Текст книги "Неразделимые (СИ)"
Автор книги: Ginger Weasley
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)
-Ну я этого терпеть не намерена! – гневно сказала Лили, бросившись на помощь Снейпу.
–Эй, Лили, подожди я с тобой, – Эмили побежала следом.
–Поттер, поставь сейчас же его на землю, иначе я за себя не ручаюсь!
–Иначе что? – нагло спросил Сириус, в глазах которого плясали чертики.
–С каких пор ты стал его адвокатом, Блэк? – вдруг вскипела Эмили.
–Эм, ты что, это всего лишь Нюниус! – удивился тот.
–Джеймс Поттер, я жду! – не успокаивалась Лили.
Юноша смущенно потупился и опустил палочку, Снейп тут же рухнул на землю.
–Северус, ты в порядке? – встревоженно спросила она.
Он глянул на нее с такой ненавистью, что она от неожиданности отступила назад.
–Мне не нужна твоя помощь, грязнокровка.
Лили почувствовала, как щеки запылали огнем.
«Грязнокровка!»
–Идиот, немедленно извинись! – закричал Сириус.
– Не надо, Блэк, он сказал свое слово. Ладно, будь по-твоему, Северус, – кивнула Лили и пошла в сторону замка, даже не оглянувшись.
***
Лили вынырнула из сна словно из ванны, наполненной холодной водой.
«Ничего себе развитие событий!».
В комнате никого не было.
«Наверное, ушли в Хогсмид, ну и прекрасно, по крайней мере, не будет взволнованных вопросов все ли со мной в порядке. И не будет Джорджа. Никогда не думала, что у меня будут такие мысли».
Лили надела куртку и решила прогуляться к Хагриду. Выйдя во двор, она поежилась и пожалела, что не взяла с собой шапку, потому что снаружи был легкий морозец. Натянув капюшон, она мелкими шажками, чтобы не поскользнуться на заиндевевших лужах, побежала в сторону избушки лесничего. Она еще вдалеке заметила его огромную фигуру. Хагрид сидел на ступеньках и здоровенной ручищей нежно чесал Клыку за ухом. Неподалеку возвышалась карета Шармбатонцев.
– Эй, Лили, как дела? – добродушно улыбнулся он.
– Привет, Хагрид, – зубы уже отбивали мелкую дробь от холода.
– Ух, ты чей то без теплых вещей, заходи в дом, я сейчас напою тебя чаем.
Внутри было все как обычно: большая кровать, напоминающая огромную лодку, накрытую лоскутным покрывалом, повсюду развешанные разные засушенные травы, пушистые беличьи хвосты и всевозможные диковинные вещицы. Лили села на один из крепко сколоченных деревянных стульев, и подбежавший Клык тотчас обслюнявил ей джинсы.
– Фу, Клык, как тебе не стыдно!
– Хагрид, ты что, расчесал волосы? – удивлению Лили не было предела.
«Интересно, где он взял такую огромную, а самое главное прочную расческу?»
– А что, плохо?
– Ну, – ей не хотелось его обижать, – не то чтобы плохо, просто ты выглядишь довольно странно.
– Лили, ты выглядишь не менее странно, когда все твои друзья ушли в Хогсмид, а ты осталась в Хогвартсе. Что-то случилось?
– Хагрид, – начала она, беря двумя руками жестяную кружку, больше напоминающую ведро, -ты знал Лили Эванс?
– Хм-м, ну не то чтобы знал, но она была очень талантливой волшебницей и…
– Я знаю, у меня проблемы… Мне снится, что я – это она.
– Да ты что? А поподробнее?
– Ну, мне снится все так, словно я нахожусь в её воспоминаниях. Там есть девушка, Эмили Маппет, мне кажется, это моя мама, Хагрид. Эти сны слишком подробны, чтобы быть просто снами. Ты же знаешь, Лили Эванс – моя крестная.
– Лили, я мало разбираюсь в таких вещах, тебе бы лучше обратиться к Дамблдору, он может помочь. Одно я могу сказать точно, что все это не случайно.
– Профессор Дамблдор, говорил, что мне может грозить опасность.
– Тебе, а что ты делаешь, что-то запрещенное?
– Нет, я не делаю ничего такого, Дамблдор как всегда ничего не объяснил, а еще, есть один человек в Хогвартсе, ему словно стерли память. Я не знаю, Хагрид, мне очень страшно, я боюсь рассказать кому-нибудь об этом, меня и так последнее время одолевают странные вещи.
– Но кому нужно было отбирать у этого человека память?
– Не знаю, – Лили совсем упала духом.
– Вот что, сходи-ка ты к Дамблдору, мой тебе совет, и выкинь из головы эту чушь по поводу стертой памяти. Быть такого не может.
«К Дамблдору всегда можно сходить, это не проблема, проблема в том, что он снова не скажет всей правды и придется до всего додумываться самой».
– Ладно, спасибо за чай, Хагрид, я наверно вернусь в замок.
– На здоровье, и не грусти, Лили.
***
Профессор Дамблдор сидел в своём кабинете, задумчиво смотря на хрустальную колбу, стоявшую перед ним на столе, внутри которой серебрилась жидкость.
– Директор, вы уверены, что все делаете правильно, ведь они любят друг друга, -Снейп стоял глядя в окно на одиноко идущую фигуру молодой девушки, зябко кутающуюся в короткую курточку с мехом кролика на воротнике.
– Да, Северус, я уверен. И потом, если это настоящая любовь, они все равно будут вместе, начав все с чистого листа. Эти воспоминания опасны, я забрал их у мистера Уизли…
– Знаю, знаю, ради всеобщего блага, – холодно перебил его Снейп.
«Бедные дети, очередные пешки в большой игре», – подумал он, не сводя своих черных глаз с девушки, пока она не зашла в замок.
– Когда ждать изменений?
– Я думаю, к Рождеству все случится.
– Вы так спокойно об этом говорите!
– Северус, девочка в очень большой опасности, если спадет заклятие верности, её единственный близкий человек – Амелия потеряет свою светлую сторону, чары наложенные на неё Волдемортом вырвутся наружу. Сила Лили Эванс – единственная защита бедной девочки, а её чувства могут только помещать.
– Вам не жаль её, вы ведь разбили ей сердце… Разве это не будет препятствием?
Дамблдор улыбнулся:
– Ты так добр к ней, Северус, почему бы тебе не помочь Лили Роуз?
Снейп приподнял одну бровь:
– В каком смысле? Вы что хотите сделать меня нянькой еще и для неё? Хватит с меня Поттера!
– Поверь, ей это гораздо нужнее сейчас. А Гарри сам может о себе позаботиться!
========== Глава 11. ==========
«Черт, даже гости, похоже, ушли в Хогсмид, может я вообще одна в замке?», – Лили сняла куртку и отнесла её в спальню девочек. «Пойду в библиотеку, все равно нечего больше делать».
Мадам Пинс с удивлением взглянула на нее из-под блестящих очков, но к счастью ничего не спросила, лишь напомнила основные правила поведения в библиотеке.
– Не думаю, что от меня одной здесь будет много шума.
– Вы не одна здесь, мисс.
«Странная она какая-то, ей богу», – подумала Лили, оглядывая совершенно пустой зал.
Пройдя между рядов, водя пальцем по корешкам книг, она даже не заметила, как оказалась рядом с запретной секцией и от неожиданности вздрогнула. Возле окна сидел Виктор Крам с большой потрепанной книгой в руках. Услышав шаги, он поднял усталые глаза и посмотрел на неё.
– Ой, извините.
«Ничего себе, он читает».
– Здравствуйте! – с сильным акцентом сказал он.
– Привет. Я, наверное, помешала, я лучше пойду.
Крам отложил книгу и потер глаза.
– Вы мне совсем не помешали.
Лили скользнула взглядом по обложке: Маркус Максвич «Турнир Трех Волшебников».
– Вы собираетесь участвовать?
– Да, вот изучаю материал. А вы что здесь делаете, я знаю, что сегодня в Хогсмиде праздничные гуляния, все мои однокурсники пошли туда.
Лили замялась:
– Я не очень люблю праздники, – соврала она.
– Кстати, я не представился, меня зовут Виктор, – он поднялся с места и кивнул ей.
– Меня зовут Лили.
– Очень приятно, может быть, если мы одни, составим друг другу компанию?
«Если меня увидит Рон, он меня убьет».
– Хорошо, я согласна, может быть, пойдем в Большой зал, выпьем чаю, сегодня довольно прохладно.
Спускаясь по лестнице, Виктор молчал, лишь изредка немного удивленно поглядывая на Лили.
– Знаете, вы пока единственная девушка, с которой я заговорил, и которая не падает в обморок от восторга.
Она усмехнулась.
«Надо познакомить его с Гермионой. Он удивится еще больше».
– Я не знаю, возможно, я не настолько большая поклонница квиддича.
В Большом зале сидело несколько первокурсников. Увидев Виктора, они радостно зашептались.
– Вас не достает постоянное преследование восхищенных девочек?
«И мальчиков».
– Да, поэтому я и остался в библиотеке сегодня, а не пошел со всеми.
– Честно говоря, я удивлена.
Крам усмехнулся. Когда Лили увидела его в первый раз, он показался ей нелюдимым и даже в чем-то мрачным, но сейчас она поняла, что он просто не очень хорошо говорит по-английски.
Они сели за гриффиндорский стол. Две девочки за соседним столом Рейвенкло захихикали.
– Говорят, вы в Дурмстранге изучаете тёмную магию, это правда?
Крам замялся:
– Есть немного. Но нам запрещено об этом рассказывать.
– Хорошо, не будем о тёмной магии.
Перед ними на столе появился поднос с горячими свежими булочками, от которых исходил приятный аромат и две чашки чая.
– Никак не могу привыкнуть к тому, как у вас подают еду. Очень интересно.
– Вам нравится в Хогвартсе? – с улыбкой спросила Лили.
– Очень. Это действительно хорошая школа. У вас очень красиво, я словно попал в сказку, – он с восхищением повертел в руках фарфоровую кружку с эмблемой Хогвартса. Лили не нашлась что сказать, лишь умиленно смотрела на самого знаменитого ловца в мире.
По залу прокатился радостный смех. Она оглянулась и увидела Фреда и Джорджа. Похоже, они тоже не пошли в Хогсмид. Увидев Лили, сидящую рядом с Виктором, Фред радостно помахал рукой, а Джордж даже не взглянул на неё. Постояв немного, близнецы ушли.
«Что с тобой, Джордж?».
– Это ваши друзья? – спросил Крам.
– Да, – нехотя ответила Лили. В сердце неприятно кольнуло.
– Похоже, вы его очень любите, Лили, – тихо сказал Виктор.
«Больше жизни».
– Какой смысл быть самым знаменитым игроком в квиддич, когда все красивые девушки уже заняты?
– Извините, – Лили попыталась улыбнуться. В зал вошла раскрасневшаяся Гермиона и радостно помахала ей рукой.
– Эти шармбатонские выскочки меня сводят с ума, – злобно прошептала она, садясь рядом и даже не взглянув на Крама. – Кстати, извини, что не разбудила и ушла без тебя, ты так сладко спала.
–Д а ничего, а где Гарри и Рон?
– Они остались в “Трех метлах”. Я убежала оттуда, меня достало это ужасное французское щебетание, – негодовала она.
Лили засмеялась. Было необычно видеть обычно сдержанную Гермиону в таком возбужденном состоянии. Крам тоже удивленно смотрел на неё.
– Герми, я хочу тебя кое с кем познакомить, это Виктор Крам.
Гермиона покраснела, очевидно только что заметив его.
– Ой, извините меня…
– Ничего страшного. Меня тоже немного раздражают эти барышни, одна вчера попросила расписаться губной помадой на шляпке.
– Как глупо, – Гермиона выглядела еще более смущенной.
– Ладно, дамы, еще увидимся, – кивнул Виктор и встал из-за стола.
– Если Рон узнает, что мы разговаривали с Виктором Крамом, он убьет нас.
– Мы ему ничего не скажем, а если что – будем все отрицать, – успокоила её Лили.
Перед Гермионой тоже появилась кружка с горячим чаем. Беря булочку, она спросила:
– Я видела Джорджа, он какой-то странный. Вы поругались?
«Если бы я знала».
– Хуже, он ведет себя так, словно мы с ним почти не знакомы. Гермиона, я ведь тебе не рассказала. Несколько дней назад он водил меня в “Сладкое королевство” тем самым подземным ходом, которым ходил туда Гарри.
– То есть у вас было свидание, а ты молчала? – подруга укоризненно покачала головой.
– Да, я знаю, прости… И это было не свидание, мы просто пили кофе!
– Наверно, он просто обиделся, что ты не восприняла его всерьез?
– Все было более, чем серьезно, мы почти поцеловались.
– Что значит почти поцеловались? – громким голосом спросила она.
– Герми, ты что, потише! – Лили оглянулась по сторонам.
– Так что это значит? Как можно почти поцеловаться? – шепотом спросила она.
– Ну, он словно передумал в последний момент, словно его что-то испугало.
– Может быть, он боится своих чувств? Почему бы тебе просто не поговорить с ним, сказать, что все в порядке?
– Гермиона, как ты не понимаешь, он избегает меня… С ним что-то не так, я не думаю, что он делает это намеренно, я ведь знаю его почти всю жизнь, он не может так поступить. А Фред все время только виновато улыбается.
– Точно, Фред! Поговори с ним, они же всегда вместе.
– Мне кажется, это бесполезно.
– Ничего подобного, если ты действительно дорога Джорджу, Фред должен это понимать.
– Простите, что прерываю столь увлекательную беседу, но профессор Дамблдор ждет вас, мисс Роуз, у себя в кабинете, немедленно, – раздался прямо над ухом бархатный голос Снейпа. Гермиона и Лили даже подпрыгнули от неожиданности.
– Да, хорошо, я иду, потом договорим, – шепнула она подруге.
«Что, Дамблдор узнал точную дату моей смерти?», – спросила она мысленно Снейпа, но тот покачал головой и нахмурился. Невидимая рука некоторое время ворошившая мысли, неожиданно отпустила.
«Что-то не нравится, профессор? Ладно, я уже иду к директору».
Назвав горгулье уже знакомый пароль, она поднялась по винтовой лестнице и робко заглянула в кабинет. Дамблдор нежно поглаживал Фоукса по клюву.
– Замечательно, что вы пришли, мисс Роуз.
Он подошел к одному из стоявших в кабинете шкафов. Стеклянные дверцы, тихонько звякнув, раскрылись, когда он коснулся их своей палочкой, и профессор вытащил большую чашу, наполненную странно жидкостью, напоминавшей воду, но блестевшей чуть ярче, и поставил её на стол.
– Это Омут Памяти, – сказал он, подойдя к другому шкафу. Он опять коснулся его дверок своей палочкой, и они раскрылись. Внутри ровными рядами стояли хрустальные флакончики, наполненные серебристой субстанцией. Немного подумав, он вытащил один из самого дальнего ряда и вернулся к Лили, которая уже умирала от любопытства.
– Это – воспоминания. Сейчас я добавлю пару капель в Омут Памяти, и мы погрузимся в него. Ничего не бойтесь.
– Хорошо, профессор, а чьи это воспоминания?
– Вашей бабушки, мисс. Я уверен, они прольют свет на прошлое вашей семьи.
Лили кивнула. Желудок предательски сжался.
«Почему все так быстро происходит».
Дамблдор аккуратным движением добавил пару капель и сказал:
– Просто погрузите в него свое лицо, словно ныряете в воду, я последую сразу за вами.
Лили набрала побольше воздуха и опустила лицо в прохладную серебристую жидкость.
Ощущения были сравнимы с перелетом с помощью портала, однако её не крутило в бешеном ритме, она просто падала в мягкой дымке. Какая-то сила тянула её вниз, пока Лили не приземлилась на каменный пол. Рядом аккуратно опустился Дамблдор.
Она огляделась: место показалось ей довольно знакомым, конечно, это же Астрономическая Башня! Но Лили все равно засомневалась:
– Сэр, мы в Хогвартсе?
– Да, мисс Роуз, мы в Хогвартсе, только пятьдесят лет назад.
– Ого! И что я должна буду здесь увидеть?
– Они появятся с минуты на минуту, – ответил Дамблдор, и в дверях показались двое: мальчик и девочка, которые отчаянно спорили.
– Том, ты не понимаешь, я не могу заниматься Темной магией, ты же знаешь, я хочу преподавать Травологию. И потом, Темные искусства это очень и очень жестоко!
Лили округлила глаза и ущипнула себя за руку: перед ней стояла её бабушка, только совсем юная, не старше четвертого курса.
– Амелия, оставь ты свои дурацкие растения, ну кому это нужно? Ты что, хочешь ходить с вечно грязными руками, обрызганная гноем и исцарапанная жгучей антенницей? -высокомерно спросил мальчик, и Лили ахнула. Рядом с её бабушкой стоял молодой Том Реддл.
Амелия хмыкнула и сложила руки на груди.
– По крайней мере, лучше иметь руки в земле, чем в крови, – сказала она и сердито отвернулась.
Неожиданно надменное лицо Реддла разгладилось, и он посмотрел на неё с умилением:
– Ладно, не дуйся, пойдешь со мной на Рождественский бал?
Амелия покраснела и кивнула. Реддл подошел к ней и поцеловал в щеку:
– Я уверен, моя девушка будет самой прекрасной из всех.
– Они что, встречались? – вскричала Лили, все еще не веря своим глазам.
Дамблдор кивнул:
– Да, Реддл был весьма талантливым и неплохим юношей и пользовался огромным успехом у девушек, хотя его сердце, безусловно, принадлежало вашей бабушке.
– Я не верю.
– Придется поверить, мисс Роуз, это ведь воспоминания. Их подделать очень трудно.
Дымка снова начала обволакивать со всех сторон, она все сильнее и сильнее кружила их, пока картинка не сменилась. Теперь они стояли в празднично украшенном Большом Зале, играла музыка. В центре кружилось несколько пар, в том числе её бабушка и Том. Лили невольно залюбовалась её платьем. Их танец был великолепен, и они выглядели очень счастливыми.
Реддл был действительно очень хорош собой: у него были правильные черты лица, аристократически-бледная кожа, темно-карие, почти черные глаза и красиво вьющиеся каштановые волосы. От мысли, что этот юноша позже убьет её родителей, родителей Гарри, что из-за него Сириус тринадцать лет невинно просидит в Азкабане, Лили передернуло.
Дымка перенесла их к Черному озеру.
– Это уже спустя полтора года, – сказал Дамблдор.
Амелия и Том ссорились.
– Ну что, ты решила? – его глаза горели яростью.
Амелия нахмурилась и гордо покачала головой:
– Нет, я не собираюсь принимать участие в этом безумии.
– Но почему, пойми ты наконец, я буду Величайшим Темным волшебником всех времен и народов! Все будут бояться произносить мое имя! Все будут подчиняться мне! Амелия, мне нужна жена, которая сможет подарить мне наследника!
– Нет, Реддл! – вскричала она, – я не выйду за тебя замуж! Я не рожу тебе наследника! Темнота уже поглотила тебя! Но ты все равно останешься один! – губы её дрожали, а глаза были полны слез.
– Хорошо, – неожиданно мягко сказал Реддл, – ты сделала свой выбор, только не приходи просить у меня милости.
Всхлипнув, Амелия побежала в замок.
– Мисс Роуз, может нам лучше вернуться?
– Нет, Директор, я готова идти дальше, хотя это все очень и очень грустно.
– Да, я вас понимаю, – сказал он, и уже ставшая привычной, серебряная дымка понесла их дальше.
Кабинет директора. Лили удивилась, увидев молодого профессора Дамблдора: борода его была гораздо короче, а волосы приятного каштанового оттенка. Он был одет в обычный маггловский твидовый костюм. Амелия сидела напротив него. Она уже была молодой женщиной, безусловно, очень привлекательной: вьющиеся волосы цвета вороного крыла были собраны золотой заколкой с россыпью крошечных бриллиантов, большие зеленые глаза обрамляли густые ресницы. На ней была надета превосходная темно-бордовая бархатная мантия, ловко скрывающая довольно большой живот. Она была очень бледна и встревожена чем-то.
– Профессор, вы уверены, что ничего уже нельзя изменить? Вы не можете снять это проклятие?
– К сожалению, нет, Амелия, я могу его только скрыть, «запечатать» на какое-то время.
Она побледнела еще больше:
– Но я так боюсь за Стивена и за нашего малыша.
– Я понимаю, Амелия, есть один способ защитить вашу семью, но это весьма трудно и опасно. Ты, конечно, поступила правильно, что отказалась присоединиться к Тому еще когда вы учились в школе, видимо, это сильно задело его самолюбие, и теперь он отомстил тебе, наслав проклятие. Скоро ты не сможешь контролировать свои чувства и разум, и он сможет подчинить тебя себе. Похоже, ты нужна ему, Амелия, даже сильнее, чем я предполагал.
– Я готова на что угодно, лишь бы все было в порядке, – губы её дрожали, – я не хочу быть с ним.
– Хорошо, есть одно заклятие, Тому, я думаю, оно не знакомо, оно слишком «светлое» для него, однако, я не уверен, что оно способно противостоять такой темной магии. Это заклятие верности. Тебе предстоит стать Хранительницей тайны вашей семьи. Пока будешь жива ты – твоим близким ничто не угрожает. Он не сможет контролировать твою волю. Однако, это заклятие не спасет тебя от физической расправы, поэтому ты будешь в абсолютной безопасности только в двух местах: у вас дома и в Хогвартсе. Ты готова рискнуть своей жизнью, чтобы спасти любимого мужа и будущего сына?
– Я готова, – тихо сказала Амелия, – только скажите, что случиться, если все-таки тайна раскроется?
– Раскроется она только в том случае, если Том вмешается в жизнь уже твоих детей и внуков. Если ты будешь осторожна, этого не случится.
– Я поняла, я… я согласна, – Амелия выглядела совсем плохо.
– Я не сомневался в тебе, а теперь давай я тебя провожу в Больничное крыло, тебе нужно набраться сил перед тем, что тебе предстоит.
– Профессор, – Лили беспомощно смотрела на Дамблдора. Мысли вертелись в голове с бешеной скоростью. Дымка вновь заволокла пространство, и она перестала что-либо видеть.
На этот раз они оказались в довольно большой комнате, стены которой украшал причудливый гобелен в серо-голубых тонах. В углу стояла, переливаясь разноцветными огоньками, рождественская елка. В кресле у камина сидела Эмили Маппет, хотя к тому моменту она, наверное, уже была Роуз, потому что в руках она держала небольшой сверток из одеял, который тихонько попискивал. Рядом с ней стояла бабушка, которая была вне себя от гнева.
– Эмили, ты не понимаешь, как это опасно для тебя! Как ты можешь оставить малышку и идти с Робертом на задание!
– Амелия, он мой муж и …ваш сын между прочим, я не могу оставить его одного!
– А, значит, своего ребенка можешь оставить?
– Она не будет одна, Джеймс и Лили присмотрят за ней!
Казалось, Амелия сейчас взорвется.
– Я не понимаю твоей безответственности, я всю свою жизнь посвятила тому, чтобы вы были в безопасности! А теперь ты вот так просто хочешь все испортить.
– Я не хочу ничего портить, я просто хочу быть рядом со своим мужем. И я делаю это только для того, чтобы моя дочь жила без страха!
На глаза Лили навернулись слезы. Она несколько раз моргнула. Картинка сменилась. Оглядевшись, она поняла, что стоит в кабинете директора возле Омута памяти – они вернулись обратно.
В изнеможении опустившись в одно из кресел, стоявших рядом, она вопросительно взглянула на Дамблдора.
– Я понимаю вашу растерянность, мисс Лили, – сказал он.
– Сэр, я думаю, вряд ли, ваша бабушка никогда не встречалась с самым опасным волшебником своего времени.
Дамблдор засмеялся, садясь напротив неё:
– Вы правы, однако я постараюсь ответить на все ваши вопросы, если вы их мне зададите.
«О дааа, я задам сегодня очень, ООООЧЕНЬ много вопросов!».
– Ммм, скажите, а когда именно Том Реддл наслал на бабушку проклятье?
– Это случилось в тот день, когда он приходил в Хогвартс просить у меня должность преподавателя по Защите от тёмных искусств. Я, разумеется, отказал ему. Том совершенно случайно столкнулся с вашей бабушкой, очевидно, он так и не смирился с тем, что она не стала его женой и, увидев, что она в положении, совершил одну из самых гнусных вещей в своей жизни – он проклял Амелию и её семью.
– Сэр, а почему тогда проклятие не разрушилось, ведь он вмешался в жизнь нашей семьи – он убил моих родителей.
– Верно, однако, имелось в виду, конечно, то, если бы Том попытался подчинить своей воле ваших родителей, чего не произошло, потому что ваши мама и папа, Лили, пожертвовали собой, чтобы спасти вас. Он не смог добраться до их разума, поэтому лишил их обоих жизни.
Лили потрясенно молчала.
Дамблдор продолжал:
– Амелия до сих пор ничего тебе не рассказывала только потому, что боялась потерять еще и тебя, даже не смотря на то, что Волдеморт давно пал.
– То есть, она считает, что после всех этих лет, он может заинтересоваться мной? – эта мысль казалась Лили просто безумной.
– К сожалению, нет ничего невозможного, хотя вот уже четырнадцать лет я убеждаю её, что вашей семье больше нечего бояться, но Амелия думает иначе.
– Сэр, понимаете, есть одна проблема, – и Лили рассказала о снах, которые она видела последнее время.
Дамблдор слушал, очень внимательно глядя на неё из-под очков-половинок. Наконец, она закончила.
– Да, я думаю, есть основания полагать, что это не просто сны. Ваша крестная решила вам таким интереснейшим образом помочь. Это очень любопытно, такие явления мало где описаны, но, тем не менее, существуют.
– А вы не думаете, что Тот-Кого-Нельзя-Называть вернется?
– Ты умеешь задавать правильные вопросы, Лили, к сожалению, я не исключаю такого исхода событий.
– Тогда зачем вы рассказали мне тайну моей семьи?
– На этом настояла ваша бабушка. Да, не удивляйтесь. Мне удалось убедить её, что знания о родителях никак не смогут что-то изменить в вашем сознании, они не нарушат его целостность и не ослабят его каким-либо образом.
«Вы так в себе уверены!».
Дамблдор постучал пальцами по столу:
– Лили, вам не стоит бояться, у вас есть надежная защита – защита крестной, и я уверен, что если немного позаниматься окклюменцией, ваш разум будет совершенно недосягаем для кого-либо.
«А это хорошая идея, наконец, профессор Снейп перестанет копошиться у меня в мозгах».
– То есть, вы будете давать мне уроки?
– Не я, но в Хогвартсе есть человек, который любезно согласился этим заняться, это профессор Северус Снейп. Вы согласны?
«О да, он, разумеется, был очень счастлив».
– Да, если нет другого выхода.
«Ну, ничего, я ему потом так отомщу!»
– Вот и отлично, я думаю вам нужно пойти отдохнуть, если конечно вам нечего больше мне сказать.
«Джордж…», – пронеслось в голове имя.
– Ничего, профессор, я лучше пойду.
– Вот и славно. Можешь идти.
========== Глава 12. ==========
– Ну что, она согласилась? – спросил Снейп.
– Разумеется, у неё ведь нет другого выбора.
«Конечно, ведь вы ей его не оставили!».
– Она догадалась о том, что произошло с Уизли?
– Да, почти, Лили думает, что его подвергли заклятию Забвения. Её просто распирало от желания узнать у меня, что с ним происходит, но что-то её остановило. Полагаю, скоро на Гриффиндоре начнется очередное расследование. Вам нужно поскорее назначить ей время для занятий, Северус, иначе будет слишком поздно.
– Хорошо, я думаю, с неё хватит двух часов в неделю, – сказал Снейп, поморщившись, и потер левое запястье.
– Как ваша рука, друг мой? – спросил Дамблдор, наблюдая за его движениями.
Снейп молча закатал рукав: на бледной коже едва проступали очертания черепа, изо рта которого выползала змея.
– Так я и думал, кажется, вас ждет невеселое Рождество, профессор, – пробормотал Дамблдор, внимательно осматривая его руку.
Снейп лишь хмыкнул в ответ.
***
Голова немилосердно болела от переизбытка информации. Лили устало потерла ломящие виски.
«Какая-то ерунда получается. Дамблдор точно что-то не договаривает. Уроки окклюменции со Снейпом, Омут Памяти, все не просто так.Неужели Тот-Кого-Нельзя-Называть вернётся?», – думала она, бредя в одиночестве по коридору второго этажа.
Вдруг она налетела на кого-то, даже не заметив. Потеряв равновесие, Лили упала на пол, довольно сильно ударившись.
– Сестренка, ты чего это? – это был Фред, который тотчас кинулся поднимать её.
– Спасибо, – пробормотала Лили. Меньше всего ей сейчас хотелось находиться рядом с Фредом, потому что он был точной копией Джорджа. Она повернулась, чтобы уйти, но он остановил её.
– Подожди, Лили, постой, – его теплая рука легла ей на плечо.
«Ну вот, еще одно солнце, только долго ли оно будет гореть?».
– Лили, что с тобой? – встревожено спросил Фред.
– Со мной все в порядке, – ответила она, смотря на свои кеды.
– Ничего не в порядке, ну-ка посмотри мне в глаза.
Лили нехотя подняла взгляд. В сердце словно вонзился ледяной кинжал, разрезав его на миллион кровоточащих частиц. В горле зашевелился горячий комок.
– Это из-за Джорджа, да? – карие глаза Фреда смотрели на неё, не отрываясь. В них не было ни малейшей насмешки, лишь только сочувствие.
– Скажи, что с ним происходит, – охрипшим голосом пробормотала она, – умоляю…
Фред вздохнул.
– Послушай, я обещал Дамблдору ничего тебе не говорить.
– Дамблдору? При чем здесь он? Фред, я прошу тебя, мне очень больно, мне очень плохо, я не могу без него жить, скажи что с ним происходит, – Лили беззвучно заплакала.
Фред молча обнял её, поглаживая по волосам.
– Я ничего не мог сделать, Лили, Дамблдор вызвал нас к себе, он сказал, что это необходимая мера, чтобы Джордж отдал все воспоминания, связанные с чувствами к тебе.
– Как это отдал воспоминания? – лицо её было мокрым от слез. Легкие сдавливало невидимыми тисками так сильно, что перехватывало дыхание.
– Он сказал, что тебе может грозить страшная опасность и лучше всего будет оградить вас друг от друга. Джордж, конечно же, согласился, ради твоей безопасности.
«А мое мнение конечно никого не интересовало», – сердце словно раскололось пополам.
– Лили, послушай, – Фред провел рукой сначала по одной её щеке, потом по другой, вытирая слезы, – послушай меня, он все равно любит тебя больше всей своей жизни. Они забрали у него частицу воспоминаний, но не забрали тебя из его сердца. Он каждую ночь во сне зовет тебя.
Лили сжала губы, чтобы снова не заплакать.
– И что нам теперь делать? Что?
– Жить, конечно, жить несмотря ни на что. Я думаю, все еще можно вернуть на свои места, – сказал он и улыбнулся.
«Легко сказать. А Дамблдор великолепно сегодня сыграл свою роль».
– В любом случае, я тебя не оставлю. Я обещаю.
– А вдруг тебе тоже сотрут память?
– Нет, вот пускай сначала они меня догонят.
Лили улыбнулась, более или менее успокоившись.
– Пойдем в Большой зал, сегодня должны быть выборы Чемпионов, – предложил Фред.
– Не знаю, наверно у меня сейчас слишком жалкий вид…
– Да брось, ты нормально выглядишь. Можешь сказать, что я испытывал на тебе пару новых изобретений.
– Ладно, уговорил, – засмеялась она.
«Солнышко. Такое же теплое».
В Большом Зале гудела взбудораженная толпа. Гарри, Рон и Гермиона уже сидели на своих обычных местах. За столом Рейвенкло раздалось громкое хихиканье. Две блондинки, очевидно увидевшие её заплаканное лицо, что-то лопотали по-французски, показывая на Лили пальцами.
«А бабушка еще считает Шармбатон «культурным» учебным заведением», – подумала она, бросив взгляд на учительский стол, который пока пустовал.
Сев рядом с Гермионой, Лили уставилась в одну точку.
– Лили, что с твоим лицом? – спросил Рон.
– Спроси у своего брата.
– Какого именно?
– У которого рыжие волосы.
Рон обиженно отвернулся. Гарри и Гермиона с тревогой посмотрели на неё, но не решились ничего сказать.
Большой зал все больше и больше наполнялся учениками. Казалось, яблоку негде было упасть. Наконец, когда и преподаватели заняли свои места, Дамблдор подошел к Кубку Огня. Радостное жужжание в зале начало понемногу затихать. Лили не могла смотреть на директора без отвращения.
«Вы отняли у меня любимого. Однако, вам никогда не отнять у меня любовь. И я буду бороться за неё до конца».
– Вечная слава ожидает того, кто победит в Турнире Трех Волшебников! Имена трех чемпионов станут известны с минуту на минуту. Они должны будут пройти в Комнату Наград, который примыкает к Большому залу, там они получат дальнейшие указания.
– Надеюсь, Чемпион Хогвартса будет с Гриффиндора, – с восторгом сказал Рон.
Дамблдор взмахнул волшебной палочкой, и все свечи в зале погасли, погрузив его во тьму. Синие языки пламени, вырывающиеся из Кубка огня, казалось, засияли еще ярче, наливаясь красным. Взметнулся столп искр и в воздух взлетел обгоревший кусок пергамента. Дамблдор поймал его и посветил палочкой, чтобы прочесть: