355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гарольд Роббинс » Надгробие Дэнни Фишеру » Текст книги (страница 3)
Надгробие Дэнни Фишеру
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 22:55

Текст книги "Надгробие Дэнни Фишеру"


Автор книги: Гарольд Роббинс


Жанры:

   

Боевики

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)

– Здесь?.. – Сэм как-то сразу охрип. – Слушай, парень, передай ей, что я вернусь поздно, и постарайся задержать ее до моего приезда… Найди ей хорошую комнату.

– Шеф, она говорит, что ей нужно ехать.

– Дэнни, я на тебя надеюсь. Когда у тебя будет такая женщина, ты поймешь, что значит не видеть ее почти два месяца. Сделай все возможное, дай ей все, что она хочет, но задержи ее. Я буду не позднее часа ночи.

Сэм положил трубку. Я обалдело смотрел на умолкнувший аппарат. Что я мог придумать? Он говорил со мной, как со взрослым, на которого можно положиться. Он говорил со мной так, будто я знал, что нужно сделать, чтобы ее задержать…

Миссис Шиндлер стояла на пороге нашего убогого жилища.

– Можно мне войти?

– Конечно, миссис Шиндлер, – поспешно ответил я, кладя трубку. – Только тут не прибрано. Как раз собирался сделать генеральную уборку.

– Это звонил Сэм?

Я утвердительно кивнул.

– И что он сказал?

– Он велел снять для вас лучшую комнату и сделать все, чтобы задержать до его приезда.

– Он слишком самоуверен. Тебе не кажется? – в голосе ее отчетливо было слышно раздражение. Кажется, ей не нравилось, что Готкинс посвятил меня в тайну их взаимоотношений. Не зная, что ответить, я принялся собирать коробки с пола. Какое-то время прошло в молчании, потом она почему-то с угрозой сказала:

– Ладно, я остаюсь. А ну-ка наведи здесь порядок!

– Но Сэм сказал, чтобы я снял для вас лучшую комнату…

– Я знаю, что сказал Сэм. Он сказал, чтобы ты сделал все возможное, чтобы задержать меня здесь, так? А значит, надо выполнять все мои желания. Я буду ночевать здесь, есть еще вопросы? – Она открыла дверь и переступила порог. – Я пойду поставлю машину. Чтобы к моему возвращению все здесь блестело!

Так ничего и не поняв, я принялся за уборку. А миссис Шиндлер все-таки была хороша, куда этим девчонкам до нее!..

Глава 9

В течение дня я пару раз забегал в коттедж за сигаретами для бара. Мне показалось в последний свой приход, миссис Шиндлер хотела что-то сказать, но передумала. Я очень хотел, чтобы она спустилась сюда, в казино, но когда перед самым закрытием она появилась на пороге, я все-таки не поверил своим глазам.

– Привет! – обрадовался я своей бывшей учительнице. – Я уж думал, что вы никогда не придете.

– Добрый вечер, Дэнни, – ласково ответила она. – Извини за мою утреннюю выходку. Не знаю, что на меня нашло…

У меня разом отлегло от сердца, и мне вдруг захотелось ее пожалеть – такой одинокой была она в этот теплый поздний вечер.

– Ничего страшного, миссис Шиндлер, – тихо ответил я. – Просто вы были утомлены дорогой…

Наступила неловкая пауза, и тут раздались звуки румбы.

– Не хотите ли потанцевать, миссис Шиндлер?

Она молча кивнула, и мы прошли на танцевальную площадку. Она, оказывается, прекрасно чувствовала ритм и мгновенно реагировала на малейшее мое движение, так что танцевать с ней было одно удовольствие.

– Ты отлично ведешь, – похвалила она меня. – Ты все делаешь так хорошо?

– Боюсь, что нет, миссис Шиндлер, хотя Сэм говорит, что если я буду больше тренироваться, из меня получится первоклассный боксер.

– А ты все же хочешь стать боксером? – с интересом подхватила она.

– Раньше я об этом не думал, – откровенно ответил я. Удивительно, но с ней было легко и танцевать, и разговаривать. – Но Сэм говорит, что у меня прекрасные природные данные и что я со временем смогу заработать кучу денег, особенно если мне удастся стать профессионалом.

– Для тебя так много значат деньги?

– Еще бы! А вас разве они не интересуют?

Она подумала и ничего не ответила – мало кто мог дать однозначный ответ, когда дело касалось денег. Мы снова отдались танцу, и я чувствовал, как движется ее бедро под моей рукой.

– Дэнни, – прервала она затянувшееся молчание, – к чему вся эта официальность? Давай на «ты»? Меня зовут Сесилия, или просто – Сил.

– Я знаю, – прошептал я, мысленно повторяя ее имя.

Мы танцевали, утратив ощущение времени, легко переходя от одного танца к другому. Я вообще любил танцевать, но с нею танец превращался в блаженство. Музыка удивительно сближала нас, стирая различие в возрасте, социальном положении… У меня было такое чувство, словно я знаю ее давным-давно, словно она – моя девушка, с которой я танцевал уже сотни раз. Вдруг мы остановились, посмотрели в глаза друг другу.

– Уже поздно, Сил. Наверное, часов двенадцать.

– И правда, полночь, – спохватилась она, взглянув на часы.

– Благодарю за танец, миссис Шиндлер.

– Я же сказала тебе – Сил, дурачок! – рассмеялась она.

– Спасибо, Сил. Танцевать с тобой – одно удовольствие, – быстро поправился я. – А сейчас я поищу, где бы переночевать, а то придется спать, как бобику, на крыльце.

– Так я тебя выгнала из твоей комнаты? – воскликнула она со смущением. – Извини, Дэнни. Надеюсь, тебе будет несложно найти место?

– Без проблем, – важно ответил я, собираясь уходить, но она порывисто схватила меня за руку.

– Я бы не прочь немного выпить, Дэнни. Можешь организовать?

В голосе ее было что-то такое, что заставило меня вспомнить о том чувстве щемящей жалости, которое я уже испытал, разговаривая с ней.

– У меня припрятано несколько банок пива для Сэма. Тебе принести?

– Только не пиво, – сморщила она носик. – Может быть, есть что-нибудь другое?

– У Сэма в шкафу я как-то видел бутылку контрабандного «Старого Оверкольта», а содовая и лед есть в холодильнике.

– Вот это как раз то, что нужно! – обрадовалась она.

Я отпер стойку, достал содовую и лед. Бок о бок мы вышли в ночь из казино. Во многих коттеджах уже погасили свет, и в подступившей со всех сторон темноте Сил доверчиво прильнула ко мне.

– Держись за мою руку, Сил, здесь я могу пройти с закрытыми глазами!

Она еще теснее прижалась ко мне, и от ее близости я совсем ошалел – так что чуть не споткнулся о тысячу раз знакомую ступеньку. Когда наконец мы добрались до коттеджа и вошли в комнату, я чувствовал, что у меня пылает лицо. Заметив смех в ее глазах, я еще больше смутился и застыл посреди комнаты под электрической лампочкой как истукан.

– Дэнни, я хочу пить, – вывела она меня из оцепенения.

Я поспешно бросился к шкафчику Сэма и достал бутылку.

Мы сидели на крыльце коттеджа, прислушиваясь к таинственным шорохам летней ночи. Она не спеша потягивала третью, а может быть и четвертую, порцию виски, когда резкий телефонный звонок в доме нарушил окружавшую нас благодать. Как ужаленный я бросился к телефону и схватил трубку. Она со стаканом в руке неторопливо прошла за мной и села на край стола.

– Это ты, малыш?

– Да, Сэм, слушаю.

– Я не смогу добраться до вас сегодня.

– Но, Сэм… – запротестовал я.

В трубке послышался близкий женский смех. Сил вся подобралась и затаила дыхание. Как я ни прижимал наушник к уху, бас Сэма разносился по всей комнате.

– Передай этому парню, – продолжал Сэм, тщательно подбирая слова, – ну, парню, который меня ждет, что я тут застрял по неотложным делам и буду завтра утром не позднее ленча. Тогда и подпишем нашу сделку. Ты все понял?

– Да, Сэм, – уныло подтвердил я, не поднимая глаз на Сил.

– Вот и прекрасно… До завтра!

– Сэм! – отчаянно воскликнул я, но телефон уже молчал.

Я положил трубку и смущенно повернулся к миссис Шиндлер.

– Сэм задержался по делам, – промямлил я, – будет только завтра…

Некоторое время она молча смотрела на меня и вдруг закричала:

– Не лги мне, Дэнни! Я все слышала, все! Хоть ты не лги!

Ее голос сорвался от обиды. Не зная, как ее утешить, я понуро отправился к двери. Она схватила меня за руку и развернула к себе. В следующий момент она наотмашь хлестнула меня по щеке и заколотила кулачками по груди. Я схватил ее запястья.

– Ради бога, Сил, перестань! – взмолился я.

– Тебе смешно, да?! – кричала она, плача. – Дура! Примчалась за столько миль!

Боясь, что она перебудит весь лагерь, я попытался зажать ей рот рукой, тотчас же ее зубы впились мне в ладонь. Я вскрикнул и отдернул руку. Она расхохоталась:

– Что, больно? Зато ты теперь знаешь, что чувствую я! Может быть, тебе все это не будет казаться таким забавным!

– Сил, прошу тебя, успокойся, – лепетал я, – они же вышвырнут меня отсюда… Ночному сторожу наплевать, что происходит в коттеджах, лишь бы все было тихо…

Она уткнулась лицом мне в грудь и тихонько заплакала.

– Бедняжка Сил, – вырвалось у меня, и я погладил ее по голове.

Она отстранилась от меня и вгляделась в мое лицо.

– Да, бедная Сил. Только Дэнни знает, как ей плохо сейчас… А знает ли мой рыцарь, зачем Сил приехала сюда?

Я промолчал, не зная, что сказать.

– Ты вправду жалеешь меня, мой мальчик, – прошептала она. – Поцелуй свою Сил, Дэнни.

Она обняла меня за шею, и наши губы встретились. С восторгом и ликованием я обнял ее. Она вздохнула, словно застонала, и я поднял ее на руки и понес к кровати.

Я лежал, широко раскрыв глаза. Ночная тишина царила в комнате, вокруг дома и, казалось, во всем мире. Сил безмятежно дремала на моем плече. Должно быть, она плакала во сне, потому что после поцелуя на моих губах остался солоноватый привкус. Я обнял ее, но она отвернулась и сонно проговорила:

– О нет, Дэнни. Я больше не могу. Пожалуйста, не надо.

Самодовольно улыбнувшись, я сел в постели. Спать совершенно не хотелось. На цыпочках вышел на воздух, постоял на крыльце, вдыхая ночную свежесть, потом сошел со ступенек и сделал несколько шагов по мягкой шелковистой траве, чувствуя, как сила земли вливается в меня. Я поднял руки к ночному небу, пытаясь дотянуться до сияющих звезд, подпрыгнул, сколько было сил, упал и покатился по траве, задыхаясь от восторга.

Это была радость открытия. Для этого я был создан. Это была моя земля, это был иной мир, я был частицей его, а он был частицей меня. Все так же внутренне ликуя, я вернулся в комнату, нырнул под одеяло и мгновенно заснул.

Глава 10

– Где она?

Кто-то сильно тряс мое плечо. С трудом открыв глаза, я обнаружил перед собой Сэма. Сон мигом слетел с меня. В постели, кроме меня, никого не было. Слабый утренний свет едва пробивался в узенькие окна коттеджа. Сэм схватил меня за плечи и выдернул из кровати.

– Не вздумай дурачить меня, Дэнни! – хрипел он. – Я знаю, она была здесь. Администратор сказал, что она не снимала комнату. Она ночевала здесь. Ты спал с моей бабой!

Я уже открыл было рот, чтобы во всем признаться, но в это время с порога раздался голос Сил:

– Это о какой такой «своей бабе» ты говоришь?

Мы оба изумленно обернулись к двери. Она была в купальном костюме. Прозрачные капли воды стекали по ее безупречному телу, под ногами была уже маленькая лужица. Она шагнула вперед и, оставляя мокрые узенькие отпечатки ступней, подошла вплотную к Сэму.

– Так кто же здесь твоя баба? – холодно и насмешливо произнесла она.

– Но ты же разыскивала меня… – наконец выдавил он.

– Да, сначала ты был мне нужен, но потом я нашла здесь кое-кого другого… – Она прошлась по комнате, потом резко обернулась. – Так ты не знаешь, зачем я приехала сюда, Сэм?

Он покачал головой и бросил на меня растерянно-недоверчивый взгляд, я тем временем уже успел влезть в брюки.

– Так вот, Сэм, знай, что я ехала сюда для того, чтобы сообщить тебе следующее: я верю твоим обещаниям, расхожусь с Джэффом и живу с тобой… – Сэм порывисто шагнул к ней, но она остановила его. – Нет, Сэм, это было вчера. А сегодня уже совсем другая история. Понимаешь, случайно получилось так, что, когда ты разговаривал с Дэнни, я стояла рядом и все слышала. И тогда я все поняла: о тебе, о себе, о нас. Я впервые посмотрела правде в глаза. Что ж, какое-то время мы были нужны друг другу, но это время кончилось. – Она взяла со стола сигарету и нервно закурила. – А теперь – выметайтесь отсюда. Оба! Мне нужно одеться.

Выходя вслед за Сэмом, я обернулся: она улыбнулась мне и на мгновение прикрыла глаза, прощаясь.

Мы с Сэмом медленно брели к отелю.

– Извини, Сэм, – нарушил я молчание.

Он даже не взглянул на меня.

– Я ничего не мог с ней поделать, Сэм.

– Заткнись, идиот! – взорвался он и снова замолчал.

Мы зашли в бар, я открыл кассу и протянул Готкинсу отчет:

– Сэм, я уеду сразу же, как только подобью общий баланс.

– Ас какой стати ты намылился удирать? – спросил он, задумчиво глядя на меня.

– Ну, Сэм, ты же знаешь, почему…

Неожиданно он широко улыбнулся, потом протянул руку и взъерошил мне волосы:

– Выбрось это все из головы, чемпион. Никто тебя не гонит.

– Но, Сэм…

– Эх, черт побери! – рассмеялся он. – Да ведь я сам виноват – пустил козла в огород. Давно надо было догадаться, что ты уже не малыш. Впрочем, кажется, ты мне оказал хорошую услугу!

Домой я вернулся с шестью сотнями долларов. Выложив деньги на кухонный стол, я вдруг почувствовал себя чужим в родном доме. Это лето изменило нас всех. Родители словно усохли, я же был выше их на полторы головы. На лице отца, обычно круглом, обозначились скулы, под глазами легли тени. Мать совсем поседела. На этот раз деньги они взяли без лишних слов – в доме прочно поселилась нужда.

За нашим первым общим ужином говорили, казалось, обо всем, но главное осталось невысказанным. Так было удобнее для всех. Какой толк говорить о том, что каждый из нас слишком хорошо знал. После ужина я вышел на крыльцо и сел на ступеньку. Верная Карра растянулась у моих ног: Уж она точно скучала по мне и была рада моему приезду. Знакомая улица тоже неуловимо изменилась за прошедшее лето. Мими вышла из дома и присела рядом со мной.

– Этим летом была помолвка Марджори Энн с одним полицейским, – сообщила, будто между прочим, сестра.

– Хорошо, – пробормотал я без особого интереса. И действительно, упоминание о Мардж не вызвало у меня никаких чувств. Она была чем-то далеким – откуда-то из детства.

– Они поженятся после его выпуска, в январе… А он намного старше ее, ему где-то под тридцать, – продолжала Мими.

– Ну а мне до этого всего какое дело?

– Просто сообщаю тебе последние новости, – обиделась сестренка.

Мириам, кажется, единственная не изменилась за эти три месяца, и я не хотел ссориться с ней.

– Кроме того, – продолжала она, – я думала, что Мардж тебе нравится. Она мне рассказывала…

– Что она тебе рассказывала? – прервал я ее.

– Ну… говорила, что ты лапал ее, что проделывал всякие штучки, – заикаясь и краснея, выговорила Мими.

– Какие еще штучки? – рассмеялся я.

– Такие, каких тебе не следовало делать! – совсем раскрасневшись, выпалила сестра.

– Мими, да Мардж просто чокнутая, ей, может быть, и очень хотелось, но только я и пальцем не тронул ее.

– Честно, Дэнни?

– Ей-богу, – продолжал я смеяться. – Ты же знаешь, что я от тебя ничего не скрываю.

Лицо Мириам посветлело:

– Да я и не очень верила ей, вечно она выдумывает разные истории…

Мы замолчали. Быстро темнело.

– Дни становятся короче, – заметил я, но Мими не откликнулась.

– Родители выглядят уставшими, – заговорил я, – наверное, в городе сильная жара?

– Не только это, Дэнни, – ответила она, – дела у отца идут очень плохо. Мы задолжали всем, кому только можно. На прошлой неделе молочная компания чуть не лишила нас кредита. Если бы мне не удалось найти почасовую работу в «Эй-энд-эс», нам просто нечего было бы есть.

«Ничего себе!»– подумал я, но вслух ничего не сказал. Вытащил пачку сигарет, закурил.

– И мне дай, – неожиданно попросила она.

Я послушно протянул ей пачку.

– Я не знал, что ты куришь!

– А я не знала, что ты куришь, – откликнулась она, взглянув на окна нашего дома. – Надо бы поосторожнее, если мама застукает – разговоров потом не оберешься…

Мы рассмеялись и некоторое время курили молча, пряча сигареты в ладонях.

– Хорошо, что заканчиваю школу в этом году, – сказала Мими, – может быть, удастся найти работу, и мы выкарабкаемся. Мы ведь уже не в состоянии выплачивать кредит за дом. Мама говорила, что придется от него отказаться.

– Но это невозможно! – воскликнул я. – Все, что угодно, только не мой дом!

– Ты уже взрослый, Дэнни, – пожала плечами сестра. – Тут ничего не поделаешь.

Да, я уже был не ребенок, я прекрасно понимал, что это не мой дом, как верилось мне в детстве, но мне невыносимо было даже представить, что мы съедем, а в нашем доме, в моей комнате, будут жить другие люди, разговаривать, смеяться, плакать, считать деньги…

– Может быть, мне бросить школу и устроиться на работу? – неуверенно спросил я.

– Да ты что! – горячо возразила сестра. – Родители так в тебя верят! Этим ты только убьешь их окончательно. Не печалься, братик, все будет хорошо! – Мими нежно погладила меня по плечу. Сейчас она была намного старше меня.

– Ты вправду думаешь, что все будет хорошо?

– Конечно, вот увидишь! – она улыбнулась мне, решительно поднялась, одернула юбку. – Пойду помогу матери мыть посуду. А то выйдет сейчас меня звать.

Мне очень хотелось, чтобы она оказалась права, чтобы все было действительно хорошо, чтобы нам не пришлось уезжать отсюда. Я не мог представить себе жизнь в другом месте. Но о моем желаний никто не спрашивал, потому что его величество Кризис уже правил в Соединенных Штатах.

Переезд
1 декабря 1932 года

Мерзко и тоскливо, тоскливо и мерзко. Чувство это не покидало меня, когда я после школы, вместо того чтобы отправиться пешком к себе домой, ехал в метро на новую квартиру. Дома теперь у меня не было.

В вагоне дуло, и я поднял воротник. Уже несколько дней шел снег, с ним безуспешно боролись снегоочистители. Электропоезд не спеша втянулся в Проспект-парк, узкий тоннель задушил дневной скучный свет. Еще сегодня утром я был в своем доме, еще сегодня утром, перешагивая через ящики и коробки, я вышел, из своей бывшей комнаты, а вслед за мной шлепала понурая Карра, которая всегда знала мое настроение. Тоннель кончился, поезд шел по Манхэттенскому мосту. Следующая остановка была моя, там нужно было перейти на линию Бродвей – Бруклин. Еще один тоннель – и я на платформе, через несколько минут подошел нужный мне поезд, но до своей остановки я добрался только в четверть четвертого.

Казалось, я переехал в совершенно другой мир, в другую страну. На улицах можно было услышать любой язык, кругом сновали лоточники со своим неказистым товаром, на углах сидели мальчишки-чистильщики, мальчишки же продавали газеты, бродили попрошайки, прогуливались карманники, с опаской поглядывая на редких полисменов. Было довольно холодно, но многие шли или стояли без пальто и без шляпы, у большинства женщин на плечи были накинуты дешевые потрепанные платки. На всем поставила свою печать бедность. Смеялись здесь только дети.

Я прошел вниз по Деланси-стрит, мимо лавок и магазинчиков, мимо кинотеатра, похожего на сарай с афишами, свернул на Клинтон-стрит и прошел еще два квартала до Стэнтон-авеню. Я уже не поднимал глаз, чтобы не видеть окружающий меня мир.

Вот наконец я и пришел. Вот оно – старое серое многоэтажное здание с узкими окнами. К входу вела затертая сотнями ног лестница. В подъезде было темно, и я чуть не упал, споткнувшись о наполненный мусором бумажный мешок. Осторожно обойдя его, я поднялся на третий этаж, стараясь не обращать внимания на вонь пищевых отходов, сочившуюся из пакетов на каждом этаже.

Дверь мне открыла мама, и мы некоторое время стояли, молча глядя друг на друга. Как всегда, она поняла мое состояние, вздохнула и прошла в комнату. Отец сидел за столом. Из-за двери доносился вымученно-веселый голос Мими. Кивнув отцу, я в нерешительности остановился посреди кухни. Белая масляная краска, покрывавшая ее стены, не могла скрыть следов грязных потеков. Правда, мама уже повесила желтые занавески, они придавали кухне сносно-жилой вид. Откуда-то выскочила Карра, и я наклонился, чтобы погладить ее.

– А что, – произнес я, не поднимая головы, – вовсе и не так страшно…

– И правда, Дэнни, – подхватила мама, – здесь не так и плохо, тем более мы здесь временно, пока отец вновь не встанет на ноги. Пойдем, Дэнни, посмотрим квартиру.

Смотреть особенно было не на что. Все – как в любой четырехкомнатной квартире. Моя новая комната была вдвое меньше прежней, все остальное тоже было в два раза меньше. За двадцать восемь долларов, включая отопление и горячую воду, трудно было бы достать что-нибудь приличнее.

Мы вернулись на кухню. Карра подошла ко мне и выжидательно подняла свою умную мордочку. Отец курил, с беспокойством наблюдая за мной.

– Карра вела себя спокойно? – спросил я, чтобы нарушить тяжелое молчание.

– Нормально. Она – умница, все понимает, – сухо ответил отец.

– Ты бы вывел ее, Дэнни, – сказала мать. – Она не была на улице с самого утра.

– Пойдем, малышка, – позвал я собаку, подходя к двери.

Пройдя половину пролета, я понял, что собака не идет за мной. Карра жалась к входной двери, переминаясь с ноги на ногу.

– Пойдем, глупышка, гулять!

Она неуклюже одолела две ступеньки, остановилась и опять тоскливо глянула мне в глаза. Пришлось подняться к ней, пристегнуть поводок и где уговорами, где силой стащить вниз. На улице она вроде бы успокоилась, но когда мы направились вниз по Клинтон-стрит, она испуганно оглядывалась на проезжающие рядом машины. Я повернул на более спокойную боковую улицу и прошел уже полквартала, когда услышал за спиной смех. Обернувшись, я увидел трех подростков примерно моего возраста. Они стояли, небрежно облокотившись на перила кондитерской. Один из них – долговязый мускулистый парень из цветных – гоготал над поджавшей хвост Каррой.

– Смотрите-ка на этого чистюлю с собачонкой! Не мог, что ли, выбрать себе сучку посмелее? – кричал он, перебрасывая замусоленный окурок из одного угла рта в другой. – Да ты, парень, тоже, видать, наложил в штаны, как и твоя сучонка!

– Не больше, чем ты, вонючка, – со злостью ответил я, успокаивая Карру.

Услышав мой ответ, парни подобрались, двое выжидательно смотрели на негра. Тот многозначительно им кивнул и враскачку пошел ко мне, не вынимая рук из карманов. Я продолжал все так же сидеть на корточках, поглаживая собачку и искоса наблюдая за долговязым. Не было никакого сомнения: парень не собирается шутить, но именно это меня и устраивало. У меня даже стало легче на душе, такая разрядка мне и была нужна.

В метре негр остановился и посмотрел сверху вниз.

– Это кто тут открывает хлебало? А ну, повтори, что ты сказал!

– Мало того, что воняешь, ты еще и плохо слышишь, – раздельно проговорил я, медленно поднимаясь.

Но не успел я выпрямиться, как боковым зрением заметил огромный кованый ботинок, быстро приближающийся к моему лицу. Я переоценил свою реакцию, страшный удар опрокинул меня в канаву. Я выпустил поводок, потеряв на мгновение сознание. Первое, что я услышал, выходя из нокдауна, был визг. Я вскочил на ноги, забыв о своих врагах. Карра бежала посреди дороги, едва уворачиваясь от колес мчавшихся машин.

– Карра! Ко мне! – закричал я.

Она услышала меня, остановилась на мгновение и со всех ног бросилась ко мне. Она уже почти добежала до края дороги, когда огромный грузовик задел ее колесом. От короткого ее взвизга у меня потемнело в глазах.

…Она лежала на боку в канаве, тяжело дыша. Ее золотистая шерсть была в грязи и крови.

– Каррочка, – наклонился я над ней, – милая, не умирай!

Я осторожно поднял ее на руки, она со стоном вздохнула, совсем как человек, и посмотрела мне в глаза своими – полными боли – глазами, лизнула мне руку, оставив розовый кровавый след, задрожала и затихла.

Водитель грузовика протолкался сквозь толпу зевак.

– Прости меня, парень, – он был действительно огорчен. – Я даже не видел, как она выскочила.

Я молча посмотрел сквозь него, потом повернулся и направился к злополучному дому, неся холодеющее тело своего единственного друга. Люди молча расступались передо мной. Глаза мои жгло, но плакать я не мог.

Карру я похоронил в саду своего единственного дома, там еще никто не поселился, поэтому никто не мешал проститься с моим детством.

Не помню, как я вернулся, как ехал в метро. Очнулся я только на ступеньках угрюмого пятиэтажного барака… Тут меня словно переключили, я видел все это будто в первый раз. Кондитерская напротив подмигнула мне своим зеленым глазом. Неподалеку тусовались местные ребята. Я был чужой среди них, значит – враг. Мне предстояло их завоевать.

Я спустился с лестницы, подошел к группе парней и осмотрел каждого. Того, кого я искал, среди них не было. Я уже собрался было уходить, как заметил его внутри кондитерской. Он сидел и пил яичный коктейль. Он сидел спиной ко мне, и мне пришлось легонько похлопать его по плечу. Он сразу же узнал меня. Я показал ему на выход.

– Не убирай, Мойша, – отодвинул он стакан, – я буду через пять минут!

Я взял его стакан и демонстративно вылил в раковину.

– Помой, Мойша, – сказал я. – Ему он больше не понадобится!

Я шел впереди, позади меня по цементному полу стучали подкованные ботинки. У обочины я остановился и спокойно обернулся к нему.

– Приготовь руки, скот! – приказал я, стараясь не потерять контроль над собой.

Он подошел ко мне вплотную и обнажил неестественно белые зубы в усмешке.

– Крепкий парень! Смелый парень! – издевательски приговаривал он. – И откуда он взялся на мою голову? – Собравшиеся вокруг местные заржали.

– Достаточно крепкий… – начал я и тут же вспомнил о его ногах. Я шагнул назад, но он достал меня коленом в пах и обоими кулаками в лицо. Я упал и тут же увидел, как его ботинок приближается к моему лицу. Откатился в сторону, но он все-таки сумел ударить меня где-то за ухом. Шум уличного движения странно отдалился.

– Ну что, крепкий парень?! – раздался его голос надо мной.

Я потряс головой, прогоняя гул, ухватился за оказавшийся рядом гидрант и поднялся. Во рту стоял вкус крови.

– Ну что, – продолжал смеяться он, – у тебя еще есть силы?

Я внимательно наблюдал за ним, не отпуская гидранта. Пусть болтает, это мне на руку. Каждая секунда прибавляла мне силы.

Он приближался ко мне медленно, спокойно, уверенно. Все так же растягивая время, я зашел за гидрант; сейчас я был благодарен Сэму, который научил меня экономить и восстанавливать силы.

– Что, будем подыхать? – говорил он. – Как твоя собачонка?

Я отпустил гидрант. Теперь я был в порядке. Я шагнул ему навстречу. Он ринулся на меня, вытянув вперед правую. Не зная того, он допустил вторую ошибку, первую – когда дал мне отдохнуть.

Моя левая встретила его правый кулак, своей правой я врезал ему ниже пояса. Он начал клониться вперед, руки его опустились, но я поймал его левым апперкотом в челюсть. Он начал заваливаться набок, но я еще успел нанести ему восемь ударов, прежде чем он опустился на тротуар. Должно быть, он был силен как лошадь, так как пытался еще подняться. Я пнул его несколько раз по голове, и он замер.

Еще какое-то время я наблюдал за ним, потом обернулся и огляделся. Впервые я обеспокоился тем, что собралось множество людей вокруг нас. И вдруг я почувствовал, даже не услышал, какое-то движение за спиной. Мигом обернулся. Он бежал на меня. Что-то блеснуло в его руке, когда я отпрыгнул. С треском распоролся мой рукав. Финский нож! Негр пронесся мимо меня, и я успел лишь ускорить его движение ударом по затылку. Он врезался в стену, я бросился к нему. Нельзя было упускать ни мгновения. Схватив его руку с ножом, я вывернул ее, он застонал, нож звякнул у меня под ногами. Отшвырнув нож ногой, я повернул парня к себе. Боль и страх были на его лице.

Мною овладело бешенство и какое-то странное веселье. Впервые я узнал вкус смертельной схватки. Мой удар расплющил его нос. Он закричал. Я засмеялся и с удовольствием ударил его по зубам, вместо крупных белых зубов теперь зияли черные дыры. Теперь я был по-настоящему счастлив. Все лицо его было в крови, но я продолжал месить его. Кто-то оторвал меня от него, я отталкивал руки, снова бросался на обезумевшего от боли противника. Вдруг резкая боль в затылке остановила меня. Когда красный туман в глазах рассеялся, я увидел перед собой темно-синий мундир полицейского.

…Хотя я был совершенно обессилен, в камере я так и не смог заснуть. Глаза горели, будто их засыпали перцем, но веки не закрывались. В голове была какая-то каша из разговоров, чьих-то лиц, чаще всего всплывала картина – рыжий щенок, безуспешно пытающийся выбраться из ямы, стена, которая сползает под его лапами. Лязгнул запор двери, вошел полицейский и миролюбиво проговорил:

– За тобой пришел отец, парень, вставай!

Я безучастно поднялся, взял с койки свое пальто. Казалось, все происходящее когда-то уже было со мной… В небольшой комнате, куда мы пришли, сидел отец и беседовал с кем-то в штатском.

Отец вскочил, увидев меня.

– Я пришел забрать тебя домой, сынок! – сказал он.

Ничего не понимая, смотрел я на него: «Какой дом? Куда? Ведь у меня нет больше дома… Раньше был… был дом, была Карра…»

Полицейский в штатском тоже встал.

– Твое счастье, что нам удалось все выяснить, – проговорил он. – Тот парень, которого ты отделал, проваляется в больнице несколько месяцев. Но он давно стремился – туда, или на кладбище, или в тюрьму… Так что ты нам в чем-то даже помог. А теперь иди и не доставляй нам больше хлопот, у нас и без тебя их по горло.

Я медленно поплелся к двери, за спиной раздавался голос отца, благодарившего полицию за все, что они для меня сделали. Болел затылок. Вонючий, пропитанный выхлопными газами воздух улицы ударил мне в нос. Бок о бок с отцом мы пошли по Деланси-стрит.

– Ты нас с матерью сильно перепугал, Дэнни. Мы не знали, что и думать.

Я ничего не ответил. Все это было. В другом месте. В другое время. В полном молчании мы перешли дорогу. Он вновь попытался заговорить со мной.

– Почему ты сделал это, Дэнни? Такая жестокость, это на тебя совсем не похоже…

В голосе его слышалось страдание. Произошло что-то такое, чего он не мог понять. Да, это на меня не было похоже, на меня – прежнего. Теперь я жил в другом мире и был другим Дэнни Фишером. Я не знал, что ему ответить, и промолчал. Так, в молчании, мы прошли еще два квартала, свернули на нашу улицу. На углу мы случайно столкнулись взглядами и поспешно отвели глаза.

Начался снегопад. Я поднял воротник пальто и зябко поежился. По улице шли два чужих друг другу человека – отец и сын.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю