355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фрэнсис Пол Вилсон (Уилсон) » Охота на клона » Текст книги (страница 4)
Охота на клона
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 14:53

Текст книги "Охота на клона"


Автор книги: Фрэнсис Пол Вилсон (Уилсон)



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)

IX

– Пожалуйста, проверь ее для меня.

Элмеро взял грин-карту Харлоу-К и внимательно осмотрел спереди и сзади.

– Что значит «проверь»?

– Я хочу знать, настоящая она или нет.

– Легко. – Он подкатился в кресле к своей многофункциональной панели.

Чтобы избавиться от Харлоу-К, пришлось сказать, что я должен взять напрокат флитер. Пообещал подхватить ее в половине двенадцатого на крыше моего офисного комплекса.

А сам пошел к Элмеро.

– Подделка, – заявил он, вытаскивая карточку из щели и через всю комнату швырнув ее мне.

– Неужели совсем плохая?

Я подозревал, что Элмеро отлично разбирается в карточках – и не только в них.

– Фальшивка, причем очень грубая. Во-первых, сама карточка толще, чем положено; во-вторых, тот, кто ее изготовил, даже не побеспокоился закодировать ее генотипом.

На карточке нет генотипа… если Баркем даже не побеспокоился о том, чтобы сделать приличную поддельную карточку, он, конечно, не вносил никаких изменений в Центральную базу данных!

Бедная Харлоу-К! Глупый, доверчивый клон! Она даже не догадалась проверить карточку. Думала, что запросто сойдет за настоящую. Но в Центральной базе данных она по-прежнему значится клоном.

– Кстати, – сказал Элмеро, – я узнал кое-что новенькое о Баркеме. Говорят, в пятницу он пытался толкнуть десять пузырей зема Лютусу. А Лютус, который известен как надежный и достойный доверия конкурент, позвонил Йокомате и поинтересовался, что происходит. И сразу же все туннели подземки облетела весть о награде за голову Баркема.

Интересно. Сведений все больше и больше, только они никак не складываются воедино. Баркем становится все больше похож на подонка из подземелья. Ничего похожего на то описание, что дала мне девушка-клон. Я решил, что терять мне нечего, и задал глупый вопрос:

– Элм, скажи… а не может так получиться, что Баркем – агент ОБП?

Когда Элмеро улыбается, он делается просто уродом; но когда он смеется, на него страшно смотреть.

– Агент? Кто – этот сукин сын?! Если Баркем – агент ОБП, значит, я тоже!

Я отшвырнул прочь ничего не стоящую карточку и встал.

– Кстати. – Он все улыбался. – Не знаю, что с карточкой такое, но в ней что-то закодировано. Только это не имеет никакого отношения к персональным кодам, какие обычно бывают в удостоверениях личности. Если хочешь, я выясню, что именно внесено в память карты.

– Давай потом. А сейчас мне нужен лазер с дистанционным управлением.

– Зачем?! Да ты с пятидесяти метров не попадешь в стену «Северного Бедекера»! Ты гораздо лучше бегаешь, чем стреляешь.

– Знаю. Но возможно, случай сбежать не представится. Может, кинжал?

– Это имеет какое-то отношение к поискам Баркема?

Я кивнул:

– Имеет.

Он поскреб длинными пальцами подбородок.

– Наверное, лучше мне защитить свои капиталовложения. Есть у меня для тебя одна штучка. Раздевайся до пояса!

X

Как только мы очутились в кабине арендованного флитера, Харлоу-К потребовала вернуть ей грин-карту. Но я сказал, что она еще мне понадобится. Ей мои слова не пришлись по вкусу, но выбора у нее не было.

Панель управления запросила данные о пункте назначения; Харлоу-К протянула мне координаты, которые она записала на клочке бумаги. Я вернул ей бумажку и велел прочитать вслух то, что там написано. Сказал, что не разбираю ее почерк.

Так и есть. Дело в том, что я почти не умею читать – разве что слов мало, они простые и написаны печатными буквами. Никогда не учился читать. С цифрами у меня все обстоит прекрасно, но чтение – бесполезный навык. Как и у большинства людей, у меня никогда в жизни не было необходимости читать. И вот вам пожалуйста – рядом со мной сидит грамотный клон! Ей ни к чему знать, что я практически неуч.

Она прочитала данные вслух, флитер взмыл вверх, и мы отправились на поиски.

Если не считать того, что кожа у меня зудела от контактов на запястьях – от нагрудного пульта дистанционного управления, которым снабдил меня Элм, – путешествие было приятным. Мы почти не разговаривали; я всячески старался избегать упоминания о вчерашнем дне и пребывании у Йокоматы. Джин Харлоу-К рассказывала о книгах, которые прочитала недавно. Интересно, подумал я, она просто выставляется или правда пытается поддержать разговор? Для тупого клона она знает поразительно много!

Меньше чем через две десятых после того, как мы вылетели из Бруклина, мы уже парили над Мэнским заповедником. Не представляю, почему некоторых так тянет в Мэн. Холодные скалы, холодный ветер, холодная вода. И деревья – множество деревьев. Наш мегаполис не распространился так далеко на север и, возможно, никогда туда не дойдет. Пещера находилась прямо под нами – черная дыра в скальной породе, довольно высоко над уровнем моря.

Я посадил флитер и повернулся к ней:

– Повтори еще раз, что ты здесь делала.

– Взяла коробку, которую дал мне Кайл, и отнесла ее в пещеру.

– Коробка была большая?

– Примерно вот такая. – Она очертила в воздухе прямоугольник размером сантиметров двадцать пять на десять. Как раз подходящий размер для того, чтобы спрятать там сто ампул с земом. – Я принесла коробку в пещеру, и голос откуда-то из темноты сказал, куда ее поставить. Я поставила коробку и ушла.

– И все? Больше ничего?

– Ничего. Я села во флитер, который доставил меня сюда, велела вернуть в порт Эл-Ай. Там мы должны были встретиться с Кайлом и вместе улететь в челноке.

– Но он так и не пришел.

Она печально покачала головой:

– Нет.

У меня в голове все начинало мало-помалу складываться; оставалось лишь обследовать пещеру, чтобы подтвердить зародившиеся подозрения.

Харлоу-К я оставил во флитере под предлогом того, что я взял куртку, а она нет. Я пошел в пещеру, светя себе фонариком из флитера. Как только я вышел, в лицо мне хлестнул порыв соленого ветра. Мне было как-то странно, что все вокруг меня настоящее. Никаких голограмм. После мегаполиса живая природа сбивает с толку. На просторах побережья Мэна я почувствовал себя голым и незащищенным. И обрадовался, когда наконец оказался в уютной и тесной темной пещере.

Его я обнаружил почти сразу. Я услышал вой и скулеж и пошел на звуки.

Не знаю, каким образом с ним сотворили такое. Должно быть, это изобретение марсианских колонистов. Я сразу понял, что здесь побывал марсианин – он оставил свою метку, нацарапал ее в грязи рядом с тем, что осталось от Баркема: большой круг, а в нем прочерчена линия экватора, и вдоль нее еще четыре кружка.

Нетронутой у Баркема осталась только голова. Она сидела прямо на прозрачной коробке, с открытым ртом и остекленелыми глазами, и моргала в свете луча моего фонарика.

Кроме спинного мозга и основных нервных стволов, никакого туловища не было. Ни кожи, ни мышц, ни костей, ни внутренностей. Все съедено, изгрызено, расплавлено – не знаю. Короче говоря, у него не было тела, и все. На запястьях и лодыжках еще сохранились остатки мышечной ткани, однако они соединялись с остальным только нервными узлами. Кажется, его нервы покрыли каким-то изолирующим слоем, чтобы на некоторое время сохранить их жизнеспособность, а потом растянули во всю длину прямо на каменном полу пещеры, усыпанном обломками горных пород. Там, где раньше у Баркема была грудь, теперь находился аппарат «сердце-легкие». Аппарат тихо шипел, нагнетая воздух в трубки, вставленные в его дыхательное горло, и пыхтел, прокачивая по артериям ярко-алую кровь, а по венам – более темную.

Он повизгивал при каждом моем шаге.

Сначала я подумал, что он боится, думая, что вернулись его мучители. Но потом я понял: просто он чувствует каждое сотрясение воздуха, и каждый мой шаг причиняет ему невыносимую боль.

Я подошел поближе и заглянул ему в глаза. Если у него и были мозги, сейчас он почти совсем их лишился. Нервная система, растянутая на холодном полу пещеры, окончательно свела его с ума.

Однако зрачки его еще реагировали на свет: они сузились.

– Боженька… – От долгих криков его голос стал таким хриплым, что почти не был похож на человеческий. – Это… ты, боженька?

Я понял, что он меня не видит. Он разговаривает со светом и выталкивает из себя слова, приноравливаясь к аппарату, подключенному к обрубку шеи.

– Ага, точно. Он самый.

– Можно… мне… умереть сейчас, боженька? С меня… хватит… боженька… я готов.

– Еще рано. Сначала ответь на несколько вопросов.

Он плотно сжал веки.

– Потом… боженька… Потом… После смерти.

– Нет, сейчас. – Я не дал ему возможности снова возразить. – Ты кинул марсианина, верно?

При упоминании марсианина он задохнулся, глаза закатились, лицо перекосилось от ужаса. Я понял, что мне надо продолжать в том же духе.

– Да или нет?

Мне показалось, он пытается кивнуть, но кивать он не мог, так как мышцы шеи были отделены от тела.

– Да… но толь…ко на нес…колько… флаконов.

– И он явился за остальными.

Он всхлипнул:

– Я… все ему… отдал.

– И все же он сотворил с тобой такое.

Он снова попытался кивнуть, а потом с трудом простонал:

– Урок…

Верно. Марсианин преподал ему хороший урок. Марсианин славится своей жестокостью. Когда узнают о том, что он сделал с Баркемом, больше никто не осмелится обмануть его.

– Значит, он смылся с земом и с деньгами.

– Нет… Он думает… что деньги… у Йоко.

Значит, марсианин получил свое. Подручный Йокоматы попытался кинуть его; видимо, Баркем подсунул в коробку несколько флаконов с простой водой, но марсианин раскусил обман. Марсианин забрал зем, за который он заплатил. Сейчас он, несомненно, уже находится на полпути к Марсу.

Зато Йокомата не получила денег. Ей не заплатили! И теперь она рвет и мечет. Ей необходимо вернуть свое прежде, чем все узнают о том, что ее первый помощник обманул ее. Если она останется без наркотика, без денег и без Баркема, она, что называется, потеряет лицо.

– Где деньги?

– Боженька… разве… ты… сам… не знаешь?

– Конечно, знаю. Но тебе полезно покаяться в грехах. Очистить душу от скверны.

– В порту Эл-Ай… В камере хранения… я там их спрятал…

– А ключ?

Он всхлипнул – а может, попытался засмеяться?

– Я спрятал его… только ты… сможешь его найти.

– Где?

– У существа… которое… создал… не ты.

Тут он снова захрипел и закатил глаза. Чем больше я спрашивал, тем сильнее он закатывал глаза и хрипел. Я испытывал сильное искушение дотронуться до оголенного нерва, чтобы привлечь его внимание, но мне было противно даже думать о том, чтобы прикоснуться к нему.

Я сменил тему:

– То есть у девушки из Дайдитауна?

Он широко раскрыл глаза:

– Ты… и правда… бог!

– Мы это уже выяснили. Зачем она тебе сдалась?

Его верхняя губа дернулась; лицо перекосилось в подобии презрительной усмешки.

– Дура… глупый клон… она… такая тупица… ей ничего… не надо знать.

– Точно. Она по твоему приказу отвлекала внимание, пока ты пытался толкнуть десять украденных флаконов Лютусу. Ты обещал жениться на ней. Она любит тебя!

Он издал булькающий звук.

– Дура, клон… хотела… слинять…

Я ничего не ответил.

– Боженька… можно мне… теперь… умереть?

Я отвернулся и направился к выходу из пещеры.

– Едва ли. У тебя еще осталось время.

Он пронзительно завизжал, то громче, то тише, в зависимости от дыхания аппарата:

– Ты-ы-ы-ы-ы… обеща-а-а-а-а-ал!!!

Я остановился. Да, я действительно обещал ему, что он умрет. Он все продолжал хныкать, визжать и скулить; я развернулся и подошел к незнакомой конструкции, стараясь ступать как можно тяжелее. Я уже тянулся к включателю, когда услышал, как сзади орет Харлоу-К:

– Нет! Не надо!

И я его не выключил.

Она, спотыкаясь, побрела вперед; на лице у нее застыло выражение ужаса. Она почти затолкала кулак в рот; ее с головы до ног била крупная дрожь, словно ее ударило током. Я испугался, что она сейчас выпадет в осадок. Но она держалась, пока не добралась до аппарата «сердце-легкие». Там она рухнула на колени и глухо зарычала:

– Кайл! Кайл! Кайл! Что они с тобой сделали?! Что они сделали!

Но Баркем уже окончательно спятил. Возможно, последней каплей оказался как раз звук ее голоса. Он ничего не говорил, только закатывал глаза и как-то скрипел.

Я понял, что ее сейчас вырвет, и оттащил ее подальше.

– Ты ничем не сможешь ему помочь.

– Я могу выключить аппарат!

– Именно это я и собирался сделать, когда ты влетела сюда. Постой там, а я пока…

– Нет! Я сама его отключу. Вот самое меньшее, что я могу для него сделать.

Я расхохотался:

– Ты ничем ему не обязана!

Она набросилась на меня, как фурия:

– Обязана! Он один из всех настоящих заботился обо мне и хорошо со мной обращался. Я всем ему обязана, буквально всем!

Что тут скажешь? Я прикусил язык, а она подошла к агрегату и благоговейно потянула за рычаг. Она вела себя совершенно нелогично, абсурдно и при этом была слишком тупой и не в состоянии усвоить правду, даже если бы я все растолковал ей на пальцах. Так что я махнул на нее рукой. Только наблюдал. Она отвернулась, когда лицо Баркема потемнело и задергалось в предсмертных судорогах.

– Все кончено, – сказал я спустя какое-то время.

Она вздернула подбородок и зашагала впереди меня назад к флитеру. По-моему, она не обращала внимания ни на холод, ни на огромные открытые пространства.

Мы долго молчали, только я приказал панели управления:

– Домой.

Мы взмыли в воздух, и тут она заговорила, не глядя на меня:

– Вы видели, нет, вы видели, что они с ним сделали?!

Конечно, я видел. Ей не это нужно было узнать.

– Да-а… Очень жаль. Я буквально потрясен.

Она развернулась ко мне:

– Разве вы вообще ничего, совсем ничего не чувствуете?

– Мои чувства – совершенно не твое дело, но вот что я тебе скажу: мне абсолютно не жаль таких парней, как Баркем.

– Потому что он собирался жениться на клоне?

– Ничего он не собирался. Но даже если и собирался, его намерения тут ни при чем.

– А как же я? Вы меня знаете. Мы с вами провели вместе весь день, и вам известно, какие чувства я к нему испытываю. Меня вам тоже не жалко?

– Как правило, я не очень сочувствую клонам.

– А как же ваша жена? Ее вы когда-нибудь любили? А дочь? Вы любили хоть кого-нибудь?

Тут я точно кое-что почувствовал: гнев. У меня зачесались кулаки, так захотелось ее ударить. Она не имеет права даже знать о существовании Мэггс и Линни, не то что болтать о них. Но я сдержался. Я привык сдерживаться. Опасно показывать, что происходит в твоей душе. Нельзя демонстрировать другим, где у тебя слабые места, куда тебя легче ранить. Тогда другие могут добраться до тебя.

– Уж я такой, – ответил я беззаботно. – Бесчувственный Зиг.

– Может быть, именно поэтому они бросили вас и отправились туда, куда улетают нормальные люди! Наверно, им нужен был живой человек, а не ходячий труп.

– Наверно.

Клон нарочно пытается вывести меня из себя. Я откинулся назад и стал смотреть вперед, на темнеющий за окнами пейзаж.

– Так вот что я вам скажу, бесчувственный Зиг: сейчас я тихонько прокрадусь домой, соберу все мало-мальски ценные вещи, все продам и куплю билет на первый утренний челнок.

– А почему прокрадешься?

– Из-за одного типа по имени Нед Спиннер. Надеюсь, вы его не забыли?

– Да, верно. У тебя хозяин что надо.

– У нас, клонов, есть поговорка: можно выбирать друзей, но нельзя выбрать хозяина. Если повезет, к завтрашнему вечеру, когда он меня хватится, я буду уже в подпространстве!

– Ты не сможешь купить билет на челнок. Клоны не имеют права заводить счет в банке.

Она растянула губы, но не улыбнулась.

– Как вы думаете, мистер Дрейер, быстро ли мне удастся уговорить какого-нибудь клиента купить мне билет?

– Ни один настоящий не купит билет на челнок для клона. Это все равно что оставить на месте преступления свою фамилию и адрес.

– У меня есть… Эй! Послушайте! Моя грин-карта все еще у вас. – Она протянула руку. – Верните ее сейчас же!

– У меня ее с собой нет.

– Что-о?! – Если бы она не была пристегнута ремнем безопасности, она, наверное, набросилась бы на меня.

– Не волнуйся, твоя карта в надежном месте. Я же говорил тебе… – Я наспех придумывал, что бы ей соврать. – Я оставил ее у человека, который должен был проверить, не приведет ли она нас к Баркему. Я не думал, что мы так быстро его найдем!

Кажется, она немного успокоилась, но не совсем.

– Мистер Дрейер, прошу вас, верните мне мою карточку, и побыстрее!

– Не волнуйся. К первому завтрашнему утреннему рейсу карточка будет у тебя.

Однако до тех пор я рассчитывал найти ее карточке хорошее применение.

– Да уж, пожалуйста. Потому что послезавтра я уже не хочу быть чьей-то собственностью, вещью. Я уберу букву «К» после моей фамилии и стану свободной гражданкой за пределами нашего мира. И не советую никому становиться у меня на пути!

Она смерила меня вызывающим взглядом, как будто ждала, что я начну возражать.

– Я не против, – заметил я. – Одним клоном на Земле станет меньше.

Она откинулась на спинку кресла.

– Может быть, где-нибудь в другой галактике я встречу вашу жену. Передать ей от вас привет?

Я ничего не ответил. Уставился в одну точку и принялся насвистывать сквозь сжатые зубы какую-то песенку.

XI

Я высадил ее в городке Дайдитаун.

Не знаю, почему это место называют «городком». Дайдитаун – просто старое-престарое здание на узкой полоске Манхэттена на берегу Ист-Ривер. Домишко не блещет красотой – большая прямоугольная коробка со множеством окон. Его можно было бы одеть в голограмму, но здание нравится его обитателям таким, какое оно есть. Дайдитаун – местная достопримечательность.

Пока я занимался предыдущим делом, я много чего узнал о Дайдитауне. Выяснил, что сначала, давно, еще до моего рождения, его называли «деревней Афродиты». Видимо, потом название каким-то образом изменилось в нынешнее. А еще раньше место или сам дом назывались непонятной аббревиатурой «ООН». Интересно, что бы это значило?

Высадив клона Джин Харлоу, я полетел прямо на восток, вдоль побережья Лонг-Айленда, держа курс на космопорт, который занимает почти всю восточную оконечность острова. Спланировал на третий уровень стоянки и пошел прямо в хранилище.

На обратном пути я много думал и теперь отчетливо представлял все, что замыслил Баркем. План у него был хорош, и ему удалось бы выйти сухим из воды, если бы не его жадность.

А может, не жадность? Элмеро говорил, что Баркем любил нагревать других просто удовольствия ради. Можно сказать, из принципа. Даже с марсианином он не устоял против искушения, за что и поплатился.

Наверное, все было так: поскольку Баркем был правой рукой Йокоматы и отвечал за сделку с земом, у него были развязаны руки. Он не спешил и договорился с марсианином, что передаст ему зем в надежном месте, где контрабандист чувствует себя спокойно, – скажем, на побережье Мэна. Тем временем Баркем абонировал ячейку в камере хранения, а также под вымышленным именем начал обхаживать девушку из Дайдитауна. Клон должна была отвезти наркотик в Мэн, и на том ее миссия заканчивалась. О ней можно было забыть. Марсианин проверил пробную партию концентрата, убедился в том, что ему не всучили подделку, и перевел кредитки из своей ячейки в ячейку Баркема.

Единственная загвоздка заключалась в том, как забрать деньги из ячейки. Баркем понимал, что за ним могут следить. Я решил, что Баркем и тут рассчитывал на помощь девушки из Дайдитауна. Она должна была забрать деньги и передать ему. А потом он бросил бы ее у космопорта и забрал бы ее бесполезную карточку – после того, как ее арестуют за попытку эмигрировать по поддельным документам.

И здесь у него тоже все получилось бы, если бы он ограничился тем, что надул Йокомату и клона. Но нет, ему непременно надо было попробовать обвести вокруг пальца самого марсианина! Мало ему было того, что он обогатился бы на миллион или два золотых монет в пересчете на кредитки Солнечной системы! Ему захотелось острых ощущений, и он решил кинуть марсианина. Будь я на его месте, я бы разместил пустые флаконы не в самом центре коробки – ведь образцы берутся наугад, с краев и из середины.

Жаль, что я познакомился с Баркемом, когда он был в столь плачевном состоянии. Я бы обязательно сказал ему: или у него крыша поехала, или он совсем спятил, или он – самый распоследний придурок. В довершение всего он обнаглел настолько, что попытался толкнуть ворованные флаконы главному конкуренту Йокоматы, чтобы побольнее ужалить хозяйку.

Однако все пошло не так, как он задумал. Марсианин понял, что зем элементарно разводят; он изловил Баркема, отнял у него недостающие флаконы, по-своему, неподражаемо наказал обманщика и отбыл домой. Больше марсианин сюда не вернется. Свой наркотик он захапал; видимо, он считает, что Йокомата получила деньги.

Но денег у Йокоматы нет; более того, она понятия не имеет, где их искать!

Зато все знаю я. И у меня ключ к ячейке Баркема, запрятанный в поддельной карточке Джин. Почему Баркем спрятал ключ именно там, мне уже никогда не понять. Может, чтобы не носить код при себе и в то же время держать его в надежном месте? Он был убежден в том, что Джин его не выдаст. А может, все дело опять в его сдвиге, из-за которого он стремился обмануть всех вокруг.

Мне его не понять, да и какое мне дело? Карточка теперь моя; пока что это – самое главное.

Я подошел к перегородке в камере хранения. Карточка легко прошла в гнездо. Я ждал, пока по пневмопочте прибудет содержимое ячейки. Скоро в метре от моей головы в пластиковый приемник брякнулась коробка размером с мою голову. Поскольку я заранее был готов к тому, что коробка очень много весит, я поднял ее, не показывая виду, что мне тяжело, сунул под мышку и направился обратно на стоянку.

Весила коробка немало, килограммов двадцать. Примерно столько же весила Линни, когда Мэггс увезла ее. Может быть, тогда Мэггс шла той же дорогой, что я иду сейчас, несла Линни к посадочному пандусу, рассказывала, какое интересное путешествие ждет их впереди, и объясняла, почему папа не поехал с ними.

Я поменял руки. Да, моя пятилетняя Линни весила столько же, когда ее отняли у меня. Я начал вспоминать, как приятно было носить ее на руках; потом я стал думать о том, когда мог взять ее на руки, но не брал, – обо всех упущенных возможностях, когда я был слишком занят. Я часто забывал говорить ей, как сильно я ее люблю и как много она значит для немого в эмоциональном смысле дурака, который притворялся отцом и мужем. Больше такого случая мне не представится. Никогда, никогда, никогда…

Я остановился и стал ждать, пока картинка перед глазами приобретет четкость. Не знаю, что со мной творится. Я думал, что надежно запер воспоминания о Линни в самых дальних закоулках памяти, запер на замок, который открывается лишь иногда, по утрам, в туалете; тогда дверца открывается и выпускает наружу все, о чем я предпочитаю забыть, чтобы повседневная жизнь была сносной.

Я снова застегнулся на все пуговицы и поспешил к стоянке.

Как только флитер оторвался от земли, я вскрыл коробку. Там было множество маленьких черных статуэток Джоуи Хосе, моего любимого комика, каждая сантиметров восемь высотой. Сорок штук были расставлены в два ряда в высоту, по десять штук в каждом ряду. По весу я понял, что они золотые. По моим подсчетам, сорок полукилограммовых слитков золота стоят немногим больше полутора миллионов кредиток Солнечной системы!

Я сглотнул слюну. Целая куча денег! Такую сумму я и не надеялся когда-либо подержать в руках.

Куда лететь? Вот в чем вопрос. Прежде всего необходимо разобраться, кому принадлежит золото. Корпорация «Стикс» имеет на него все права, поскольку она является официальным производителем концентрата зема. Но к ним я не пойду – придется отвечать на множество неприятных вопросов. Можно наврать, будто я случайно нашел коробку, но вряд ли такое поведение разумно. Йокомата сразу поймет, в чем дело, если я внезапно разбогатею. Лучше вернуть золото ей и покончить со всей историей. По крайней мере, я получу награду – пятьдесят штук, – а может, еще и премию за то, что вернул ей золото.

Но вначале мне хотелось разведать обстановку. Прежде чем являться к Йокомате с подарочком, надо выяснить, в каком она настроении. До моего офиса было рукой подать. Я полетел туда.

Ночью на крыше жилого комплекса «Верраза-но» было тихо после дневной толкотни. Я почти донес коробку до кабины пневмотрубы, когда услышал за спиной знакомый голос:

– Что там у тебя, околпаченный?

Я повернул голову налево и увидел красноносого, четырехпалого и пилота Йокоматы. Они плечом к плечу стояли у роскошного флитера «ортега». А во флитере сидела и сама Йокомата, и ее короткие ножки высовывались из правой задней дверцы.

Мне не понравилось выражение их лиц – они были похожи на диких собак из подземелья, которые преследуют раненого кота. Я надеялся, что голос у меня не дрожит.

– Как раз собирался к вам! – сообщил я Йокомате, не обращая внимания на красноносого.

– Неужели? – Она неприятно осклабилась. – Интересно, для чего?

– Я разыскал Баркема. Хотел получить награду. – Я подкинул на руках коробку. – И вот еще что я нашел. Почему-то мне показалось, что вас моя находка обрадует.

– Неужели там просто статуэтки Джоуи Хосе? Мне ужасно нравится его чувство юмора.

– И мне тоже, – ответил я, стараясь по мере сил поддерживать светскую беседу. – Я надеялся, вы подарите мне одну из этих статуэток в награду за то, что я возвращаю вам все сорок – двадцать килограммов веса.

Даже головорезов проняло.

– Представь, околпаченный, сколько дискеточек ты сможешь на них купить, – сказал красноносый.

– Конечно.

– Странно. А мне показалось, будто ты направляешься к себе в офис.

– Я хотел сперва позвонить.

Такая улыбка, как у нее, могла бы украсить морду ее любимого тираннозавра.

– Как мило! Кстати, в каком состоянии был мой верный помощник, мистер Баркем, когда вы нашли его?

Улыбка еще шире расползлась у нее по лицу, когда я описал обстоятельства, при которых обнаружил его.

Потом она приказала:

– Положите коробку.

– И руки за голову, – добавил красноносый.

Я сделал, как мне было приказано; выпрямившись, я увидел, что все трое направили бластеры в область моего солнечного сплетения.

– Не дергайся, – предупредил четырехпалый.

Красноносый, самодовольно ухмыляясь, шагнул вперед. Сначала я решил, что у него по бластеру в каждой руке. Потом заметил, что в левой у него шприц-пистолет, наполненный сывороткой.

– По-моему, нам нет необходимости обыскивать тебя, околпаченный. Ты чист. Верно ведь?

Он наскоро похлопал меня по бокам, но ничего не обнаружил.

– Доволен? – спросил я.

– Не совсем. Во-первых, надо убедиться в том, что ты сказал нам правду про Кела. А потом можно и поразвлечься – испробуем на тебе то, что марсианин сделал с Келом.

Он поднял шприц. Мне надо было двигаться быстрее; другой случай мог не представиться. Я соединил кисти рук, замкнул контакты на запястьях, и из груди моего комбинезона полыхнуло пламя. Лучи лазера молниями прорезали темноту; сначала красноносый, а потом и другие двое закрутились на месте, вокруг своей оси, покатились по крыше.

Я развел руки в стороны – мне показалось, они были соединены несколько минут, хотя не прошло и нескольких долей секунды, – и двинулся к «ортеге» Йокоматы. Я почти ничего не видел в темноте; от трупов исходил запах горелого мяса; моя грудь дымилась, да еще нагрудный лазер светился остаточными огоньками.

Я наступил на что-то и услышал металлический лязг. Что-то покатилось по крыше. Не останавливаясь, я нагнулся и подобрал бластер. Я с трудом различал впереди очертания Йокоматы; она металась на пороге флитера. Должно быть, пыталась улететь или тянулась за своим бластером. Я лишил ее обеих возможностей. Направил ствол бластера вверх и сделал предупредительный выстрел.

– Не двигаться!

Она застыла на месте и злобно уставилась на меня. Я подошел ближе. Она оказалась без оружия.

Я схватил ее.

А что еще мне оставалось с ней делать?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю