Текст книги "Слепая ярость"
Автор книги: Фред Саберхаген
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 21 страниц)
Гаврилов сделал приглашающий жест:
– Проходите в каюту. Выбирайте любую.
До сих пор Гифту не доводилось видеть частные космические корабли. Он считал, что они годятся лишь для прыжка в другое место планеты.
Когда Флауэр пришла в выбранную им каюту, Нифти спросил, куда они летят.
Девушка не знала.
– Это дело Гаврилова.
– Ага… – Нифти сделал паузу. – Вы с ним когда-нибудь?..
– Между нами ничего нет, – равнодушно ответила она. – Уже давно.
В каюте было уютно и сухо. Настало время поужинать. На борту было много еды и хороший рециркулятор воды.
После заката они поднялись в космос, воспользовавшись тенью планеты, и взяли курс на какое-то яркое созвездие. Вскоре стало ясно, что капитану и пассажирам обеспечен максимальный комфорт. Гаврилов незаметно для Гифта набрал код места назначения и поручил дальнейшее ведение корабля компьютерам.
После нескольких дней полета Гифт перестал тревожиться о том, что кто-то следит за ними, а тем более преследует. Как только корабль начинает входить в подпространство и выходить из него, слежение за ним требует слишком больших усилий.
* * *
Гифт твердил себе, что ни о чем не жалеет. Да, он дезертировал, ну и что? На самом деле он, конечно, жалел, но был уверен, что тут ничего не поделаешь.
После чудесного спасения Траскелука у него действительно не было другого выбора. Если бы он попытался вернуться к своим обязанностям, в лучшем случае Траскелук свистнул бы в свисток и отдал его под трибунал. Даже если суд признал бы его невиновным, на карьеру в Космических Силах надежд не оставалось. Послужной список будет непоправимо испорчен, так что с мечтой о теплом местечке в Хайпо придется расстаться. Скорее всего его переведут в задрипанную девяносто четвертую эскадрилью, базирующуюся на мрачной скале где-то на краю Вселенной.
Это в лучшем случае. А в худшем…
Он знал Траскелука, слишком хорошо знал после нескольких месяцев, проведенных бок о бок в маленьком корабле.
Но у Гифта был и другой повод для тревог; по крайней мере, так ему казалось. После объявления осадного положения военные, не явившиеся в свою часть, считались не находящимися в самовольной отлучке (последствия чего тоже были достаточно неприятными), а «дезертировавшими перед лицом врага», выражаясь старинным слогом. Дезертиров ловили и после короткого суда расстреливали без всяких церемоний. Такие случаи были исключительно редкими. До сих пор Гифт об этом не задумывался, но у него сложилось непоколебимое убеждение, что дезертиров ловят всегда.
Глава 17
На космическом атолле, называвшемся Фифти-Фифти, все, кто еще не надел персональные скафандры, полезли в шкафы. Корабли, остававшиеся на поверхности, включали двигатели, заправлялись горючим и заряжали бортовые орудия. Мониторы Йори, расставленные по местам и включенные, регистрировали лишь вспышки лампочек и зловещее молчание. Все боеспособные корабли следовало вывести в космос до прибытия берсеркеров, чего бы это ни стоило.
Час назад разведчики засекли стремительно приближающуюся группу космических кораблей. Видимо, то был авангард врага. Истребители и бомбардировщики наземного базирования тут же получили приказ нанести упреждающий удар.
Опытные люди говорили, что берсеркеры прибудут сразу же вслед за разведчиком, сообщившим об их приближении, и они не ошиблись.
Йори была убеждена, на одном из кораблей, которым предстояло участвовать в битве, поднимется в космос мичман Тадао – последний из ее гидов, который знакомил журналистку с разными типами боевых летательных машин.
Тадао ни разу не сказал своей штатской слушательнице, какие боевые функции он выполняет. Теперь Йори жалела, что не спросила его об этом. Скорее всего он был вторым пилотом или штурманом одного из тяжелых бомбардировщиков типа «Летающая крепость».
Но через секунду она решила, что Тадао – запасной стрелок, которому предстоит заменить штатного стрелка, по каким-то причинам выбывшего из строя. Такого человека намного проще отправить читать лекции штатским.
Впрочем, кем бы ни был ее симпатичный гид, имя которого она вспомнила с трудом, этот человек уходил в бой. Черт побери, они все уходили в бой. Ей хотелось бы пожелать этим людям благополучного возвращения.
Впрочем, если вдуматься, она и сама уходила в бой и сражалась бок о бок с ними.
Не сводя глаз с экранов, Йори обменивалась скупой информацией с операторами других компаний и узнала кое-что любопытное, переданное на Фифти-Фифти кораблем, осуществлявшим дальнюю разведку.
Соларианский разведчик спешно выпустил робота-курьера, который мог добраться до атолла быстрее, чем сам корабль; по крайней мере, так было в пространстве с плотной гравитацией.
После отправки первого курьера разведчик помедлил еще несколько минут, наблюдая за флотом врага. Двое-трое соларианцев, составлявших экипаж разведчика, обменивались лаконичными репликами.
Затем командир корабля отправил на базу второго курьера с более подробным сообщением. Он насчитал около двадцати крупных берсеркеров, но попытка сблизиться с врагом и определить, какие из них являются матками, была бы для разведчика равносильна самоубийству.
Вскоре после этого корабль соларианцев развернулся и лег на обратный курс.
* * *
Каждый робот-курьер, прибывавший в окрестности атолла, возникал из пустоты примерно в сотне кликов, а затем зависал в нескольких километрах над центром базы и с помощью узкого луча передавал свой груз на поверхность. Информации при этом ничто не грозило, но подобная процедура позволяла сэкономить несколько минут по сравнению с посадкой.
Йори наблюдала за прибытием на Фифти-Фифти второго курьера. Робот застыл так низко, что журналистка видела его сквозь негустой слой облаков. Она догадывалась, что курьер доставил ценнейшую информацию и сейчас передает ее, экономя драгоценные секунды.
Журналистка тут же ринулась наверх, в штаб-квартиру полковника Шанги. Она торопилась изо всех сил, но непривычный скафандр сковывал движения. Конечно, внутрь ее не пустят. Там все слишком заняты, чтобы тратить на нее время. Что ж, она подежурит снаружи.
В последние дни полковник и члены его штаба почти не вылезали из командного бункера. Добравшись до входа, Йори попыталась узнать последние новости. Но всем было не до нее, а часовой, стоявший у дверей, имел приказ гнать в шею всех штатских. Джея Нэша видно не было.
Каждый, кто был на атолле, понимал, что прибывшее послание имело чрезвычайную важность, но на этот раз полковник и его помощники словно воды в рот набрали.
Однако вскоре остатки веры в то, что тревога является учебной, развеялись окончательно; судя по спешным приготовлениям всех кораблей к старту, разведчик сообщил о приближении вражеского флота.
Йори уже знала, что разведчик несет четыре-пять роботов-курьеров. Почти все они были того же типа, на котором бежал от врага космонавт Гифт; однако были и более мелкие, в которых человек вообще не может поместиться.
Естественно, чем больше курьеров или груза нес разведчик, тем более неуклюжим он был. И все же корабли этого типа, близкого к истребителям, были куда маневреннее, чем более крупные боевые корабли. В случае преследования разведчик мог сбросить всех своих курьеров и попытаться уйти от врага.
Йори вернулась в убежище, проверила, как работает оборудование, а затем снова поднялась на поверхность. Там она начала снимать на камеру эскадрилью тяжелых бомбардировщиков, готовившихся подняться в космос и нанести первый удар по врагу.
Эти тяжелые корабли, неофициально называвшиеся «Летающими крепостями», были намного больше истребителей и обладали мощным вооружением, позволявшим отстреливаться от легких вражеских машин. Их старт был захватывающим зрелищем.
«Летающие крепости» могли действовать без прикрытия; предполагалось, что они в состоянии защититься от нападения истребителей противника. Каждый тяжелый бомбардировщик был покрыт толстым слоем брони, созданной специально для этой цели.
Девятнадцать «Летающих крепостей» по очереди поднялись со своих стартовых площадок, выстроились в боевой порядок, зависли на небольшой высоте, а затем устремились в космос. Не успела Йори моргнуть глазом, как они исчезли.
Команда флагмана эскадрильи окрестила свой корабль «Бодучим». Так гласила надпись от руки, красовавшаяся на фюзеляже перед левой башней. Светящиеся буквы вместе с другими обозначениями исчезли в тот момент, когда корабль включил двигатель и мелко затрясся, готовясь к старту.
Экипаж каждого из этих тяжелых бомбардировщиков состоял из восьми, а иногда и десяти соларианцев. Столько людей требовалось, чтобы составить «мозговой компьютер» (официально называвшийся биомозгом, а неофициально «башкой» или «черепом»). По каким-то не вполне понятным причинам это позволяло выигрывать схватки чаще, чем при работе порознь.
Йори хотелось побывать внутри боевого корабля каждого типа, но на это не хватало времени.
Согласно заметкам, которые она надеялась утаить от лап военных цензоров, каждый экипаж включал несколько членов, во время полета выполнявших обязанности стрелков. В команду тяжелого бомбардировщика входил специалист, который в нужный момент концентрировался на ведении огня и работе орудий. Бортинженер отлаживал двигатель, когда дела шли прилично, и пытался как можно дольше поддержать его работу, когда начинало пахнуть жареным.
Голова штурмана пухла от программирования компьютеров, управлявших курсом корабля, вычислявших его положение как в нормальном космосе, так и в подпространстве относительно пункта назначения. Ни один космический объект не находился в абсолютном покое по отношению к другому объекту. Еще один член экипажа был по уши занят средствами связи, а также приемом и передачей информации. Часто «белый шум», царивший в эфире во время схватки, делал эту задачу почти невыполнимой.
Когда члены команды небольшого военного корабля любого типа находились на своих боевых постах, они превращались в неподвижные тела, слепые и глухие к окружающему, в том числе к сидящим рядом товарищам. Для них существовало лишь то, что поступало через серебряный шлем. Они ощущали положение своего корабля, видели подробную картину ближайшего космоса и сосредоточивались на любом подозрительном объекте или явлении, которое могло выдать присутствие врага.
На каждом малом корабле в шлем члена экипажа встраивался интерком, предназначенный для внутренних переговоров команды. Других каналов связи для контактов космонавтов между собой не было. Шлем пилота корабля-истребителя также имел интерком, который использовался для переговоров между человеком и машиной.
Все кресла космонавтов располагались в центральном отсеке корабля полукругом спиной внутрь, лицом наружу. Иногда они размещались вокруг внутренней сферы. Члены команды сближали шлемы под этой сферой, они могли переговариваться по интеркому на несколько пикосекунд быстрее. Существовала и еще одна модификация: боевые посты ставили лицом к центральной консоли со множеством экранов.
Все члены экипажа физически находились рядом, но контактировать могли только через виртуальную реальность, создававшуюся их шлемами.
Во время использования шлемов все контрольные консоли и панели складывались и убирались с глаз долой. За приборной доской сидел лишь пилот корабля – на всякий пожарный случай. Эти военные большей частью сражались сложив руки, но в нужные места встраивались небольшие стержни – специально для того, чтобы их можно было сжать в стальном кулаке.
«Летающие крепости» вылетели без сопровождения еще и из-за плохого качества соларианских истребителей. Впрочем, плохих истребителей не хватало тоже.
Примерно через час полета, включая в этот интервал несколько тахионных скачков, эскадрилья тяжелых бомбардировщиков прислала на базу робота-курьера с донесением о том, что они заметили врага.
Командиры космических и сухопутных сил соларианцев с опозданием поняли, что их доблестный корабль-разведчик обнаружил не группу берсеркеров-маток, а караван грузовых судов в сопровождении весьма скромного конвоя, состоявшего из крейсеров и миноносцев. Некоторые транспорты несли наземные боевые машины; груз других состоял из инструментов и запчастей для строительства базы берсеркеров на космическом острове.
Потом соларианцы подсчитали, что такое количество мощной техники позволило бы врагу создать свою базу за считанные дни.
Эскадрилья из девятнадцати «Летающих крепостей» выпустила свои снаряды с дальней дистанции, выбрав в качестве целей то, что казалось наиболее важными составными частями тактических сил берсеркеров.
Узколучевые коротковолновые радиопередатчики затрещали.
– Я возьму этого, а ты бери того…
Если бы берсеркеры и перехватили радиопереговоры на расстоянии в 100 000 километров, на принятие решения у них остались бы доли секунды.
Практические занятия на тренажерах, проводившиеся в мирное время, приучили экипажи бомбардировщиков к тому, что обстрел с такой дистанции обеспечивает высокий процент попаданий.
Бомбометание проходило слишком быстро, так что устные приказы и уведомления даже среди членов одной команды были делом не только бессмысленным, но и просто невозможным. И все же члены экипажа тяжелых кораблей возбужденно переговаривались между собой по интеркому.
Обстрел с дальней дистанции и тонкие экраны межзвездного вещества надежно защищали бомбардировщики от ответного огня конвоя берсеркеров. Однако точность стрельбы при этом страдала; ни один из снарядов соларианцев не попал в движущуюся цель.
Когда экипажи думали, что сумели нанести врагу существенный урон, они либо были одурачены, либо дурачили сами себя. Конечно, и люди, и компьютеры делали все возможное, чтобы зарегистрировать результаты атаки. Именно эти записи, подкрепленные показаниями компьютеров, позже убедили космонавтов, что своей цели они не достигли.
Пилоты-компьютеры оценивали результаты своей работы куда менее эмоционально.
Почти все «Летающие крепости» благополучно вернулись на базу. Один бомбардировщик исчез по неизвестной причине. Истребители противника были поблизости, но перехватить их не сумели.
Едва бомбардировщики приземлились, как их поспешно заправили и снабдили боеприпасами, торопясь отправить в новый полет еще до прибытия берсеркеров.
Проверив записи, аналитики соларианцев решили, что флот берсеркеров, подвергшийся атаке, прибег к военной хитрости, инсценировав вторичные взрывы и радиационное излучение. Очевидно, ту же роль сыграла необычность пространства, в котором происходил бой: все вокруг было окутано облаками газа и пыли.
Командование соларианцев с самого начала сильно рассчитывало на то, что в обороне Фифти-Фифти сумеет принять участие третий космический корабль-носитель. Чуть больше недели назад «Ланквил», получивший серьезные повреждения в битве у Азларока, был спешно переправлен в док Порт-Даймонда.
Предварительные расчеты показали, что на ремонт понадобится не меньше трех месяцев, но отчаянные усилия рабочих верфи окупились. Ремонт был закончен за три дня до последнего срока, и корабль под флагом адмирала Боумэна уже покинул Порт-Даймонд, рассчитывая по пути соединиться с конвоем более мелких кораблей.
Все сходились во мнении, что ремонтники и их машины совершили настоящее чудо. «Ланквил» был готов к бою, укомплектован экипажем, нес полный набор истребителей, штурмовиков, бомбардировщиков и стал главной составной частью нового тактического соединения, отныне именовавшегося Семнадцатым.
* * *
Женщина-впередсмотрящий вперилась в экран и подтвердила присутствие разведчика берсеркеров, замеченного роботом-сканером всего несколько секунд назад.
– Сэр, похоже, мы обнаружены.
– Начать отвлекающие действия! – приказал адмирал Боумэн.
Используя искусственную гравитацию, заставлявшую неподвижно застыть всех, кто находился внутри, огромный корабль кренился и вращался, балансируя на грани нормального космоса, а затем выскальзывал обратно. Корабли конвоя сновали туда-сюда, поворачивали и стрелой летели вперед, пытаясь создать хотя бы подобие строя.
Боумэну, нетерпеливо расхаживавшему по капитанскому мостику, пришлось признать, что берсеркеры знали расположение по крайней мере части вверенного ему соларианского флота, ныне называвшейся Семнадцатым тактическим соединением. Адмирал приказал посадить за боевые посты всех, кто был под рукой. Команды флагмана и остальных кораблей спешно готовились к атаке.
Два пчелиных роя врезались друг в друга на полной скорости. Соларианские истребители пытались защитить свой носитель от стремительной атаки. Врага удалось задержать, но в конце концов на «Ланквил» обрушилась лавина снарядов и силовых полей. Десять мелких машин врага были уничтожены еще до того, как они сумели подойти на расстояние, нужное для бомбометания.
Теперь «Ланквил» должен был сам постоять за себя. Затрещали автоматические пушки, использовавшие мозги соларианцев как дополнительный резерв, и разнесли в куски большинство стремительно атаковавших бомбардировщиков.
Но носителю тоже досталось. Боумэну сообщили, что на взлетной палубе взорвался снаряд. Потери составили семнадцать убитых и восемнадцать раненых.
Главный бортинженер соларианского корабля-носителя, надев специальный скафандр, изучил повреждения и отдал приказ команде роботов, которые, почувствовав его гнев, стремглав бросились гасить мелкие очаги химического пожара, распустившиеся сотней огненных цветков.
Центр взлетной палубы был украшен огромной дырой, в которую мог бы провалиться истребитель. Та же бомба, проникшая на нижнюю палубу, где находились ангары, вызвала пожар трех небольших кораблей, один из которых был заправлен тяжелыми снарядами. Быстрые действия дежурного офицера, включившего защитные поля и спринклерную систему, на время предотвратили катастрофу.
Тут налетела новая волна бомбардировщиков. Большинство не сумело сбросить на носитель свой груз, но кое-кому это все-таки удалось. Одна бомба угодила в корму соларианского корабля. Взрыв и вспышка радиации убили еще шестерых членов команды и многих ранили.
Носитель развернулся и, к несчастью, подставил бок под удар третьей волны бомбардировщиков. Один из них удачно сбросил управляемый снаряд, спроектированный с таким расчетом, чтобы перед взрывом он проникал в цель как можно глубже. Пробив взлетную палубу, он прошил несколько кают, проник на кухню одной из эскадрилий, перебил все бутылки, перепортил множество вкусной еды и в конце концов взорвался в машинном отделении. Все три огромные водородные лампы потухли, а трубопроводы и опоры рухнули. «Ланквил» тут же лишился хода.
Довольные тем, что один соларианский корабль-носитель полностью выведен из строя, компьютеры, командовавшие берсеркерами, приняли ответственное решение о наилучшей последовательности дальнейших боевых операций.
К тем кораблям, которые только что уничтожили носитель соларианцев, добавилось большое число машин, недавно вернувшихся после бомбардировки объекта, называвшегося Фифти-Фифти. Теперь машины требовалось заправить, отрегулировать орудия и защитные поля и лишь потом снова отправить в бой. Поступить по-другому означало бы даром потратить боеприпасы.
Для достижения успеха берсеркеры были готовы пожертвовать всеми своими боевыми машинами – как мелкими, так и крупными. И все же предпочитали, чтобы эти машины оставались целыми как можно дольше. Командование врага давно усвоило: какие бы потери ни понесла зложить в первый день битвы, на следующий день ее появляется еще больше.
Для общего стратегического плана берсеркеров уничтожение больших боевых кораблей соларианцев (а особенно уцелевших носителей) значило куда больше, чем простой налет и даже оккупация куска земли под названием Фифти-Фифти. В конце концов, атолл никуда от них не денется.
Глава 18
Получив на руки приказ об отпуске, Седрик Траскелук оставил Порт-Даймонд и отправился с визитом к родственнику. Он никогда не встречался с этим членом разветвленного клана Траскелуков, но знал, что тот живет на Юхао. Некоторое время назад Седрик получил письмо из дома с его адресом.
Для того чтобы удовлетворить требования чести, месть следовало совершить с помощью традиционного набора ритуального оружия. Грубая месть была приемлема только в крайнем случае, когда начинало действовать правило: лучше отомстить так, чем не отомстить вовсе.
По сравнению с родиной Траскелука на Юхао было полно народа. Именно поэтому поселившийся здесь родственник выбрал отдаленный и малонаселенный район. Здешние города казались Седрику настоящей толкучкой. На что же тогда похожа Планета-Колыбель? Если то, что он слышал и видел на экране, правда, это кромешный ад, который может свести человека с ума. Поняв, что ему не придется лететь за Гифтом на Землю, Траск испытал большое облегчение. Но для достижения намеченной цели он преодолел бы и не такие трудности.
Кузен Траскелука, которого звали Маал, жил с семьей примерно в тысяче километров от базы Порт-Даймонд, в маленькой колонии соотечественников.
Одолев это расстояние на поезде, а затем взятом напрокат мобиле, Седрик в конце концов встретился с родственником на травянистом, продуваемом всеми ветрами плато у берега моря.
Между ними не было физического сходства, хотя Маал тоже был смуглым и черноволосым. Он был значительно старше и выше ростом, но не так мускулист, с прищуренными глазами и хитрой улыбкой.
Они приветствовали друг друга на языке, который использовался только членами клана. Правда, подходящие для такого случая слова Седрик вспомнил с трудом.
Заметив это, родственник тут же переключился на обычный язык.
Маал и его большая семья жили в палатке. Рядом стояли палатки других родственников, друзей и знакомых. Палатки были сшиты из ткани, окрашенной в традиционные яркие цвета; климат на планете был мягкий, так что иного жилья не требовалось. Седрик догадывался, что шатры являются данью кочевому прошлому. Видимо, дело Маала процветало; родственник говорил о том, что владеет стадами, но о каких именно животных шла речь и где находились эти стада, оставалось неясным.
Шатры были большими, сделанными из современных тканей, но все же оставались палатками, как того требовали традиции клана. На далекой планете Седрика все обитали в таких же жилищах.
Когда обмен приветствиями и ритуал встречи гостя остались позади, кузен внимательно выслушал рассказ Седрика и мрачно кивнул.
– Правильно сделал, что приехал.
После недолгого раздумья он заявил, что предоставит Седрику право самому выбрать вид освященного кланом оружия. Маал считался знатоком таких дел.
– Я не силен в этих вещах, – сознался Седрик, – но хочу, чтобы все было строго по правилам.
– Так и будет. Пойдем со мной.
За палатками стоял деревянный сарай, окруженный высокой травой. Очевидно, там располагалась мастерская. Маал отпер дверь и жестом пригласил гостя войти.
Минуту спустя Маал показал гостю маленькое приспособление. Казалось, он без труда обращался со всем, что попадало к нему в руки.
– Эта трубочка размещается между второй и третьей пястными костями. Заряд маленький, но пробивает скафандр на расстоянии вытянутой руки… Хитрая штучка. Позволяет кончикам пальцев излучать тепло и радиацию и одновременно укрепляет кости и полимерные мышцы.
Несмотря на решимость поскорее покончить с этим делом, Траскелук смотрел на приспособление как зачарованный.
– Не понял… Как им пользоваться?
– У тебя ведь есть система «сон-смерть», верно? В голове. – Маал постучал указательным пальцем по собственному черепу. – Я знаю, ее ставят людям, занятым такой работой, как ты.
Интересно, откуда? Не работал ли кузен в прошлом на Космические Силы? Впрочем, лучше не задавать лишних вопросов. Траскелук покачал головой.
– У меня была такая система, но теперь ее нет. Ее сняли при выписке из госпиталя. Сказали, что отныне у меня будет спокойная работа на базе.
– Но механизм, встроенный в твой мозг, они не вынули, верно? Нет. В твоем случае этого обычно не делают. Раз так, можно воспользоваться им для управления этой штучкой, которую ты поместишь в свою новую кисть. Не волнуйся, тебе самому это ничем не грозит. И вскрывать тебе череп я тоже не собираюсь! – Внезапно кузен зашелся странным лающим смехом. – Садись-ка. Дай я осмотрю тебя.
Когда Седрик сел, Маал нащупал впадинку под скальпом на его затылке, и через мгновение в мозгу Траскелука вспыхнуло знакомое изображение.
Траск расстроился. Видение, от которого он, казалось, избавился навсегда, вернулось и начало медленно дрейфовать в его зрительном поле. Маленькая пылающая фигурка стояла в обоих глазах, и он расстроился еще сильнее при мысли о том, что отныне так будет всегда.
Ответ на этот вопрос следовало получить немедленно.
– Я что, буду любоваться этой штукой до конца жизни?
– Вовсе нет. Как только оружие будет использовано, она исчезнет, – заверил его Маал. – Ничего, привыкнешь. Знал бы ты, сколько их у меня!
Траскелук не стал спрашивать, сколько изображений живет в мозгу кузена. Его собственная картинка, ныне вернувшаяся, представляла собой череп с мигающими глазами. Для включения системы «сон-смерть» требовалась еще одна промежуточная стадия, но и изображение черепа возникало только после предварительного мысленного ритуала.
Траску казалось, что череп жжет ему веки. Когда он двигал глазами или напрягал их, изображение останавливалось в верхнем левом углу его зрительного поля. Неужели человек может привыкнуть к такому? Невероятно. Но…
Теперь Маал давал ему предварительные инструкции. Чтобы привести в действие один из способов разрушения, которыми обладало это приспособление, надо было только посмотреть на прибор и воспроизвести в мозгу определенную мысль, оставшуюся от системы «сон-смерть»… которой у Траска больше не было.
Как ни странно, никакого физического дискомфорта Седрик не испытывал. Похоже, техники Хайпо знали свое дело до тонкостей.
Даже когда Траскелук закрывал глаза, изображение оставалось на месте, хотя немного тускнело. Седрик по собственному опыту знал, что оно не заставит его просыпаться по ночам. Во всяком случае, когда эта картинка была подключена к механизму самоубийства, он не просыпался.
– А что будет, если мне придется улететь? – спросил Траскелук. – Детектор в космопорту или где-нибудь еще не покажет ее?
– Нет. Никакой обычный детектор не увидит эту штуковину. Можешь не беспокоиться. Я знаю свое дело. Если они и увидят что-нибудь странное, то решат, что это остатки системы «сон-смерть».
Седрик был склонен верить Маалу. Он знал, что некоторые ветви его разветвленного клана на таких вещах собаку съели.
Компоненты оружия скоро скрылись в искусственных костях левой руки Седрика, между фалангами пальцев, а также в больших полимерных мышцах предплечья.
Затем они перешли к тому, что Маал называл самым приятным. Сначала Седрик намеревался выбрать смертельное оружие, которое легче всего встроить в организм; он по-прежнему хотел покончить с этим делом как можно скорее. И все же позволил втянуть себя в разговор о разных видах оружия: было видно, что Маал души не чает в этих железках.
О смертных муках несчастной жертвы, испытавшей на себе действие этого оружия, кузен говорил как настоящий поэт.
Клиенту пришлось оборвать его.
– Его смертные муки меня не слишком интересуют. Я хочу просто прикончить его.
– Ба! Подумай как следует. Какой простор для фантазии!
Анестезия Седрику не потребовалась, потому что операция проходила не на живой плоти и нервах. Однако его решимость поколебалась. Временами он думал, что напрасно приехал сюда.
Маал же, как всякий энтузиаст за работой, пребывал в приподнятом настроении. Похоже, обсуждение плана предстоящей мести доставляло ему ни с чем не сравнимое наслаждение. Во время операции кузен рассказал смешную историю о том, как он мстил одному купцу, надувшему его родственника, а в это время молчаливая жена купца (с лицом, закрытым чадрой, и татуировкой на руках) и его босоногие дети с любопытством следили за происходящим из задней комнаты.
Пока Маал подбирал, устанавливал и регулировал систему, мужчины продолжали беседу. Тем временем женская половина семейства кузена готовила еду, убиралась или присматривала за работой слуг – как людей, так и роботов. В воздухе носились тучи пыли и вкусные запахи. У большинства членов клана либо был один робот, либо их не было вовсе. Как видно, единственные механизмы, которые имели для них цену (да и то чисто символическую), представляли собой смертельное оружие.
Кузена Маала очень интересовало преступление, за которое человек по имени Гифт был осужден на столь жестокое, но справедливое наказание. Он выпытал из Седрика все подробности, а потом с жаром констатировал, что это действительно дело чести и что другого выхода у родственника нет.
Он на мгновение застыл с инструментами в руках.
– И где же прячется этот подлый предатель?
– Толком не знаю.
– Ага… Тогда как ты собираешься его искать?
Мститель вздохнул:
– Это будет трудно.
Он понимал, что вероятность новой встречи с Гифтом очень невелика. На юбилейную встречу членов экипажа и банкет рассчитывать не приходилось.
– А он не призовет на помощь членов своего клана?
Седрик издал горлом насмешливый звук:
– Сомневаюсь, что этот кусок свиного дерьма принадлежит к какому-нибудь клану. Или что от его родни будет какой-нибудь прок, если она похожа на этого ублюдка.
Мысль о Гифте снова разожгла в нем гнев; временами Седрик жалел, что не выбрал в качестве орудия мести яд.
Родственник удивленно и презрительно покачал головой.
– Ты сообщишь о нем начальству? – Судя по тону, Маал был уверен в отрицательном ответе.
Смеется он, что ли? Траскелук снова сидел на стуле в мастерской; его левый рукав был засучен, а искусственная рука частично разобрана.
– Конечно, я думал об этом. Вообще-то, согласно правилам Космических Сил, это мой долг. А большая часть этих правил справедлива.
– Но не в таких делах.
– Нет, не в таких. – Седрик решительно покачал головой. – Если бы я заявил о нем начальству, у меня бы не было возможности отомстить ему самостоятельно.
– Первый долг мужчины – долг перед собственной честью, – начал нараспев декламировать Маал. – Затем долг перед кланом, затем перед семьей. Сначала перед отцом, затем…
– Да, да! – простонал Седрик. Он слышал эти слова тысячу раз.
Орудие убийства, наконец поставленное на свое место, обеспечивало не только механическую хватку, но и смертельное тепловое и радиационное излучение, ждавшее своего часа в кончиках пальцев невинно выглядевшей левой руки Траскелука. Маал доказывал, что механическая хватка великолепно соответствует традиции и больше всего подходит для предателя, бросившего своих друзей на произвол берсеркеров. Годился для этой цели и детонатор, который Маал назвал однозарядным взрывателем.