355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Галина Романова » Проклятье живой воды (СИ) » Текст книги (страница 5)
Проклятье живой воды (СИ)
  • Текст добавлен: 27 августа 2021, 21:31

Текст книги "Проклятье живой воды (СИ)"


Автор книги: Галина Романова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 23 страниц)

Глава 5

– Ну, куда мы теперь пойдем?

Роза храбро сунула руки в карманы куртки, озираясь по сторонам. Они только что вышли из трактира.

– Ты еще хочешь куда-то идти? – удивился кузен.

– Чего тут стоять? – девушка чувствовала себя странно. Куда-то девалась ее стеснительность, она ощущала себя смелой. – Пошли.

– Куда?

– Не все ли равно? Хотя бы вон туда? – она махнула рукой вдоль по улице.

– А может, хватит на первый раз? – Джеймс осторожно взял ее за локоть, но девушка вывернулась:

– Пусти.

– Нам пора домой.

– Но я не устала. Я хочу еще…

– В следующий раз.

– Следующего раза может и не быть. Как ты не понимаешь, Джеймс, для меня это… это единственный шанс. Мне здесь нравится. Тут так… хорошо дышится. И пахнет…

Роза попыталась сделать глубокий вдох, но в эту самую минуту прилетевший откуда-то из трущоб ветер принес такой букет ароматов, что девушку затошнило. Она еле успела зажать рот ладонью и отступить к стене, а в следующую минуту ее вырвало.

– О боже…

Джеймс мужественно поспешил на помощь. Он поддержал кузину, пока ее рвало, потом помог вытереть рот платком и, крепко схватив за локоть, потащил прочь.

– Что происходит? Что… это? – лепетала Роза, пугаясь и изумляясь новым ощущениям.

– Все в порядке, кузина. Все будет хорошо.

– Какое… хорошо? Мне плохо. Куда ты меня тащишь? – бормотала девушка, забыв уже про то, что сама куда-то рвалась.

– Мы идем немного освежиться, а потом домой. В теплую постельку, баиньки… Ты немного перебрала, сестренка. Завтра тебе лучше притвориться больной. Сказать, что у тебя мигрень к перемене погоды или что-то в этом роде. Голова будет болеть, во рту помойка…

– Что-что?

– Потом узнаешь.

Джеймс дотащил девушку до конца улицы. Тут у самых крайних домов плескались темные воды ночной реки. Тянуло прохладой и сыростью. Пахло тиной, рыбой и землей, а также чем-то специфическим, как пахнет всякая река, протекающая через город, испокон веков доверявший ей свои нечистоты. От смеси непривычных запахов Розу снова замутило. Она кое-как, с превеликим трудом, заставила себя немного освежить лицо, поплескав водой, но дальше дело не пошло, и девушка присела на набережной там, где стояла. Голова кружилась.

– Погоди, – прошептала она. – Дай отдохнуть.

– Ты главное, дыши глубже. Сейчас все пройдет, – Джеймс придерживал ее за локоть.

Они немного посидели у пирса, дыша прохладным воздухом. Несмотря на близость доков и запахи дегтя, тухлой рыбы, гнили и сырости, тут все-таки дышалось легче. А от речной прохлады хмель понемногу выветривался из голов.

– Пройдемся, – Роза почувствовала себя лучше и первая потянула кузена прочь отсюда. Джеймс не спорил – оставаться на одном месте в такое время было чревато проблемами. Кроме того, им действительно пора возвращаться. На его хронометре – пока еще не украденном – был второй час ночи. Пока они доберутся, будет все три.

Придерживая кузину за локоть, он повел ее прочь, но быстро выяснилось, что Роза не желает возвращаться домой. Девушке захотелось пройтись вдоль берега реки, и она упрямо тянула его в противоположную сторону.

– Ну, Джейми, мы так редко гуляем в этом месте. – остатки выпитого еще бродили в ее крови, заставляя забывать о правилах приличия и вести себя раскованнее. – Мне тут так нравится. Здесь чудесно и…

– И об этом будут знать все, если ты и дальше будешь так орать.

– Я что, так громко говорю?

– Еще бы. Леди так не вопят.

– Но сейчас я не леди, я сейчас Джон Фицрой и хотела бы…

– А я хотел бы вернуться домой, пока есть возможность.

С этими словами Джеймс решительно свернул в ближайший переулок. В этих местах он немного ориентировался и знал, куда идти. Это, скорее всего, Рыбный переулок. Если пройти его целиком, можно выбраться на Речную улочку. А уже оттуда прямая дорога до Нижнего рынка, откуда рукой подать до «нормальных» улиц, где, если повезет, можно даже поймать одинокого кэбмена. За двойную плату тот согласится отвезти подгулявшую парочку к особняку Фрамбергов. Главное – попросить остановить хотя бы за один дом до цели, чтобы не возбуждать подозрений. Кто знает, как поведет себя разгневанный лорд Фрамберг, когда узнает, что племянник потащил его дочь в злачные места Лондона. И не докажешь, что он только немного угостил мисс Розу пивом. Решит, что беспутный племянник нарочно споил девушку, чтобы…

И тут мысли Джеймса дали сбой. Ибо, поравнявшись с поворотом в какой-то грязный переулок, темный, как дно заброшенного колодца, молодой человек понял, что они тут не одни.

За углом слышались шаги, голоса, натужное дыхание, какой-то шорох и шум.

– Тихо. Тяжелый, черт… Поддержи снизу.

– Да он выскальзывает.

– Плечом подопри. Еще. Ну-ка, взяли.

– Разом, ребята.

– Да он… м-мать твою…

Что-то гулко удалось оземь. Послышалась приглушенная брань.

– Заткнись. Услышат.

– Да он мне… с-сука… Больно же.

– Крови нет – и ладно. Заканчивай погрузку. Вам за это деньги платят. И побыстрее, пока никто не увидел.

Джеймс и Роза замерли, прижавшись к стене и мигом обо всем забыв. Возвращаться назад не хотелось – это означало удлинить путь и потратить время на блуждания в лабиринте узких улочек. Идти вперед нельзя. Там…

– Что там? – прошептала Роза, прижимаясь к плечу кузена, но с любопытством вытягивая шею. – Джеймс, ты видишь, что там?

– Нет, Роза. И, думаю…

– Думаю, нам надо подойти и посмотреть.

– Кузина, ты сошла с ума. Это опасно.

– Ничего подобного. Мы осторожно, одним глазком…

То ли хмель не до конца покинул хорошенькую головку мисс Розы Фрамберг, то ли причина была в чем-то еще, но она решительно отодвинула в сторону пытавшегося удержать ее кузена и, прижимаясь к стене, подобралась к углу, осторожно высовывая наружу нос. Джеймс тихо выругался и последовал за нею. И дернул его черт предложить кузине увлекательную прогулку. Он надеялся, что они просто погуляют по ночным улицам, просто где-нибудь перекусят, а потом девушка запросится домой, и он ее вернет в особняк. Так нет же. Все оборачивалось совсем не так, как он надеялся.

За углом в тупике между двумя домами, который выходили сюда задами, в полутьме вырисовывался силуэт телеги, возле которой крутилось несколько человек. На телеге уже лежало что-то, напоминавшее бочки или узлы, и грузчики, шепотом переругиваясь, пытались взгромоздить на них сверху еще один огромный тюк. По виду тот напоминал бычью тушу, завернутую в брезент и несколько раз перетянутый тросами. Туша была слишком громоздкой, у грузчиков ничего не получалось.

– Живее, олухи. – рядом суетился еще один тип, в длинном плаще и с тростью. – Чего возитесь?

– Так ведь тяжелый, черт… ваша милость. – прохрипел один, с натугой пытаясь подтолкнуть тушу, чтобы перекатить ее поудобнее.

– Вам платят не за то, что вы тут прохлаждаетесь, а за то, чтобы тяжести таскать.

– Так ведь смотря, какие тяжести… уф… прибавить бы.

Грузчика нестройным ворчанием поддержали остальные.

– Закончите дело – там посмотрим.

– Так ведь на риск надо прибавить. Сами понимаете, чем рискуем…

– И копаетесь нарочно. – тип в плаще начал злиться. – Если так и дальше дело пойдет, ни пенни сверх оговоренного не дам.

– Как вы думаете, Джеймс, что тут происходит? – прошептала Роза, вспомнив, наконец, о приличиях. – Смотрите. Она, кажется, шевелится?

Это было правдой. То, что можно было принять за бочонки, лежащие на телеге, время от времени слабо шевелились, словно сонные. А «бычья туша», которую пытались взгромоздить на остальные, и вовсе в один прекрасный момент дернулась, пытаясь сбросить с себя людей. Один из них, не ожидавший этого, выпустил свой край, и его половина ноши рухнула на землю. Послышался странный глухой вздох.

– Что бы ни происходило, нам стоит отсюда уходить как можно скорее, – ответил тот. – Это наверняка контрабандисты или еще кто похуже.

– Преступники? – невольно взвизгнула девушка.

И ее услышали.

– Кто здесь?

Тип в плаще стремительно развернулся. В руке его что-то блеснуло. Джеймс не рассмотрел, что это было, да и не важно, потому что в следующий миг произошло одновременно сразу два события.

Заметив блеск, Джеймс, не раздумывая, отпрянул, дернув кузину за руку, и тут же прогремел выстрел. Девушка вскрикнула, и ее вопль потонул в грохоте эха и криках грузчиков, а также шуме падения, когда и второй грузчик выпустил свой край тюка.

От удара о землю тот треснул с характерным хрустом, словно лопнула скорлупа огромного яйца. Плеснула какая-то жидкость, сопровождаемая едкой вонью.

– А, черт. Мать твою…

Звук, который раздался потом, был негромким, но приковал всех к месту. Даже Джеймс и прижавшаяся к нему Роза оцепенели, хотя разум твердил им, что надо бежать, спасаться как можно скорее.

Это был…

Это был именно звук. По-другому сказать и определить было нельзя. Стон, вздох, глухое ворчание разбуженного зверя, сдавленный крик боли и страха – все слилось в нем, но потонуло в хриплом реве, в котором слышался страх и отчаяние.

Этот рев смешался и перекрыл крики кинувшихся в врассыпную людей. А потом…

Улучив миг, Джеймс все-таки отлепился от стены и, дернув Розу за руку, кинулся бежать, но девушка вырвалась. То ли от страха, то ли от любопытства потеряв голову, она метнулась в другую сторону, выскакивая на открытое пространство – и оцепенела от ужаса.

То, что когда-то было перевязанным и обмотанным парусиной тюком, сейчас стремительно меняло очертания, превращаясь в громоздкое существо неопределенного вида. Обрывки парусины кое-как болтались на массивной кроваво-розовой туше, которая лоснилась и блестела от покрывающей ее слизи. Несколько мучительно долгих секунд она ворочалась, переваливаясь бесформенной массой, а потом резко распрямилась, превратившись в бледно-розового, с многочисленными пульсирующими отверстиями-порами гиганта человекоподобной формы. Длинные мускулистые руки висели плетьми, словно в них не было костей. Раздутые кисти с торчащими во все стороны пальцами цеплялись за полусогнутые колени. Вместо ступней были какие-то обрубки, словно у больного проказой, а маленькая голова почти полностью ушла в плечи. Ни ушей, ни рта не было – только многочисленные складки кожи и пульсирующая дыра посередине.

Отчаянный вопль Розы заставил всех вздрогнуть. Существо дернулось, нелепо взмахнув конечностями, и слепо ринулось на звук.

– Бежим. – Джеймс кинулся к кузине. Подбежав, он дернул девушку за собой, но та словно приросла к земле, вытаращенными от ужаса глазами глядя на кошмарное видение. Существо сделало несколько неверных шагов и вдруг споткнулось, рухнув к ее ногам. Падая, оно взмахнуло конечностями, и неожиданно задело Розу. Девушка покачнулась, теряя сознание. Неловко подалась вперед, переступая с ноги на ногу…вскинула руку, отмахиваясь, и ее ладонь впечаталась прямиком в выплеснувшуюся из многочисленных пор на теле существа слизь. Несколько капель попали не только на ладонь, но и на щеку.

– Ай.

Прикосновение существа было случайным, коротким, но таким мерзким, что Розу чуть не вывернуло наизнанку. Это бы и случилось, если бы не прозвучал холодный приказ:

– А ну, стоять. Вы, двое.

– Роза.

Не церемонясь, кузен обхватил ее поперек туловища, отбрасывая в сторону, заставляя бежать, и сам побежал рядом. За их спиной грянул выстрел, другой…

Виктору скоро надоела компания его новых приятелей, тем более что они пили с такой яростью, словно пытались утопить в выпивке не только все свои горести, но даже самый человеческий облик. Юноша с каждой минутой чувствовал все большее отвращение к собравшейся компании. Примерно так – или почти так – вел себя его отец. И, хотя мальчик его почти не помнил, эти воспоминания были не такими светлыми и счастливыми, чтобы их стоило сохранять. Раскрасневшееся лицо, искаженное гневом и досадой. Громкий грубый голос. Грохот опрокидываемой мебели. Отчаянный крик матери, когда кулак опускался на ее голову. Его собственный плач и крепкие руки, хватающие и трясущие орущего от страха мальчишку: «Да заткнись ты, слабак. Чего орешь?.. Эй, ты. Кончай скулить и уйми своего щенка… Тряпку родила. Весь в тебя ублюдок пошел. И-эх…» Голос пьяного отца звучал в ушах, и Виктор чувствовал отвращение. А посему, едва компания слегка расслабилась, поспешил распрощаться с остальными.

– Уходишь? – его попытались остановить. – Куда?

– Я устал. Хочу отдохнуть.

– Так мы тоже устали, вот тут и отдыхаем. Чего еще?

– Я спать хочу, – юноша отступил к двери.

– А тут разве нельзя спать?

– Нет. Мне к матери надо… и Сэму тоже. Сэмми, пошли.

– Еще немного, Вик, – запротестовал друг. – Хотя бы по кружечке…

– У меня не осталось денег. Все, какие есть, принадлежат не мне, а матери.

– Брось, – его обняли за плечи, пытаясь удержать силой. – Это проклятые деньги. Твоей матери они не принесут счастья, так что лучше их сейчас спустить. Пока поздно не стало.

– Нет, – Виктор заупрямился. – Я ухожу домой.

Буквально прорвался сквозь лес пытающихся удержать его рук и выскочил из паба на свежий воздух. Голова тут же закружилась, но когда улеглась хмельная муть, стало легко и спокойно на душе. Засунув руки в карманы – весенние ночи еще холодные – Виктор сориентировался и зашагал напрямик, выбирая кратчайший путь.

Задумавшись, он даже вздрогнул, когда впереди, за углом, послышался какой-то шум, грохот, треск и изумленный женский крик. Юноша невольно сжал кулаки, готовясь к драке.

Впереди затопали ноги, заорали на разные голоса, а еще через несколько секунд на Виктора налетели двое. Тот из беглецов, что поменьше, на бегу врезался в юношу, едва не сбив с ног, и завопил еще громче, как будто его режут.

– Аа-а-а. Мама. Помогите.

Вслед за ними из-за угла вынырнуло несколько фигур, целеустремленно ринулись на крики.

– Бежим.

Не сговариваясь, Виктор и тот, второй беглец схватили маленького за руки и втроем понеслись по улице, преследуемые по пятам. На одном из поворотов им удалось оторваться, но юноша понимал, что это временно. Рано или поздно, их настигнут, тем более что отчаянно вопящий на бегу невысокого роста хрупкий как девушка подросток, кажется, совсем не умел бегать. Он сбил себе дыхание, спотыкался и тянул волочащих его спутников назад, тормозя их бег. Надо было куда-нибудь спрятаться. Хотя бы ненадолго. Но куда? Разве что…

– Туда. – заметив знакомый забор, Виктор дернул беглецов за собой.

Отыскать нужную часть ограды в темноте и спешке оказалось довольно трудно. Помог случай – юноша вспомнил, что поблизости за чьим-то забором, росло несколько деревьев. Он едва не закричал, когда рука, слепа шарящая по каменной кладке наткнулась на свободно лежащий кирпич и протолкнула его внутрь.

– Нашел. – позвал он беглецов. – Скорее. Лезьте туда.

– Я не могу, – пискнул маленький.

– Мы подсадим. – высокий довольно ловко подтянулся на руках, пронырнул в щель и уже оттуда протянул руку: – Хватайтесь.

Маленький подпрыгнул, повисая на протянутой руке, повис, болтая ногами, и Виктор, недолго думая, подставил ему плечо. Ухватился за яростно скребущую по стене ногу – ладонь мазнула по чему-то скользкому, словно беглец наступил на разлитый клей или какую-нибудь подобную ему массу. Пахнуло чем-то странным. Юноша отстранился, убирая ладонь, но и этого мига хватило, чтобы второй беглец перемахнул через стену вслед за первым.

Виктор успел последовать за спасенными и перебрался на ту сторону всего за пару секунд до того, как в проулок ворвались преследователи. Они, несомненно, видели, как юноша перемахивал через стену, потому что устремились прямиком в ту сторону. Виктор еле успел вернуть приметный камень на место и налег на него с другой стороны, чтобы его не вытолкнули.

– Они там. За забором, – послышался задыхающийся голос. – Туда. Скорее, пока они не…

– Погоди, Угорь. Ты знаешь, что это за место?

– Нет. А что…Ого. – до того, кого назвали Угрем, внезапно дошло. – С ума сойти.

– То-то…Теперь их оттуда не выкуришь.

Голоса и шаги постепенно затихли. Виктор, все еще прислонившись к стене, обернулся на спасенных. Те стояли в отдалении, тяжело дыша и слившись в крепком братском объятии.

– Все в порядке, – юноша прислушался. – Кажется, они ушли.

– Кажется или ушли? – подал голос высокий.

– Ушли, – кивнул Виктор, снова насторожив уши.

– Слава богу. Вы нас спасли. Джеймс Фицрой, к вашим услугам.

Высокий неожиданно шагнул вперед, высвобождаясь из объятий своего невысокого спутника и протянул ладонь. Виктор засмущался – его рука была выпачкана в чем-то едко пахнущем. Он поспешил торопливо вытереть ладонь о штаны прежде, чем осторожно ответил на рукопожатие.

– А это моя кузина мисс Роза Фрамберг, – кивнул тот на своего низкорослого спутника. – С кем имею честь…

– Виктор Чес. Я… очень приятно. Это правда?

Он прищурился, пытаясь в темноте разглядеть лицо паренька, который оказался переодетой девушкой.

Роза судорожно сглотнула. После бешеного бега сердце колотилось где-то в горле, ноги подкашивались, голова кружилась, а перед глазами все стояло жуткое видение. Что там было за существо? Откуда оно взялось? Что эти люди делали? Она поняла, что не желает знать ответ на эти вопросы.

– Да, – сказал за нее кузен.

– Но что вы тут делаете? Ночью?

Вопрос заставил ее встрепенуться и сделать над собой усилие, чтобы успокоиться. Настоящая леди не должна показывать, как ей плохо и страшно. Она будет изо всех сил сохранять хотя бы видимость спокойствия и безмятежности, мило улыбаясь, как на светском рауте. Конечно, ей далеко до мамы, идеальной во всех отношениях, и она от души порадовалась, что здесь довольно темно, и мужчины не видят выражения ее глаз.

– Кажется, то же, что и вы – прячемся от этих типов. – передернула плечами девушка, стараясь, чтобы голос не дрожал. – Какая мерзость… Что это было, как вы думаете, кузен?

– Я думаю, что мы видели мутанта, – пожал плечами тот. – А вот что там происходило – не имею понятия. Но явно что-то противозаконное, иначе за нами не было погони.

Он тактично упомянул, что погони и всего этого не было бы, если бы кузина Роза послушалась его с самого начала и умерила свое любопытство.

– Как вы думаете, кузен, нам стоит сообщить в полицию?

– Вряд ли. Иначе к нам возникнет ряд вопросов. Например, что мы с вами делали в такое время в том месте. И ваша репутация, мисс Роза…

Девушка нахмурилась. Кузен был прав. Они никому никогда не расскажут, что там было из опасения, что тогда о ночном приключении станет известно в свете. Да что в свете. Узнают родители. Вот что самое страшное. Девушка нервно потерла ладони. Когда она успела испачкать руки? И в чем? Неужели это та самая слизь? Бр-р… ужас-то какой. Девушка украдкой понюхала ладонь. Фу. Так и есть. Гадость какая. Кожа чесалась и саднила. Надо скорее вернуться домой и как следует вымыться.

– Эм… простите, мисс, но я… – Виктор смешался, пытаясь обратить на себя внимание. Не то, чтобы он стеснялся общаться с девушками, просто та, что стояла перед ним, так разительно отличалась от всех прочих знакомых, что он не знал, как себя вести. – Я хотел сказать, что… что вы делаете здесь в таком виде?

– А что? – Роза уже вполне пришла в себя и с вызовом вздернула подбородок. – Это не ваше дело. В каком виде хочу, в таком и гуляю.

– Мистер Чес или как вас там, – Джеймс выступил вперед, – мы благодарны вам за то, что вы помогли нам избежать весьма неприятной встречи, но наша благодарность будет еще больше, если вы поможете нам вернуться домой и перестанете задавать вопросы, которые могут скомпрометировать леди…

«Которая и так уже достаточно скомпрометирована тем, что разгуливает в мужской одежде в такое время и в таких районах.» – читалось в его глазах.

– Прошу меня простить, – у Виктора не было причин вступать в спор. К тому же, несмотря на темноту, он смутно узнавал знакомые черты. Кажется, когда-то он уже видел этого человека или кого-то, очень на него похожего. Вспомнить бы, где и когда. Лорды не так уж часто попадались ему на пути. – Я только хотел…

– Не важно, чего вы хотели, – скривилась Роза. – Просто помогите нам выбраться отсюда и проводите до дома.

– Как скажете, – Виктор притронулся к своей кепке. – Для этого вам придется только перелезть через забор.

– Что? Опять? – девушка с ужасом уставилась на каменную кладку. – А другого выхода нет?

– В самом деле, мистер Чес, вы уже переходите всякие границы. – подал голос ее спутник. – Отыщите другой выход. Неужели его тут нет?

– Есть, но он откроется только послезавтра утром.

– Послезавтра? – задохнулась Роза. – Но… где мы?

Она испуганно огляделась. На первый и даже второй взгляд тут не было ничего зловещего – ну, глухой забор. Ну, массивная стена какого-то здания, примыкавшая к нему почти вплотную. На земле – столько мусора, что некуда ногу поставить и как теперь пробираться к выходу, не понятно. Но хоть не замкнутое пространство и не тупик.

– Мы на задах фабрики «Макбет Индастриз».

– Ни фига себе. – присвистнул Джеймс. Виктор уставился на переодетого лорда, как на привидение, ожидая всего, но не столь простонародных слов. – Простите, мисс Роза. Случайно вырвалось. Просто я уже как-то раз бывал на этой фабрике… с дядюшкой. Тут тогда еще мутанта ловили.

Точно. Теперь Виктор его вспомнил. Свой первый рабочий день юноша не мог забыть, несмотря на прошедшее время.

– Настоящего? – мигом загорелась Роза. – Такого же, как…

– Нет, – Джеймса передернуло. – Этот выглядел… иначе. Но все равно неприятно… Вот что, мистер Чес, покажите нам выход отсюда и как можно скорее. Вы, насколько я понимаю, здесь работаете?

– Так и есть, сэр. Я рабочий в шестом цеху, сэр. Там, где как раз и ловили мутанта.

– Надо же, какое совпадение… Так что насчет выхода?

– Сэр, я вам уже сказал – единственный способ незаметно проникнуть на территорию фабрики и также незаметно ее покинуть – вот он. Через этот забор. Здесь несколько камней легко вынимаются из стены, так что получается что-то вроде лестницы, в чем вы уже успели убедиться. А других тайных входов-выходов я не знаю…

– Вот как? – Джеймс посмотрел на стену. Высотой почти в полтора человеческих роста. И как это они в первый раз преодолели ее столь легко? Наверное, действительно страх способен заставить человека проявить чудеса силы и ловкости. Но как быть теперь, когда опасность им не грозила?

– У меня ничего не получится, – жалобно протянула Роза, смерив стену взглядом.

– А вы попробуйте, мисс. Другого выхода все равно нет.

Роза судорожно вздохнула, обхватив себя руками за плечи. Приключение перестало ей нравиться. Она словно только что заметила, что ночь холодная, темная, сырая, да еще и руки грязные. Скорее бы домой и вымыться. А одежду – сжечь от греха подальше.

– Но… вы мне поможете?

– К вашим услугам, мисс, – Виктор снова притронулся к кепке. – С вашего позволения, я перелезу на ту сторону, и если все будет тихо, свистну. Тогда вы, сэр, поможете мисс… мисс Розе с этой стороны, а я с той. После чего перелезете вы.

– Согласен, – кивнул Джеймс.

Обратный путь оказался легче. Улица была пуста – преследователи не решили последовать за беглецами на территорию фабрики и предпочли вернуться к телеге и оставленному возле нее мутанту. Виктор огляделся по сторонам и негромко свистнул.

Минуту спустя на стене появилась Роза.

– Прыгайте. Я подхвачу. – Виктор раскинул руки, шагнув ближе.

Девушка какое-то время колебалась, но потом рискнула.

– Мама.

Несмотря на свой рост, она оказалась очень хрупкой. Виктор лишь чуть пошатнулся, принимая в объятия легкое тело. Роза крепко обхватила его руками за шею, прильнула, дыша куда-то в плечо, и на несколько секунд юноша забыл обо всем на свете. Он держал в объятиях девушку. Девушку, которая цеплялась за него, не как за партнера в танцах, не как за случайного приятеля на один вечер, а как за свою последнюю надежду.

– Все хорошо, – прошептал юноша и, не удержавшись, погладил ее по голове. – Все обязательно будет хорошо. Не плачь.

Она резко выпрямилась, взглянув ему в лицо:

– Я? Я не плачу.

Но на таком близком расстоянии даже в ночной темноте были заметны мокрые дорожки на щеках. А ресницы слиплись от непрошенной влаги. Она была красива. Так красива, как только и может быть хороша собой девушка восемнадцати лет, если природа к ней хоть чуть-чуть справедлива. И Виктор не справился с собой, потянувшись губами к ее губам.

– Вы что себе позволяете? Хам. – звонкая пощечина была ответом на его порыв. Виктор невольно облизнул губы, разжимая объятия. На языке остался мерзкий вкус – руки девушки были выпачканы в чем-то до того противном, что этот вкус и запах напрочь убил очарование момента.

– Простите, мисс, – пробормотал он, отступая и вытирая рот. – Этого больше не повторится. Я не хотел. Я…

– Замолчите, – скривилась Роза. – И держитесь от меня подальше, если не хотите, чтобы вас сдали в полицию. Джеймс.

– Кузина. – тому пришлось перебираться через стену самостоятельно, сцену между Розой и Виктором он пропустил и только сейчас присоединился к остальным. – Я к вашим услугам.

– Домой. – взяла его под руку девушка. – Немедленно.

– А этот молодой человек нас разве не проводит?

– Нет. Мы сами найдем дорогу домой. – отчеканила Роза. – Счастливо оставаться.

Проводив уходившую пару взглядом, Виктор снова вытер губы и смачно сплюнул. Во рту было мерзко. Так мерзко, что воспоминания о поцелуе растворились в этой мерзости без следа, как капля вина в ведре помоев.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю