355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Герберт Циргибель » Время падающих звезд » Текст книги (страница 12)
Время падающих звезд
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 22:07

Текст книги "Время падающих звезд"


Автор книги: Герберт Циргибель



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 20 страниц)

XIV

Вообще, со мной все происходило так же, как с отцом Ауль. По настроению я порой склонялся к примирению с моим окружением, примирялся с неотвратимым либо меня пробирала тоска по дому, тоска по тысяче привычек, по мелочам в целом, взять хотя бы музыку, определенную еду, книгу или поход по магазинам.

Еще хуже была мысль о людях, которых я оставил, моей жене, друзьях и родственниках. В такие моменты я проклинал «Квиль» вместе с его создателями.

Я еще раз поговорил с Ауль о моей просьбе. Не во всех подробностях. Для нее покинуть спутник без ведома и позволения Ме было не обсуждаемым дерзким требованием. Как бы она ни разделяла мое желание, осуществить его мог только комендант. В ее жизни не было лжи и действий исподтишка. Она обещала мне еще раз поговорить с Ме. Он должен высказаться о моем будущем. Особо больших надежд я не питал.

Мой распорядок дня с этого момента протекал с минутной точностью. Я делал наброски, рисовал Ауль, отца и Фритцхена, запечатлел Землю и созвездия и даже изобразил на листах, когда позволяло положение спутника, даже «Квиль» и Юпитер в цвете.

После полудня я совершенствовал свои навыки в гончарном искусстве. Я делал успехи. Мы брали золото и драгоценные камни в «куче отходов» во входном шлюзе, велели мастерам отливать металл по нашим меркам и затем вдавливали материал в высокохудожественные рельефные картинки в ее еще не обожженные кувшины и вазы. Так получались произведения искусства, которым не было цены. Скоро мы сделали столько горшков и ваз, что ими можно было снабдить небольшой город. Все же мы работали дальше, не разгибая спины.

Вечерами, когда отец уходил спать, мы с Ауль совершали прогулки. Но мне был уже знаком почти что каждый закоулок на этом спутнике. Поэтому, несмотря на мой упорядоченный режим дня, мне становилось скучно. Монотонное повторение предшествовавшего дня все больше и больше давило на мое настроение.

Однажды я отказался вращать дальше горшки. «Не могу больше», сказал я расстроено. «Для чего мы работаем, для кого? Мы создали произведения искусства – кто восхищается ими или радуется им? Кто использует эти вазы? То, что мы делаем, бессмысленно, отец…»

– Мне это доставляет удовольствие, – сказал он, – меня наполняет чувством удовлетворения, что я владею всеми этими прелестями и богатством.

– Конечно, – съязвил я, – вся твоя жизнь была самоцелью. Я и снова я… Сейчас я почти осознал то, что человек для чего-то должен жить, что он неразрывно связан с обществом – иначе он еще при жизни бесполезная оболочка. Я больше видеть не могу мои кувшины и вазы. Пусть роботы запульнут их во Вселенную – возможно их там когда-нибудь найдут.

– Мне известны твои плебейские взгляды, сын мой, поэтому я не буду с тобой спорить. Во всяком случае, все эти годы я проводил мои дни со смыслом. Я работал без перерывов. Я копаю, полю, удобряю мою пашню и упражняюсь в творчестве. При этом я занимаюсь наукой. К примеру, я изучаю природу, наблюдаю за животными и хорошо отношусь к ним. Между нами царит понимание. Баффра, самая маленькая из моих куриц, например, несет яйца мне в руку. В саду я наслаждаюсь государством муравьев. В нем царит полнейший порядок. Зверьки занимаются хлебопашеством, они собирают припасы, сушат зерна, прокладывают улицы размножаются – идеальное государство. Среди ты сможешь найти даже элиту и толпу…

– Почти отражение твоего собственного общества, – ожесточенно ответил я. – Элита и толпа, господа и рабы. Чтобы ты знал: Плевал я на твоих Шумиши-укини или как там они себя величают…

Я больше не мог выносить его болтовню, выбежал на улицу.

Он крикнул мне вслед: «Ты путаешь Шамашшумукина, брата Ашшурбанипала, с его сыном Синшаришкуном…

Пошел ты к черту, подумал я и начал искать Ауль. Она спала. И такса тоже лениво развалилась на траве.

Даже в нем казалось проснулось отвращение к окружающему миру. Он с каждым днем толстел.

Когда Ауль пробудилась из своего долгого сна, я поговорил с ней о своем отвратительном состоянии. Она поняла меня, и хотела попросить Ме перепрограммировать меня. С его позволения мы также могли бы взять транспорт для полетов на другие луны Юпитера. Но Ауль попытки Ауль связаться с ним были напрасными. Шеф хранил молчание. Я сказал: «Связь с твоим Ме более чем жалкая. Ты уже несколько недель пытаешься поговорить с ним. Если на Земле кто-нибудь хочет позвонить с одного континента на другой, связь устанавливается за несколько минут».

– А сколько пройдет времени, если вы захотите поговорить с кем-нибудь в окрестности Юпитера? – спросила она. Я перестал критиковать.

Прежде, когда я перерабатывал, моим самым заветным желанием было, когда-нибудь бесконечно бить баклуши. Ничегонеделание и ни-к-чему-необязанность казалось мне настолько желанным, что я даже завидовал ленивому существованию моего кота. Теперь у меня была возможность провести жизнь в полнейшей лени, и должен был признать, что тоска пожирала меня словно болезненный недуг. Я стал нервозным и восприимчивым словно мимоза, разрабатывал неосуществимые планы побега. Порой я думал даже о том, чтобы повторить роковое непослушание Вальди в контрольном центре и сбить скучный лунный мир со его орбиты.

С тех пор, как я поссорился с отцом Ауль, я избегал встреч со стариком, и он тоже, в свою очередь, гнушался моего общества. Ауль не избегала моего разраженного настроения, она пыталась выступать посредником, но у меня не было никакого желания, выслушивать поучения старика, и он показал себя не менее строптивым. Достойно внимания, с каким усердием он вкалывал в гончарной мастерской. Роботам приходилось то и дело доставлять новую глину. Старик словно выполнял экспортные заказы для всех планет Млечного пути.

Чтобы развлечь меня, Ауль однажды придумала забавную игру. Она повела меня в куполообразное помещение рядом с энергетическим центром. Оно было расположено вплотную к поверхности луны. Стеклянная стена открывала вид на внешний мир. Я должен упомянуть, что шестая луна Юпитера имеет так называемое связанное вращение, явление, которое еще не известно земным астрономам. Как известно, наша луна тоже обладает таким свойством, поэтому мы видим постоянно только одну сторону ее растресканной поверхности.

Следовательно, мы постоянно видели перед собой Юпитер. В этом помещении находилась катапульта, с помощью которой на Юпитер выстреливались исследовательские аппараты. Процесс можно было наблюдать на экране. Теперь Ауль пришла в голову мысль переключить меня на другие мысли приятным баловством, для этого она принялась катапультировать в атмосферу Юпитера камни, кусочки металла, даже не отшлифованные алмазы. Эффект был забавным. Прежде чем снаряды, собственно, попадали в атмосферу, они оставляли за собой разноцветные светящиеся следы, падающие звезды, в зависимости от массы. Моя тоска постепенно пропала. Мы заключали пари, кто вызовет самые красивые и дольше всех святящиеся метеоры, бомбардировали Юпитер всем, что под руку попадало. Я даже испепелил в атмосфере Юпитера несколько глиняных ваз и стеклянный шлем разобранного робота.

Неделю меня увлекал космический фейерверк, потом мой интерес погас.

– Я знаю, ты желаешь мне только добра, Ауль, – сказал я, – надолго это баловство будет нудным даже для отсталого обитателя Земли.

Ауль согласилась, но у нее снова был новый план. Я должен был образовываться, сказала она и была готова научить меня основам элементарной математики. Несмотря на то, что уже при слове «элементарная математика» у меня мурашки бежали по коже, пока что я согласился. Она безотлагательно начала занятие, объяснила мне простые законы апериодической пульсации, которые получаются из плюса или минуса с каким-нибудь кубическим корнем дельты, говорила об аксиомах и сокращениях и прочих вещах. То, что Ауль обозначала простыми законами, воспринималось мной как диалект неизвестного племени. Я искренне сознаюсь, что никогда не был прилежным учеником; перед этой тарабарщиной я капитулировал.

Зато ее математическая экскурсия побудила меня к исключительной идее, которая действительно обещала мне разнообразие. Я велел мастерам чеканить монеты. Монеты различного достоинства и различной величины. Затем я вырезал тридцать две карты из фольги, разрисовал их символикой карточной игры[19]19
  По традиции в скат играют картами, отличающимися от обычных по рубашке (крапу), обозначениями и названиями мастей. Так, трефы – это желуди, кресты, пики – листья, вино, зелень, черви – сердце, красные, бубны – звонки.


[Закрыть]
. Ауль не особо в восторге от моей задумки, она охотней осталась бы со мной наедине. Но для игры в скат требуется только три игрока. Оттого, что я не хотел говорить со стариком, я ознакомил только Ауль и Фритцхена с правилами этой игры. Они поняли их за несколько минут и уже скоро были в моем распоряжении.

Вскоре после этого старик подглядывал из-за наших плеч. Ауль постаралась, при поддержке Фритцхена, объяснить ему правила игры. Это было мучение, потому что им пришлось сначала научить его небольшой таблице умножения. Когда он, наконец, вник, он захотел играть с нами. Он заблаговременно велел отчеканить несколько килограмм монет. Ауль уступила ему свое место, помогла во время первого раунда.

Я не догадывался, какой порок я пробудил на шестом спутнике. Мы играли с контрой с реконтрой, ругательствами и бесчинствами. Старик даже бросал несколько раз карты, когда он проигрывал, а это поначалу происходило чаще – но его гнева не хватало надолго. Он становился все более одержимым, с удовольствием продолжил бы игру даже ночью. Постепенно он начал играть с изысканной хитростью, блефовал и даже жульничал. Новая забава против заунывной тоски снова установила между нами мир.

Теперь оба знали не только игру и ее правила, но освоили также и все надлежащие выражения и термины. Когда речь шла об игре, старику больше не требовался переводчик. Но с его слегка подтасованным везением – он ловко умел примешивать валетов и тузов – он снова принялся за болтовню. Однажды, когда я заявил ему «восемнадцать», он отсутствующе посмотрел перед собой и глубокомысленно произнес: «Знаешь, сын мой, на днях я долго думал о нашем разговоре. Ты говорил о развитии на Земле. Отличненько, Panta rhei, все развивается дальше. Моя голубка тоже кое-что объяснила мне. Итак, когда-то человек был Ничем, ползал в другом обличии по дну океана. Правда, я этому не верю, но так могло быть. О, боги, в каком направлении развивается человек? К чему это может привести?"

– У тебя восемнадцать, отец?

– Восемнадцать.

– Двадцать?

– Двадцать.

– Два…

– Поразительно, какими знаниями располагает этот МЕ. Но разве он человек? Я думаю, в этом мы едины, он не может быть человеком…

– Предложено двадцать два, отец.

– Я не хочу подставлять тебя с твоими ничтожными пиками. Я остановлюсь на двадцати двух.

Я спасовал. Фритц заявлял дальше. При тридцати шести старик снова завел. «Я спрашиваю себя, что движет человеком к постоянно новым исследованиям? Ему это так необходимо?»

– Любопытство такой же инстинкт как еда и пища, – сказал я. Если этот инстинкт будет контролироваться с осознанием ответственности, человек привлечет силы природы себе на службу. Он должен продолжать исследования, потому что состояние покоя означает деградацию. Это еще установил ее мой друг Хайн, тогда, на Маник Майя. И поэтому твое муравьиное государство ни в коем случае не идеальное. Здесь властвует подчинение и приспособление. Мы же меняемся…

– Я должен об этом подумать, – пробормотал я. – Я только спрашиваю себя, где же конец…

– Черт возьми, мы играем в скат или философствуем! – вспылил Фритцхен. – Я предложил тридцать шесть.

– Рача, – презрительно заворчал старик, – с какой охотой я сейчас оставил бы тебя сейчас с твоими трефами без двойки и поспорил бы с тобой. Или ты можешь предложить больше?

Фритцхен спасовал, старик объявил гранд, выложил обоих своих валетов. Пока он принимал взятки, он сказал довольно: «Прогресс туда, прогресс сюда – разве жизнь не полна удовольствий? Резаться в скат, философствовать о боге и мире – что можно желать больше? Космические корабли и атомы, всякую дребедень… ходи, сын мой, я положил червового короля».

Его болтовня сбивала меня с толку, я не мог сконцентрироваться, побил короля тузом.

– Ты играешь как ночной охранник, – канючил Фритцхен, – почему ты не выбросишь сразу десятку?

– В любом случае, те кто оборудовал эту луну, были мыслящими существами. Если бы они не властвовали над атомом и у них не было бы космических кораблей, ты бы уже давно бы сгнил.

– В этом я должен с тобой согласиться, – сознался старик и после выигранной партии придвинул колоду к Фритцхену, чтобы тот перетасовал ее. – Проделки со Святым духом тоже интересна, трюк, старый как мир. Я припоминаю, как одна из дочерей жалкого Бэлшарруссура однажды произвела на свет ребенка. Случайно мне теперь известно, что отцом был старший виночерпий. Но что объявляется изумленному народу? Высокопоставленная дама была оплодотворена Святым духом… Фритц, ты рача, ты наверное подтасовал карты.

– Как можно играть, когда ты болтаешь о Святом духе? – рассуждал Фритц.

Ему на самом деле пришлось нелегко, потому что он должен был играть и переводить болтовню старика. Он не переставал то и дело прерывать игру.

После полудня к нам присоединилась Ауль. Она обрадовалась тому, что ее отец принял активное участие в игре.

– Я обведу обоих вокруг пальца», – ликовал он, – это нелегкая игра, настоящая наука. Что ты, к примеру, сделаешь, когда обанкротишься? Будешь преуспевать или останешься без гроша в кармане – чистая случайность. В любом случае, я проиграл электронному раче больше десяти золотых. Я все же считаю, что плохо сконструирован.

Ауль снисходительно засмеялась. «Ты бы сконструировал его лучше?»

– Я бы поместил ему глаз на указательный палец. Подумай только, куда только нельзя заглядывать». Он водил указательным пальцем по воздуху, повращал им и засунул его под стол.

Ауль потешалась над курьезной своего отца. Я мог бы назвать ей причину его вновь открывшегося чувства конструктора. Старик беспрестанно ломал голову над тем, как он мог бы получше мошенничать. Не роботу он желал такой глаз, а себе самому, чтобы втихаря подсматривать наши карты.

Мы хотели продолжить нашу игру, когда произошло событие, которые преждевременно закончило раунд. По-настоящему самоуверенно вдруг вошли три робота. На них были фиолетовые трико, каждый держал в руке небольшой предмет, который был похож на фонарик. Они остановились перед нашим столом.

– Прочь отсюда! – заворчал старик и указал им на дверь.

Трое проигнорировали требование, притворялись, что не понимали его языка. Вместо этого один из них сказал несколько слов Ауль. Я приказал Фритцхену переводить. Речь шла об одном роботе, который уже долгое время считался пропавшим. Знала ли Ауль, где находится пропавший. Я наблюдал за ней. Ее лицо было бледнее смерти. Она повесила голову и молчала. Этот вопрос был задан снова и было добавлено, что Ме желал знать эти сведения.

– Оставьте нас, наконец, в покое, вы, рачи! – озлобленно крикнул старик. – Разве вы не видите, что мы заняты научной работой? Проваливайте, ищите своего робота на Юпитере!

К моему удивлению на этот раз троица последовала его требованию. Секундой позже Ауль тоже встала и вышла из комнаты. Я спросил ее, что случилось и куда она пошла. Ауль должно быть поняла мой вопрос, но я не получил ответа.

Старик перемешивал карты. «Пусть убегает, это все женское настроение. Ты видел, как они ретировались? Нужно только подобрать нужный тон…» Он разделил лист. «Кто начинает? Ты посмотри – рача. Будь внимателен, сын мой…»

Что так испугало Ауль?

– Что это были за роботы? – обратился я к Фритцхену.

– Они из службы безопасности, – ответил он. – У них есть доступ повсюду, если грозит опасность.

Охваченный беспокойством, я встал.

– Сейчас вернусь, отец.

Он по-другому истолковал мой уход.

– Поторопись! – услышал я его крик. – Лист останется лежать.

Я действительно поторопился. Еще с моих прогулок этот лабиринт туннелей был мне знаком, поэтому мне не составило труда пойти по их следу. Я видел, как Ауль поспешила за тремя роботами. Следовательно, она что-то знала. Что здесь происходило? Что это был за пропавший робот, и какое отношение имеет к этому Ауль?

Я не знал, заметили ли эти трое мое преследование. Вероятно у них были системы оповещения, которые уже давно засекли меня, мне было это безразлично. Ауль, наверняка, не догадывалась, она не оборачивалась, шла быстрым шагом по различным ответвлениям и, в конце концов, дошла до туннель, в который я прежде не заходил. Наконец, они остановились. Они перекинулась парой словечек с роботами. Один из них прикоснулся к стене. Появилось отверстие.

Я тем временем подошел так близко, что я мог хорошо различить все детали. Отверстие вело в каморку, не более трех квадратных метров. В центре этой каморки неподвижно, словно восковая фигура, стоял пропавший робот.

Один из фиолетовых подошел вплотную к нему. Он заслонил представителя своего вида, я не мог видеть, что он делал. Вдруг робот ожил. Он начал двигаться, его стеклянный шлем вспыхнул несколько раз. Затем он вышел наружу, переваливаясь с боку на бок, подошел вплотную к Ауль, которая застыла на месте. Я невольно задержал дыхание. В немой сцене было что-то мистическое.

Проходили секунды. Робот остановился перед Ауль. Она не двигалась с места. Я видел ужас в ее глазах, которые, так словно Ауль была загипнотизирована, она не сводила взгляд с жуткого гомункула. Его шлем вдруг окрасился, стал ярко-красным. Такую картину я уже наблюдал у Фритцхена. Видимо, этот процесс был вызван внутренними противоречиями. Но до этого никто ни словом не перекинулся с роботом. Ты должен что-нибудь предпринять, заколотило во мне, он прикончит ее. Нас раздело всего несколько метров. Я хотел подбежать к Ауль, когда вдруг послышались слова.

Робот говорил. Звучание было глухим и монотонным, фраза, смысл которой оставалась для меня непонятным. Я понял только одно: Он повторял снова и снова одну и ту же фразу.

Ауль попятилась назад, пока не натолкнулась на стену. Ее лицо было бледным, словно зола. Я видел, что она едва, из последних сил могла держаться на ногах и подбежал к ней. В последний момент я смог ее поймать. Ауль лежала без чувств на моих руках.

Кажется, гротеск становился трагедией, мое любопытство сделало меня свидетелем ужасного, непонятного происшествия. Я позаботился об Ауль, сделал ей искусственной дыхание. За мной стекляшка продолжал дребезжать свой сумасбродный текст. При этом он медленно двигался на нас.

– Помогите же! – безвыходно крикнул я. Мой зов остался не услышанным.

Она открыла глаза.

– Ауль, – заикаясь пробормотал я, – Крошка…

Пораженно я заметил, что она меня вовсе не замечала, а смотрела на сумасшедшего робота. Затем слово сорвалось с ее губ, громко и в приказном тоне. Поток речи стекляшки прекратился. Он развернулся, сделал несколько шагов по проходу. Сразу после этого его окружили трое фиолетовых.

Прочь отсюда, подумал я, прочь из этого лабиринта. Не успел я осуществить свое намерение, произошло нечто, что парализовало меня и приковало к месту. То, что происходило на моих глазах, было так ужасно и удивительно одновременно, что меня охватили страх и растерянное удивление.

Фиолетовые разбирали на части своего коллегу. Его стеклянный шлем загремел по полу, медленно покатился к отвесной скале. Они порвали его трико, вскрыли грудную клетку, вынимали оттуда детали и прятали в своих карманах. Правая рука робота отвалилась, коротышка покачивался. Через несколько секунд все же еще живое, сотворенное создание лежало в проходе, разобранное на части. Затем один из фиолетовых направил прибор, похожий на фонарик, на обломки. Поднялось облако пара, я почувствовал волну тепла. От робота ничего не осталось.

Мне не пришло на ум, что здесь был разобран на составляющие его части всего лишь аппарат, компьютер и был испарен. Привыкший к умному поведению Фритцхена, я воспринял уничтожение как хладнокровное убийство. Чувствуя дрожь в коленях, я поддерживал Ауль. Мы поплелись прочь, попытались бежать, спотыкались и нам приходилось то и дело останавливаться, чтобы перевести дух. Не говоря ни слова, мы бежали, бежали. Один раз я обернулся, боясь, что они преследуют нас. Но проход позади меня был пуст, словно все было всего лишь страшным сном. У Ауль заплетались ноги. Последний отрезок я нес ее на руках. Произошедшее настигло меня словно природный катаклизм, из которого я вынужден был спасать ее и себя.

В комнате старика карты все еще лежали на столе. Фритцхен и он были в саду. Я смог незаметно пронести Ауль в нашу комнату. Я принес кувшин с водой и намочил ее виски. Она очнулась из обморока словно из глубокого сна, задумчиво посмотрела на меня, пока память не вернулась к ней. Однако, в ее глазах уже не было страха. Только печаль. Я не рискнул спрашивать ее. Она должна была знать, что мне нужно было объяснение этому непонятной нелепице.

Бесконечно долго я сидел рядом с ней, держал ее за руку. Я напрасно старался вспомнить слова робота, над которым совершили расправу. Ее перевод, возможно, смог бы дать мне ключ к ее загадочному поведению. Был ли слова ключом к тайне, которую знали пока только Ауль и фиолетовая троица?

Постепенно ее щеки снова порозовели. Она повернулась ко мне и сказала шепотом: «Пожалуйста, ничего сейчас не спрашивай. И не говори об этом с отцом и Фритцхеном…»

– Я не буду спрашивать тебя, Ауль. Но когда-нибудь ты должна будешь рассказать мне об этом. Такой тайны не может быть между нами.

Ее взгляд был направлен на меня, но она не видела меня, в мыслях была далеко от меня. Только через какое-то время она вернулась из своих воспоминаний.

– Да, когда-нибудь я расскажу тебе об этом, – сказала она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю