьями!.. КАК??? Это и есть Липински? Но… он же… собака!!!
– Это и есть Липински. Он – собака. Точнее, теперь собака. Раньше собакой он не был, – слышу я в ответ.
– Кхгм? – издаю я что-то нечленораздельное. Признаюсь, я плохо понимал, что происходит.
– Липински – мой партнёр. Раньше он был человеком. Выполняя свою работу, он погиб. И вот он снова здесь, рядом со мной. В теле собаки. Но он по-прежнему остаётся моим партнёром.
– Реинкарнация? – спрашиваю я растерянно.
– Реинкарнация? – вторит Кулхардт. – Не знаю. Просто – он вернулся. И к счастью, он продолжает со мной разговаривать.
– Простите, не могли бы вы пройти в другую комнату? – вежливо, но настоятельно обращается к нам мама.
Оторвав взгляд от Липински и оглядевшись по сторонам, я замечаю, что «вишнёвая эскадра» в полном составе окружила нас, держа в руках пустые десертные тарелки, и с нескрываемым любопытством смотрит на нас. Но, конечно, больше на Кулхардта, а не на меня. Судя по блеску в глазах, Кулхардт впечатлил их не на шутку.
«Вишнёвая эскадра» обычно наносит нам визит по средам, во второй половине дня. Это восемь старушек, которые заказывают три вишнёвых торта «Шварцвальд» и полбутылки вишнёвой наливки. Съев и выпив всё, что заказали, они нетвёрдым шагом выходят из кафе, напевая: «На Репербан [12]12
Репербан – знаменитая улица в Гамбурге, центр ночной жизни и развлечений.
[Закрыть], в ночном часу…». И так каждую среду, представляешь?
– Не могли бы мы пройти в другую комнату? – повторяет Кулхардт. – думаю, так и сделаем. Лишние глаза и уши нам ни к чему.
Он поворачивается и большими шагами направляется к двери. Я иду следом и изо всех сил стараюсь держаться подальше от Липински.
Подойдя к двери, Кулхардт вдруг оборачивается и говорит нашим любительницам вишнёвой наливки:
– Милые дамы, подумайте, стоит ли пить алкогольные напитки в таких количествах. Знаете, иногда это приводит к совершенно неожиданным последствиям…
И тут, представь себе, бабушки начинают дурачиться и хихикать, точь-в-точь как те малолетние фифочки, которые всё время действуют мне на нервы. Я был шокирован. Что же это получается, если они и в почтенном возрасте продолжают так себя вести, сколько же мне ещё придётся ждать того дня, когда у меня наконец появится нормальная девушка?
– Скажите, а Липински – я имею в виду собаку – действительно умеет говорить? – спрашиваю я, стоя у двери вместе с этой странной парочкой.
– Липински действительно умеет говорить, – отвечает в своей манере Кулхардт.
– Йофф, – добавляет Липински.
– Ага. И?
– И? Это значит «да».
– Вот как! А ещё что может?
– А ещё что можешь, Липински?
– Нёфф!
– Это значит «нет».
Так, я всё понял. У парня тяжёлое умственное расстройство.
– Мой заказчик – очень богатый человек, – вдруг говорит Кулхардт. – Предлагал мне потратить на это дело больше времени – за больший гонорар, естественно. Но я не хочу.
– И что это значит? – спрашиваю я.
– Что это значит? Дрейер – настоящий шарлатан. Он и те две старые перечницы хотят вас надуть, это ясно как день. В мире полно таких жуликов. Немереное количество! Но, к счастью, есть на свете и такие люди, как я. И мой партнёр. Верно, Липински?
– Йофф.
– Откуда вам это известно?
– Откуда мне это известно? Я детектив, сказано же.
– И что нам теперь делать?
– И что вам теперь делать? Когда придёт Дрейер и потребует денег…
– Он собирается потребовать от нас денег?
– Он собирается потребовать от вас денег. Так вот, когда он это сделает, вы притворяетесь, что согласны, и назначаете ему встречу. Затем ты звонишь мне и сообщаешь, где и во сколько вы договорились встретиться. Остальное беру на себя.
– И это всё?
– И это всё.
– И всё получится?
– И всё получится. Потому что получается всегда. А теперь мы уходим. Твои нескончаемые расспросы действуют мне на нервы.
Вот уж кто бы говорил! Его нескончаемые повторения действуют мне на нервы гораздо сильнее! Но стоит ли говорить об этом человеку, который кажется великаном по сравнению с тобой и которого сопровождает партнёр со слабым мочевым пузырём? Наверно, нет.
– Итак, Берри Блу, я полагаюсь на тебя, – произнёс Кулхардт.
С этими словами партнёры – детективы удалились.
Вернувшись в зал кафе, я увидел, что «вишнёвая эскадра» продолжает стоять у прилавка.
– Кто этот человек? – спрашивает одна из старушек, с любопытством глядя на меня сияющими глазами.
– У него такая запоминающаяся внешность, – вторит ей другая.
– Такой неотёсанный грубиян, – мечтательно заявляет третья.
– Такой… дикий!!! – с восторгом восклицает четвёртая.
И, словно по команде, начинают противно хихикать. Смотрю я на них и с ужасом представляю: вот пройдут годы, я состарюсь, поседею… а вокруг меня будут эти вечно хихикающие фифы-старушки… Ужас! Где скрыться, куда убежать?
– Что было нужно этому человеку? – спросила мама, когда нам наконец удалось утихомирить «вишнёвую эскадру» и усадить их обратно за столик. Признаюсь сделать это нам помогла ещё одна бутылка вишнёвой наливки.
– Он хочет нам помочь. В этом деле про двух бабушек, морщинистую и… То есть я хотел сказать, в этом деле про «Клёцки валькирии».
Я рассказал маме всю историю от начала и до конца. Говоря о Кулхардте, я упомянул, что он работает по поручению одного человека, которого тоже пытаются надуть эти две карги.
Мама была встревожена и изумлена одновременно. Она привела из пекарни папу и рассказала ему всё, что услышала от меня. Папа тоже встревожился не на шутку. Правда, его тревога была скорее вызвана не самой историей, а тем, что расстроилась мама, и тем, что его оторвали от работы в любимой пекарне.
Но на этом день не закончился. Был вечер, мы уже собирались закрывать кафе. Я как раз сметал на совок крошки пирожного, которое одна бабушка дрожащей рукой нечаянно уронила на пол. И тут явился Дрейер.
– Я переговорил со своими подзащитными, – начал он в своей пустословной манере. – Они готовы к урегулированию вопроса в несудебном порядке.
– Что вы имеете в виду? – спросил я.
– В случае если вы уплатите им соответствующую сумму, они не будут подавать на вас в суд.
Меня сначала сбило с толку то, что он не повторил моего вопроса, как это делал Кулхардт, но я тут же вспомнил, о чём мы с ним говорили, и уточнил:
– Итак, мы платим, а вы больше не вспоминаете об этом деле?
– Да. На языке профанов, ничего не смыслящих в юридических вопросах, это звучит так, – иронично подтвердил этот идиот.
– И сколько? – спросил папа.
– Двадцать тысяч евро.
– Но это же безумие чистой воды! – взревел папа.
– Хорошо. Тогда ответьте мне: готовы ли вы к тому, чтобы мы передали это дело на рассмотрение в суд?
– Видите ли, мы не сможем так сразу достать нужную сумму, – быстро сказал я, бросая заговорщицкий взгляд в сторону родителей. Взглядом я пытался напомнить им: Кулхардт сказал, что мы должны положиться на него!
Папа, к счастью, тут же понял, к чему я клоню.
– Приходите сюда завтра вечером после закрытия кафе. К этому времени мы подготовим деньги.
– Гм. Я бы предпочёл прийти не вечером, а в рабочее время, – сказал Дрейер, мельком взглянув на руки моего отца, сильные и большие, будто сковороды.
– В четыре часа, – предложил я.
Мне в любом случае нужно выиграть время, чтобы сообщить Кулхардту.
И вот я сижу за компьютером, пишу тебе и жду, когда настанет завтрашний день. От души надеюсь, что Кулхардт не обманет и не проведёт нас. Он, конечно, тоже слегка повёрнутый, но почему-то я ему верю. Точнее сказать, он мне даже нравится. Хоть какое-то разнообразие по сравнению с кудахчущими бабушками, встречами одноклассников с распитием яичного ликёра или хихикающей «вишнёвой эскадрой»! Родители, похоже, не столь уверены в успехе завтрашнего мероприятия. Мама весь вечер бегает по квартире и восклицает: