Текст книги "Недобрый час"
Автор книги: Фрэнсис Хардинг
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 23 страниц)
Мошка отпрыгнула и обернулась, готовая рвануть в темноту. Фигура не стала ловить ее. Она осталась стоять у двери, полностью сливаясь с черным проемом. Даже кремовый жилет и бледное лицо не выделялись в темноте.
– Дорогуша, не на ту стену ты смотришь. Тебя караулит человек на крыше прямо напротив твоей закладки.
– Как?..
Слово повисло в воздухе. С него можно начать столько вопросов. Как вы обнаружили закладку? Как узнали, что я приду? Как вообще обо мне узнали? Как выследили шпиона? Но все они меркли перед главным вопросом: как понять, что вам можно доверять?
На этот вопрос и решил ответить незнакомец.
– Эпонимий Клент шлет привет тебе и твоему пернатому бедствию. – Мошка наконец увидела в темноте белки глаз, черную линию усов и аккуратные бакенбарды. – Надеюсь, тебе эта фраза кажется осмысленной.
Пернатым бедствием Клент ласково называл Сарацина, сопровождая слова многострадальной миной. Посторонний человек так не скажет.
– Годится, – признала Мошка.
– Счастлив слышать. Твой друг мистер Клент попросил предупредить тебя, что закладку вычислили. Точнее, кто-то вас предал. Он считает, что в доме мэра есть шпион… – Мужчина оглянулся, а потом безмолвно проартикулировал: «Ключников». – Предлагаю поскорее отправиться в другое место. В такую ночь промедление может стоить жизни. И это еще не самое худшее.
ДОБРЯЧКА ПЯТЮНЯ, ПОДРУГА ЭНТУЗИАСТОВ
Новый провожатый повел Мошку вдоль стены. Девочка на всякий случай отстала на три шага. Она привыкла заглядывать дареному коню в зубы – вдруг он кусается.
Выйдя на лунный свет, Мошка воспользовалась оказией, чтобы разглядеть спутника. Чуть ниже среднего роста, изящный, элегантный. Фрак напоминает лоскутное одеяло, сшитое из шерсти, кожи, холста и бархата. Большие, выразительные темные глаза обшаривают крыши и углы.
– Эй! – отважилась шепнуть Мошка. – Мне надо попасть к Сумеречным воротам. Там…
Следующее слово застыло у нее на губах. Вдали раздался хриплый вопль – то ли ворон каркнул, то ли человек закашлялся. Но вороны сейчас спят, а кашель невозможно услышать на таком расстоянии, даже в предутреннем безмолвии.
– Ха.
Таинственный спутник Мошки умудрился вложить глубокий смысл в этот короткий звук.
– Кричат у Часовой башни! – прошипела Мошка. – Меня там ждут люди, и они в беде!
– Все у них в порядке, честное слово. Надо уносить ноги, пока нас не взяли… а можно сломя голову броситься на предсмертный крик. Ну здорово. – Незнакомец смиренно вздохнул, глядя, как Мошка исчезает за углом. – Ладно, побежали.
Носитель лоскутного фрака, надо отдать ему должное, догнал Мошку, почти не запыхавшись. Девочка стояла за углом и бросала осторожные взгляды на темную громаду Часовой башни, невозмутимую, как вол под пытливым взглядом мухи. Перед башней не происходило ничего примечательного. Пустая улица казалась безмятежной, если не знать, что здесь должно стоять шесть человек. Для Мошки пустота была дырой на месте выдранной страницы.
– Они должны быть здесь! – Мошка укусила кулак, чтобы подавить внезапный приступ тошноты. – Должны быть здесь! Без них ничего не получится! Ничего… должны…
Девочка подпрыгнула, когда хозяин лоскутного фрака положил ей руку на плечо:
– Слушай, милая, мы обещали предупредить тебя, но про участие в самоубийственных забегах уговора не было. Судя по всему, твои враги знали не только о тайнике с письмом, но и о подкреплении. Совместная прогулка доставила мне изысканное удовольствие, но сейчас я вынужден откланяться. Меня ждет репетиция к завтрашнему выступлению. Спокойно, спокойно. Вспоминай, как дышать. – Похлопав Мошку по руке, он бросил взгляд на улицу, где тени пришли в движение. – И бежать. Да, милая. Определенно, пора бежать.
Десятиминутный забег не помог Мошке восстановить дыхание. Даже заметив, что спутник покинул ее, девочка не остановилась. Она бежала, пока ноги не подкосились. С распахнутым ртом девочка рухнула на землю. Перья на корзиночной шляпке дрожали. Мозг, прежде занятый перестановкой ног, осознал масштаб произошедшего бедствия.
Полный провал. Серебряная ниточка, связующая с уютным, безопасным дневным миром, оборвалась. Без подкрепления не организовать засаду на Бренда Эплтона. Никто не выбьет из него, где прячутся похитители. А еще, с замиранием сердца поняла она, у нее нет денег, чтобы заплатить десятину в ночь святого Пустобреха.
Завтра вечером похитители заберут выкуп, и Бренд Эплтон вывезет свою невесту из Побора. Потом по улицам поедет зловещая Скелошадь, чета Прыгуш не сможет откупиться от них… и они исчезнут вместе с Мошкой. Сообщить дневным союзникам о своей беде она тоже не может, потому что закладку стерегут. Что из этого следует? Клент со товарищи тоже в опасности? Мошка отчаянно вспоминала, что написала в первом письме. Не сболтнула лишнего? Смогут ли враги разгадать ее шифр?
Мошка закрыла глаза, сглотнула и попробовала собраться с мыслями. Надежда на подкрепление исчезла как дым. Скорее всего, их поймали Ключники. И убили. Она шепотом помолилась за этих людей, хоть не чувствовала к ним жалости. Все человеческие чувства вытеснили ужас и паника. Мошка поискала в себе сочувствие бедняжке Лучезаре, но не смогла отделаться от ощущения, что ей самой грозит куда большая опасность.
Прежде всего, Бренд Эплтон ни за что не сделает Лучезаре больно, а на Мошку Май его благосклонность не распространяется. У них назначена встреча, куда идти предстоит одной.
Беспросветная Бочка, где они условились встретиться, оказалась ночным вариантом Узкой Бочки. Это переулок, где балконы вторых этажей смыкаются, образуя верхний проход, так называемую Верхнюю Бочку. А тоннель внизу и есть Беспросветная Бочка. К счастью, юный факельщик как раз привел туда пару людей в плащах, и Мошке не пришлось искать место в кромешном мраке.
Эплтон предложил встретиться в «Страхе и Отвращении», напротив каменной чаши старого фонтана. Мошка не удивилась, обнаружив, что под вывеской скрывается распивочная.
У нее дрожали руки. Хотелось постоять, перевести дух, но она не рискнула. Колебание – это слабость, это кровавый след на земле, по которому сразу бросятся псы.
Хорошо, Мошка Май, сказала она себе, ты притворишься, что люди сэра Фельдролла благополучно добрались, что все хорошо и шестеро человек снаружи ждут твоего сигнала. Все как на подбор здоровяки и вооружены до зубов. Ты войдешь внутрь, будто у тебя в рукаве есть армия.
Она толкнула дверь. Распивочная, как большинство ночных домов, оказалась узкой и тесной. Табуретки разной высоты торчали кучками, как полянки грибов. Тусклые фонари стояли так низко, что были видны подбородки посетителей, волосы у них в носу и мешки под глазами, а щеки и лбы оставались в тени. Учитывая свой нелепый вид, Мошка искренне порадовалась такому освещению.
Бренд Эплтон сидел у стены под заплесневелым гобеленом, изображавшим кавалеристскую атаку времен Гражданской войны. Несмотря на сумрак, Мошка оценила, как сочно налились его синяки. Он снял перчатки и хмуро теребил их в руках. Слава Почтенным, Эплтон пришел один.
Мошка прочистила горло. Бренд Эплтон оставил в покое перчатки и подозрительно уставился на нее. Точно, он же впервые видит ее в лицо.
– Мистер Эплтон, – сказала девочка, и у него на лице проступило узнавание, понимание, удивление и нетерпение.
Когда Мошке попадался собеседник, у которого все эмоции написаны на лбу, она чувствовала себя уверенно. Но Эплтон, лишенный самоконтроля, пугал. Открытый, как дверь в клетку со львом. Беспечный, как взведенный пистолет.
– Садись, – пригласил он и вздрогнул, когда от улыбки треснула корочка на нижней губе. – То-то мне показалось, что у тебя молодой голос. – Он разглядел ее «ацедийский» костюм, и подозрение, оседлав лошадку на палочке, влилось в парад чувств у него на лице. – Говоришь, что жила в Манделионе?
– Не совсем. – Мошка взобралась на высокий табурет. Башмаки, оторвавшись от пола, повисли на пальцах. – Не жила там, а была проездом. Должен же был мой корабль куда-то пристать?
Манделион – крупнейший порт в этой местности. Логично, что таинственная иностранка приплыла именно туда.
– И откуда же плыл корабль? – Лошадка подозрения перешла с галопа на рысь, но хмуриться Эплтон не перестал.
Мошка облизнула губы. Появился соблазн распахнуть шлюзы красноречия и затопить Эплтона рассказами про экзотическую жизнь на далеком востоке. Эпонимий Клент так бы и поступил, но Мошка не рискнула.
– Из такого места, где меня не ждут, да и я сама туда не рвусь, – кисло буркнула она. – Давай не будем развивать эту тему. Тебе нужно знать только про Манделион.
Мрачная загадочность всяко лучше вороха небылиц. Меньше шансов облажаться.
Мошка по-прежнему читала Эплтона, как открытую тетрадь. Беспризорник из Манделиона вполне бы его устроил, а вот зеленая иностранка сбивала с толку. Экзотическое платье вкупе с привычным говором выдавало в ней самозванку. Но вдруг она все-таки дикарка с дальнего востока? Его крошечный разум, столкнувшись с такими противоречиями, забился в конуру и оттуда подозрительно рычал.
Мошка пожевала щеку, оценила остроту ситуации и решила рискнуть. Она соскользнула с табурета.
– Вот, значит, как, – фыркнула она. – Ты такой же, как все. Увидел зеленое лицо и сразу полез на потолок, будто в комнату вошел тигр. Ну так не бойся, тигр сейчас уйдет. Варись в собственном соку, мистер недорадикал.
Она сплела средние пальцы правой руки в якобы ацедийском жесте и угрюмо побрела к дверям. Сунь человеку что-нибудь в морду, он рефлекторно оттолкнет. Пригрози отобрать – он захочет вернуть.
Увы, Эплтон не позвал ее назад. Она дошла до самой двери. Пальцы сжали ручку.
– Эй, погоди! Стой!
Пока таинственная иностранка стояла спиной к Эплтону, у нее на лице играла зеленая улыбка.
– Эй, вернись! Сядь. Честное слово, больше не буду спрашивать про родину.
Мошка еле сумела прогнать улыбку с лица. Помогла ей мысль, что крючок-то рыба заглотила, только добыча у нее крупная и опасная, а удочка – хлипкая и короткая. С хмурым видом Мошка вернулась к столу и взобралась на табурет с величавостью императрицы-недоросля:
– Ты хочешь научиться быть радикалом.
– Ага, объясни свои слова, почему надо ходить по траве?
Мошка воскресила в памяти знакомых радикалов.
– Чтобы стать радикалом, не надо заучивать правильные книги, бороться с заморскими королями или столичным парламентом. Достаточно смотреть вокруг и чувствовать, как тебя переполняет гнев. Причем от таких вещей, на которые нет смысла жаловаться, потому что так устроена жизнь. Но они все равно тебя бесят, и ты поднимаешь бурю. Потому что в небесах не написано, что мир нельзя менять. Дерево растет двести лет и может простоять еще тысячу, но в него бьет молния, и оно сгорает. Вот так, мистер Эплтон.
Бренд Эплтон смотрел на нее не мигая, будто запоминал каждое слово.
– Побор. Город, где творятся тысячи несправедливостей… – шепнул он себе под нос.
– Прогнивший, вонючий капкан для человеков, – согласилась Мошка. – Я научу тебя мыслить как радикал. Но понадобится время.
– Конечно! Я и рассчитывал учиться долго! – Бренд Эплтон сплел пальцы рук и стукнул по столу. – Лучше всего, если ты будешь учить меня по дороге.
Мошка ощутила, как гигантская рыбина натянула леску. У нее были свои планы на обучение Бренда Эплтона, и выражение «по дороге» в них не входило.
– По дороге куда?
– В Манделион, куда ж еще? – Эплтон удивленно и нетерпеливо посмотрел на нее. Похоже, он верил, что она читает его мысли, и не считал нужным проговаривать их вслух. – Ты же путешественница, в Ночном Поборе тебя ничего не держит, так? Все очень просто. Завтра я уезжаю отсюда, а ты поедешь со мной. Покажешь дорогу в Манделион и заодно научишь меня быть радикалом. А когда мы прибудем на место, познакомишь с правильными людьми. Тебе, конечно, нужны деньги, иначе тебя бы не было здесь.
Мошка побелела под ацедийским гримом. Бренд Эплтон собирается уехать завтра ночью, сразу после часа святого Пустобреха. Наверное, у него есть покупатель на драгоценный камень. Как и подозревал сэр Фельдролл, Эплтон заберет выкуп, продаст и вместе с похищенной невестой покинет город. Он хочет взять с собой Мошку. Назад, в земли, откуда она так упорно бежала. В город, куда ей запретили возвращаться. И, скорее всего, в компании со Скеллоу.
– Сколько платишь? – каркнула она.
Он назвал такую сумму, что Мошка чуть не упала с табурета.
– Только не все сразу. Сперва я оплачу твой выход из Побора. Остальное – по приезде в Манделион.
Планы Мошки увенчались то ли оглушительным успехом, то ли сокрушительным поражением. Рыба крепко сидела на крючке и стремительно утаскивала ее лодчонку в открытое море.
– Договорились. Значит, завтра ночью. Где и когда?
– В два часа, в Мазаной Капели.
И вновь Мошка соскользнула со стула. Она надеялась, что Эплтон спишет ее дрожь на пронизывающий холод.
– Погоди.
Девочка напряглась, но, обернувшись, увидела на лице Бренда улыбку.
– Совсем забыл спросить, как тебя зовут. Хорошие манеры быстро пропадают в этой адской дыре.
Ожидаемый поворот событий. Соврать девочка не могла и честно ответить тоже, потому что «Мошка» вряд ли звучит как ацедийское имя. Но всегда есть способ уйти от вопроса. Она вспомнила Старосту в белом павильоне.
– Зови меня Наставницей. У меня есть имя, но у людей в этой стране языки недостаточно острые, чтобы правильно его произнести. До завтра, мистер Эплтон.
И зеленая незнакомка вышла из распивочной в надежде, что успеет за сутки до следующей встречи состряпать хитрый план.
ДОБРЯК БАРДАК, ПОВЕЛИТЕЛЬ БЕСПОРЯДКА
Смертельный ужас, как и большинство вещей, – штука относительная. В Ночном Поборе боялись все, кто-то больше, кто-то меньше. Прямо сейчас один человек так дрожал от страха, что едва не рассыпался на куски.
Совсем недавно этот бедолага возглавлял отряд, отправленный сэром Фельдроллом на выручку Лучезаре Марлеборн. Теперь он превратился в перепуганное желе на ножках. Все его помыслы сосредоточились на свирепом ветре, раскачивающем его, и на каплях пота, стекающих со спины на шею и дальше вверх по голове. Точнее, вниз по голове, поскольку эта часть тела сейчас находилась внизу.
Попав в засаду, он всей душой просил Почтенных оказаться живым за стенами Побора. Свисать вверх тормашками из желоба для гробов над ущельем, где глубоко внизу свирепствует Длиннопер, – не совсем то, что он имел в виду.
Игральная кость выпала из кармана и стукнула по подбородку. Символ удачи, благоволение Почтенного полетело в пенные воды.
Наверху шла беседа, ветер доносил до его ушей обрывки фраз.
– Чем занимаешься? – Скрипучий голос, похожий на пемзу, бедолага слышал впервые.
– Мой Мастер, это шпион. – Обладатель сухого воробьиного голоса только что завязывал веревку на ногах пленника. – Отказался говорить, и я подумал, вдруг у него что-то застряло в горле. Возьми человечка, переверни вверх ногами и потряси, из него что только не посыплется.
– Не время сейчас для игр. – Первый голос прозвучал сухо и нетерпеливо. – Его товарищ все рассказал про их задачу. Возиться с главарем – излишество. Отпусти его.
Висящий человек воспрял духом, но тут же снова ухнул в бездну. Ведь «отпустить» – совсем не значит «освободить». Его худшие опасения подтвердились: кто-то начал теребить веревку. Жить ему оставалось считаные мгновения.
– Подождите! Не надо! Я знаю больше, чем другие! Я все расскажу! Это мне сэр Фельдролл отдавал приказы! Умоляю! Не надо!
Пленник ощутил, что его потихоньку тянут вверх. Слезы радости и унижения потекли из глаз на лоб. Через десять минут перепуганный человек поведал Арамаю Тетеревятнику все, что знал. Правда, Мастер-Ключник не услышал ничего нового, поскольку пятерых товарищей пленника подвергли той же самой процедуре. И все моментально раскололись.
Когда стало ясно, что от пленника больше ничего не добиться, кроме слез и просьб отпустить домой, к семье, Тетеревятник приказал запереть его. Мало ли какое отряду спасателей найдется применение. Тетеревятник не удивился, что главарь так быстро сломался. В отчаянной ситуации люди всегда хватаются за ниточку надежды. Главное – показать эту ниточку. Когда положение абсолютно безнадежно, даже трус становится опасным. Хороший пример – тщательно спланированный праздник ужаса, ночь святого Пустобреха. Сумма десятины рассчитана так, чтобы большинство смогло ее заплатить. Не справятся считаные единицы, и судьба их станет назиданием.
Бледные глаза Арамая Тетеревятника напоминали зимний лес. Суровый, настороженный, бесцветный, где все тропинки укрыты белым одеялом. Этот бесконечный лес высасывает из тебя тепло и надежду, и каждый твой шаг навечно запечатлевается в снегу.
Арамай Тетеревятник слишком хорошо понимал сущность страха, чтобы пускать его в свой разум. Даже под дулом пистолета он испытал бы не страх, а интерес к оружию врага, ведь оно тоже может послужить его целям. Зато рассердить его – много труда не надо.
В данный момент Тетеревятник был изрядно зол. В его картине мира тот, кто хочет что-нибудь украсть, должен обратиться к нему. И чтобы вернуть украденное, тоже надо идти к нему на поклон.
У него была информация от пленников, два загадочных письма из тайника в городской стене и отчет шпиона, приближенного к мэру. Картина вырисовывалась следующая. Банда дилетантов из Ночного Побора, то есть его владений, вознамерилась похитить наследницу мэра, но не пришла с этой идеей к нему. Они решили самостоятельно провернуть дельце, не предложив Ключникам ни доли, ни десятины. Хуже того, мэр не пошел к Ключникам с просьбой вернуть дочь. И не сообщил, что отправляет за ней вооруженный отряд. Это даже не грубость, это нарушение порядка вещей.
Вдобавок в деле оказались замешаны знакомые люди. Рядом с мэром вертелся поэт и шарлатан Эпонимий Клент и его девчонка, Мошка Май. Клент шпионит для Книжников, как в Манделионе, или работает на себя? Аферы этого скудоумного эгоиста не представляют опасности, но у него есть дурная привычка совать длинный нос в серьезные дела. За Эпонимием Клентом надо приглядывать.
Как же обратить ситуацию себе на пользу? Из завываний пленников стало ясно, что мэр заплатит выкуп, правда, неизвестно какой, где и когда. Ну, пусть платит. Никакие деньги не помогут сбежать из города без ведома Ключников. Раз похитители решили действовать на свой страх и риск, их нужно схватить, обобрать, а потом еще стребовать с мэра награду за возвращение дочери.
Именно Ключники должны вернуть наследницу отцу. Теперь, когда люди сэра Фельдролла пойманы, прямая угроза миновала. Девчонка Май ускользнула, потому что не пришла на встречу, но Тетеревятник по этому поводу не переживал. Если даже она жива, то от страха заляжет на дно. Без помощи, без связи с нанимателем она не сможет ничему помешать.
Как ни злился Тетеревятник, но похищение надо выкинуть из головы. Его ждет улов покрупнее. Собственные планы Тетеревятника приближались к кульминации, и надолго отвлекаться он не мог.
Хорошо, что мэр ничего не подозревает. Завтра он запляшет под его дудку…
– Госпожа Прыгуша! Пустите меня!
Дверь приоткрылась. Зеленая иностранка, пострадавшая от удара в голову повитуха и изумрудный гусь посмотрели друг на друга. Мошку пустили внутрь.
– Госпожа Прыгуша, вы плохо выглядите.
– Ой, не бойся, все хорошо. – Повитуха косоглазо улыбнулась и рухнула в любимое кресло. – Полежу немножко, и все пройдет.
Видимо, этой странной фразой госпожа Прыгуша рассчитывала успокоить Мошку. Результат получился обратным. Девочка отказалась садиться, пока не нальет хозяйке чашечку джина.
– Госпожа Прыгуша, мы в беде, – наконец заговорила она. – Ключники перехватили нашу подмогу прямо у Сумеречных ворот. У нас нет ни денег, ни людей. И весточку на дневную сторону я передать не могу. Нам…
«…Полная и беспросветная трымзда», – сказал Мухобойщик у нее в голове.
– Нам придется срочно придумать новый план, – вместо этого произнесла Мошка.
К несчастью, сегодня проблемы с финансами испытывали не только Мошка с Прыгушами. Весь Ночной Побор бегал в панике, будто у людей над ухом щелкала сухими зубами Скелошадь. Никто не давал деньги, ни так, ни в долг. Мамочки, которым повитуха недавно помогла разрешиться от бремени, наскребли для нее пару монет, но это была капля в море. Вот почему через час Мошка с Сумбуром Прыгушей потащили продавать всяческую рухлядь.
Перспектива ходить по оживленным улицам с угрюмым Сумбуром Прыгушей не грела Мошке душу, но тот в одиночку не смог бы унести мебель, а его жена плохо себя чувствовала. Сарацин остался дома, охранять повитуху.
При виде толпы, осаждающей Ростовщиков со всяческим скарбом в руках, от утюгов до матрасов, Мошка трезво оценила шансы продать старую мебель. Протолкавшись в магазин, они застали разгар скандала. У прилавка стояла женщина, выпучив глаза, будто увидела привидение.
– Почему так дешево?! Гляньте, какой стол… прекрасная работа, жучками не поеден…
– Мадам, сегодня цену диктует покупатель, – ответил низкорослый толстяк с ювелирной лупой в глазу. – Все рвутся продать, никто не хочет покупать. Честно говорю, сегодня во всем Поборе никто больше вам не даст. Или берите деньги, или освободите помещение.
Лицо у женщины сморщилось, как старая картофелина, глаза наполнились слезами, но она взяла с прилавка скудную россыпь монеток и побрела на улицу. Ее место тут же заняли другие. Люди вываливали перед Ростовщиком стеклянные бусы, мятые котелки, сплетенные из травы коврики, вышитые салфетки.
Мошку прижали к стене. Рога с оленьей головы оцарапали ей лицо. Никто не обращал на нее внимания. Мошку переполняла ярость. Нет, не обезумевшая толпа, готовая затоптать девочку, вызвала ее гнев. Ее бесил элегантный толстячок за прилавком, решивший выжать из напуганных людей все соки.
Обычных людей, их жуткое состояние она понимала прекрасно. Отчаяние, как мельничные жернова, перемалывает душу, растирает в труху сострадание, доброту, человечность, смелость. И очень редко оно становится точильным камнем, очищает ум от всего лишнего и рождает сверкающее острие идеи. Именно так произошло с Мошкой, уткнувшейся носом в мех оленьей головы.
Она потащила Сумбура на улицу. Тот не сопротивлялся, хоть и смотрел на нее с немым отвращением, как на гниющую язву.
– Бесполезно, – отдышавшись, сказала Мошка. – Если за такой хороший стол заплатили кошкины слезки, нам достанутся мышкины сопельки. Даже продай мы все, вплоть до собственных зубов и волос, мы не наскребем нужную сумму.
Грустная улыбка изогнула губы Сумбура Прыгуши. Он погрузился в отчаяние, как в любимое кресло.
– Рано опускать руки, – рыкнула Мошка. – Господин Прыгуша, сколько у нас денег? Ага. Немного, но хватит. Этот пухлик прав, сегодня наживаются покупатели, а не продавцы. Значит, продавать мы ничего не будем. Мы будем покупать.
Дверь им открыла госпожа Прыгуша с компрессом на ушибленном виске. Дикая смесь надежды, тревоги и облегчения у нее на лице сменилась застывшей маской, когда она увидела, что Сумбур и Мошка принесли назад больше, чем уносили.
– Как…
Добила повитуху голова оленя у Мошки в руках. Тем временем Сумбур с ласковым блеском в глазах поволок к себе в мастерскую коробки с покупками.
– А… как… откуда это все?
– Купили за гроши, – объяснила Мошка, закрывая засов.
– Вы что… потратили все деньги, которые я с таким трудом собрала? Как же… – прошептала повитуха, глядя на Мошку, как на предательницу. Глаза наполнились слезами, она уронила голову на грудь.
– Не было вариантов. – Мошку царапнуло сострадание, но она уже поставила на кон все три жизни. – Мы могли бы до сих пор бегать по улицам с вашим скарбом и выручили бы разве что пинки и зуботычины. Но есть и другая возможность. – Девочка поставила на пол коробку с веревками, сухими костями и мотками проволоки. – Пока это мусор, но светлая голова и ловкие руки вашего мужа к завтрашнему закату сотворят из него чудо.
– Чудо. Конечно, нам нужно чудо.
– Сейчас я объясню, что за чудо. – Мошка решительно смотрела на повитуху. Глаза у нее были черные и суровые, как угольная шахта. – Такое чудо, что деньги посыпятся на нас, как из ведра. Завтра ночью огромные кучи денег будут ждать прямо на улице. Точнее, лежать перед каждой дверью! Мы пойдем и заберем их. И никто нам не помешает, потому что увидят они ровно то, что ожидают: Скелошадь, забирающую овощи у них с порога. Госпожа Прыгуша, ваш муж изготовит собственную Скелошадь.
– Но… – Повитуха села, будто кол проглотила. – Но так нельзя! Ключники…
– Если мы не раздобудем денег, Ключники так и так скормят нас реке, – заметила Мошка.
– Если забрать чью-то десятину, этот человек погибнет! Никто не заслуживает…
– Никто не заслуживает? Даже Ростовщики? – Улыбка Мошки сочилась ядом. – Ключники не будут портить себе жизнь, нападая на другие гильдии. Да и пусть костяная лошадь погоняет по улицам этих жирных кровососов, вот уж о ком я плакать не буду.
– Если нас заметят… – Госпожа Прыгуша прижала руки к вискам, будто мысли стучали в череп изнутри. – Если Ключники узнают… хоть одна живая душа узнает…
– Бродяжка правду говорит, – сказал Сумбур из мастерской, откладывая ножовку. – Зайчонка, другого пути к спасению у нас нет.
– И не только у нас, – добавила Мошка. – Мэр будет ждать вестей о спасении дочери. Если он их не получит, то на закате повесит выкуп перед счетной палатой. Тогда Скеллоу и Эплтон со своей шайкой набегут и заберут его. К рассвету они уже будут на полпути к Манделиону с Лучезарой в охапке. Чтобы им помешать, надо перехватить выкуп. Прискакать туда вперед них.
Небо потихоньку светлело. Сперва стало черным, как уголь, потом серым, как сальная тряпка, потом белым, как яблочная мякоть. По городу прошли Звонари, запирая ночных жителей. Беднягам, кто не успел собрать десятину, осталось только отдирать доски пола в поисках завалившейся монетки. Дневные двери открылись, на город выплеснулись краски, появились первые жители Дневного Побора с жалобами на зимний холод и подорожавший перец.
И не знал простой народ, что этим утром в доме мэра разгорелся скандал. Бушевал сэр Фельдролл.
До сих пор он старался вести себя вежливо и почтительно, что само по себе – непростая задача, если ты правишь могущественным и процветающим городом, а приехал в гости к мелкому чиновнику из провинциальной дыры. Но Побор ловко устроился, чем изрядно действовал сэру Фельдроллу на нервы.
– Милорд мэр, послушайте! От людей, которых я отправил в ночной город, не пришло никаких вестей. Вообще! И от девчонки Клента. Тишина! Мои люди пропали, девчонка, скорее всего, мертва. У них ничего не вышло. И вы собираетесь заплатить выкуп?
– А вы бы поступили иначе? – вспыхнул мэр. – Неужели камень может быть дороже собственной дочери?
Казалось, что мэр пьян в стельку, но и в этот раз он не выпил ни капли. Помутнение разума вызвали похищение дочери, бессонная ночь и моральное давление скандального гостя.
– Похитители сбегут, прихватив и камень, и мисс Марлеборн. Милорд мэр, пропустите мою армию через город прямо сегодня, и мы поймаем их на той стороне! Эплтон – радикал, куда он еще может сбежать, кроме Манделиона?
– Если я пропущу армию без пошлины, это будет означать, что Побор объявляет Манделиону войну! Ведь ваша армия осадит Манделион, не отрицайте! Мы поддерживаем строгий нейтралитет…
– Милорд мэр, при всем величайшем уважении, нейтралитет – это роскошь, которую вы больше не можете себе позволить! Манделион повсюду вдохновляет радикалов вроде Эплтона! Его нужно стереть в пыль! Нельзя победить радикалов, пока им принадлежит целый город, где они могут спрятаться от правосудия!
Мэр посмотрел в окно на Часовую башню, опутанную строительными лесами. Сэр Фельдролл прекрасно представлял, что творится у него на уме. Мэр думал об Удаче, чертовой Удаче Побора. Все жители города так делают: словно доверчивые детишки, смотрят на Часовую башню, где живет их Удача. Ведь она защищает их от всего плохого.
Сэр Фельдролл не верил в способность Удачи сохранить мост, защитить Побор от войны или вырвать Лучезару Марлеборн из лап похитителей. Его одолевало желание сжечь Часовую башню, чтобы наконец-то добиться от местных жителей вменяемого диалога.
– Сэр Фельдролл, сегодня ваша армия через город не пройдет. Но если, получив выкуп, похитители не вернут мне дочь, завтра я бесплатно пропущу ваших людей.
Сэр Фельдролл хотел было обрушить на мэра шквал доводов, но сдержался. Завтра – значит завтра. Тоже сойдет.
– Хорошо. Я прикажу войскам выдвигаться к Побору, чтобы они были готовы в любой момент пройти на ту сторону.
Солнце лениво поползло вниз, не обращая внимания на тех, кто молил его остаться в небе подольше. Над горизонтом взошла луна. По улицам Побора поплыл грохот и звон.
Фигурка добряка на Часовой башне уползла вглубь. Вместо нее, лязгая жестяными копытами, на свет появился лошадиный скелет. Наступила ночь святого Пустобреха, и ничто не могло остановить ее убийственный галоп.