Текст книги "Слепая ярость"
Автор книги: Фред Саберхаген
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 21 страниц)
Снаружи не было никаких признаков, что ныне клиент оснащен чем-то вроде мощного пистолета, единственный заряд которого был достаточно сильным, чтобы уничтожить любую цель, как только Траскелук окажется рядом с ней. Седрик сжал пальцы.
Маал смотрел на кузена с таким видом, словно читал его мысли.
– Я думаю, этому малому даже скафандр не поможет. Если в этот момент ты и сам будешь в скафандре, просто сними левую рукавицу. Ну, что скажешь?
Для операции на искусственной конечности не требовалось знать медицину. Разве кузнец нуждается в ветеринаре, когда подковывает лошадь?
Маал с помощью своего личного специализированного робота смонтировал орудие убийства всего за два часа. Работа была проделана искусно: на искусственной коже не осталось никаких следов. Видно, в «домашних мирах» кузену тоже хватало практики.
Космонавт Траскелук встал и сжал пальцы, проверяя, как работает рука. Покалывание, которое он ощущал во время операции, тут же исчезло. Полное отсутствие боли казалось почти зловещим. Теперь он, как и до операции, ощущал лишь одно: ток импульсов, бежавших по искусственной нервной сети, которая пронизывала полимерную кожу. У него было такое чувство, словно на левую кисть и предплечье надет невидимый плотный рукав.
Быстрота, с которой была проделана работа, слегка напугала Седрика. Уж больно легко кузен справился со сложной работой.
– Это все, что ты должен был сделать? Кажется, требовалось что-то еще.
Маал нехорошо осклабился.
– Тебе этого мало? Сделанного мной больше чем достаточно. Можешь поверить.
Внезапно Седрику пришло в голову, что кузен совершал подобные операции сотни раз. Причем его клиентами далеко не всегда были члены клана. Наверно, месть была прибыльным бизнесом… и еще более серьезным уголовным преступлением. Должно быть, на свете имелось немало людей, которым нравилось ходить с одной-двумя молниями, спрятанными в рукавах.
– А сейчас нужно провести по крайней мере одно испытание. Следует удостовериться, что эта штучка находится под твоим контролем. Какой способ проверим первым? Конечно, не взрыватель; в таком случае вся моя работа пойдет насмарку.
Радиацию Седрик забраковал тоже.
– Может быть, хватку? – предложил он.
– Отличный выбор. – Маал обвел глазами двор, словно отыскивая подходящий предмет, и вдруг щелкнул пальцами. – Придумал! У меня есть пес. Сидит взаперти. Жутко злобная скотина. Я все равно собирался избавиться от него. На живых тварях лучше чувствуешь отдачу.
– Нет уж, – тут же ответил Седрик.
Кузен смерил его взглядом.
– Если ты боишься убить животное, что же будет, если перед тобой встанет человек?
В мозгу Седрика что-то щелкнуло. Маал был прав. Он послушно двинулся вслед за родственником в обход мастерской. В тесном закутке, огороженном забором, металась, рычала и яростно лаяла мохнатая темная тень. Все равно собаку рано или поздно убьют. Траск представил, что перед ним стоит Гифт, и…
И все же он колебался. Потеряв терпение, Маал отодвинул засов и выпустил наружу бешено рычащий вихрь. Чтобы защититься, Седрику волей-неволей пришлось схватить животное за глотку…
Рычание тут же захлебнулось. Могучие искусственные пальцы сжали шею пса, круша кости и мясо. Сильный удар едва не опрокинул Траскелука. Человек зашатался, но все же устоял на ногах.
Седрик чувствовал, как из тяжелого пушистого тела, висевшего в его руках, уходит жизнь.
Другие способы убийства остались неопробованными. При правильном использовании маленькое изображение посылало направленный нервный импульс, управлявший искусственными пальцами. Через две секунды пальцы начинали интенсивно выделять тепло. Такого тепла хватило бы, чтобы в мгновение ока разогреть сталь докрасна и испепелить человеческую плоть. Еще одним способом убийства, управлявшимся с помощью изображения, был взрывной заряд, пробивающий броню.
– Но помни, кузен: когда ты воспользуешься взрывателем, левой руки у тебя не останется. И тела тоже, если при взрыве ты не будешь держать пальцы подальше от собственной шкуры.
Вся работа не заняла у Маала и половины дня.
Когда все детали были обговорены, он заплатил Маалу за работу. Символический размер платы также был предусмотрен ритуалом. Именно такую сумму должен был вручить мститель родственнику, изготовившему для него оружие.
Траскелук получил свое орудие убийства. Теперь от него требовалось только одно: приблизиться к Нифти Гифту на расстояние вытянутой руки.
Пока соларианцы окапывались в Фифти-Фифти, изо всех сил укрепляя атолл перед лицом нависшей угрозы, верховные власти Земли (включая премьера) обсуждали стратегические проблемы. При этом многие не покидали своих кабинетов и укрытий.
Премьер созвала совещание, на которое пригласили и членов парламента Земли. В зале заседаний мелькали лица представителей законодательной и исполнительной власти. Одни были моложе, другие старше; кое-кто был деловит, кое-кто задумчив, но всех без исключения грызла тревога. Один-два политика, которые раньше поговаривали о том, что надо попробовать договориться с берсеркерами, теперь молчали. Прием, оказанный им коллегами, убедил этих людей, что продолжать такие разговоры опасно.
Для начала обсудили, что может означать недавнее заявление кармпан – одной из немногих разумных несоларианских рас, существовавших в галактике Млечный Путь. Заявление было таким же загадочным, как большинство их утверждений. Совещание собиралось не для этого, но данный вопрос интересовал каждого.
Кармпане толковали о каких-то исторических параллелях, но понять их было практически невозможно.
Премьер поручила самому толковому из своих помощников разобраться, какие именно параллели могут иметь в виду кармпане.
– Чего они от нас хотят?
– Ну, они умоляют нас – если это слово тут годится – продолжать борьбу даже в том случае, когда кажется, что шансов на успех нет. Впрочем, они делают это всегда. Можно подумать, что у нас есть выбор. Наш общий враг не таков, чтобы с ним можно было сторговаться и подписать договор. Но сегодня в заявлении кармпан мне почудилось нечто новое. Кажется, они думают, будто нашли способ управлять ходом событий.
– Управлять? Как?
– Понятия не имею. Они говорят, что нужно пустить историю по параллельному руслу. Якобы после этого события пойдут в нужном нам направлении.
Они озадаченно смотрели друг на друга с голографических экранов.
– То есть мы должны найти некий параллельный ряд исторических событий?
– По идее, да.
– Ну, если речь идет о кармпанской истории, то все бесполезно. Для соларианцев она – тайна за семью печатями. О да, они допустили нас в свои архивы. Но…
Кто-то вспомнил о недавнем визите адмирала Боумэна, просившего о помощи и на все лады расхваливавшего Хайпо. Но премьер напомнила спросившему, что Боумэн вернулся на свой флагман и находится в дальнем космосе.
Председательствовала сама премьер, скромно одетая, с серебристыми волосами, стянутыми на затылке.
Последние месяцы она провела в подземном убежище, из которого и вела сегодняшнее совещание. Это было ей не по нраву, но что делать? Зал бункера вдвое превышал размеры ее кабинета на поверхности. Правда, здешние окна были совсем другими. Это убежище, к которому вели извилистые тоннели, располагалось где-то под Альпами. Где именно, знали очень немногие.
На полноразмерных голографических экранах красовались великолепные цветы и растения. Идея заключалась в том, чтобы таким образом создать имидж полностью уверенного в себе человека. Сочные, полные жизни растения стали чем-то вроде фирменного знака премьера. Они должны были напоминать премьеру и ее аудитории, что именно от этих последних зависит не только существование человечества, но и всей жизни на Млечном Пути.
Композиция была составлена чрезвычайно искусно. Некоторые цветы существовали в природе, но большинство составляли образцы из банка графических изображений.
Когда наступало время обращения к народу, премьер либо стояла, либо в непринужденной позе сидела на балконе. Позади нее сияло голубое альпийское небо – разумеется, свободное от бурых защитных полей.
Иногда – но не сегодня – она предпочитала, чтобы потомки землян, проживающие в отдаленных мирах, до которых эта передача дойдет лишь через несколько дней (если не недель), видели осажденную Землю, облаченную в камуфляжную форму.
Честно говоря, она была близка к тому, чтобы обратиться с воззванием ко всем соларианцам, где бы они ни жили, собраться вместе и защитить Планету-Колыбель. Но на эффективную помощь можно было рассчитывать лишь в том случае, если будет выиграна битва за Фифти-Фифти.
Если же она будет проиграна, никакая помощь не успеет прийти вовремя.
Рядом с ней находился секретарь по военным делам (штатский), представлявший точку зрения армии.
Ряд других важных лиц, принимавших участие в совещании, также провели последнее время в секретных бункерах. Некоторые были там и сейчас. Никому из них не нравилось сидеть глубоко под землей. Никто не был уверен, что от этого будет хоть какой-нибудь прок, если орды берсеркеров в конце концов нагрянут в «домашние миры».
И больше всех была недовольна премьер, сидевшая под Альпами.
– Диаметр Земли составляет всего тринадцать тысяч километров. На какую глубину следует закапываться? Интересно, мы уже добрались до середины?
– Нет, мэм, – донесся смиренный ответ.
– Если всех сидящих в бункерах не станет – что ж, невелика потеря. Незаменимых нет.
И все же на других «домашних мирах» спешно строились такие же бункеры.
Через несколько дней после нападения берсеркеров на Фифти-Фифти до Земли дошла весть о том, что Хайпо удалось точно предугадать все подробности этого налета.
– Яманим был прав. Его чокнутый гений, командор Р, и ее машины были правы.
И премьер, к счастью для собственного политического будущего, тоже оказалась права, поверив в возможности разведки. Кажется, огромные затраты на создание новой сети сбора информации начинали окупать себя.
А на Юхао, в помещении Хайпо, как всегда, люди и машины трудились в поте лица.
– Дал бы ты отдохнуть своему органическому мозгу, – мягко советовала машина своему оператору.
– Оставь в покое мой органический мозг. Лучше скажи, чем его занять.
И работа продолжалась.
Дешифровальные компьютеры, непревзойденные специалисты в своей узкой отрасли, пытались раскрыть случайные процессы, которые их оппоненты-берсеркеры использовали для постоянного изменения своих шифров.
Одна из таких машин в поисках более конструктивного подхода заметила своему хозяину, что теоретически в один прекрасный день можно будет предсказать следующий вариант шифра берсеркеров еще до того, как этот вариант будет выбран.
– «В один прекрасный день…» Очень обнадеживающе. А сейчас ты можешь что-нибудь предложить?
– Прямо сейчас? Не могу.
– Так я и думал. Ладно, продолжаем работать!
Тот, кто разбирался в дешифровальных машинах, очень верил им. Ходили слухи, что какой-то кармпанин (естественно, не в стенах Хайпо) однажды сказал:
– Парадоксально, что наши неживые союзники…
– Мы предпочитаем использовать термин «неорганические», – мягко поправила его командор Р.
– Все равно. Как ни парадоксально, когда речь заходит о борьбе с берсеркерами, то есть машинами в чистом виде, наши неорганические союзники заслуживают большего доверия, чем живые.
Наверно, этот кармпанин думал, что люди должны подозревать машины Хайпо в шпионаже в пользу берсеркеров.
– Ерунда. Наши криптоаналитики постоянно работают с машинами, наблюдают за их индивидуальными вкусами и знают все их фокусы и выкрутасы.
– Ерунда, говорите? Что ж, может быть, может быть…
* * *
Однако в симпатиях к берсеркерам подозревались не только компьютеры. Некая робкая душа из высших эшелонов власти на Земле (точнее, один из советников премьера) выступила с предложением эвакуировать Фифти-Фифти. В конце концов, это всего лишь дальний аванпост, который трудно оборонять от превосходящих сил врага. Согласно этой точке зрения, все соларианские силы следовало оттянуть ближе к Земле, а еще лучше сосредоточить их в Солнечной системе, где они могли бы сконцентрироваться и играть чисто оборонительную роль. Логическим продолжением данной стратегии (если ее можно было назвать стратегией) была бы и сдача Порт-Даймонда.
Робкая душа, выступившая с этим предложением, была незамедлительно переведена на другой, менее важный пост. Хорошо еще, что он не предложил заодно бросить и самое Землю. Никто из начальства этого человека не принял его доводы всерьез. Просто решил, что ему не стоит доверять.
Тем временем на Фифти-Фифти голос, который показался Йори слишком спокойным для представителя органической жизни, объявил всем и каждому, что всего в нескольких минутах полета замечены большие силы вражеских бомбардировщиков и штурмовиков.
Йори, собиравшаяся принять душ, сбросила с себя скафандр, но тут же нацепила его снова, даже не успев надеть комбинезон. Внутренняя поверхность скафандра была мягкой, и женщина надеялась, что раздражений кожи не будет.
Пытаясь перехватить врага, атолл бросил в бой все, что смог наскрести. Дав истребителям возможность взлететь первыми, остальные военные двинулись к своим машинам и подняли их в космос – просто для того, чтобы не быть неподвижными мишенями.
Оглядев пустое поле, защитники атолла поздравили себя с тем, что ни на взлетной полосе, ни в доках нет ни одного приличного военного корабля. Несколько развалюх, которые остались стоять на поле, не стоили того, чтобы тратить на них бомбы.
Некоторые техники, закончившие работу досрочно, по собственной инициативе соорудили несколько макетов истребителей с одной-единственной целью – заставить противника открыть по ним огонь.
Ждать исхода боя на земле было трудно и тягостно. Хотя и не так трудно, как лететь в космосе и подвергаться обстрелу, напомнила себе Йори.
Теперь каждый облачился в скафандр и дежурил на боевом посту. Люди Нэша – кое-кто в одолженных скафандрах – держали свое первоклассное оборудование наготове, наведя его на то, что должно было, по их мнению, стать первой целью берсеркеров.
Йори удивляло спокойствие окружающих. Не в первый раз она замечала, что спокойствие так же заразительно, как и паника.
В нескольких минутах полета от атолла разыгралась яростная схватка. Время от времени сквозь пространство прорывались отрывочные сообщения по радио.
В общей сложности поиск и схватка длились несколько стандартных часов, но последняя быстро закончилась. Бой с самого начала был неравным. Устаревшие маленькие корабли с экипажами, посланные защитить аванпост Фифти-Фифти, не могли состязаться с новейшими машинами берсеркеров, которые превосходили их и качественно, и количественно.
Время на поверхности атолла ползло как улитка. Новостей почти не поступало. Все лениво пересказывали слухи. Соларианцы вошли в контакт с основными силами флота берсеркеров, а потом потеряли его. Как видно, главная битва состоялась в другом месте. Одни прятались в убежищах, другие стояли и смотрели в небо, ожидая возвращения экипажей.
Им пора было появиться. Но, увы, вернулись очень немногие. Да и те тянулись еле-еле, израненные и серьезно поврежденные.
Как и предсказывали знающие люди, боевые машины берсеркеров были намного сильнее и безжалостно сбивали устаревшие корабли, на которых были вынуждены летать и сражаться пилоты, защищавшие этот сектор космоса. Соларианцы понесли большие потери.
Люди мрачнели и чертыхались, огорченные тем, что этот участок обороны Земли и недалеких отсюда «домашних миров» довели до такого состояния. Когда-нибудь у нас будут новые машины и новое оружие, говорили они.
– Ага, когда-нибудь…
Люди Нэша хмурились. До сих пор им было нечего снимать. Но сам Нэш пребывал в хорошем настроении. Если он и боялся за свою шкуру, то не показывал виду.
Первые уцелевшие в схватке машины прихромали домой примерно через час после вылета. В конце концов было подсчитано, что из двадцати шести истребителей, вступивших в первый бой с флотом берсеркеров, не вернулось четырнадцать. Из них пригодными к повторным полетам были только два; ввести в строй остальные не позволяла недостаточная техническая оснащенность доков Фифти-Фифти. Но в данный момент речь о ремонте не шла. Истребители врага (которые не удалось не только остановить, но и существенно уменьшить их число) висели у соларианцев на хвосте. Схватка затянулась; налет продолжался.
Через несколько минут после того, как корабли противника исчезли вдали, был передан сигнал, призывавший уцелевшие истребители соларианцев вернуться на базу. Но на поверхность атолла опустилось только шесть машин… вдобавок к тем четырем, которые разбились об эту поверхность в разгар атаки.
Глава 19
Адмирал Негьюэнс, на время сняв шлем и осторожно повесив его рядом, поставил чашку с кофе на ручку кресла боевого поста. Он был гурманом и молол кофейные зерна только сам.
Он наслаждался ритуальным утренним напитком собственного приготовления, находясь на капитанском мостике вместе с несколькими членами своего штаба. Все пристально смотрели на голографический экран.
Призвав к вниманию, Негьюэнс объявил, что он собирается вскрыть приказ, переданный ему Яманимом до того, как «Рискованный» стартовал с Юхао. Разорвав пакет из толстой бумаги, скрепленный тяжелой официальной печатью, адмирал вынул оттуда один-единственный листок бумаги и мельком пробежал глазами. Фельдмаршал уже рассказал Негьюэнсу, каким будет послание.
Адмирал прочитал приказ вслух и спросил, что об этом думают штабисты.
Обсуждение приказа и плана, разработанного Негьюэнсом совместно с Боумэном, заняло несколько минут. Адмирал был уверен в этих людях, но еще не слишком хорошо знал, на что они способны.
– Адмирал, на каком расстоянии друг от друга будут следовать корабли-носители?
Услышав точную цифру, названную Негьюэнсом, задавший вопрос не смог скрыть своих сомнений.
– Сэр, если они будут так разделены, могут возникнуть проблемы со связью.
– В бою всегда бывают проблемы со связью. Даже если можно докричаться друг до друга. Но если мы будем двигаться рядом, то станем для врага одной большой мишенью.
– Сэр, тактика разделения соединения вызывает у меня протест, – подал голос еще один штабист.
Негьюэнс решил подавить критиканов одним ударом.
– Я думал об этом. Разделение сил перед лицом численно превосходящего врага противоречит всем классическим военным доктринам. Но в этой битве мы не используем боевые корабли. Вы знаете, что наша ударная мощь заключается не в самих носителях, а в эскадрильях малых кораблей, которые берут с них старт. Вот эти эскадрильи и надо объединить, несмотря на то, что их базы будут разделены.
Когда Яманим решил, что адмирала Йеслу, пораженного неведомой кожной болезнью, заменит Негьюэнс, у многих это решение вызвало удивление.
– Никто не назовет его некомпетентным. Но…
Эти адмиралы были полными противоположностями. И все же Яманим назначил Негьюэнса по горячей рекомендации самого Йеслы.
Когда Боумэн во время штабной игры понял, что связь между ним и Негьюэнсом ненадежна, он принял логичное решение: передать свои полномочия младшему по званию, который был ближе к врагу и имел в распоряжении два полноценных корабля-носителя. Курьер понес Негьюэнсу приказ командовать Шестнадцатым тактическим соединением на собственный страх и риск.
* * *
Приказ, полученный Негьюэнсом от Яманима, в целом соответствовал Принципу Рассчитанного Риска и гласил: «Если ты не можешь избежать боя с превосходящими силами противника, выбирай тактику, которая позволит нанести врагу наибольший ущерб».
– Это означает, что мы должны попытаться поколотить их и при этом не получить сдачи. Красивый план, вот только как его выполнить? После Порт-Даймонда второго сильного удара мы просто не выдержим.
До объявления боевой тревоги команда «Рискованного» занималась тем же, что и экипажи всех остальных кораблей соединения. Кто-то играл в карты, кто-то писал письма родным, которые по прошествии цензуры микрокопировались и отправлялись с очередным космическим курьером.
Мичман Тадао, знакомивший Йори Йокосуку с боевыми кораблями, готовился занять привычный ему пост стрелка-радиста на штурмовике. Он находился на борту корабля и проверял оборудование, его наличие и техническую готовность. Но у него не выходила из головы молодая журналистка, которая охотно лезла внутрь каждого космолета и стремилась все потрогать руками. Даже пыталась надеть шлем… Симпатичная малышка, но уж больно настырная. Тадао нравились другие женщины, помягче. Впрочем, он взял бы эту птичку в свой экипаж, если бы у нее была соответствующая подготовка.
Наверняка приняла меня за опытного человека, подумал Тадао. Но сейчас он чувствовал себя каким угодно, только не опытным. Сейчас молодому человеку казалось, что кратковременная учеба подготовила его лишь к одному: пониманию того, что он не готов к службе. То же относилось к большинству его товарищей и всей эскадрилье… может быть, за исключением командиров одной-двух машин.
Конечно, он не стал бы излагать свои жалобы и сомнения в присутствии корреспондентов и просто штатских. Это могло быть воспринято как желание удрать отсюда. А удирать он не хотел. Его место было здесь, среди членов экипажа, готовившегося драться бок о бок с экипажами других кораблей эскадрильи. Все это было очень просто и не имело никакого отношения к героизму.
Однако в мозгу Тадао продолжал пульсировать вопрос, не дававший молодому человеку покоя: «Черт побери, как люди, обычные существа из плоти и крови, могли думать, что они в состоянии один на один сражаться с машинами? С машинами, разработка и производство которых за прошедшие века были доведены до совершенства компьютерными мозгами еще больших машин, штамповавших их? С безжалостными машинами, единственной целью которых было убийство соларианцев?..»
Наибольшее преимущество людей в их борьбе с машинами заключалось в том, что члены одной команды до последнего момента стремились знать, что собираются делать коллеги. Даже тогда, когда для переговоров уже не было времени.
Умом он понимал, что это значит. Люди из плоти и крови были в состоянии выдержать бой, а иногда и выигрывать его. Если бы человечество могло придумать лучшие машины, оно имело бы даже некоторое теоретическое преимущество.
«Если бы человечество могло придумать лучшие машины…» В том-то и дело. То, на чем приходилось воевать, было далеко от совершенства.
Слишком от многого приходилось отказываться в целях экономии. Слишком долго соларианцы верили, что их «домашние миры» неуязвимы. И вот результат. Не корабли, а старая рухлядь…
Йори хотела понять, что испытывает человек в скафандре, когда садится в кресло боевого поста, пристегивается к нему и надевает шлем. Тадао попробовал объяснить, но вскоре сдался и сказал, что описать это невозможно.
– Как бы мне хотелось слетать на патрулирование! – с завистью промолвила Йори.
– Извините, это невозможно, – механически ответил Тадао.
Виртуальная реальность, создававшаяся шлемом, сильно отличалась от того мира, который легко постигался человеческими чувствами. У человека в шлеме зрение, слух и даже осязание сливались, затемнялись и переходили во что-то другое. Кое-кто говорил, что это похоже на сон, а другие заявляли, что описать такие ощущения невозможно. Значительное число людей вообще не могло их выдержать; именно этим объяснялся большой отсев на ранних стадиях обучения.
В принципе эти ощущения сухопутные штатские могли испытать во время игры, но только в принципе. Когда ты знаешь, что это игра, это одно, но если от этого зависит целость твоей собственной шкуры…
* * *
Адмирал Негьюэнс был настроен решительно и намеревался при первой же возможности нанести врагу сильный удар.
Теперь он безраздельно командовал соларианским флотом, называвшимся Шестнадцатым тактическим соединением. Номинально он подчинялся адмиралу Боумэну, но Боумэн, флагман которого составлял ядро Семнадцатого соединения, был далеко и мудро воздерживался от попыток лезть в дела Шестнадцатого.
В настоящий момент соединение Негьюэнса маневрировало в подпространстве, более или менее сохраняя строй. Для страховки «Жалящий» и «Рискованный» окружали корабли конвоя. Его соединение, что должно было нанести удар при первом появлении врага, находилось примерно в одном дне лета до Фифти-Фифти – аванпоста, который адмирал должен был защищать.
Семнадцатое тактическое соединение, ядром которого был отремонтированный корабль-носитель «Ланквил», несший флаг адмирала Боумэна, оперировало на большем удалении от приближавшегося флота берсеркеров. «Ланквил» нес одну эскадрилью истребителей, две эскадрильи бомбардировщиков и одну штурмовиков общим числом семьдесят пять малых боевых кораблей.
Боумэн, командовавший всей операцией, хотел держать «Ланквил» в резерве. Этому научил его горький опыт Азларока, когда адмирал стянул все силы в один кулак и оказался беззащитен перед контратакой.
Разведчики обоих соединений соларианцев постоянно находились в космосе и планомерно обшаривали пространство. Поиск велся непрерывно – за исключением тех моментов, когда космическая «непогода», проявлявшаяся в возмущениях туманностей вселенского масштаба, делала шансы на успех проблематичными. В целом Залив считался местом довольно спокойным, но захватывающие дух бури были здесь самым обычным делом.
Но даже в самую лучшую погоду обнаружить большой флот кораблей или машин в огромном пространстве было не легче, чем обнаружить пресловутую иголку в стоге сена.
Однако задача не была безнадежной. Полеты на сверхсветовых скоростях оставляли в подпространстве (и над ним) такие же следы, как и быстрые перемещения в нормальном космосе. Кое-кто называл эти следы ударной волной, или возмущениями, которые иногда перемещались в пространстве быстрее вызвавшего ее корабля или машины и летели впереди него.
Здесь, в Заливе, космос был более пустым, чем в остальном пространстве Млечного Пути, и все же эта пропасть между двумя крыльями галактики содержала огромное количество разреженного газа, пылевых облаков и непонятного вещества самых разных форм. Эти скопления давали возможность укрыться в них и в то же время хранили следы, оставленные кораблями и машинами.
До Негьюэнса и его штаба дошла весть о том, что «Ланквил» подвергся яростной атаке.
В рубке флагманского корабля-носителя «Рискованный» находилась дюжина облаченных в скафандры соларианцев. Все они были пристегнуты к креслам боевых постов полифазными ремнями.
Время от времени Негьюэнс поддерживал связь с Фифти-Фифти с помощью курьеров. Но чтобы достичь Порт-Даймонда, курьеру требовалось несколько дней, а идущему в обратном направлении – вдвое больше. Конечно, если он вообще мог отыскать флот. Поэтому послания особой важности многократно дублировались.
Корабли Шестнадцатого соединения, как всегда делается во время долгого похода, время от времени выпрыгивали в нормальный космос, чтобы увидеть друг друга, а также сверить собственный курс, скорость и местонахождение.
В намерения Негьюэнса, которые он довел до всеобщего сведения сразу же, как только оказался в космосе, входил удар во фланг приближающейся эскадре врага, когда ту удастся обнаружить. Насколько знал адмирал, эта эскадра должна была состоять как минимум из шести берсеркеров-маток. Но количество вражеских кораблей не имело большого значения; адмирал собирался атаковать их в любом случае.
Весть, которой так долго ждали в Шестнадцатом соединении, доставил курьер, посланный одним из кораблей-разведчиков.
На особую точность подсчета вражеских кораблей надеяться не приходилось. Конечно, цель у обоих тактических соединений была одна и та же, но разве в пылу битвы можно сказать, сколько вражеских кораблей принимает в ней участие?
Негьюэнс, получивший свободу действий, решил поверить лежавшим перед ним донесениям и ударить по врагу всеми силами, что были в его распоряжении.
Едва адмирал убедился, что разведчики действительно обнаружили караван врага, в атаку устремилась эскадрилья штурмовиков «Жалящего». Это случилось еще до того, как машины берсеркеров, атаковавшие Фифти-Фифти, успели вернуться на свои корабли-матки.
Пока что руководство берсеркеров не замечало ничего такого, что заставило бы его усомниться в точности предварительных стратегических расчетов. Не было причины ждать засады на пути флота, получившего приказ захватить Фифти-Фифти. Похоже, компьютеры берсеркеров и не подозревали, что противник знает не только дату прибытия, но и силу их флота. Подсчеты все еще говорили им, что всех соларианцев вообще, а на Фифти-Фифти в частности удастся застать врасплох.
Как обычно бывает в тех случаях, когда в атаке участвует несколько эскадрилий, была сделана попытка наладить взаимодействие.
Штурмовики, самые тихоходные из трех типов атакующих кораблей, вылетели первыми; скоростные бомбардировщики и истребители должны были нагнать их по пути.
Вторыми стартовали тяжелые бомбардировщики; за ними взлетали истребители, которые должны были прикрывать бомбардировщики и штурмовики во время выхода на цель и их возвращения. Если бы истребители не встретили противника, они могли бы пикировать и атаковать цель своим сравнительно легким оружием, отвлекая огонь от бомбардировщиков, несших убойные снаряды.
Но обстоятельства сложились так, что истребители задержались, а остальные корабли вообще не нашли врага. Все эскадрильи с поразительным постоянством не находили целей. Координация действий оставалась недостижимым идеалом. Поиск движущейся цели многократно усиливал возможности корабля потеряться в открытом космосе.
С палубы «Рискованного» стартовали две эскадрильи тяжелых бомбардировщиков и одна штурмовиков. Следом поднялись десять машин из Шестой эскадрильи истребителей, которые должны были служить им эскортом и отгонять берсеркеров. Но истребители потеряли контакт с малыми кораблями, которые им следовало защищать. Поэтому они просто покружили вокруг берсеркеров-маток, быстро истратили снаряды и, не заметив ни одного вражеского истребителя, вернулись на заправку. Малый корабль мог находиться в боевом вылете лишь несколько часов; потом его силовые и защитные поля начинали разряжаться. Столкнуться с врагом в таком состоянии означало верную смерть.
С «Жалящего» первой поднялась Восьмая эскадрилья штурмовиков. Все ее устаревшие корабли были уничтожены истребителями врага. Лишь двум из них удалось приблизиться к берсеркеру-матке на расстояние, с которого можно было провести серьезную атаку.
«Жалящий», как и его брат, выпустил в качестве эскорта десять истребителей, но их постигло еще более жестокое разочарование, чем коллег с «Рискованного». Десять истребителей «Жалящего» вообще не сумели сблизиться с врагом, рассеялись в пространстве, истратили энергию и чуть не застряли в подпространстве. Все же истребителям посчастливилось выбраться в нормальный космос, где они беспомощно дрейфовали, пока не подоспели друзья.