Текст книги "Неудачное попадание (СИ)"
Автор книги: Фенно Арина
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 45 страниц)
Глава 5
Я была зла и очень обижена. Причём я до сих пор не могла понять, на кого больше злюсь – на Хили с её недовольным высказыванием или на Эрика, который, кажется, разделяет её мнение. Я ведь ему говорила! Или всё-таки не говорила? Боже, что творит этот норк с моей головой! Мы знакомы три дня. Три, норк его побери, дня! Почему он занимает так много места в моих мыслях?
Я надеялась, что обед вернёт мне хоть немного спокойствия, но еда не помогла. Мы сидели за столом с девочками, ели молча, периодически кидая взгляды друг на друга, но не решаясь заговорить. Напряжение в воздухе было таким густым, что его можно было резать ножом.
После обеда нас ждал последний урок на сегодня – история. Я не особо готовилась к этому предмету, да и сложно было подготовиться, учитывая, что я в этом мире меньше месяца. Но, судя по всему, сегодня будет вводная лекция. Надеялась, что смогу хоть что-то понять и запомнить.
Мы с девочками пришли в просторную аудиторию. Стены её украшали старинные карты, гобелены с сюжетами из древних легенд, а в центре стены висел огромный хронометр. Его стрелки медленно отсчитывали минуты, будто подчеркивая, что мы вот-вот отправимся в путешествие по страницам этого мира.
Я уселась вместе с девочками за длинный стол у окна. Свет, проникавший сквозь высокие арочные окна, добавлял особой торжественности. Я украдкой осматривала окружающих, пытаясь понять, кто из них мог бы стать полезным союзником, а кто – проблемой.
Вскоре в аудиторию вошёл преподаватель. Это был высокий мужчина с проницательными серыми глазами. Его аккуратно уложенные волосы с серебристыми прядями придавали ему благородный вид. Он носил мантию глубокого бордового цвета с вышитыми золотыми узорами, что делало его похожим на хранителя вековой мудрости. Его движения были спокойными, но при этом наполненными уверенностью, как будто он сам пережил все события, о которых собирался рассказать.
– Добрый день, студенты, – произнёс он низким, уверенным голосом, оглядев всех собравшихся. – Меня зовут профессор Эйрдон. Сегодня мы начнём с основ, чтобы новички среди вас могли лучше понять наш мир и его историю.
Я бросила взгляд на Вивьен и Хили. Девочки выглядели так же обнадёженно, как и я. Судя по всему, профессор собирался рассказать что-то действительно важное.
– Наш мир пережил множество перемен, но ключевой момент наступил в 4000 году, – начал он, подойдя к большой карте, висевшей на стене. – До этого времени мир был в хаосе: множество мелких королевств, племён и бесконечных войн. Всё изменилось, когда произошёл Великий Сдвиг, положивший начало эпохе четырёх крупных стран.
Он указал на первую область карты.
– Первая страна – Эльмирия, её столица – Луминар. Здесь правит король Ралдор IV, известный своей мудростью и справедливостью. Эльмирия славится своими научными достижениями и величественными библиотеками. Население страны состоит преимущественно из людей.
Профессор плавно переместил указку к другой части карты.
– Вторая страна – Таренор. Столица этого государства – Варент. Правителем является король Ардрик II, человек с железной волей и выдающимся военным умом. Таренор известен своими крепкими замками и военной мощью. В этой стране тоже преимущественно живут люди.
Я сделала пометку о том, что Таренор, видимо, схож с Эльмирией, но у него более милитаристский уклон. Интересно, как эти страны взаимодействуют между собой?
Профессор передвинулся к северной части карты.
– Третья страна – Норвен. Её столица – Халгрим. Это родина норков – расы, чьи тела идеально приспособлены для выживания в суровых условиях. Король Харальд правит Норвеном, его мудрость и справедливость снискали ему уважение как среди его народа, так и за пределами страны.
Я украдкой посмотрела на карту, пытаясь представить, каково жить в Норвене. Суровый климат, возможно, делает жителей не только сильными, но и более жёсткими по характеру. В голове тут же всплыл образ Эрика, его пристальный взгляд, его тонкие, но сильные пальцы… Чёрт, я опять о нём думаю!
Я отогнала ненужные мысли и сосредоточилась на словах профессора, стараясь не упустить ничего важного.
Наконец, профессор указал на центральную часть карты, его жест был чётким и осмысленным.
– Четвёртая страна – Мирдалия. Уникальное государство, где люди и норки живут вместе в гармонии. Столица страны – Нильгас, а правят ею король Эймар и королева Лирия. Это страна сотрудничества и мира, которая служит примером того, как разные расы могут работать вместе ради общего блага.
Его слова были проникнуты уважением, и я заметила, как несколько студентов кивнули, соглашаясь с таким описанием.
Профессор Эйрдон сделал небольшую паузу, позволяя студентам перевести дыхание и осмыслить услышанное. Шуршание перьев, записывающих информацию, было единственным звуком в аудитории. Девушки обменялись короткими взглядами, а я быстро записала название стран и их особенности. Мирдалия звучала почти утопически.
Когда все устали от тишины, Эйрдон шагнул вперёд, его лицо приобрело более сосредоточенное выражение.
– А теперь, студенты, мы углубимся в один из самых значительных моментов нашей истории. – Его голос стал ниже и серьёзнее, заставляя всех выпрямиться. – Война, оставившая шрамы на теле наших стран.
Он подошёл ближе к карте и провёл рукой вдоль границы между Норвеном и Мирдалией.
– Это была Война Пограничных Земель, – произнёс он с тяжестью в голосе. – Конфликт, который начался из-за ресурсов и территорий, но оставил после себя лишь горечь и боль.
Взгляд Эйрдона пробежался по аудитории, словно он хотел убедиться, что каждый студент чувствует всю важность его слов.
– Эта война началась более ста лет назад, в 11000 году, когда споры о землях, богатых полезными ископаемыми и стратегически важных для обоих народов, перешли в открытые столкновения. Сначала это были мелкие вооружённые стычки, но напряжение продолжало расти. И вскоре оно вылилось в десятилетие страданий.
Его голос замолк, и он прошёлся по кабинету, будто оживляя события в своей памяти.
– Норки, живущие в суровых условиях, известны своим мастерством в выживании. Они сражались за каждую пядь земли, считая её своей кровной правотой. С другой стороны, жители Мирдалии, объединённые общим горем и решимостью, боролись не менее упорно.
Он остановился перед картой, указывая на горный хребет, отделявший страны.
– Бои шли в горах, на равнинах, в густых лесах. Эти земли, некогда плодородные и прекрасные, стали символом разрушения и потерь. Обе стороны потеряли многое, но не могли одержать решающей победы.
Эйрдон медленно повернулся к классу, его голос стал ещё тише, будто он не просто читал лекцию, а делился своими воспоминаниями.
– Десять лет. Десять лет бесконечных сражений, голода, разрушений. Потерянное поколение. И всё это ради территории, которая в итоге стала ничьей.
Он замолчал, оставляя пространство для тишины, которая говорила больше, чем любые слова. Я, как и все остальные, была полностью погружена в его рассказ. Перед моими глазами словно ожили картины войны – норки, сражающиеся с невероятной яростью, и люди, отчаянно защищающие свои дома.
Профессор глубоко вздохнул, и его взгляд стал немного мягче, словно он нёс груз воспоминаний о тех далёких временах.
– Наконец, после десяти лет жестоких и беспощадных сражений, в 11010 году было заключено перемирие. Короли Реган из Норвена и Алерион из Мирдалии встретились в столице Нильгасе, чтобы подписать мирный договор, – произнёс Эйрдон, проводя указкой по карте, на которой было обозначено место той исторической встречи. – В ходе переговоров было решено поделить спорные территории, создав между нашими странами демилитаризованную зону.
Он указал на небольшую область, пересекающую границу двух стран.
– Эта зона до сих пор служит символом не только мира, но и взаимопонимания между нашими народами. Она напоминает о том, что даже после десятилетия конфликтов можно прийти к согласию.
Эйрдон сделал паузу, его взгляд пробежался по аудитории, словно он хотел убедиться, что все понимают важность этого момента.
– Война Пограничных Земель стала не только крупнейшим конфликтом нашего времени, но и началом новой эпохи. До неё в Мирдалии жили в основном люди, а норки обитали преимущественно в Норвене. Однако после подписания мирного договора всё изменилось. Многие норки переселились в Мирдалию, и обе расы начали строить совместное будущее. Сегодня Мирдалия – это символ гармонии, где норки и люди работают вместе, развивают науку, искусство и общую культуру.
Его голос стал тише, почти проникновенным.
– Эта война оставила шрамы на теле наших стран, но она также преподала важный урок: дипломатия и взаимное уважение гораздо сильнее оружия. С тех пор Норвен и Мирдалия поддерживают тесные связи. Их сотрудничество позволило укрепить не только экономику, но и культуру обеих стран.
Эйрдон отложил указку и сложил руки за спиной. Он замер на несколько секунд, а затем его взгляд стал проницательным.
– История, студенты, не только рассказывает нам о прошлом. Она даёт возможность избежать ошибок в будущем. Важно, чтобы вы, новое поколение, стремились к миру и взаимопониманию. Пусть уроки прошлого станут для вас ориентиром. Помните, что война не имеет победителей, лишь потерявших.
Его слова повисли в воздухе, создавая ощутимую тишину в аудитории. Каждое слово отзывалось в сознании студентов, а в моей голове снова и снова звучала мысль: «Можно ли было избежать этой войны? Или такие конфликты неизбежны?»
Я бросила взгляд на Вивьен, которая старательно записывала каждую фразу. Хили сидела с хмурым видом, явно обдумывая услышанное. Меня тоже захлестнуло странное чувство… История этого мира была сложной, но в ней было столько параллелей с моим собственным.
Профессор окинул нас прощальным взглядом.
– На этом наше занятие заканчивается. Подумайте над тем, что вы услышали. Завтра мы поговорим о первых договорах между Норвеном и Мирдалией, которые заложили основу современного мира.
Когда он покинул аудиторию, шорох закрывающихся блокнотов и тихий разговор студентов стали сигналом к окончанию занятия. Но тишина внутри меня осталась – слишком много мыслей. Война, мир, сотрудничество… Этот мир оказался ещё сложнее, чем я ожидала.
После последнего занятия мы направились в общежитие, уставшие, но немного облегчённые после насыщенного дня. В коридорах уже начинало стихать оживление, многие студенты возвращались в свои комнаты, обсуждая занятия и преподавателей. Когда мы почти подошли к своим дверям, я мягким жестом указала Ви, что хочу, чтобы она зашла ко мне. Она чуть запнулась, но потом улыбнулась мне с дружелюбной теплотой, словно соглашалась на что-то особенное.
Мы попрощались с Хили у моей двери. Девушка выглядела слегка удивлённой, но не придала этому особого значения. Мы договорились встретиться позже, в семь вечера, чтобы вместе пойти на ужин.
– А Хили не обидится, что не позвала её? – задумчиво спросила Ви, пока я отворяла дверь.
– Я не хочу, чтобы она присутствовала при этом разговоре, – честно ответила я, ощущая лёгкое смущение, которое, казалось, передалось и Вивьен. Она лишь хмыкнула, подняв бровь, но не стала задавать лишних вопросов.
Комната встретила нас уютной тишиной. Я сразу прошла к столу, решив создать уютную атмосферу. Заварив чай, я аккуратно достала из шкафа конфеты и сладости, которые успела собрать за время пребывания здесь. Сгрузив всё это богатство на стол перед гостьей, я чувствовала себя немного хозяйкой этого вечера. Ви, нисколько не смущаясь, потянулась к вазочке с конфетами, и я с трудом сдержала улыбку – сразу видно, наш человек!
– Слушай, у тебя здесь так уютно, – проговорила она, разглядывая комнату, будто чтобы отвлечься от своих мыслей. – Я всё никак не привыкну, что комнаты у нас больше, чем у парней.
– Это точно. Как-то даже неловко перед ними, – поддержала я, стараясь говорить легко. – Но, если честно, не жалуюсь. Лучше пусть у нас будут такие условия, чем наоборот.
Мы уселись напротив друг друга, на столе стояли дымящиеся чашки чая. Ви выглядела немного задумчивой, но всё же взяла конфету, обёрнув её фантик в ладони, словно сомневалась, стоит ли говорить о том, что её тревожит.
– Угощайся, не стесняйся, я для этого и поставила, – подтолкнула я её, чтобы разрядить обстановку. Она улыбнулась, развернула конфету и с удовольствием отправила её в рот. Этот момент напомнил мне наши старые, мирные вечера с сестрами дома, и что-то тёплое зашевелилось у меня внутри.
Ви внимательно и выжидательно смотрела на меня, явно ожидая, когда я начну говорить. Наконец, она не выдержала:
– Нууу? – нетерпеливо протянула она, слегка приподняв брови.
Блииин, с чего же мне начать? Я отвела взгляд, чувствуя, как щеки начинают предательски пылать.
– Ты когда сюда попала, у тебя была непонятная тяга к определённым мужчинам? – наконец спросила я и, кажется, покраснела ещё сильнее.
– Ох, Анри… – протянула Ви, и в её голосе звучала то ли насмешка, то ли понимание. – А я-то думаю, откуда в тебе вдруг такая робость! Мне мои мужья всё рассказали. Когда я первый раз испытала эту тягу, тоже была в шоке.
– Фух, так я не одна такая! – облегчённо выдохнула я, чувствуя, как напряжение немного отпускает.
– Конечно, не одна, – Ви усмехнулась, чуть наклонившись ко мне через стол. – Это у всех девушек такая тяга есть, и не важно, местная она или как мы, иномирянки.
– Так, а что это вообще такое? – спросила я, нахмурившись и пытаясь понять.
– Ты же знакома с понятием истинности? Только у оборотней это одна единственная пара на всю жизнь, их души связаны сквозь времена и всё такое. А здесь всё проще, – Ви пожала плечами. – Тебя толкает всё твоё внутреннее Я к мужчинам, которые тебе идеально подходят. С ними ты на подсознательном уровне чувствуешь, что сможешь создать крепкую семью.
– То есть это не совсем истинность, как у драконов, например, а типа внутреннего радара на правильных партнёров? – спросила я, не удержав смешка.
– Совершенно верно! – засмеялась она в ответ. – Это могут чувствовать только женщины. По сути, они должны искать именно таких мужчин и создавать браки, но, увы, большинство хотят только богатых и родовитых.
– А бедные мужчины им наверняка верят… – с грустью заметила я, чувствуя, как во мне закипает злость на такую несправедливость.
– Раньше верили, сейчас уже нет, – Ви покачала головой. – Я когда встретила своих парней, сразу почувствовала, что они мои, и долго не могла понять, что со мной, собственно, происходит… – она улыбнулась, и в её глазах зажглись тёплые огоньки воспоминаний.
– Думаешь, это опять постарался мир, чтобы женщины могли принимать в семью больше мужчин? – спросила я, задумчиво глядя на чашку с чаем.
– Думаю, да, это логично. Женщин очень мало, а все хотят любовь и семью, – ответила Ви, слегка покачивая головой, словно подтверждая свои слова. Потом её взгляд стал лукавым. – Так к кому ты там ощутила тягу? Надеюсь, не к Говарду⁈
– Пфф, ты что! Нет, конечно, – фыркнула я, поёживаясь от одной только мысли. – К норку, который герцог, и ещё к одному незнакомцу. Мы с ним вчера вечером у стенда встретились. Кстати, я не видела его в столовой… – задумалась я, глядя куда-то в сторону.
– Ого! – Ви округлила глаза. – Значит, не зря этот герцог смотрел на тебя как на своё сокровище! Хм, интересно, а кто же второй? – Она пристально смотрела на меня, её глаза горели диким любопытством.
– Скажешь тоже, видела, как он от меня сбежал⁈ – я недовольно поджала губы, вспоминая тот момент. – Кстати, а ты ведь здесь уже три месяца, даже больше. Скажи, много тебе встречалось «подходящих мужчин»?
– Нет, всего трое, и все они мои мужья, хотя один только формально, – Ви сказала это как-то особенно грустно, будто вспоминая что-то неприятное.
– Значит, это не особо частое явление, – заметила я, больше себе, чем ей, пытаясь понять, как часто судьба вмешивается в такие дела.
– Значит, это не особо частое явление. Получается, мне повезло нарваться сразу на двоих… Ты расскажешь, почему у вас с третьим не вышло нормальных отношений? – я осторожно взглянула на Ви, стараясь не задеть её чувства.
– Ох, Анри… Давай как-нибудь выберемся в город, и я тебе за бокалом вина всё расскажу, – тихо вздохнула она, уводя взгляд в сторону.
– Конечно! Извини, Ви, я не хотела надавить, – я быстро потупила глаза, чувствуя, что, возможно, зашла слишком далеко.
– Да всё хорошо, не будем об этом сейчас, – она мягко улыбнулась, но в её взгляде мелькнуло что-то грустное. – А вот по поводу совместимости ты права, она возникает очень редко. Многие девушки за всю жизнь не находят больше одного особенного для себя парня.
– Ничего себе… То есть, мне нужно дать парням шанс? – я невольно зарделась, стараясь скрыть смущение, глядя в чашку с чаем.
– Конечно! Это же такая редкость, да и шанс принять больше мужчин в своё сердце по местным реалиям… – Ви хитро прищурилась, её взгляд стал более весёлым.
– Это точно! Не представляю себя сразу с двумя! – я честно призналась и, почувствовав, как щёки заливаются жаром, отвернулась.
Вивьен начала заливисто смеяться, так громко и искренне, что сама покраснела от своих эмоций.
– Я вот тоже не представляла, а потом как накрылооо… – она смущённо отвела глаза, но азарт и лёгкая ностальгия читались в её лице.
– Спасибо, Ви, ты чертовски мне помогла! – я благодарно улыбнулась и с тёплым чувством обняла её.
– Ух, ты бываешь такой милой! – ещё больше смутилась девушка и неожиданно прижалась ко мне крепче.
Наверное, именно в этот момент я поняла, что обрела настоящую подругу.
Мы ещё немного поболтали о мелочах, Ви рассказала пару забавных историй о своих мужьях, а потом, извинившись, ушла к себе писать письма. Её лицо светилось лёгкой грустью и радостью одновременно, когда она выходила за дверь.
Я убрала со стола, задумчиво расставляя посуду, и улеглась в кровать. Мысли тут же вернулись к моим «особенным». Кто же тот парень, которого я встретила у стенда? Преподаватель? Или он просто не ходит в столовую? А Эрик… Почему он так резко сбежал? Какой же он сложный! С самой первой встречи выносит мне весь мозг!
Я прекрасно осознавала, что сама сейчас веду себя довольно эксцентрично, но ведь у меня для этого более чем достаточно причин.
Попасть в чужой мир, потерять магию, осознать, что родных я больше никогда не увижу… И вдобавок ко всему – необходимость искать мужей. Да, я понимаю, что и у себя дома у меня не было особого выбора. Я родилась самой одарённой в семье, и на моих плечах лежало будущее главенство. Рано или поздно мне пришлось бы выйти замуж за того, на кого указала бы глава семьи, причём без права голоса. И если сравнить… Здесь у меня, по крайней мере, больше свободы. Я могу сама выбирать, с кем строить отношения. Да, этот мир и подталкивает меня к определённым мужчинам, но это мелочь. В конце концов, никто об этом не узнает, если я сама не расскажу. А решать, нужны они мне или нет, придётся только мне самой. Однако интуиция мне подсказывает: мир бы не стал сводить меня с неподходящими людьми.
Решено! Я найду Эрика и попробую с ним нормально поговорить.
Помаившись ещё добрых полчаса горестными думами, я решила отвлечься. Душ стал настоящим спасением: тёплые струи воды смывали накопившееся раздражение и усталость, а с ними – часть моего негатива. Я вышла уже в куда более бодром настроении, готовая взглянуть на всё с новой стороны.
Чтобы не тратить время даром, я взялась за домашние задания. Углубившись в зубрёжку, я даже немного отвлеклась, когда вдруг услышала тихий звонок, возвещающий о том, что через 30 минут будет ужин.
После еды я решила прогуляться по территории академии. Хотелось немного проветрить голову и привести мысли в порядок. Ви и Хили остались в столовой, оживлённо обсуждая свои планы на выходные. А я, чувствуя острую необходимость побыть наедине с собой, направилась в один из более уединённых уголков кампуса, где можно было подумать спокойно и без лишних глаз.
Я шла вдоль цветущих кустарников, наслаждаясь лёгким шелестом листьев, который доносился под нежными порывами вечернего ветерка. Мысли мои блуждали где-то далеко, когда взгляд вдруг наткнулся на одинокую фигуру. На скамейке неподалёку сидел парень, погружённый в свои размышления. Его сосредоточенный и немного уставший вид вызвал у меня неожиданное желание подойти ближе.
– Привет, – осторожно позвала я, сделав шаг вперёд. – Можно присесть?
Он медленно поднял голову, и я встретила его взгляд. Лицо показалось мне смутно знакомым, но в выражении глаз сквозила такая усталость и задумчивость, что я не сразу поняла, кто он.
– Конечно, присаживайся, – ответил он после короткой паузы, сдвинувшись, чтобы освободить место на скамейке.
Я села рядом, но, не успев даже толком устроиться, он задал вопрос:
– Ты иномирянка, верно?
Вопрос был простым, но в его голосе не было ни интереса, ни доброжелательности. Скорее, лёгкое равнодушие.
– Да. – Я чуть пожала плечами. – Ты ведь тоже из нашей группы, верно? – внезапно осенило меня. Вспомнила, как видела его за последним столом.
– Верно, – коротко отозвался он, и тут же его лицо стало ещё более отстранённым.
Ну вот, как обычно, тот самый ледяной тон. Похоже, я потихоньку привыкаю к этому дежурному пренебрежению.







