355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гордон Руперт Диксон » Путь Пилигрима » Текст книги (страница 23)
Путь Пилигрима
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 04:15

Текст книги "Путь Пилигрима"


Автор книги: Гордон Руперт Диксон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 30 страниц)

•••
Глава двадцать пятая
•••

Все расселись – Шейн сидел на том же стуле, что и раньше, на этот раз напротив Шеперда и Вонга, почти наверняка выступающих под псевдонимами и сидящих сейчас рядышком на диване. Питер и Мария заняли стулья с одной стороны стола и немного в стороне от Шейна, так что они были вне поля его зрения, суженного надвинутым на глаза капюшоном, и ему были видны только два новых посетителя.

Эти люди были не такими, как ожидал Шейн. Он думал встретить людей с повадкой рекламных агентов, которые будут давить на него, считая, что приехали сюда, чтобы облагодетельствовать его своей помощью. Но – как раз наоборот – эти двое казались достаточно замкнутыми, вдобавок несколько неуверенными и нерешительными при личной встрече с ним. Он еще раз напомнил себе, как недооценивал прежде решимость своих соплеменников действовать против алаагов.

Пока эти двое не дадут ему повода сомневаться в них, сказал он себе, он будет принимать их на веру.

– Скажите мне,– резко произнес он,– почему, по вашему мнению, люди во всем мире в таких количествах примыкают к движению Пилигрима?

Они не стали переглядываться, советуясь, кому говорить первым, но довольно долго молчали, пока не заговорил мистер Вонг. У него был скорее американский, чем британский акцент.

– Были проведены исследования,– сказал он.– Это явление было изучено некоторыми из светлых умов, и они пришли к выводу, что суть феномена Пилигрима двояка: во-первых, символ этот весьма соответствует человеческим чувствам по отношению к пришельцам, во-вторых, этот символ вышел на сцену как раз вовремя.

– Вы говорите о Пилигриме: «он»,– сказал Шейн,– сделав свое заключение по моему голосу, полагаю. Но откуда вам известно, что я – настоящий Пилигрим?

– Мы, разумеется, не…– начал мистер Шеперд, но в его голосе послышалась такая нерешительность, что он прозвучал почти как мольба. На этот раз он повернулся к своему более высокому компаньону, откровенно ища поддержки.

– Думаю, мистер Шеперд имеет в виду нечто, что я сам чувствую,– твердо произнес мистер Вонг.– Вы, конечно, правы. Мы не можем узнать, реальный ли вы Пилигрим или кто-то, стоящий за ним. Но я почему-то верю, что вы – настоящий Пилигрим, и мистер Шеперд тоже. Но вы хотите знать, почему люди так охотно потянулись к символу Пилигрима?

– Верно,– сказал Шейн.

– По мнению этих исследователей и других людей, изучавших проблему,– сказал мистер Вонг,– Пилигрим очень напоминает символы, общие для большинства культур. Этот образ имеет религиозный подтекст; и несмотря на некоторые различия в индивидуальных или культурных пристрастиях, идея о паломничестве живет в фольклоре и истории многих народов. Вместе с тем существует идея о том, что Пилигрим, наделенный, или, лучше сказать, благословленный, особой целью, находится под защитой высших сил; и, разумеется, плащ и посох привычны в одеянии многих древних народов. Короче говоря, его легко идентифицировать как символ неприкосновенного добра, способного победить любое зло. Привлекательный символ.

Шейн рассмеялся, немного горько.

– Что тут смешного? – спросил Питер за его спиной.

– Ничего,– ответил Шейн, не отводя взгляда от Шеперда и Вонга.– Я просто вспоминал, как рождался Пилигрим. Неважно. Следующий вопрос. Поскольку вы изучали Пилигрима как символ и представляете себе, что это только символ, как люди вроде вас принимают на себя обязательство работать со мной – если только не искренне? Шеперд и Вонг оба воззрились на него. Лицо Вонга казалось бесстрастным, но на лице Шеперда ясно читалось потрясение!

– Можно… можно найти логическое объяснение тому, что идея Пилигрима прижилась,– сказал Шеперд.– Но дело не в этом. Рано или поздно нам придется сражаться с чужаками, даже если, в конце концов, это придется делать голыми руками. Неизвестно, откуда должен был прийти человек, чтобы повести нас, человек, который мог бы управлять нашей яростью. Этим человеком оказался ты, Пилигрим. Ты настоящий, ты здесь, и люди хотят идти за тобой, куда бы и когда бы ты их ни повел. Я тоже среди этих людей…

Он взглянул на человека подле себя.

– И я думаю, что мистер Вонг тоже готов последовать за тобой, куда бы ты нас ни повел.

– Это верно,– спокойно произнес Вонг.– Не последовать за вами – даже если кажется, что все это кончится гибелью,– было бы немыслимо, для меня, по крайней мере.

Шейн глубоко вздохнул. С этим он уже столкнулся у Иоганна в слегка измененной форме. Но последнее, чего он ожидал,– это найти среди профессионалов истинных приверженцев идеи. Потом он вспомнил то, что сказал Марии и Питеру совсем недавно,– что он сам не Пилигрим, но нечто, используемое Пилигримом, который есть существо, возникшее из субстанции человеческой веры. Его пронизала дрожь, и он был рад, что одет в плащ с капюшоном, скрывавшим его эмоции от присутствующих в комнате. Он был в той же степени под властью Пилигрима, как и любой из этих людей. Эта власть сейчас управляла им и стала слишком сильной, чтобы он мог ее контролировать. Он чувствовал себя чем-то вроде невидимого и неосязаемого пленника в оболочке призрака.

Он с трудом стряхнул с себя это ощущение.

– Скажите мне,– вымолвил он,– и имейте в виду, что я стану распространять сказанное вами в рядах Сопротивления,– сколько времени потребуется для подготовки к тому, чтобы в течение двадцати четырех часов каждый алаагский штаб в мире был окружен людьми, одетыми в плащи и несущими посохи?

Вонг и Шеперд переглянулись, затем посмотрели на Шейна.

– Каким количеством людей окружен? – спросил Шеперд.

– Как можно большим, но по меньшей мере достаточным, чтобы создалось ощущение, будто против алаагов вышли маршем все жители планеты,– ответил он.

– Вы говорите о тысячах,– сказал Вонг.

– Десятках тысяч. Каждый из этих штабов находится в одном из крупных городов. Я хочу, чтобы это выглядело так, будто весь город и все сельские жители из округи движутся на здание штаба.

– Нам надо изучить ситуацию…– начал Шеперд. Шейн прервал его.

– У нас нет времени на изучение! – сказал он.– Все, что мне надо от вас,– это догадка, но она нужна мне сейчас же. Дайте мне приблизительную цифру – для меня не важно, насколько она точна. Важно то, чтобы во всем мире люди, одетые как Пилигрим, собрались вокруг зданий алаагских штабов, как будто намерены атаковать их. Два момента, которые необходимо выполнить,– это чтобы в каждом случае число людей было несметным и чтобы это произошло во всем мире одновременно.

– Вы хотите сказать, что не собираетесь объявлять об этом повсеместно и заранее? – спросил Вонг.– Вы хотите, чтобы мужчины и женщины были готовы выступить, не зная когда или для чего?

– Правильно,– подтвердил Шейн. Ему показалось, что он услышал за спиной прерывистый вздох Марии, но не был в этом уверен.

– Если произойдет нечто в этом роде, они пошлют Внутреннюю охрану против этих людей с самым мощным оружием, какое позволят им иметь чужаки,– произнес голос Питера ему в ухо.

Шейн не сводил взгляда с Шеперда и Вонга.

– А-а, понимаю,– сказал Вонг.– Этого вы и хотите. Вы хотите, чтобы они подставляли себя под пули Внутренней охраны, а ряды их пополнялись новыми. Нечто наподобие того, что Мохандас Карамчанд Ганди использовал в Индии против англичан.

– Совсем нет,– сказал Шейн.– Алааги не поймут мирного выступления. Для них это лишь будет означать, что участвующие в нем люди – больные звери. Нет, я хочу, чтобы люди сражались, но только теми средствами, которые будут при них – кулаками, зубами, посохами. Я хочу, чтобы они дрались и своим числом в конце концов одолели всех охранников, посланных против них.

На этот раз Шейн не сомневался, что услышал вздох Марии.

– Но почему так, а не мирным путем? – спросил Вонг.– В конце концов, это было бы тоже заявлением, а то, что предлагаете вы, звучит кроваво и ужасно…

– Вы правы в одном,– ответил Шейн.– Участвующие в выступлении люди своими действиями заявят о своих намерениях. Мне не больше вашего нравится то, что может произойти. Но алааги обратят на все внимание, только когда поймут, что не осталось никого из Внутренней охраны.

– Тогда они выйдут сами со своим оружием,– сказал Шеперд.– И сметут с Земли все до самого горизонта.

– Они это могут сделать,– сказал Шейн.– Но сначала им захочется узнать, почему звери действуют столь необычным способом. И тогда Пилигрим им скажет.

Произнеся эти слова, он почувствовал, что с ним произошла огромная перемена. Он только что переступил черту и попал на территорию, откуда уже не было пути назад. Он никогда не собирался заходить так далеко, но уже был там. Еще вначале, рассказывая членам Сопротивления из группы Питера о том, что алаагов можно убедить покинуть нашу планету, если сделать надлежащее заявление, Шейн полностью принимал собственные слова за сказку.

– Понимаю,– сказал Вонг.-Вы…

– Не я,– опустошенно произнес Шейн.– Пилигрим скажет им. Я не знаю, как, а Пилигрим знает. Он знал это с самого начала.

Два сидящих на диване человека пристально смотрели на него, и у него за спиной, без сомнения, так же смотрели Питер и Мария.

– Понимаю,– неуверенно сказала Мария.

– А я не понимаю,– откликнулся Шеперд.– Что вы хотите сказать, говоря о Пилигриме, как будто он кто-то другой, а не вы?

– Так и есть,– мрачно произнес Шейн.– Жаль, если для вас это не имеет смысла, но это правда. Я – просто средство выражения для Пилигрима или, скорее, одно из этих средств, а все остальные – тоже, только иным образом. Разве вы не чувствуете себя проводниками идей Пилигрима? Говорю вам – поднимите людей против алаагских штабов, как я говорил, а Пилигрим сделает остальное. Он скажет алаагам, что это значит.

– И что это будет означать? – спросил Питер.

– То, что мы больше не будем для них скотом,– ответил Шейн.

– А что,– тихо спросил Шеперд,– если их ответом будет уничтожение всякого человеческого существа и выжигание всей Земли огнем, раз они не смогут нас использовать?

– Они могут сделать это,– сказал Шейн.– Но у Пилигрима есть надежда, что не сделают.

– Но нет никакой определенности,– заметил Питер.

– Верно,– согласился Шейн.– Нет определенности. Никакой.

Он вдруг рассердился на них.

– Не надо было этого вам говорить! – сказал он.– У нас нет выбора. Мы должны делать то, что необходимо.

Он заставил себя успокоиться. Не их вина, если они не понимают.

– Надо во всем положиться на веру,– сказал он.– Насколько я знаю алаагов, если у них не останется надежды удержать нас, они не станут уничтожать нас из злости. Они бы посчитали такое слишком мелким и ниже своего достоинства. Но они должны быть абсолютно уверены в том, что мы совсем для них бесполезны, и это уже моя работа.

Он набрал в легкие побольше воздуха.

– Вы так и не сказали мне, сколько времени понадобится для того, чтобы собрать людей вокруг алаагских штабов,– заметил он.

Шеперд и Вонг переглянулись.

– Месяц? – отважился Шеперд.– Только чтобы послать сообщение. А потом…

– Слишком долго. Должно быть не больше двух недель, начиная с сегодняшнего дня. Не больше,– заявил Шейн.– Пришло время. Пилигрим это знает. Не говорите мне, что сообщение нельзя послать за несколько дней,– я наблюдал, как слухи разносились быстрее меня, когда я летал вокруг света с помощью алаагов. И не говорите мне, что любое здоровое человеческое существо не в состоянии за вечер сделать для себя приемлемый плащ и посох.

– Вы совершенно забываете о таких вещах, как еда и укрытие,– сказал Питер.– Тысячи, которые придут в город пешком, что они будут есть? Где они остановятся?

– Те, которые придут, должны понимать, что, скорее всего, обречены на смерть. Еда и укрытие не относятся к делу. Если они спасутся, то только чудом.

– Господи! – произнес Шеперд потрясение– И вы думаете, они придут на таких условиях? Может быть, некоторые, вроде нас, могут, но…

– Они тоже часть Пилигрима,– вымолвил Шейн,– они все.– Он почувствовал себя необычайно уверенным. Им овладела какая-то экзальтация.– Вы просто выполняйте свою работу по оповещению всех, о чем я вас просил. Гарантирую, что они придут. Должны прийти. Времени еще меньше, чем думает любой из нас…

– Но…– начал Вонг, однако его прервал звонок телефона. Мария сняла трубку.

– Кто? Шейн Эверт…– начала она, но не успела она больше произнести ни слова, как Шейн ощутил нечто вроде невидимого проблеска, пробежавшего от нее к нему, и вдруг в середине комнаты возникла девятифутовая фигура алаага в белом комбинезоне и черных высоких ботинках. Он повернул лицо к Шейну.

– Шейн-зверь! – Глубокий голос, говоривший по-алаагски, казалось, раздвинул стены небольшой гостиной– Тебе приказано немедленно представить отчет Первому Капитану. Немедленно!

Фигура исчезла.

– …И это время,– произнес Шейн с горьким юмором,– сейчас еще сократилось. Мне только что приказали вернуться в базовый штаб.

Он стянул капюшон с головы, открывая всем лицо.

– Теперь не имеет значения, если вы меня увидите,– сказал он Вонгу и Шеперду.– Сам Пилигрим пришел сюда, чтобы остаться.

Он взглянул на непонимающие лица всех присутствующих – за исключением Марии, которая глядела на него со смешанным выражением радости и страха. Слова офицера-образа, разумеется, не были поняты никем.

– Начинайте оповещать людей, чтобы были готовы в любую минуту,– сказал он остальным трем мужчинам.– Не знаю, когда отдам распоряжение выступать, но это будет скоро. Питер, я, возможно, позвоню тебе, так что оставь номер телефона для контакта. Поручаю тебе передать сообщение другим людям. Мне надо идти…

Он поднялся, и вслед за ним автоматически поднялись остальные.

– Мария,– сказал он, глядя на нее.– Мы отправляемся в Дом Оружия. Сейчас же.

•••
Глава двадцать шестая
•••

Некоторая доля восторга Шейна, казалось, передалась и Марии. В самолете коммерческого рейса, на котором им было предписано вернуться в Северную Америку, она обхватила руками его левую руку и прижала ее к себе.

– Ты и правда Пилигрим,– сказала она,– теперь.

– Ну… часть Пилигрима.– Он повернулся, улыбнувшись в ответ на ее улыбку.– Пилигрим – это каждый, и ты тоже.

– Но ты – самая важная часть,– сказала она, все так же крепко прижимая его к себе.

– Возможно,– сказал он.– На какой-то миг.

Но он понимал, что она имеет в виду. На него снизошел удивительный покой. Почему-то он знал, что ночных кошмаров больше не будет. Голова его была ясной, легкой и трезвой, и он больше не боялся – ничего.

– Не «возможно»,– возразила она.– Остальные ощупью бродили в потемках. Ты знал.

– Знал? – откликнулся он. Слово вызвало у него странное чувство.– То, что я знаю,– почти ничто.

– Но это больше, чем знает кто-либо другой. Этого будет достаточно. Вот увидишь.

– Надеюсь,– произнес он из самых глубин своего существа.

Он обнаружил, что впервые за три года не пытается понять алаагов или же своих соплеменников-людей. В данный момент им управлял расовый рефлекс, не настолько хорошо осознаваемый «доисторической» логикой его мозга, чтобы быть облеченным в четкие формулы. Алаагами управлял схожий рефлекс, столь же старый и тоже расовый. Две эти силы были направлены на столкновение, неизбежное благодаря природе самих инстинктов.

Не имело значения, смел он или труслив. Не имело значения, прав он или виноват. Имело значение только то, что глубоко запрятанная, не рассуждающая «ходовая пружина» его существа безжалостно приговорила его ко встрече с другой расой, управляемой, как часовой механизм, своей «ходовой пружиной», и что одна из сторон должна нейтрализовать другую, когда придет время встречи. Возможные ужасы, о которых он знал все три года, оставались теми же, ожидая его в свое время. Он не мог избежать их, и думать о них легче не стало. Но они уже ничего не значили, потому что он смирился с тем, что нет другой альтернативы, как только выступить против них.

Поэтому он спал в самолете во время длительного перелета над Тихим океаном – спал более глубоким и спокойным сном, чем за многие предыдущие месяцы. Самолет приземлился в Сан-Франциско в темноте весенней ночи. Их ждал алаагский курьерский корабль, чтобы доставить на верхнюю площадку Дома Оружия.

– Первый Капитан приказал вернуться тебе,– сказал алаагский дежурный офицер, когда Шейн с Марией встали перед его конторкой в холле, ведущем в кабинет Лит Ахна.– Ничего не было сказано о том, что тебя будет сопровождать другой скот.

– Простите глупость этого зверя…– Чуждые слова автоматически слетали с языка Шейна.– Этот другой зверь со мной уже давно включен в приказы как мой ассистент, и мне не пришло в голову ничего другого, как то, что непогрешимый господин хочет, чтобы вернулись мы оба.

– Возможно. Может быть, формулировка твоих приказов ошибочна. В противном случае вина твоя. Первый Капитан разберется во всем. Теперь можешь идти в его кабинет.

– Слушаем и повинуемся, безупречный господин. Они прошли длинному коридору с полом из черно-белой плитки и стенами, увешанными «длинными руками».

– Он хочет увидеть нас прямо сейчас? – спросила Мария по-итальянски.

– Очевидно. Алааги не привыкли думать о ночи как о времени сна или даже нерабочем – ты ведь знаешь. Предоставь мне, как обычно, вести переговоры.

Дойдя до двери кабинета, они прикоснулись к ней, и им было приказано войти.

– Что такое? – спросил Лит Ахн из-за стола.– Я хочу говорить только с тобой, Шейн-зверь.

– Простите этому зверю, непогрешимый господин. Другой удалится…– Он заговорил с Марией по-итальянски и увидел в ее взгляде смесь тревоги и облегчения. Она повернулась и вышла, закрыв за собой дверь.

– Шейн-зверь! – Лит Ахн встал из-за стола и обошел его, направляясь к дивану, где обычно сидел во время их неформальных бесед. Он уселся.– Все, что будет здесь сказано начиная с этого момента, должно быть строго между нами.

Едва он произнес это, как их на мгновение окутало серебристо-серым облаком, как туманом, потом облако рассеялось и показались стены, мебель, потолок и пол – все, включая диван, на котором сидел Лит Ахн, и стул напротив. Не ожидая приказания, Шейн подошел к пустому стулу и по кивку Лит Ахна опустился на него.

– Это вещь, которую никогда не стоит делать,– важно сообщил ему Лит Ахн.– Это вещь, в которой не должно быть необходимости. Но дела обстоят не так, как нам хотелось бы. Зверю ни в коем случае нельзя разрешать иметь даже некоторое представление о личных делах алаагов.

– У меня нет намерения видеть и слышать то, что не положено, или идти туда, где мой хозяин не желает меня видеть,– сказал Шейн – и на какое-то мгновение почти поверил в это. По какой-то причине сама ситуация, тон голоса Лит Ахна или то и другое вместе затронули в нем глубоко запрятанное чувство сродни пониманию и жалости.

– Если бы я этого не хотел, тебя бы здесь не было,– сказал Лит Ахн.– А я этого хочу, несмотря на то что являюсь Первым Капитаном Экспедиции, высадившейся на этой планете. Послушай, Шейн-зверь. Я решил передать тебя Лаа Эхону в долгосрочное пользование.

Последние слова прозвучали на мгновение в мозгу Шейна безо всякого смысла. Это было не просто последнее из того, что он ожидал услышать, но все его планы основывались на том, что у него будет доступ к Лит Ахну. Зверю не разрешалось оспаривать приказ одного из высших по званию из соплеменников и просто немыслимо было оспаривать приказ алаага; но слишком многое было для него поставлено на карту, чтобы промолчать.

– Если непогрешимый господин выслушает меня хотя бы секунду,– порывисто начал он,– есть причины, по которым для меня было бы гораздо предпочтительней остаться с Первым Капитаном. Я…

– Молчи!– произнес Лит Ахн.

Он не повысил голоса, но глаза его на мгновение остановились на точке на лбу Шейна между его бровями.

– Лаа Эхон обращался ко мне по этому вопросу,– продолжал он,– поскольку при любой покупке тебя у меня подразумевалась оказание мною услуги, но при том состоянии дел между нами было бы непрактично, чтобы он в ответ должен был тоже оказать мне какую-то услугу. Поэтому он просто попросил, чтобы я подарил ему тебя.

Лит Ахн помолчал. На этот раз Шейн мудро ничего не сказал.

– Лаа Эхон,– вымолвил Первый Капитан,– старший офицер с безупречной характеристикой. Он уже достиг заметного успеха в улучшении производства в определенных регионах, где Губернаторские Блоки работают по меньшей мере несколько недель. Я едва ли мог отказать ему в этом даре из вежливости, несмотря на всю необычность такой просьбы. Скорей уж, мне самому следовало предложить ему такое. И все же, имеются прецеденты…

На мгновение мысли Лит Ахна, казалось, улетели куда-то далеко.

– Из вежливости,– повторил он через некоторое время,– я едва ли мог ему отказать. В то же время было бы только разумно в нынешних обстоятельствах не хотеть дарить тебя ему вот так прямо. Поэтому я сделал то, что это подразумевает,– одолжил тебя ему в долгосрочное пользование.

Он помолчал. Напряженность во взгляде его ослабла.

– Ты понимаешь, что значит передать в долгосрочное пользование, зверушка-Шейн?

– Нет, непогрешимый господин.

– Это значит, что ты принадлежишь ему, пока жив каждый из нас. В случае его смерти тебя навсегда вернут мне. В случае моей смерти тебя отдадут в долгосрочное пользование моим наследникам. Также понятно, что при передаче в долгосрочное пользование должны выполняться некоторые условия. Поскольку ты фактически моя собственность и часть моего Корпуса курьеров-переводчиков, то одно из поставленных мною условий заключалось в том, что ты свободен вернуться, когда сочтешь необходимым, чтобы узнать об изменениях в корпусе и в случае необходимости возобновить там свою работу. Эта необходимость возвращения занесена в пояснительный документ по поводу передачи в долгосрочное пользование между мной и Лаа Эхоном, и она является первоочередной по отношению к любому приказу, любому непредвиденному случаю.

Лит Ахн умолк. И снова его глаза были сфокусированы на зоне «булавочной головки» на лбу Шейна.

– Имеется в виду, что ты не будешь злоупотреблять этой привилегией,– сказал он.

– Понимаю, непогрешимый господин,– откликнулся Шейн.

– В то же время на карту здесь поставлено больше, чем представляется на первый взгляд…– Лит Ахн колебался, будто ему было трудно продолжать. Между ними простерлось молчание. Глаза Первого Капитана вперились в серую пустоту, окружавшую их.

– Я всегда в распоряжении моего господина,– наконец пробормотал Шейн.

Глаза Лит Ахна вновь обратились на него.

– Я это знаю, зверушка-Шейн,– сказал он.– Знаю. Именно поэтому я и говорю сейчас с тобой о вещах, которые… вещах, которые обычно не обсуждаются между алаагом и зверем.

И снова Лит Ахн надолго замолчал. Шейн терпеливо ждал. Часть его мозга лихорадочно пыталась представить себе жизнь в качестве зверя Лаа Эхона и в то же время сопоставить это с планами, о которых он заявил Шеперду и Вонгу.

– Не знаю,– наконец произнес Лит Ахн, и Шейн, наблюдая за ним, понял, что алааг говорит скорее с собой, чем с каким-то зверем, с которым совещается наедине.– Не знаю, будем ли мы достойны наших планет, когда вернем их себе. Их, конечно, придется переделывать. Они превратили наши леса и прерии в горы шлака и грязные катакомбы. Они загрязнили наши озера, реки и океаны. Но существуют способы исправить эти вещи. Нам придется заменить на новые нашу флору и фауну, но все эти годы мы храним эмбрионы жизни, которые помогут это сделать, раз уж почва будет готова принять их…

Он повернулся, чтобы взглянуть на Шейна, но смотрел, не видя, скорее сквозь Шейна, чем на него.

– Все можно вернуть к прежнему состоянию. Но себя самих? Мы уже больше не такие, какими были, когда пришли Они. Время – тысячи и тысячи ваших лет, зверушка-Шейн, превратили нас по необходимости в других людей. Какими мы будем, вернувшись на родную землю, но не имея при себе зверей в качестве слуг и вынужденные самостоятельно выполнять свод правил, выработанный, чтобы выжить?

Он снова отвел взгляд от Шейна.

– Да,– произнес он в задумчивости,– мы уже другие. Такой большой срок был для нас неестественным, и мы – даже мы сами – стали в каком-то смысле неестественными. Мы теперь совсем не такие, какими были и какими могли стать,– и это действует на некоторых из нас больше, чем на других.

Он прямо посмотрел на Шейна и на этот раз видел Шейна.

– Немыслимо, чтобы алааг спрашивал зверя о поведении другого алаага,– сказал он и замялся.

– Если непогрешимый господин позволит,– быстро проговорил Шейн,– Лаа Эхон задал мне вопрос, который я, пожалуй, должен донести до вас, будучи зверем Первого Капитана.

– Вопрос?

Глаза Лит Ахна снова сфокусировались на точке между бровями Шейна.

– Что это был за вопрос? – спросил Лит Ахн.

– Непогрешимый господин Лаа Эхон,– осторожно произнес Шейн,– спросил меня, насколько мне нравится мой хозяин.

Взгляд Лит Ахна концентрировался все больше, пока Шейн буквально не почувствовал этот взгляд, прожигающий кожу его лба, подобно лучу лазера.

– Это правда, Шейн-зверь?

– Даже если бы меня допрашивали мои хозяева, они бы выяснили только, что это правда, и ничего, кроме правды,– ответил Шейн.

Последовало зловещее молчание.

– И что ты ответил?

– Я сказал, что у меня единственный хозяин и я не хочу другого.

– Понятно.

Фокус взгляда Лит Ахна переместился с лица Шейна. Вновь воцарилась тишина. Но на этот раз она длилась недолго. Лит Ахн взглянул на Шейна.

– Ты не только мудрый, но и добрый маленький звереныш,– вымолвил он.– Может быть, меня можно простить за то, что я менее строг к тебе, чем к другим моим зверям. Ты облегчил мне задачу сказать тебе то, что cледует; и я думаю, ты знал, что делаешь. Я ценю твои усилия.

– Мой господин слишком высоко меня ценит,– пробормотал Шейн.

– Я не ценю тебя ни слишком высоко, ни достаточно высоко! – резко произнес Лит Ахн.– Я лишь констатирую факт. А теперь слушай и запоминай, что я тебе скажу.

– Да, непогрешимый господин.

– Хорошо. Тебе надлежит уяснить себе и запомнить: пусть редко, но бывает так, что даже алааг перестает быть совершенством. Ты должен также уяснить себе и запомнить, что, хотя я и передал тебя Лаа Эхону в долгосрочное пользование, ты остаешься моим зверем. Может наступить момент, когда ты захочешь навестить меня,– и это предусмотрено, как я уже объяснял тебе. Не сомневайся в этом. Не может быть такого, что, находясь на службе у Лаа Эхона или других ему подчиненных офицеров, ты был бы не вправе вернуться ко мне. И в голове любого из них, включая непогрешимого Лаа Эхона, не может быть и мысли о том, чтобы не разрешить тебе уйти.

Гулкий голос смолк.

– Понимаю и буду помнить, непогрешимый господин,– произнес Шейн.

– Когда вернешься ко мне, ни в коем случае не докладывай мне,– с нажимом произнес Лит Ахн.– Будешь лишь отвечать на вопросы, которые я тебе задам. Это понятно?

– Понятно, непогрешимый господин.

– Хорошо.

Снова рядом промелькнуло серое облако, и они оказались сидящими в кабинете Лит Ахна друг напротив друга.

– Можешь идти,– сказал Лит Ахн. Шейн встал.

– Еще одно…– быстро проговорил он, набравшись храбрости.– Зверь – мой ассистент – можно ему отправиться со мной?

Лит Ахн уставился на него.

– Я передал Лаа Эхону одного зверя, а не двух,– не сразу сказал он.– Для него найдется дело и здесь.

– Если непогрешимый господин позволит…– Шейн недоговорил.

– У тебя есть особая причина желать, чтобы этот зверь был с тобой? -допрашивал Первый Капитан.– Какова она?

– Наибезупречнейший господин, это самка, и мы намерены пожениться. Возможно, непогрешимый господин слышал, что некоторые звери – а мы с ней как раз такие – живут вместе всю жизнь. Я предпочел бы не расставаться с ней.

Лит Ахн сидел в молчании, обдумывая услышанное.

– Я не могу отдать Лаа Эхону еще одного зверя,– наконец сказал он.– Тем не менее зверь, о котором ты говоришь, будет отправлен в отпуск домой в Италию, откуда он родом, как я понимаю. Ты сможешь его видеть время от времени.

– Слушаюсь, непогрешимый господин.

– Иди.

– Слушаюсь, непогрешимый господин.

Мария ждала его за дверью в холле. Когда он вышел из кабинета Лит Ахна, она открыла рот, но тут же закрыла при виде его мрачного лица. В молчании дошли они до своего жилища, но едва оказались там, как она повернулась к нему и обвила его шею руками.

– В чем дело, Шейн? – воскликнула она.– Ради Бога, я уверена, случилось что-то ужасное! Что?

Он осторожно снял ее руки со своих плеч и заставил сесть. Потом уселся рядом с ней, обняв ее.

– Все не так уж плохо,– сказал он.– Нас собираются разлучить, но мы будем в одном городе и, в зависимости от того, насколько Лаа Эхон либерален со своими зверями, я, возможно, смогу видеть тебя каждый день, когда не будет особых или срочных поручений.

– Лаа Эхон? В одном городе? Ты имеешь в виду Милан? Почему?

– У меня был разговор с Лит Ахном,– сказал он.– Это был конфиденциальный разговор, так что я не осмелюсь пересказать его тебе. Но он сводится к тому, что Лит Ахн одолжил меня Лаа Эхону в долгосрочное пользование.

– Но почему? Я думала, что они не очень-то ладят.

– Потому что Лаа Эхон попросил подарить меня. Лит Ахн отказался сделать подарок, но не мог совсем отказать Лаа Эхону – нет, молчи и слушай меня. Я сам не понимаю почему. Это как-то связано с алаагским кодексом чести. Весь фокус в том, что я должен идти к Лаа Эхону, но тебя со мной не отпускают.

– Шейн, почему ты ничего не придумал? Какую-нибудь зацепку? Ты не спорил с ним?

– Насколько это было в моих силах. Когда это не сработало, я сказал, что мы собираемся пожениться. Неофициальная алаагская политика поддерживает спаривание зверей. Поэтому он пошел на уступку. Ты отправляешься отсюда в отпуск на неопределенное время – в Милан – и, что ж, остальное зависит от меня и от того, к чему я смогу склонить Лаа Эхона.

– В таком случае, Лаа Эхону тоже придется подчиниться политике.

– Возможно,– сказал Шейн, уставившись в пол перед собой.– Из этого разговора я узнал многое, чего не понимал раньше. Совершенно ясно, что то сборище, которое не смогли заснять или записать люди из Организации, было политическим собранием, и Лит Ахн знает о его проведении. Это напоминает мне о том, что я совершил ошибку. Сейчас мне нельзя выходить из Дома Оружия. Если сведения об этом дойдут до Лит Ахна или он меня вызовет, а меня не будет на месте, это может ему показаться странным. Тебе придется это сделать.

– Сделать что?

– Сделай отметку на выходе из Дома Оружия под каким-нибудь личным предлогом – на час или два. Найди таксофон в городе и позвони Питеру. Скажи ему, что дела в критическом состоянии и что нам надо действовать как можно быстрее. Мне нужна точная дата этой встречи, как только она сможет состояться – встреча, которую я упоминал, когда мы разговаривали в Пекине с Вонгом и Шепердом. Он должен переслать мне ответ через людей Сопротивления в Милане, потому что мы с тобой будем там, возможно, через несколько часов. Попроси его также узнать имя какого-либо представителя профессиональной группы в Милане, с которым я мог бы срочно связаться. И еще одно. Необходимо дать задний ход содействию новым Губернаторским Блокам Лаа Эхона со стороны Сопротивления и других групп. Пусть он сообщит всем, чтобы делалось все возможное для замедления работы Блоков и их остановки в конечном счете.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю